Skip to playerSkip to main content
  • 7 minutes ago
Mi Querido Enemigo Capitulo 12 Final en Español Latino - Dorama en Audio Latino

Category

📺
TV
Transcript
00:00:46My Querido Enemigo
00:00:49Episodio Final
00:00:52Todo iba muy bien aquí hasta que aparecieron los periodistas.
00:00:56Tuvimos suerte de que no pasara nada.
00:00:58Creo que la gerente Peck se asustó.
00:01:00Bueno, yo me habría desmayado.
00:01:02Salir con el heredero no es fácil,
00:01:03pero los empleados de la tienda piensan que la gerente se está beneficiando del director.
00:01:08Realmente no saben nada.
00:01:09Lo sé, los comentarios de los artículos tratan sobre eso.
00:01:12Si ese es el caso, ¿no sería mejor que ella se fuera a Big Forest?
00:01:15Las condiciones también parecen mucho mejores.
00:01:20Big Forest, ¿ha pensado en mi propuesta?
00:01:26Realmente no quiero despedirme de ella, pero sinceramente quizás sea mejor.
00:01:31Pero, ¿cómo podría irse y dejar atrás a su novio?
00:01:34Vamos a darnos prisa y a resolver todo.
00:01:43Desde confesiones de fans del Rey Pirata hasta rasgos románticos.
00:01:51La información personal de la líder del equipo, Beck, se mantuvo oculta a la prensa.
00:01:55Sin embargo, es difícil limpiar todo lo que se publica en las redes sociales.
00:02:01No hay remedio.
00:02:03Has trabajado duro.
00:02:05Puedes irte a casa.
00:02:06Usted también.
00:02:07Vaya a casa.
00:02:08Es tarde.
00:02:09Sí.
00:02:31Suyon.
00:02:37Si quieres irte, hazlo.
00:02:41Mañana, si quieres.
00:02:47¿Pero qué quieres decir con eso?
00:02:50Te ofrecieron un trabajo en Big Forest, ¿verdad?
00:02:58Es un poco preocupante que sean Estados Unidos.
00:03:01Pero creo que es una gran oportunidad para ti.
00:03:04Estando aquí, será difícil que te reconozcan adecuadamente.
00:03:09John Sun está involucrado.
00:03:12Probablemente seguirá sufriendo por eso.
00:03:14Pero no serás más que la novia de Ban Ju-Jun.
00:03:21Así que...
00:03:22Quiero que puedas mostrar tus habilidades.
00:03:27Entonces...
00:03:28¿No te molestaría que me fuera mañana mismo?
00:03:31No.
00:03:32Cuando tú quieras.
00:03:35Pero si me voy, no sé cuándo voy a volver a Corea.
00:03:39Está bien.
00:03:41¿Qué pasará contigo?
00:03:43No tienes que preocuparte por mí.
00:03:54¿De acuerdo?
00:03:56Voy a pensarlo de forma positiva.
00:03:59Has trabajado duro hasta ahora.
00:04:01Descansa unos días y piénsalo.
00:04:03Me alegra oírlo.
00:04:06Aún me quedan unos días de vacaciones.
00:04:12Bueno, ¿nos vamos a casa?
00:04:15¿Ya nos vamos?
00:04:16Sí.
00:04:17Tengo que empezar a pensarlo desde ahora.
00:04:31¿Que me vaya mañana?
00:04:34¿Quiere decir que no le importa cuándo volveré?
00:04:37¿Está diciendo que puede vivir sin mí?
00:04:39Si fuera yo, te diría que te fueras.
00:04:42En especial por lo que pasó hoy.
00:04:47Entonces, ¿qué vas a hacer?
00:04:48¿Lo has pensado?
00:04:50¿Quién, yo?
00:04:52He pensado bastante, sí.
00:04:54Pero si es que me voy, ¿cuál sería exactamente la razón?
00:04:59Y si es que decido quedarme.
00:05:02¿Por qué lo haría?
00:05:04Pero creo que llegué a una conclusión.
00:05:07¿En serio?
00:05:10Ajá.
00:05:18Suyon.
00:05:20¿Estás bien?
00:05:21¿Qué tal si damos un paseo por el río Han mañana?
00:05:27Lo lamento.
00:05:28Creo que mañana no voy a poder ir.
00:05:30Tengo trabajo.
00:05:34¿Qué trabajo?
00:05:35¿Qué trabajo?
00:05:36Un buen trabajo.
00:05:37¿Qué duermas bien?
00:05:41¿Qué duermas bien, Suyon?
00:06:08Gerente Wong, ¿ya estás suspirando?
00:06:11¿Tu vida es un drama o qué?
00:06:13Siempre distraes a los empleados con tus sonrisitas.
00:06:17¿Pero ahora vienes a desanimarlos?
00:06:19¿De qué hablas?
00:06:21Últimamente no has comido ni reído mucho.
00:06:24Apenas saludas a nadie, ¿verdad?
00:06:26Tengo que escuchar al personal preocuparse por ti.
00:06:28Entonces, ¿también te preocupas por mí?
00:06:31Sí.
00:06:33Me preocupa que pierdas a Hajin si sigues así.
