Skip to playerSkip to main content
Yumis Cells Season 3 Episode 6 | Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Transcript
00:00:15Oh
00:00:38Oh
00:01:08하루종일
00:01:10참아왔던 슬픔은
00:01:17습관처럼
00:01:20찾아와
00:01:25아무도 없는 곳에 숨어
00:01:28초라하게
00:01:30털썩 주저앉아
00:01:32우네
00:01:35오늘도 난
00:01:58Let's go.
00:02:03Also 9am?
00:02:08At the beginning of the year I was struck by you.
00:02:15It was 9am.
00:02:19Oh, it was 9am.
00:02:20Oh, I problema you!
00:02:22Will it be?
00:02:51No.
00:02:53~~
00:02:53~~~
00:02:53~~
00:02:54~~
00:02:55~~
00:03:22~~
00:03:23The city is so peaceful, and thank you for giving me a lot.
00:03:29If you think about it, I can't think about it.
00:03:32It's really...
00:03:39What?
00:03:44What?
00:03:49What?
00:03:57What?
00:04:00It's Sunday, Sunday.
00:04:04So what?
00:04:06What?
00:04:09What?
00:04:11Who's coming?
00:04:13Z Snow nobody can find me.
00:04:15It's because they're lying.
00:04:17You, you're lying.
00:04:20Then you drop me to the end.
00:04:23Just take me down.
00:04:26So what do you want?
00:04:28Z Snow!
00:04:29Z Snow!
00:04:29Z Snow!
00:04:31Z Snow!
00:04:33Z Snow!
00:04:34Z Snow!
00:04:35Z Snow!
00:04:35Z Snow!
00:04:36Z Snow!
00:04:38Z Snow!
00:04:39I'm not alone!
00:04:41I'm not alone!
00:04:43You're not alone!
00:04:47You're not alone!
00:04:49You're not alone!
00:04:53I'm not alone!
00:04:58It's been a long time!
00:04:59I'm not alone!
00:05:05I have a little heartache!
00:05:09It's a casserole now!
00:05:12I got some bright emojis!
00:05:14I have a little heartache...ise
00:05:15your mind! Here
00:05:17you are! I
00:05:22can't be the same! Let's
00:05:24go! Let's
00:05:28go!
00:05:29You're so cool.
00:05:31I'll be sure.
00:05:31You're so cool.
00:05:32It's not a good idea.
00:05:34What are you looking for?
00:05:38I'm gonna be looking for a little bit.
00:05:39I think you're going to go about it.
00:05:41It's not a good idea.
00:05:44It's not a good idea.
00:05:44But it's, you know...
00:05:45I don't want to find it anymore.
00:05:49I know it's something to follow.
00:05:51I love you.
00:05:52I'm gonna get to it.
00:05:54I can't believe it.
00:05:56I can't believe it.
00:05:57I can't believe it.
00:06:00Let's go.
00:06:01No, no!
00:06:19Laugh...
00:06:20You are dead!
00:06:21Things are reallyраф specimen!
00:06:22D objective is to unlock people!
00:06:22Y 마 Hernandez syl 마음에 들 spit low.
00:06:31Right.
00:06:45I can't wait to see you anymore.
00:06:54I'm going to go.
00:06:54I'm going to go.
00:06:54I'm a genius.
00:07:02Um, um.
00:07:08Honey, you know where you are?
00:07:21This is our village.
00:07:22It's the same thing.
00:07:54Oh
00:08:23You're hungry, isn't it?
00:08:30You're hungry, too?
00:08:33What are you eating?
00:08:37I'm not hungry, but I eat a lot of food.
00:08:41I'm hungry.
00:08:41You don't eat a lot of food.
00:08:44You don't eat a lot of food.
00:08:45You're hungry!
00:08:45Are you not being taken yet? Why are you not being taken?
00:08:48The only woman is being taken.
00:08:49You are not being taken yet.
00:08:56The woman is being taken.
00:08:58Let's go.
00:09:16What? You're going to go to the hotel room?
00:09:25Where did you go?
00:09:28The dish is where you go to the hotel room.
00:09:30The hotel room is sitting here.
00:09:32What are you going to go to the hotel room?
00:09:36A hotel room for the hotel room.
00:09:39You will go to the hotel room.
00:09:39I can't take it.
00:09:43I can't take it.
00:09:45Oh, you're so scared.
00:09:5110% going, what?
00:09:53Ah, I'm scared.
00:09:57I'm scared.
00:09:59I'm scared.
00:10:01I'm scared.
00:10:17I don't know what to do!
00:10:30Wait a minute!
00:10:32It's not there!
00:10:36I didn't know what to do!
00:10:50You're really talking about the situation.
00:10:52Then we'll be talking about it.
00:10:53You're just talking about it.
00:10:55You're talking about the noise.
00:10:56You're a nice guy.
00:10:57You're a good guy.
00:10:59You're a good guy.
00:11:01I think it's a good guy.
00:11:03Come on, we're done today.
00:11:06Well, I'll give you a shot.
00:11:15What?
00:11:16Are you used to find a secret?
00:11:18Hi!
00:11:27What?
00:11:33It's not, this one, isn't it?
00:11:35You don't use a secretack!
00:11:38Don't kill me!
00:11:40Just go, go!
00:11:42Guys, let's be honest.
00:11:44Yumi is just Kim Yumi.
00:11:47You're just Kim Yumi.
00:11:49We need Kim Yumi to protect Kim Yumi.
00:11:51What do you mean?
00:11:54There's no one to go.
00:11:57Let's go.
00:12:10제니야.
00:12:12언니.
00:12:13안녕하세요.
00:12:14작가님.
00:12:16지나가는 길에 네가 사진 보낸 게 생각나서 지나가다 들여다봤거든.
00:12:22잘하고 있나 하고 딱 들켰네.
00:12:25전 언니 작업실에 계신 줄 알았어요.
00:12:27아, 붕어빵 사러 왔다가 그 집 거 아니면 맛이 없어서.
00:12:33맛있는 거 먹고 있어?
00:12:35네, 파스타요.