00:06:39Ya lo escuchaste.
00:06:41La vida está llena de sorpresas.
00:06:43Te conozco desde hace mucho tiempo.
00:06:45Ahora me di cuenta de que eres un cobarde.
00:06:48Antes no tenía nada que temer.
00:06:50¿Cómo crees que se siente ella?
00:06:56Todo el mundo tiene miedo antes de saltar al mar.
00:06:59Pero aún así...
00:07:01Vino a buscarte.
00:07:03Se armó de valor.
00:07:15Zuyun.
00:07:17Has crecido mucho.
00:07:24¿Dormiste bien?
00:07:25Llámame cuando te despiertes.
00:07:28Zuyun, ¿sigue durmiendo?
00:07:30Sí, gerente.
00:07:32Me encargué de ello como corresponde.
00:07:35Si no te preocupes por el trabajo, descansa.
00:07:37Está bien.
00:07:38¡Ay, por Dios!
00:07:40¿El gerente con el que hablaste era Beck Zuyun?
00:07:43Sí, por supuesto.
00:07:44Bueno, para nosotros, el único gerente encargado es Beck Zuyun.
00:07:52¿Dormiste bien?
00:07:53No, no lo leyó ni lo ignoró.
00:07:58¿Acaso molestaste a la gerente Beck?
00:08:00Ni hablar.
00:08:01Debe estar emocionada.
00:08:02¿Entonces por qué los ignoraría?
00:08:04¿Acaso quieres...
00:08:06triturar documentos?
00:08:08No, no.
00:08:09Supongo que yo entendí mal.
00:08:11Debía estar ocupada hablando conmigo, por eso no lo ha visto.
00:08:14Oye, hay que verlo otra vez.
00:08:15Vamos.
00:08:16Sí, gerente.
00:08:17Acabo de ver el mensaje que me envió.
00:08:24Hola.
00:08:25¿Qué vas a hacer en tu diálibre?
00:08:26No te preocupes, déjalo en mis manos.
00:08:34Es la...
00:08:35jefa del equipo, Jaehu.
00:08:37Es la jefa Beck.
00:08:38Dios mío.
00:08:39Dios mío.
00:08:44Oye, necesito ahorrar energía para el examen.
00:08:46¿Tienes que obligarme a hacer esto?
00:08:49Dile que se encargue de sus cosas, él mismo.
00:08:51Ven.
00:08:54No queda nada más.
00:08:57Ay, ¿en serio eres despreciable?
00:09:01Pero, ¿por qué de repente sacas las cosas?
00:09:04¿Acaso han vuelto a pelear o algo así?
00:09:07No, claro que no.
00:09:09Solo estoy tratando de ordenar mientras puedo.
00:09:11Si lo dejo en el ático, acumulará polvo.
00:09:15Hola, ¿ya llegaste?
00:09:17Sí, claro, un momento.
00:09:18Oye, bájalo ahora.
00:09:19En un segundo salgo.
00:09:21El número marcado está ocupado en este momento.
00:09:25Después del tono, se le conectará con el buzón de voz.
00:09:28¿Dormiste bien?
00:09:28Llámame cuando te levantes.
00:09:35¿La molesté?
00:09:38Uy, no puede ser.
00:09:47¿Director Van?
00:09:52¿Gerente Won?
00:09:56Esto es una emergencia.
00:10:02Entonces, en la última conversación,
00:10:05le dijiste que se marchara, ¿verdad?
00:10:08Mañana mismo, si quieres.
00:10:10Así es.
00:10:11Mencionaste que no te importaría que volviera cuando quisiera.
00:10:14Eso también es cierto.
00:10:16Por supuesto que no podrás contactarla.
00:10:18Debe estar enfadada.
00:10:20¿Enfadada?
00:10:21Pero solo trataba de ser algo considerado.
00:10:24Pero demasiada.
00:10:26Puede herir los sentimientos.
00:10:28Si mi pareja me dice que me vaya tan fácilmente, sería extraño que yo no me molestara.
00:10:35¿De qué estás hablando?
00:10:37¿De qué estás hablando?
00:10:38Yo también voy.
00:10:41Bueno, puede que sea difícil ir juntos ahora.
00:10:43No tengo trabajo allí, pero necesito buscar ofertas de trabajo y ocuparme de los problemas de vivienda.
00:10:50Pero tú, ¿le dijiste en algún momento que irían juntos?
00:10:55Ahora somos prácticamente uno. Es algo tan obvio.
00:11:05Mi hermana está limpiando todas tus cosas. ¿Sabías eso?
00:11:10Parece muy enfadada. Tengo que aclarar esto ahora.
00:11:13En ese caso, creo que será mejor hablar en persona.
00:11:20Tienes mucha experiencia.
00:11:29Suyong, ¿por qué es tan difícil contactarte? Estoy delante de tu casa.
00:11:33¿Qué? ¿No deberías estar trabajando?
00:11:35Tengo que hablar contigo.
00:11:37¿Puedes salir ahora?
00:11:39Pero justo ahora no estoy en casa.
00:11:42¿Dónde estás?
00:11:43Iré a verte.
00:11:46Ah...
00:11:46De hecho, estoy en tu casa.