00:12:37언니, 점심은요?
00:12:38당연히 먹었지.
00:12:40그럼 얘기 나누세요.
00:12:42언니, 좀만 있다가요.
00:12:44야, 나도 눈치가 있지.
00:12:47근데 오늘 둘 다 너무 멋있다.
00:12:50내가 원래 알던 사람들이 아닌데?
00:12:53언니, 저 평소에도 이렇잖아요, 그쵸?
00:12:56어, 맞아.
00:12:58그럼 즐거운 시간 보내요.
00:13:00PD님 회의 때 돼요?
00:13:02아, 네.
00:13:02따로 연락드릴게요.
00:13:05아니, 아까 제가 언니한테 여기 사진을 보냈거든요.
00:13:08지나가다가 보셨나 봐요.
00:13:10아, 네.
00:13:16잠시만요.
00:13:18작가님.
00:13:20아니, 그걸 왜.
00:13:21이미 계산했어요.
00:13:23아니, 이걸 작가님이 왜요.
00:13:25아휴, 주선자가 쏠 수도 있죠.
00:13:27내가 누난데.
00:13:29지금 유미가 갈 길은 적일 뿐이야.
00:13:32밥 잘 사주는 예쁜 누나.
00:13:37즐거운 시간 보내요?
00:13:39아니.
00:13:48언니가 계산하셨어요?
00:13:50네.
00:13:52사진 괜히 보냈나봐요.
00:13:54신경 쓰이게.
00:13:55밥 사주시러 일부러 오신 것 같아요.
00:14:02언니.
00:14:04잘 먹겠습니다.
00:14:09언니.
00:14:10진짜 좋은 분이에요.
00:14:11일할 때도 좋으시죠?
00:14:13네.
00:14:15그래, 사주길 잘했어, 이왕 만난 거.
00:14:21잘했어?
00:14:22잘했어.
00:14:25밥 잘 사주는...
00:14:34Now you're going to eat a nice little girl in the middle of the day.
00:14:38You're not going to eat a nice little girl.
00:14:40You're going to eat a nice little girl.
00:14:44You're going to eat a nice little girl.
00:14:56You're going to eat a nice little girl.
00:15:07Hello.
00:15:08Hello.
00:15:09I'm going to eat a nice little girl.
00:15:12Yes.
00:15:13You're going to wait for 5 minutes.
00:15:16Okay.
00:15:17I'm going to eat a nice little girl.
00:15:20Yes.
00:15:22Let's go.
00:15:24Okay.
00:15:26No, all right.
00:15:26Well, where are you?
00:15:28No, I'm not.
00:15:32You're going to be good.
00:15:34Oh, you're going to be a good old girl.
00:15:39Oh, you're going to be a good girl.
00:15:40Oh, you're going to be a good girl.
00:15:44Oh, you might be a bad girl.
00:15:45It's a good thing.
00:16:04I'll eat it.
00:16:07Thank you very much.
00:16:07Thank you very much.
00:16:08Thank you very much.
00:16:10Thank you very much.
00:16:12It's the best!
00:16:17I'm going to get a lot of pride in my life.
00:16:29I don't know what the hell is going on in my life.
00:16:43.
00:16:44, ?
00:16:44, ?
00:16:46?
00:16:46?
00:16:46?
00:16:46?
00:16:47?
00:16:48?
00:16:48?
00:16:48?
00:16:59You're right!
00:17:00You're right!
00:17:01It's Gene!
00:17:02Really, I'm going to take a report.
00:17:04Patti!
00:17:08Everyone!
00:17:08I don't know what to do!
00:17:18Oh, Jenny.
00:17:19Are you working?
00:17:21Yes, I'm working.
00:17:24I'm working.
00:17:24I'm working.
00:17:25I'm working.
00:17:25I'm working.
00:17:31I'm working.
00:17:33Oh...
00:17:34I'm working.
00:17:35How long was it?
00:17:371505.
00:17:381505.
00:17:39네, 알겠습니다.
00:17:41응.
00:17:50이렇게 바로 올라와?
00:17:56언니, Jenny야, 들어와.
00:18:00언니, 요즘 많이 바쁘시죠?
00:18:02순록 씨가 마감 전날이라고 많이 바쁘시다고.
00:18:06순록 씨?
00:18:07뭐야?
00:18:08벌써 순록 씨야?
00:18:09순록 오빠보다는 나은 거 아니야?
00:18:14바쁘긴 한데.
00:18:16나야 뭐 매주 마감이니까.
00:18:18괜찮아.
00:18:20아니, 언니한테 이것 좀 드리고 가려고요.
00:18:23이게 뭐야?
00:18:25쿠키예요.
00:18:26일 잘 안 풀릴 때 당부충하시라고.
00:18:28야, 뭐 이런 걸 사와.
00:18:30앉아.
00:18:32차 마실래?
00:18:33그래도 돼요?
00:18:34그럼.
00:18:34그래도.
00:18:38올 때마다 느끼는 건데,
00:18:41여기 전망 진짜 좋은 것 같아요.
00:18:44그치?
00:18:44전망 때문에 이사를 못 가.
00:18:48그래서 잘 했어?
00:18:51소개팅이요?
00:18:53응.
00:18:54어땠어?
00:18:57음.
00:19:01솔직하게 말해도 돼요?
00:19:03꽝인가 보네.
00:19:05그럼.
00:19:06왜?
00:19:07별로 마음에 안 들어.
00:19:09마음에 들어요.
00:19:10마음에 들어?
00:19:16완전 제 스타일이에요.
00:19:17어?
00:19:19그래?
00:19:20네.
00:19:21첫인상이 약간 차가운 인상인가?
00:19:24싶었는데.
00:19:26중간중간 웃는 게 너무 귀여운 거예요.
00:19:29알지.
00:19:30그거 뭔지 알지.
00:19:32그리고 은근 재밌더라고요.
00:19:34약간 엉뚱한 4차원 같은 스타일?
00:19:37안다니까.
00:19:39그거 뭔지 안다고.
00:19:40마음에 들었다니 다행이다.