00:11:49¿Podemos vernos aquí?
00:11:55Sacaste todas mis cosas.
00:12:02¿Suyong?
00:12:06¡Suyong!
00:12:12Ya llegaste.
00:12:19No quise decir que te fueras sola.
00:12:21Cuando dije que fueras a Estados Unidos, obviamente iba a ir contigo.
00:12:26Claro que sabía eso.
00:12:31¿Lo sabías?
00:12:33Bueno, la primera vez que lo escuché, me sentí triste y molesta. Pensé que no te importaba que nos separáramos.
00:12:39Luego entendí que eso no tenía sentido. Es por eso que vine a hablarlo.
00:12:45¿Por qué? ¿Por qué no respondiste? ¿Por qué no respondiste? Moviste todo.
00:12:48No podía decir que estaba pasando. Iba a organizar un evento para ti.
00:12:52¿Un evento?
00:12:54¿Un evento? Para agradecerte. Es bueno saber que hay alguien que se preocupa por mí. Tanto si quisieras ir conmigo
00:13:01como si no, era una decisión que debía tomar yo. Así que pensé en decorar tu casa con cosas que
00:13:05te gustan y preparar algo delicioso y sorprenderte.
00:13:11Bueno, ven aquí un momento.
00:13:15¡Tarán!
00:13:17¿Soyon? Esto...
00:13:18Así es. Es la comida del barco del rey pirata.
00:13:22Es simplemente perfecto. Incluso el número de salchichas y la colocación del brócoli.
00:13:26Aunque no pude hacer el guiso, lo siento. Ahora siéntate y come.
00:13:38¿Y qué tal? ¿Te gustó? Puede que no tenga una licencia como tú, pero tengo confianza en mi cocina.
00:13:45Está delicioso. Es perfecto para mi gusto.
00:13:52Por cierto, ya no me voy a ir. Voy a quedarme en Yonsung.
00:13:57¿Por qué? ¿Te preocupa tu familia?
00:14:00Bueno, no necesito irme.
00:14:04Sé que dijiste que querías que me fuera porque quizás solo sea vista como la novia del heredero.
00:14:09Y que podría perder el reconocimiento que tanto he trabajado por obtener.
00:14:15Claro que odiaba que me ignoraran.
00:14:17Quería demostrar que no era débil, pero a mi lado ya hay personas...
00:14:22...que en serio creen en mí.
00:14:24Que les importo y que me quieren.
00:14:27Que respetan lo que yo realmente soy.
00:14:30Y no quiero irme por los prejuicios de personas que no me conocen.
00:14:36Y claro, si Yonsung no me da suficientes oportunidades que se ajusten a mis habilidades...
00:14:42...me iré.
00:14:42Pero solamente para ir a un sitio en el que sepa que puedo explotar todas mis virtudes.
00:14:47Solo que justo ahora no.
00:14:51Así es.
00:14:52Solo sigue tu corazón, Suyong.
00:14:56Bueno, ya come antes de que se enfríe.
00:14:59¡Mmm!
00:15:02¡Mmm!
00:15:08Oye, ¿de verdad crees que está delicioso?
00:15:12Es que...
00:15:13...no sabe como lo imaginé.
00:15:28¿Qué estás haciendo?
00:15:29¿A partir de hoy?
00:15:31Quiero empezar a ser fan.
00:15:34Eso...
00:15:35...no es algo en lo que puedas convertirte.
00:15:37Es algo que corre en la sangre.
00:15:39Y es como una chispa en tu corazón.
00:15:41¿Y quién dice que no puedo sentirla?
00:15:45Ella es demasiado normal.
00:15:47¿Pero por qué el interés tan repentino?
00:15:49He decidido que quiero centrarme en algo que en serio disfrute.
00:15:51Ya no quiero solo preocuparme por los demás.
00:15:53Pero resulta que no tengo un hobby propiamente dicho.
00:15:57Esto no es solo un pasatiempo.
00:15:58Es la vida misma.
00:16:00¿Qué has dicho?
00:16:01Oh.
00:16:03Es buena idea.
00:16:05De acuerdo.
00:16:05Y podemos disfrutarlo juntos.
00:16:07Empecemos con esto.
00:16:19Un cómic no funcionará.
00:16:21¿Qué es lo que está pasando?
00:16:38Xinguon.
00:16:42Xinguon llamando.
00:16:44Hajin.
00:16:46Soy yo, Qin Shiwon.
00:16:48Xinguon, por favor no hables un momento.
00:16:51Ahora...
00:16:51¿Ya no quieres oír mi voz?
00:16:54No, no es eso.
00:16:56¿No es eso en absoluto?
00:16:58Lo siento, Hajin.
00:17:00No era mi intención que esto acabara así.
00:17:03No sabía que era tan cobarde y miedoso.
00:17:07¿Estás ebrio?
00:17:08Tú fuiste la que vino hacia mí.
00:17:11Pero me asusté y retrocedí.
00:17:14Es porque me gustas mucho.
00:17:17Porque nunca había conocido...
00:17:19A una mujer como tú.
00:17:22Es que...
00:17:23Ahora sí.
00:17:25Tan solo...
00:17:27Espero que no sea muy tarde.
00:17:29No es tarde.
00:17:31Mejor Quilgai.
00:17:32Te amo.
00:17:34Hajin.
00:17:35Si no quieres responder...
00:17:38Yo también.
00:17:39Yo también te amo.
00:17:41Cuelga por ahora.
00:17:42¿Sí?
00:17:45Ella dijo que me ama.
00:17:48Buenas noches.
00:18:03¡Muchas felicidades!
00:18:05¡Muchas felicidades!
00:18:07¡Felicidades!
00:18:08¡Muchas felicidades!
00:18:14¡Que viva la noche!
00:18:16¡Felicidades!
00:18:17¡Felicidades!
00:18:31Yo también.
00:18:32¡Te amo!
00:18:40¿Despertaste?
00:18:41Si recuerdas algo ahora mismo...
00:18:43No es un sueño.
00:18:44Así que no te preocupes.
00:18:46Hasta luego.
00:18:47Me voy a la cama ahora.
00:18:48¡Te amo!
00:18:48No.
00:18:57Aún tengo tiempo libre. Pensaba visitar a mamá. Es su cumpleaños.
00:19:01Oh, claro. Es en estas fechas. Que tengas buen viaje.
00:19:04Te llamo después, ¿está bien?
00:19:08Quizás tengas que recargar el auto primero.
00:19:12¿Qué? ¿Usaste el auto sin pedirme permiso?
00:19:14No. No podíamos dar un paseo en el auto patrulla de mi novia.
00:19:21Ay, ¿en serio?
00:19:27Muéstrame la estación de carga más cercana.
00:19:30He encontrado una estación de carga cerca. ¿A qué lugar deberíamos ir?
00:19:54Cariño, ya estoy aquí. Hoy he traído a los niños conmigo.
00:19:58Papá, ¿te has escapado otra vez sin nosotros?
00:20:02De todos modos.
00:20:04Mamá, feliz cumpleaños.
00:20:07Feliz cumpleaños, mamá. He estado ocupada, por eso no había venido.
00:20:12Quizá por eso apareciste en mis sueños. Fue muy agradable.
00:20:16Mamá, Suyon.
00:20:18Estás saliendo con alguien.
00:20:20Oye, cierra la boca.
00:20:22El tipo tiene mi misma edad.
00:20:24¿No es ridículo, mamá?
00:20:25¿Y acaso perdiste la cabeza?
00:20:28Feliz cumpleaños, cariño.
00:20:30Todos estamos bien, así que no te preocupes.
00:20:32Y menos por nuestra hija, por quien más te preocupas.
00:20:35Vivirá cómoda.
00:20:36Y con libertad ahora.
00:20:38Ya vivo así con ustedes, papá.
00:20:41No, Suyon.
00:20:44No estaba seguro de cuándo decir esto.
00:20:47Pero a partir de ahora no tienes que preocuparte por mí ni por Subin.
00:20:51Ahora puedes dejar esa pesada carga.
00:20:56Y vivir como quieras.
00:20:58Ya no tienes que darme dinero.
00:21:00Anda, come lo que quieras.
00:21:02Y ponte lo que quieras.
00:21:04Si yo triunfé fue gracias a ustedes, papá.
00:21:07Ustedes siempre me han motivado.
00:21:09Nunca han sido una carga.
00:21:10Papá es rico ahora.
00:21:12Ya no necesita tu mesada.
00:21:14¿Qué?
00:21:15Y todo es gracias a ti.
00:21:18¿Están hablando en serio?
00:21:22¿De verdad?
00:21:24Sí.
00:21:26Vaya, esto es increíble, papá.
00:21:28De verdad no lo esperaba.
00:21:31Vaya, esa persona se parece mucho a tu director.
00:21:35¿Director Van?
00:21:40Hola, señor Beck.
00:21:41Oye, ¿qué haces por aquí?
00:21:43Ah, dijiste que visitarías a tu madre.
00:21:46Eso me hizo pensar en los míos.
00:21:48Ah, ¿tus padres también están aquí?
00:21:52Sí.
00:22:07Van Duhyun y Lee Jong-hee.
00:22:10El día de la reunión.
00:22:14Así es.
00:22:16Por eso me alegró tanto conocerte.
00:22:19Fue como un regalo de mis padres.
00:22:23Y al final sí fuiste un regalo.
00:22:27Es la primera vez que vengo con alguien.
00:22:33En realidad solo he estado aquí unas pocas veces.
00:22:38Tenía que venir en secreto.
00:22:40Me preocupaba que mi abuela se enterara.
00:22:43Sentía que todo era mi culpa.
00:22:48Hoy siento que es la primera vez que puedo
00:22:50relajarme así y traer flores.
00:22:55Desde ahora
00:22:58vendremos juntos
00:22:59cada vez que tú quieras.
00:23:08El proyecto fue un gran éxito.
00:23:11Nuestras acciones subieron.
00:23:12Y el ambiente es fantástico.
00:23:14La confianza en el director Van Duhyun
00:23:16entre los ejecutivos es fuerte.
00:23:18Nadie se compara con él actualmente.