00:19:43근데 순록 씨가 절 어떻게 생각하는지 잘 모르겠어요.
00:19:49왜?
00:19:50좋은 분위기에서 헤어지긴 했는데.
00:19:53왠지 연락 안 할 것 같기도 하고.
00:19:55잘 모르겠어요.
00:19:57네가 해봐.
00:19:59언니.
00:20:02언니가 한번 물어봐 주시면 안 돼요?
00:20:05내가?
00:20:06네.
00:20:07저 어떻게 생각하는지 살짝 물어봐 주시면 안 돼요?
00:20:14아니.
00:20:15약속 잡아주고 밥 사줬으면 됐지?
00:20:18AS까지 해야 돼?
00:20:19이게 누구 때문인데?
00:20:21밥 잘 사주는 예쁜 누나 컨셉!
00:20:23누가 잡아냐?
00:20:29알았어.
00:20:31내가 나중에...
00:20:32시청...
00:20:32지금!
00:20:32지금 물어봐 주시면 안 돼요?
00:20:37지금?
00:20:39네.
00:20:40저 완전 궁금하단 말이에요.
00:21:09네, 작가님.
00:21:11아, 신 피디님.
00:21:12통화 괜찮으세요?
00:21:14네.
00:21:15아, 원고 보내셨나요?
00:21:17제가 아직 메일 확인을 못해서...
00:21:19아니요.
00:21:20그게 아니고요.
00:21:23어떠셨어요?
00:21:25네?
00:21:26오늘 소개팅...
00:21:29아...
00:21:31궁금해서요.
00:21:34궁금해서요.
00:21:35뭐, 잘 만나고 헤어졌습니다.
00:21:37좋은 분이시더라고요.
00:21:39그렇죠?
00:21:40제니 너무 귀엽죠?
00:21:42엄청 발랄하고 성격 좋죠?
00:21:44완전 분위기 메이커예요.
00:21:47네.
00:21:48그러신 것 같아요.
00:21:52그래서...
00:21:54그래서...
00:21:55아, 그래서...
00:21:56그...
00:21:57한 번 더...
00:21:58만나보실 거죠?
00:22:03아, 네.
00:22:05네?
00:22:05네.
00:22:07연락드려야죠.
00:22:08아, 네.
00:22:09그쵸?
00:22:10잘됐네요.
00:22:11네.
00:22:12알겠어요.
00:22:13원고 보내면 연락드릴게요.
00:22:14네.
00:22:20신 PD님도...
00:22:22엄청 즐거웠대.
00:22:23재밌었다고.
00:22:25진짜요?
00:22:26곧 연락하지 않을까?
00:22:29언니, 너무 감사해요.
00:22:31저 진짜 외로웠단 말이에요.
00:22:36내가 훨씬 더 외로워.
00:22:38네?
00:22:39아니.
00:22:45가만.
00:22:49이거 좀 이상한데?
00:22:58여보세요?
00:22:59야, 사랑세포.
00:23:00좀 이상한데?
00:23:02어?
00:23:02너 혹시 오진한 거 아냐?
00:23:04응?
00:23:04유미 작가.
00:23:05너무 사심 없어 보이잖아.
00:23:07이, 야.
00:23:08내 진단이 틀린 적 있어?
00:23:10난 이 분야에 권위자라고!
00:23:12봐.
00:23:14소개팅도 바로 시켜주고,
00:23:15밥 사주고,
00:23:16잘되라고 저렇게 전화까지.
00:23:19괜히 선긋기 한 거 아니야?
00:23:21괜히가 아니지.
00:23:22선긋기를 해서 사심이 없어진 거지.
00:23:25그럼 뭐라고?
00:23:26뭐 어쨌든 다행 아니야?
00:23:28같이 일해야 되는데,
00:23:29다행이지 뭐.
00:23:33다행...이긴 한데...
00:23:34응?
00:23:35다행인 거 맞아?
00:23:40근데 왜 기분이 나빠?
00:23:43내가?
00:23:44나 기분 안 나쁜데.
00:23:47그치?
00:23:48아니지?
00:23:49그냥 피곤해.
00:23:51맞아.
00:23:51피곤해서 그런 거야.
00:23:53아니야.
00:23:54내가 왜 이렇게 일어날 것인가.
00:24:00그래?
00:24:07네.
00:24:26Oh, no.
00:24:29I was coming to you.
00:24:31I was coming to you with me.
00:24:33I was going to go to a different meeting.
00:24:34I'm going to go to the dressing room.
00:24:35Yes, I'm going to go to the dressing room for the dressing room.
00:24:36Yes.
00:24:37Can you drink coffee?
00:24:38Can you drink ice?
00:24:40Of course.
00:24:48It's been fun.
00:24:50Really?
00:24:52Yes.
00:24:53It's been fun.
00:24:55It's been fun.
00:24:58It's been fun.
00:25:00It's been fun.
00:25:01It's been fun.
00:25:01It's never that daisy��mente.
00:25:03I didn't say that music was so enthusiastic.
00:25:07What did she any worse?
00:25:10She isn't a joke.
00:25:13But she knows she was any other people?
00:25:15I'm not a joke.
00:25:17But she might be a kind of person.
00:25:20But, because I'm a woman, she is a fan.
00:25:24Someone is a unique person?
00:25:25No...
00:25:30She's not an siihen person.
00:25:36I'm not sure if you have a meeting, but I don't know if you have a meeting, but I don't
00:25:46know if you have a meeting.
00:25:50But...
00:25:52You have a meeting?
00:25:57Jeannie?
00:25:58I don't know what to do with my auntie.
00:25:58Ah, still?
00:26:03Ah, yes.
00:26:14I...
00:26:15I...
00:26:17I don't know.
00:26:18I don't know.
00:26:24You don't know what to say?
00:26:25I don't want to know that you're going to be here.
00:26:26Right, then?
00:26:31You're right, isn't it?
00:26:33You came to the house.
00:26:36You're right.
00:26:39How do you like...
00:26:40You're right, it's not whatever it is.
00:26:42You're right.