00:23:20En la próxima junta de accionistas
00:23:22se hablará sobre su sucesión.
00:23:24Ya basta.
00:23:26Hablaremos más tarde.
00:23:27Oh, claro.
00:23:31Van Duhyun no tiene interés en el papel de sucesor ahora.
00:23:36Sabía que no lo estaría.
00:23:39No lo entiendo.
00:23:41Pensé que me traicionaste porque creías que
00:23:44él sería el nuevo dueño de la empresa.
00:23:47No.
00:23:49Lo ayudé por el afecto que le tengo al director Van.
00:23:54Él ni siquiera intentaba ser el sucesor.
00:23:56Solo se esforzaba para que yo lo amara.
00:23:59¿Ayudaste a ese tonto?
00:24:03¿Sabes lo que hace que las personas sean débiles?
00:24:07El amor puede arruinarte en un instante.
00:24:11Por eso fui dura con él.
00:24:13Para que fuera fuerte.
00:24:15Pero él pudo soportar
00:24:16todas esas cosas también.
00:24:19Gracias al amor.
00:24:22Quería estar a su altura
00:24:23y ganarse su reconocimiento.
00:24:27Aún así,
00:24:29pudo renunciar al puesto que quiso toda su vida
00:24:32por los sentimientos que tenía
00:24:35con la señorita Beck.
00:24:37El amor
00:24:40fortaleció al director Van.
00:24:43Así que no creo
00:24:44que él sea un tonto.
00:24:48El director es una persona fuerte,
00:24:50más que nadie.
00:24:53Incluso cuando se ve empujado.
00:24:56¿Quién es tu abuela?
00:24:58Yo nunca he tenido un nieto como tú.
00:25:02Lo obligaron
00:25:03a ser fuerte
00:25:05y no derrumbarse nunca.
00:25:07Lo haré mejor a partir de ahora.
00:25:09Como nieto,
00:25:11trabajaré más duro.
00:25:13El director Van también fue
00:25:16quien la ayudó
00:25:19a soportar la tristeza.
00:25:23Y si de verdad puede
00:25:25por fin ver con claridad
00:25:27el amor que él le tiene a usted.
00:25:31Espero que pueda disculparse
00:25:32antes de que sea
00:25:35demasiado tarde.
00:25:37Después de culpar a su nieto
00:25:38por sus desgracias,
00:25:40¿se siente tranquila?
00:25:41No espero que recupere
00:25:43su posición de heredero.
00:25:44Lo que en serio quiero que recupere
00:25:47es a su familia.
00:25:58Me voy primero.
00:25:59¿Gerente King,
00:26:00ha visto esto?
00:26:01Alguien publicó esto anoche.
00:26:03Es muy gracioso.
00:26:04Si no quieres responder.
00:26:06Yo también.
00:26:08Yo también te amo.
00:26:09Cuelga por ahora.
00:26:11¿Sí?
00:26:12Ah, sí.
00:26:13Lo vi antes.
00:26:14Oh, pero esta voz
00:26:16se parece demasiado
00:26:17a la del gerente King.
00:26:19Oh, no es fácil
00:26:20tener una voz tan buena.
00:26:22Ah, sí.
00:26:24Ese soy yo.
00:26:26¿Qué?
00:26:28Por favor,
00:26:29promociona más la tienda.
00:26:30Allí se come muy bien.
00:26:35Vaya.
00:26:38Ajín.
00:26:47Gracias por aceptarme.
00:26:49Te lo agradezco.
00:26:50Fue una confesión
00:26:54que nunca en la vida
00:26:55voy a olvidar.
00:26:58Oh, pero
00:26:59hay un problema.
00:27:01Ah,
00:27:02he oído que el video
00:27:03se ha hecho muy viral.
00:27:05¿Te ha causado problemas?
00:27:06Sí.
00:27:07Sí.
00:27:11Ahora son demasiados
00:27:13clientes.
00:27:38Presidenta Young,
00:27:41o
00:27:41o
00:27:42o
00:27:53o
00:27:53o
00:27:53o
00:27:58o
00:27:59o
00:29:59I was your only family.
00:30:04How is it so late?
00:30:05De...
00:30:10Quizás no importe, pero sentí que tenía que decirlo.
00:30:17Gracias por protegerme siempre.
00:30:23Yo me equivoqué.
00:30:26Te pido por Dios que me perdones.
00:30:44Abuela.
00:31:07Me alegro mucho. Es un alivio.
00:31:13En ese sentido, creo que debemos rescindir nuestro contrato.
00:31:18¿Nuestro contrato?
00:31:19El acuerdo de confidencialidad que firmamos al principio.
00:31:25Ahora no tengo ningún secreto que guardar.
00:31:27Y tú no me necesitas para tener seguridad laboral.
00:31:32Es cierto.
00:31:33¿Estás de acuerdo en rescindir el contrato?
00:31:43Sí. Estoy de acuerdo.
00:31:55Oye, ¿dónde está Nana?
00:32:04Pregunté por ti. ¿Te cambiaste de ropa?
00:32:06Sí. Pensé que estaría bien probarme esto.
00:32:08¿Qué te parece?
00:32:09Oh, es muy bonito.