00:26:43I'm back with your auntie.
00:26:45I'm back with you.
00:26:49You're right.
00:26:51I'm back with you.
00:26:58He sang clearly him last week.
00:27:03He said, oh look, I'm floating!
00:27:07I can't do much to him anymore.
00:27:07I thought he could look like one more...
00:27:11I found his way to eat it.
00:27:12I can't do much to eat it anymore.
00:27:12I can't do much to eat it anymore.
00:27:16He's like, I'm going to be eating as well.
00:27:17He's like hello, my dad!
00:27:18He's like, hi!
00:27:21Then he's like, how's he just like this?
00:27:22Hi, how are you?
00:27:25Are you scared of me?
00:27:26Hello
00:27:53I can't wait to see you in the end of the day.
00:28:07I've got a phone call.
00:28:11I'm going to meet you in the morning.
00:28:15Well done.
00:28:17Well done.
00:28:19Do you have a proper exercise?
00:28:26I have been to do so.
00:28:29I have no attention to you.
00:28:31Let me say that.
00:28:32See you so easy.
00:28:34Now I can't tell you that.
00:28:35I can't tell you that you'll get there.
00:28:59What do you want to do?
00:29:18Now, we have 3mph.
00:29:22He's so good.
00:29:24He's so good.
00:29:25He's not strong.
00:29:27He's not strong.
00:29:28He's not strong.
00:29:29He's not strong.
00:29:32He's a good guy.
00:29:33He's a good guy.
00:29:34He's a good guy.
00:29:40The first one is the first time.
00:29:45He's running two times.
00:29:47He is still still there, but it's still as long as possible.
00:29:48He's not even up to me, and he's never stopping.
00:29:54Sorry about that, I did.
00:29:58It's a good time for him, but it's true for him.
00:30:05He is getting a footed in the middle of the A-T-Y,
00:30:06but he can't go down to his head now.
00:30:07He is standing still holding his head to his head.
00:30:08He's projecting at the top of the Real T-Y
00:30:13he just went to a tie and reach for a blocker.
00:30:18But it's strange.
00:30:36It's strange.
00:30:37I came home, but it's not going to be able to do it.
00:30:47Oh, no.
00:30:49Oh, no.
00:30:54Hey, what are you doing?
00:30:58What?
00:30:58Oh, no.
00:31:00Oh, no.
00:31:00Oh, no.
00:31:01Oh, no.
00:31:01Oh, no.
00:31:02Oh, no.
00:31:04Oh, no.
00:31:04Oh, no.
00:31:09집에 왔는데 충전이 안 되잖아.
00:31:11머리가 복잡해서.
00:31:13그게 너무 피곤하면 충전이 안 될 수도 있어.
00:31:17아니야. 수술을 잘못해서 그래.
00:31:20어떡할 거야, 이제.
00:31:45네.
00:31:45여보세요?
00:31:46PD님 혹시 통화 가능하세요?
00:31:49네.
00:31:50아, 저기요.
00:31:51남주 게임 좋아하는 설정 때문에
00:31:53작가님이 직접 해보신다고
00:31:55게임기 주문했잖아요.
00:31:56그게 좀 아까 왔거든요.
00:31:58아, 그래요?
00:31:59아, 근데 이게 설치가 별거 아닌 줄 알고
00:32:02제가 지금 한다고 하는데
00:32:03저 도저히 못하겠어서요.
00:32:06PD님 집에 똑같은 거 있다고 하셨죠?
00:32:08네, 맞아요.
00:32:10그냥 놔두시죠.
00:32:11제가 다음에 가면 설치할게요.
00:32:14네, 그래서 저 지금 포기하고 집에 가려고요.
00:32:17옆에 일단 치워놓기만 할게요.
00:32:19그, 유미 작가님이
00:32:21빨리 해보시는 게 좋지 않아요?
00:32:23아, 그건 그런데 일단 PD님이 금요일에 오시니까 그때까지
00:32:27지금 갈까요?
00:32:28네?
00:32:29그냥 두고 가시고 작업실 비법만 알려주실래요?
00:32:32제가 가서 설치해놓고 올게요.
00:32:35늦었는데요?
00:32:37뭐, 어차피 바쁜 일도 없어서요.
00:32:39집에 왔는데 도로 나가?
00:32:42어차피 충전도 안 되잖아.
00:32:44이유는 모르겠지만.
00:32:53다시 다가와서
00:33:00생각지도 못하니
00:33:03정란을 치고
00:33:06차라리 몸을 쓰고 피곤해서 자는 게 낫겠어.
00:33:10가피 오늘 아침에
00:33:13아무 준비도 없이
00:33:19내 방은 나 왔는지
00:33:25한참을 고민해
00:33:30Is that about something
00:33:33I can't understand
00:33:36생각지도 못한
00:33:38하나 보낸 내게
00:33:41노래를 불러줘
00:33:42Some, some, some, some, some
00:33:46느낄 수 있게
00:33:48Your love, love, love, love
00:33:51I can't think of a word that
00:33:55I wanna say
00:33:57그 방이라도
00:33:59울 것 같은 내게
00:34:02노래를 불러줘
00:34:04Some, some, some, some, some
00:34:08느낄 수 있게
00:34:09Your love, love, love, love
00:34:13내 맘 뭔저린 쯤에
00:34:18됐다.
00:34:19됐다.
00:34:33작가님!
00:34:36아니 무슨 일이야?
00:34:38유미 작가가 갑자기 왜 나타나?
00:34:40어떻게 해!
00:34:42정전되기 직전인데!
00:34:43슬로가!
00:34:44정신줄 잡자!
00:34:46잡아!
00:34:48어?
00:34:49이 시간을 왜
00:34:50이 시간을 왜
00:34:53이것 좀 설치하고 가려고요
00:34:54나의 작가님이 못하겠다고 연락이 와서
00:34:58어머 그거 급하게 안 하셔도 되는데
00:35:01딱히 할 일도 없고 해서
00:35:03근데 작가님은 왜
00:35:06아, 저요?