00:32:11¿Verdad? Y además es muy cómodo.
00:32:14La mezcla de diseño tradicional es realmente bonita.
00:32:17Creo que traerás a los turistas extranjeros, ¿no es cierto?
00:32:19Sí, es verdad.
00:32:22¿Todos acordaron de la reunión de hoy?
00:32:25Sí, por supuesto. Ahora solo tenemos que elegir el lugar.
00:32:30Entonces, ¿a qué restaurante de carne vamos?
00:32:33Carne de vaca.
00:32:37Carne coreana. De calidad.
00:32:43Genial.
00:32:50Gracias a todos por su esfuerzo.
00:32:53Espero que podamos permanecer juntos.
00:32:55Sí.
00:32:55¿Sí?
00:32:58Solo tomaré agua.
00:33:00¿En un día tan estupendo no vas a beber nada?
00:33:03Ya que es un gran día, quiero que mi novia trabajadora disfrute más.
00:33:09No te preocupes por limpiar.
00:33:11No tienes por qué hacerlo.
00:33:13Es vergonzoso, ¿verdad? Creo que fue mejor durante la batalla de bebida.
00:33:17¡Salud!
00:33:18¡Salud!
00:33:19¡Salud!
00:33:20¡Salud!
00:33:25Gracias, director.
00:33:26¡Gracias!
00:33:27¡Gracias!
00:33:29¿Dónde va a ser la segunda ronda?
00:33:31No estoy seguro.
00:33:32¿A dónde deberíamos ir?
00:33:33¿Qué tal el karaoke?
00:33:34Oh, suena bien.
00:33:35Me gusta el karaoke.
00:33:36¿Karaoke?
00:33:37Bien, vamos al karaoke.
00:33:40¡Vamos!
00:33:50¡Gracias!
00:34:01¡Gracias!
00:34:03¡Gracias!
00:34:04¡Gracias!
00:34:05¡Gracias!
00:34:06¡Gracias!
00:34:07¡Gracias!
00:34:07¡Gracias!
00:34:08¡Gracias!
00:34:08¡Gracias!
00:34:10¡Gracias!
00:34:10¡Gracias!
00:34:12I'm so glad that we've come here to do this.
00:34:14Thank you very much.
00:34:18Mantengamos esta energía.
00:34:20La siguiente canción es...
00:34:23Confession.
00:34:27Esto es demasiado para una cena de empresa.
00:34:30Ya está disponible. Confesión.
00:34:58Voy a cantar.
00:35:03Yo solo quería...
00:35:05Solo quería saltar la introducción.
00:35:08¿Esa es tu canción?
00:35:10No pasa nada. Podemos volver a reproducirla.
00:35:12¿De verdad vas a cantar esto?
00:35:14Sí, ¿por qué?
00:35:16Pasemos a la siguiente.
00:35:17Sí, el ambiente está animado.
00:35:19¿Qué tiene?
00:35:19Espera, esta canción está reservada.
00:35:21¿De quién es?
00:35:22¿Por qué? Quería cantar.
00:35:24La canción acaba de empezar.
00:35:26Luego te toca.
00:35:28Sí.
00:35:49¡Papá!
00:35:53¡Papá!
00:35:55¡Papá!
00:35:57¡Papá!
00:36:01¡Papá!
00:36:07¡Papá!
00:36:08¡Papá!
00:36:12¡Papá!
00:36:12¡Papá!
00:36:15¡Papá!
00:36:15¡Papá!
00:36:16¡Papá!
00:36:17¡Papá!
00:36:17¡Papá!
00:36:17¡Papá!
00:36:18¡Papá!
00:36:18¡Papá!
00:36:19¡Papá!
00:36:20¡Papá!
00:36:20¡Papá!
00:36:21¡Papá!
00:36:21¡Papá!
00:36:22¡Papá!
00:36:23¡Papá!
00:36:23¡Papá!
00:36:24¡Papá!
00:36:25¡Papá!
00:36:26¡Papá!
00:36:26¡Papá!
00:36:27¡Papá!
00:36:28¡Papá!
00:36:28¡Papá!
00:36:31¡Papá!
00:37:02hasta la canción y pero aún así la pasamos muy bien
00:37:09yo también lo sé ese día fue realmente malo
00:37:15te digo la verdad ese día estabas muy guapo te veías muy lindo
00:37:21no soy lindo soy genial
00:37:27ya sé qué te hará sentir mejor chocolate siempre intentas para arreglar las
00:37:34cosas con esto no soy un niño
00:37:41esto no servirá de nada entonces qué debemos hacer
00:38:06cada vez que bebes te desmayas
00:38:10oye pero todavía estás grabando
00:38:13bexujong nivel de amenaza 1 proceda con precaución nivel de amenaza de bexujong
00:38:18elevado a nivel 2 riesgo muy alto debe ser eliminada al principio no te caía bien
00:38:27pero por qué
00:38:28por qué bexujong me parece guapa
00:38:31se veía bonita incluso en ese momento
00:38:34bexujong
00:38:37qué cursi no te da vergüenza
00:39:06revisa tu último audio
00:39:15Oh
00:40:07Oh
00:40:12Oh
00:40:41Oh
00:40:41Ay
00:40:42Qué estrés
00:40:47Suyon
00:40:49Pensé que buscabas un hobby
00:40:50¿Por qué trabajas tan duro?
00:40:52Solo te estresas
00:40:54Porque quiero hacerlo bien, maldición
00:40:56Aunque esto no sea para nadie más
00:40:59Para que te guste algo, debes disfrutarlo
00:41:03En vez de
00:41:04Hacer algo con altas expectativas en el resultado
00:41:07¿Qué tal si salimos a tomar aire fresco?
00:41:17¡Qué agradable!
00:41:18¡Por fin un descanso!
00:41:20¿Te alegra haber venido?
00:41:22
00:41:23El negocio va muy bien, pero hay que descansar
00:41:27Pero es agradable no tener a nadie cerca
00:41:30¿Siempre está tan vacío?
00:41:32Reservé todo el local
00:41:35¿Reservaste todo el local?
00:41:37¿Por qué te sorprende?
00:41:39¿Fui demasiado sutil?
00:41:41¿No sabes quién soy?
00:41:42¡Ay! ¡Eres tan guapo!
00:41:47Tómenlo con calma
00:41:50Sí, debería cocinar algo
00:41:54Oye, pero no tienes que cocinar hoy
00:41:56Yo lo haré, tú descansa
00:42:01Yo lo haré
00:42:02O no, yo puedo hacerlo
00:42:04No confundiré el azúcar y la sal
00:42:06No, yo me encargo
00:42:07Pero soy profesional de la cocina
00:42:10Relajémonos junto al fuego
00:42:11Solo dejaremos al dragón oscuro
00:42:13¡Vamos!
00:42:14¡Ja!
00:42:21¡Ahhh!
00:42:22uuuhh
00:42:31¡Eso!
00:42:32¡Lo estás haciendo mejor de lo que pensaba!
00:42:41Oh, eso no te va a funcionar. Se está tambaleando.
00:42:52¡Yo gané!
00:42:54Esto no cuenta. Fuiste tú quien sopló y lo hizo caer.
00:42:57Pero tú tomaste la ficha que lo hizo caer. Acepta los resultados.
00:43:02Hagámoslo de nuevo.
00:43:03Bien, hagámoslo, ¿sí?
00:43:05¿Oh? ¿Cuándo se fueron?
00:43:09Los distrajo el espíritu competitivo.
00:43:13Creo que sí. Llevamos mucho tiempo en esto.
00:43:17¿Deberíamos dejar de jugar?
00:43:19Creo que sí.
00:43:21¿Estás bien abrigada?
00:43:23Viene bastante preparada.
00:43:26Ah, por supuesto. Un momento.
00:43:45Es un regalo.
00:43:47Cuando comienzas a tejer, tienes que terminarlo.
00:43:58Te queda muy bien.
00:44:00¿Qué te parece?
00:44:01Sí, está lindo. Calientito.
00:44:04Sí.
00:44:04Gracias.
00:44:12Está nevando.
00:44:14Ah, es precioso.
00:44:17Lo sé, ¿verdad?
00:44:20La nieve.
00:44:22Y su yon también.
00:44:27Qué lindo.
00:44:29La primera nevada con mi primer amor.
00:44:32Lindo.
00:44:36La primera nevada.
00:44:39Me alegra que podamos disfrutarla como se debe.
00:44:42Últimamente todo ha sido muy agitado.
00:44:44Sí, ¿verdad?
00:44:47Deberíamos disfrutarla.
00:44:53Ajín.
00:44:56¿Sí?
00:44:59Si te...
00:45:01Si te cuesta confiar en mí, sigue dudando.
00:45:05Entonces seguiré intentando demostrar
00:45:10que soy alguien en quien puedes confiar.
00:45:14Mientras dejemos ir
00:45:16esos pensamientos ansiosos,
00:45:20hagámoslo juntos.
00:45:23¿Estás de acuerdo?
00:45:26Por el resto de nuestras vidas,
00:45:29¿lo harías...
00:45:36por mí?
00:45:44Gracias.
00:46:23Estoy...
00:46:24muy ocupado.
00:46:27Si estás ocupado,
00:46:28solo dilo.
00:46:29Buscaré a más gente para que te ayude.
00:46:31¡No!
00:46:33En realidad,
00:46:35la tienda de Hayin está llena de gente,
00:46:38así que seré su socio.
00:46:40¿Socio?
00:46:41Descubrí que se me da la atención al cliente muy bien.
00:46:45También es divertido desarrollar menús con Hayin.
00:46:48Siempre me encantó ir por ahí probando nuevos sitios,
00:46:52¿verdad?
00:46:53Bueno,
00:46:54todo lo que recomienda siempre es bueno.
00:46:56Ah,
00:46:57sobre eso...
00:47:02Aquí.
00:47:04Carta de renuncia.
00:47:05Por favor, dale...
00:47:06esto a tu abuela.
00:47:08¿Entendido?
00:47:09Me voy ya.
00:47:16Sayonara.
00:47:18Espera.
00:47:22¿Qué fue eso?
00:47:26Junta anual de accionistas.