00:35:10잠도 안 오고
00:35:11시간 아까워서
00:35:1316부 조금 써놓을까 하고요
00:35:16근데 진짜 깜짝 놀랐네요
00:35:20거의 다 했습니다
00:35:2110분만 주시면
00:35:22걱정 말고 하세요
00:35:24글 당장 안 써도 돼요
00:35:26금방 마칠게요
00:35:39딸기 슈크림 붕어빵 사왔는데
00:35:42좀 드실래요?
00:35:45네, 먹겠습니다
00:35:46마실 건요?
00:35:49우유 아니면
00:35:50콜라도 있고요
00:35:52우유 마실게요
00:35:54뭘 아시네요, 그쵸?
00:35:56딸기 슈크림은 우유죠
00:35:58순간 콜라를 권하시길래
00:36:00좀 당황했습니다
00:36:09드세요
00:36:11감사합니다
00:36:13저기
00:36:14잠깐 앉아보실래요?
00:36:17저요?
00:36:19이거 써본 적 있으세요?
00:36:22아니요, 저는 게임은 완전 잼병이라
00:36:25간단하게 알려드릴게요
00:36:27앉아보세요
00:36:29아, 네
00:36:35모든 건 이걸로 조작을 해야 되거든요
00:36:37아, 이거는 많이 봤다
00:36:40며칠은 좀 헷갈리실 거예요
00:36:42우선 손을
00:36:44이렇게 두시고요
00:36:47엄지까지
00:36:48네, 이렇게요
00:36:52그리고 여기 X랑 O 버튼 보이시죠?
00:36:55
00:36:55O가 뒤로 가기, X가 시작 버튼이에요
00:36:59
00:36:59시작해 보실래요?
00:37:03
00:37:05아니요, X로 누르셔야죠
00:37:07아, 네, X
00:37:08
00:37:14보세요
00:37:15시작하죠
00:37:16아, 이렇게 시작하는 거구나
00:37:18잘하셨어요
00:37:19잘하셨어요
00:37:20그럼 이제 전진이랑 점프 배워볼게요
00:37:22왼손으로 스틱을 위로 밀면서
00:37:25오른손으로 X 두 번
00:37:27빠르게 네모 한 번
00:37:29해보실래요?
00:37:30
00:37:30아, 아니 그게 아니고
00:37:35이렇게요
00:37:36아, 네
00:37:44잠시만요
00:37:46왼손으로 스틱을 위로 밀면서
00:37:49오른손으로 X 두 번
00:37:55네모
00:37:56그러면 이게
00:37:57이렇게 되는 거죠
00:38:00보이시죠?
00:38:03어떻게 조작하는 건지 아시겠죠?
00:38:20아, 아, 아시겠죠? 어떤 원리인지?
00:38:24네, 알긴 알겠는데
00:38:27연습을 좀 해봐야 될 것 같아요
00:38:30
00:38:32익숙해지는데
00:38:32며칠 걸리실 거예요
00:38:34아, 네
00:38:34제가 혼자 한 번 해볼게요
00:38:35
00:38:40
00:38:46
00:38:48아, 아닌가?
00:38:51아니요, 천천히요
00:38:52아, 천?
00:38:53천천히
00:38:53아, 됐다
00:38:58아, 아닌가?
00:39:03아, 왜 왜 이러지?
00:39:05아니요, 앞으로 가면서
00:39:06
00:39:08잠시만요
00:39:18오! 오! 아, 진짜
00:39:21왜이라든?
00:39:22아, muitas
00:39:24
00:39:27와, 정말
00:39:30뭐야?
00:39:30I'm sorry.
00:39:50Like this.
00:39:52Okay, okay.
00:39:53I'm just like this.
00:39:54Okay, okay.
00:40:04Oh, it's so fun.
00:40:14Oh, that's so fun.
00:40:18It's so fun.
00:40:19Well, you can do it.
00:40:20Can we do it?
00:40:22Yes.
00:40:24What's fun?
00:40:25Just a moment.
00:40:34I like that.
00:40:34It's really interesting.
00:40:35This is a fun game.
00:40:37This is a fun game.
00:40:38The new game is always there.
00:40:43This is a story.
00:40:44It's definitely a good game.
00:40:49But yes, the PD,
00:40:51it's late for you to come out of every game.
00:40:55At 12am,
00:40:56And now it's time for me to go ahead and check.
00:41:02You'll be the only one time I have to go.
00:41:05But it's time for me to go to the hotel.
00:41:10I know you're home.
00:41:14I'm glad you're home.
00:41:14I'll do it on my own.
00:41:15I'll do it on my own.
00:41:17I'll do it on my own.
00:41:20I'll do it on my own.
00:41:21I'll do it.
00:41:25Then I'll do it on my own.
00:41:26I'll take a look for that.
00:41:42No, I can't get back.
00:41:47We're going to do that too.
00:41:48I'm going to be gonna do that too.
00:41:49No, it's okay.
00:41:52I'm not sure if you want to get a call.
00:41:53OK, I'm not sure if it's going to happen.
00:41:57Yes.
00:42:07Go.
00:42:08Go.
00:42:08Get ready.
00:42:09Go.
00:42:28I'm so tired.
00:42:32I'm tired.
00:42:34I'm tired.
00:42:34I can't do anything.
00:42:43What is it?
00:42:44I don't have a house.
00:42:45Why are you so angry?
00:43:04It's a clear heart
00:43:07It's all we can
00:43:10I'll show you for you
00:43:13Oh, I show
00:43:19I'm a show
00:43:20I'm a show
00:43:25I'll show you for you
00:43:46I'm going to go to the next day.
00:43:50Where are you?
00:43:50The meeting is going to be a meeting.
00:43:51Yes. Why?
00:43:53How many hours?
00:43:55I don't know.
00:43:56It's 2-3 days?
00:43:57I'm going to die.
00:43:59But it's not?
00:44:01It's not.
00:44:02I'm going to do it.
00:44:03I'm going to go.
00:44:08Are you busy?
00:44:20I can't wait to see you in the middle of the day, but I can't wait to see you in
00:44:30the middle of the day.
00:44:37Maybe you can't change.
00:44:37I have no idea.
00:44:38It's an average night of the year.
00:44:38It is Sunday night.
00:44:39It's to have
00:44:40come to see.
00:44:43I'll go to the next morning.
00:44:49Go to the next morning.
00:44:53Like one of your models,
00:44:56I think,
00:44:57it's better to change.
00:44:58But if I'm going to change the new model,
00:45:02it's like I don't need it.
00:45:03And I will have no idea what to do.
00:45:04I don't think it's possible to change the situation.
00:45:08I thought it was better if I could change the situation completely.
00:45:16That's right.
00:45:18But if I change the situation, what can I change?
00:45:22I'm probably going to change.
00:45:23I can't actually change the situation.
00:45:27I don't know.
00:45:29I will understand what I've done.
00:45:31What about you?
00:45:31I'm going to agree with you.
00:45:32We will do it later.
00:45:35I will continue.
00:45:37I will eat dinner later.
00:45:40How are you going to eat, just as soon as we do?
00:45:43Yes, I will.
00:45:45I've had a whole trip to get my dinner.
00:45:47And you can't wait until we'll eat dinner here.
00:45:51I will eat dinner.
00:45:55I'll eat dinner here.
00:46:19I'm going to have to do it again.
00:46:21I'm going to take care of you two.
00:46:22I'm going to finish this.
00:46:23I'm going to have to wait 2 times.
00:46:23I'll finish this.
00:46:40There's a bunch of people coming to the hotel.
00:46:41So, I came to the hotel.
00:46:41How is it?
00:46:42It's 15th.
00:46:43Oh.
00:46:47What?
00:46:48It's the one who's behind the door?
00:46:49Why did it come here?
00:46:51Um.
00:46:52Well, it's been a long time.
00:46:53Well, it's been a long time.
00:47:08Who is it?
00:47:10Who is it?
00:47:11Yes, it is.
00:47:12Who is it?
00:47:14Who is it?
00:47:15Who is it?
00:47:17Kim Juho 작가님이시라는데요?
00:47:18Kim Juho?
00:47:19네.
00:47:20밑에 오셨다고?
00:47:22네.
00:47:22어떻게요?
00:47:24아니, 뭐야?
00:47:26일단 열어드려.
00:47:28안녕하세요.
00:47:30들어오세요.
00:47:31작가님, 오셨어요.
00:47:34안녕하세요, 작가님.
00:47:36네, 안녕하세요.
00:47:38혹시 제가 방해가 됐나요?
00:47:40아니면 잠깐 들어가도 될까요?
00:47:42네, 그럼요.
00:47:43들어오세요.
00:47:44아, 네.
00:47:46우와, 진짜 좋네요, 작업실.
00:47:51아니, 작업실이 딱 작가님 같습니다.
00:47:56놀라셨죠?
00:47:57제가 갑자기 와서.
00:47:59당연히 놀랐죠.
00:48:01연락도 없이 이렇게 갑자기.
00:48:03아, 그 일산에 볼일이 있었는데 작가님 작업실이 근처라고 들은 게 기억나서요.
00:48:11그 대웅이한테 물었더니 마침 오늘 회의라길래 계실 것 같아서요.
00:48:16아, 그러셨구나.
00:48:17아, 그리고 이것도 드릴 겸.
00:48:22어, 와인이네요.
00:48:25네, 잠깐 유럽에 다녀왔거든요.
00:48:28괜찮은 빈티지 와인 몇 병 샀는데 작가님이 생각나더라고요.
00:48:33아, 감사합니다.
00:48:37혹시 작가님 빈티지 와인 좋아하세요?
00:48:40제가 와인을 잘 몰라요.
00:48:42아, 저게 1997년 산이에요.
00:48:47우와, 1997년 산이요?
00:48:50아, 왠지 우리 보유 작가님은 그때 태어나지도 않았을 것 같은데, 그쵸?
00:48:55네, 저 99년 생이에요.
00:48:58아, 작가님 혹시 기억나세요? 저희 1997년에.
00:49:031997년에 뭐 했는지 저는 전혀 기억이 안 나요.
00:49:07너무 어렸어서.
00:49:08작가님하고 같은 세대 아니니까 묻지 마세요.
00:49:14근데 이거 엄청 귀한 것 같은데 왜 저한테.
00:49:19아, 그 화해의 뇌물입니다.
00:49:22부산에서 제가 좀 실례를 한 것 같아서 사과드리고 싶기도 하고요.
00:49:28아, 그렇게 말씀하시면 저도 사과드려야죠.
00:49:35저도 그날 너무 욱해서.
00:49:38아, 그럼 저희 비긴 건가요?
00:49:41아니, 비길 일이 아니잖아요.
00:49:45그냥 해프닝이죠.
00:49:46아, 그러니까.
00:49:49야, 작가님 역시 쿨하시다니까.
00:49:51아니, 근데 자꾸 대웅이는 가서 사과드리라고 등 떠밀잖아요.
00:49:55아, 떠밀려서 오셨구나.
00:49:58어쩐지.
00:49:59아니, 어쨌든 우리 화해의 악수라도 해요.
00:50:04미안합니다.
00:50:07뭐 이게 악수할 일까지인지는 모르겠지만.
00:50:11네.
00:50:13저희 뭐 인증 사진도 찍어야 되는 거 아니에요?
00:50:16편집장님 보시게.
00:50:18아, 이래서 작가님 좋다니까 진짜.
00:50:23앉으세요.
00:50:24아, 예.
00:50:26커피 드실래요?
00:50:28아, 커피도 주시나요?
00:50:31그럼요.
00:50:32뭐 드실래요?
00:50:33아, 예.
00:50:33그럼 저기 차가운 라떼 한 잔 부탁드리겠습니다.
00:50:37아.
00:50:38잠시만요.
00:50:43이야.
00:50:47아, 근데 신 피디는 안 보이네요.
00:50:49그 회의라길래 같이 있는 줄 알았는데.
00:50:52아, 약속이 있어서 먼저 갔어요.
00:50:54아, 혹시 저 온다는 정보 듣고 미리 튄 거 아니에요?
00:50:56그건 아닐걸요?
00:50:59저한테 삐졌잖아요, 순록이.
00:51:01작가님이 삐졌다고 다 소문났던데요?
00:51:05네?
00:51:05아, 그럴 리가요.
00:51:08아, 근데 걔가 없으니까 마음이 편하긴 하네요.
00:51:15하도 작가님 보디가드처럼 굴어서.
00:51:20네?
00:51:22아, 회의 다 끝나신 거죠?
00:51:24같이 저녁 드실래요?
00:51:38전 지금 도착했어요.
00:51:42저도 다 왔습니다.
00:51:56네, 피디님.
00:51:58작가님.
00:51:59아직 작업실에 계세요?
00:52:01어, 아니요.
00:52:02나왔어요.
00:52:04별일 없죠?
00:52:05무슨 일이요?
00:52:08그, 김중호 작가님은 가셨어요?
00:52:11어?
00:52:12작가님 오신 거 어떻게 가셨어요?
00:52:13나갈 때 봤거든요.
00:52:16아, 저희 지금 작가님이랑 저녁 먹고 있어요.
00:52:21저녁이요?
00:52:22네.
00:52:22김 작가님이 빈티지 와인 갖고 오셨는데, 같이 따자고 하셔가지고 루티비 나왔어요.
00:52:28근데 진짜 맛있더라고요.
00:52:30게다가 김 작가님이 설명을 너무 잘해주셔가지고.
00:52:34네, 알겠어요.
00:52:36저녁 맛있게 드세요.
00:52:37네.
00:52:38네, 알겠어요.
00:52:39네.
00:52:42네.
00:52:58음, 예.
00:53:04네.
00:53:04네.
00:53:05네.
00:53:06네.
00:53:07네.
00:53:36캠핑
00:53:51What are you doing?
00:53:54You're getting a wine.
00:53:56What are you doing?
00:53:57What's your name?
00:53:59I'm going to take a few minutes.
00:54:06Yes.
00:54:07It's been a few minutes.
00:54:08Are you going to do it?
00:54:10No.
00:54:11No.
00:54:12I'm going to take a few minutes.
00:54:14I'm going to take a few minutes.
00:54:16Yes.
00:54:27I'll take a few minutes.
00:54:32L'ahe,
00:54:33we're going to take a few minutes.
00:54:36Yes?
00:54:38We're going to take a few minutes.
00:54:39I'll get the way you get it.
00:54:50I'm going to give you a better person.
00:54:54I'm going to get it.
00:54:56I'm going to get it.
00:54:57I feel like I'm going to get it.
00:55:12What are you talking about?
00:55:15What are you talking about?
00:55:16Shilok has a promise, right before.
00:55:21What?
00:55:22What is it?
00:55:23No, no, no, no.
00:55:26No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:55:40Oh...
00:55:41O, 일단 일로와.
00:55:44직전했겠다고?
00:55:47네, 저 지금 혼자 밥 먹고 있어요.
00:55:53아니, 뭐야... 도대체... 이유가 뭔데?
00:56:02어? 저기 신 PD님 아니에요?
00:56:05Why are you here?
00:56:07Oh?
00:56:09Why are you here?
00:56:10I don't know.
00:56:14I'm sorry.
00:56:17Oh?
00:56:21Why are you here?
00:56:23Oh, okay.
00:56:25Okay.
00:56:26I'm sorry.
00:56:31What?
00:56:34Why are you here?
00:56:37Why are you here?
00:56:38You're here to go.
00:56:39You're here to go.
00:56:42It's been done.
00:56:44We talked about the fact that he's here.
00:56:47He's here to meet you.
00:56:48He's here to meet you.
00:56:50He's here to meet you.
00:56:52He's here to meet you.
00:56:52He's here to meet you.
00:56:55I'm hungry.
00:56:56He's hungry.
00:56:58He's hungry.
00:57:00Yeah.
00:57:02Yeah!
00:57:06You're a little bit better.
00:57:08Was I going to go to the hospital?
00:57:11You're going to come to the hospital.
00:57:13I really don't know.
00:57:22What are you doing?
00:57:26I think you're going to be angry.
00:57:28I think you're so happy.
00:57:29You're right.
00:57:37I don't have to do anything.
00:57:40You're from the country to the country.
00:57:48Why are you doing this?
00:57:52Vintage wine.
00:57:53You're from the country to the country.
00:57:55What? Vintage wine?
00:57:58Vintage wine, what?
00:57:59Vintage wine...
00:58:01그런 의미잖아요.
00:58:03무슨 의미?
00:58:04작업 걸 때마다 빈티지 와인으로 시작하시잖아요.
00:58:09업무 중에 만난 여자 꼬시고 싶으면 항상 빈티지 와인 한 병 들고 나와서...
00:58:13뭐...
00:58:14제가 옆에서 본 것만 해도 다섯 명은 되는 것 같은데요?
00:58:17가장 최근에는 취재 때 만난 야구단 직원이었죠.
00:58:21그리고 번역가...
00:58:22아...
00:58:23일본 출판사 편집장도 있었죠.
00:58:25항상 빈티지 와인 선물하고...
00:58:28뭐 그 시대를 아냐면서 추억을 나눠보자면서...
00:58:31그리고 그 끝은 항상 안 좋았잖아요.
00:58:35저보고 수습하라고 떠민 적도 있으시고요.
00:58:40야 너 진짜 막 이렇게 짓거릴래?
00:58:43그래 그만 짓거리라고 술로가...
00:58:45편집장님도 이런 일까지는 모르시죠.
00:58:49제가 보고 안 했으니까요.
00:58:52그렇지만 편집장님도 이걸 아신다면...
00:58:55유미 작가님하고 붙여주려고 하진 않으실걸요?
00:59:01저는 지금 유미 작가님 담당이고...
00:59:03어쨌거나 작가님이 그놈의 빈티지 와인...
00:59:06들고 오신 순간부터 제가 걱정을 안 할 수가 없는 입장이라서요.
00:59:18제가 나가볼까요?
00:59:21어, 그래.
00:59:22아, 아니다.
00:59:23내가 나가볼게.
00:59:25어?
00:59:29야.
00:59:30와, 추워.
00:59:31안 쳤냐?
00:59:33와, 이거 사람 치네.
00:59:35이 새끼가 진짜...
00:59:39야, 야.
00:59:41야, 내가 앉아.
00:59:42아, 아.
00:59:51어, 어이없어.
00:59:53야.
00:59:58I'm sorry.
00:59:59Yeah, yeah, yeah.
01:00:00Yeah, yeah, yeah, yeah.
01:00:00Why are you doing it?
01:00:03Yeah, I'm sorry.
01:00:04Yeah, I'm sorry.
01:00:05Oh!
01:00:26What if I muzze you?
01:00:33What if you're telling her to?
01:00:35You're dead, no!
01:00:36What if I did it?
01:00:38Oh, that's so small!
01:00:40Oh, he just lit a lot.
01:00:41Oh, it's so small, you guys.
01:00:42Oh, it's so small, you guys.
01:00:42Oh, this is a trap!
01:00:45Oh, it's so small, you guys!
01:00:49Well, you guys are so small, you guys.
01:00:53I've got to get this!
01:00:54I'm so sorry!
01:00:54I go.
01:00:56I'm so sorry!
01:01:00I'm so sorry!
01:01:08Let me go!
01:01:10I'm so sorry!
01:01:11I'm so sorry!
01:01:12Why is this?
01:01:15I'm so sorry!
01:01:16I'm so sorry!
01:01:16Stop!
01:01:17Stop!
01:01:18Stop!
01:01:18Stop! Stop! Stop!
01:01:21Stop.
01:01:24Stop.
01:01:25Here you go.
01:01:32Come on, come on.
01:01:35I am going to go!
01:01:40Well, it's not what I can do.
01:01:53I don't have time to get into it.
01:01:55I don't know.
01:01:55What?
01:01:57It's really not that I know.
01:02:00It's...
01:02:01But you are not going to come here.
01:02:05I...
01:02:06I got to call him.
01:02:09I got to see him.
01:02:10I can't see him.
01:02:11It's all my fault.
01:02:13I'm sorry.
01:02:16That's how he's doing.
01:02:19Come on, then.
01:02:22I've been waiting for you to come back to the show.
01:02:26Wow.
01:02:27I was so surprised.
01:02:28I was in my country.
01:02:30I was in my country.
01:02:31I was in my country.
01:02:32I was in my country.
01:02:33I was in my country.
01:02:38Oh my God.
01:03:45망했다, 술로가. 완전히 망했어.
01:04:19망했다, 술로가.
01:04:44완전히 망했다고.
01:04:46이제 어쩔 건데.
01:05:16여보세요?
01:05:18야, 이 자식아. 너 미쳤어?
01:05:20아, 이 자식이 이거.
01:05:21팀까지 바꿔줬더니만 또 사고를 치네.
01:05:24야, 네가 뭔데 한참 선배 작가랑 주먹질이야.
01:05:28전...
01:05:29아무것도 안 했습니다.
01:05:31작가님이 하셨죠.
01:05:32시끄럽고 사표 쓰고 싶지 않으면 당장 와서 사과해.
01:05:36나 지금 형 작업실에 와있으니까 당장 튀어와.
01:05:39죄송합니다.
01:05:41그치만 제가...
01:05:42야, 엄마. 잘, 잘못 따지지 말라고.
01:05:45그거 나중에 따져.
01:05:46일단 사과해.
01:05:47당장 튀어와.
01:06:25네, 편집장님.
01:06:29네, 네.
01:06:32아, 그럼 심 피디님은...
01:06:35아, 당장 와서 사과하라고 했습니다.
01:06:38이쪽으로 올 거예요.
01:06:39어떻게든 오늘 화해시켜야죠.
01:06:41아, 근데 도대체 왜 싸운 거래요?
01:06:43아, 모릅니다, 저도.
01:06:45말을 안 해요.
01:06:50네, 제가 전화 다시 드릴게요.
01:06:54아, 아, 예.
01:06:55네.
01:06:58누구지?
01:07:07어?
01:07:13아, 심 피디님.
01:07:16아, 김 작가님한테 간 줄 알았는데.
01:07:21여기 왜 왔어요?
01:07:24작가님부터 보여야 될 것 같아서요.
01:07:27왜, 왜요?
01:07:32왜 왔는데요?
01:07:37모르겠어요.
01:07:41모르겠다니요?
01:07:44저도 잘.
01:07:48아, 제니랑 약속은 왜 깨고 온 거예요?
01:07:55모르겠어요.
01:07:57그것도 모르겠어요?
01:08:02그러면 안 되는데요.
01:08:04그러니까, 그러면 안 되죠.
01:08:07그러니까, 그러면 안 되죠.
01:08:13그래서 나한테 그거 사과하러 온 거예요?
01:08:19됐어요.
01:08:20난 됐으니까 일단 빨리 가서...
01:08:22사과하러 온 거 아닙니다.
01:08:23사과하러 온 거 아닙니다.
01:08:32그럼요?
01:08:38아무래도 제가 작가님...
01:08:47좋아하는 것 같아요.
01:08:48좋아하는 것 같아요.
01:09:13우연처럼 또 마주친다.
01:09:16태어난 척 웃지만...
01:09:18I'm so excited to be here.
01:09:48What are you talking about?
01:09:51You guys!
01:09:52It's a big deal!
01:09:53I'm going to go!
01:09:54Wait!
01:09:55You didn't know what to do with me.
01:09:57I'm already done!
01:09:58I'm going to go!
01:10:01I'm going to go!
01:10:02I'm going to go!
01:10:04I'm going to go!
01:10:05I'm going to go!
01:10:06I'm going to go!
01:10:08Are you here?
01:10:11Why are you here?
01:10:13It was the same time ago.
01:10:19What am I saying?
01:10:29Because you are all right!
Comments

Recommended