00:47:45Señor Beck, ¿qué lo trae por aquí?
00:47:47También soy accionista.
00:47:49Junta anual de accionistas.
00:47:50También me estoy enterando.
00:47:52Desde que empecé a trabajar,
00:47:54él ha estado acumulando acciones de los grandes almacenes
00:47:56con la esperanza de apoyarlos.
00:47:58Con el proyecto de renovación,
00:48:00el precio de las acciones se disparó.
00:48:03Vaya.
00:48:04Es gracias al arduo trabajo de estos dos
00:48:06y del personal aquí.
00:48:07Jojojojo.
00:48:22Sigan adelante.
00:48:38¿Es el padre de Bexu, John?
00:48:42Sí.
00:48:43Un gusto conocerla.
00:48:45Esperaba encontrarme aquí con la presidenta.
00:48:48Yo tengo algo que decir.
00:48:50¿Papá?
00:48:52Sé que no cree que Suyong
00:48:54perezca estar con Chuyong.
00:48:57Pero Suyong es...
00:48:59No es así.
00:49:02Está más que calificada.
00:49:06Porque ella le dio a mi nieto
00:49:09las cosas que yo no pude darle.
00:49:19Pido disculpas.
00:49:21He juzgado mal.
00:49:23He sido injusta en muchas cosas.
00:49:27Pero no esperes un trato especial
00:49:29en la empresa.
00:49:32Evaluaremos tu rendimiento.
00:49:35Por supuesto.
00:49:37Es exactamente lo que quiero.
00:49:44Vamos.
00:49:46Sí.
00:49:48Hasta luego.
00:49:55Vaya, la presidenta,
00:49:56esto es muy carismática.
00:49:58Moe, estaba nervioso.
00:49:59No imaginé que planeabas hablarle.
00:50:02Papá, te has vuelto muy valiente.
00:50:04Oye, ¿no sabes quién soy?
00:50:06¿Ahí?
00:50:07Accionista de almacenes Johnson.
00:50:25Recién nombrado director.
00:50:28Mi nombre es Ban Chujong.
00:50:30Ban Chujong,
00:50:31que ha completado con éxito
00:50:33el gran proyecto de renovación
00:50:34de la tienda Johnson
00:50:35ha sido nombrado director.
00:50:37Esto supone un paso importante
00:50:39para el heredero del grupo Johnson
00:50:40que está llamando la atención
00:50:42en el sector.
00:50:43Los futuros movimientos de la empresa
00:50:44están siendo seguidos de cerca.
00:50:57Ya podemos pasar, ¿cierto?
00:51:00Me conoces, ¿verdad?
00:51:02Sí.
00:51:03Pasen, por favor.
00:51:06¡Ahí vienen!
00:51:07¡Van a comenzar!
00:51:26Bien, el día de hoy,
00:51:28antes de comenzar con la actuación,
00:51:30tenemos grandes noticias
00:51:31que compartir con todos nuestros admiradores.
00:51:34Hemos recibido un patrocinio anónimo
00:51:37y vamos a salir de gira
00:51:39por el Reino Unido.
00:51:45Aprovecho esta oportunidad
00:51:46para expresar mi gratitud
00:51:47a nuestro patrocinador anónimo
00:51:49Dragón Oscuro.
00:51:51¡Muchas gracias!
00:51:53Esto es lo mejor de ser fan.
00:51:57¿Están listos para divertirse?
00:52:00¡Sí!
00:52:01Todos vamos a bailar rock and roll.
00:52:05Somos Crack Shot.
00:52:20¡Manos arriba!
00:52:33¡No, vamos a bailar rock and roll!
00:53:20¡Las manos arriba!
00:53:33¡Oh, yo, yo, yo, yo sí!
00:53:49Vaya, de verdad tienen energía.
00:53:53Sin energía no se puede ser fan.
00:53:55Bueno, me divertí muchísimo.
00:53:58Me alegra oírlo.
00:54:00¿Sabes qué estuve pensando?
00:54:03No hay necesidad de encontrar un pasatiempo especial.
00:54:08El tiempo que pasamos juntos es agradable.
00:54:11Todo este tiempo ha sido maravilloso.
00:54:17Ahora que estamos combinados, deberíamos probar algo.
00:54:21¿Qué cosa?
00:54:22No hay necesidad de encontrar un pasatiempo especial.
00:54:52¡Oh, yo, yo!
00:54:55¡No hay necesidad!
00:54:57¡No hay necesidad!
00:55:00¡No hay necesidad!
00:55:26Bec.
00:55:27¿Eh?
00:55:28¿Qué?
00:55:29¿Qué pasa?
00:55:46Aviso de promoción.
00:55:48Detalles de la promoción para Bec Sujon.
00:55:52¡Ah! ¡Felicidades, jefa Bec!
00:55:58¡Felicidades!
00:55:59¡Felicidades!
00:56:06¿Lo has oído?
00:56:08Bec Sujon ha sido ascendida.
00:56:11Es increíble el estado de esta empresa.
00:56:14Es tan fácil para las mujeres.
00:56:15Solo tienen que seducir a un hombre para seguir adelante.
00:56:19No es fácil.
00:56:20Si fuera fácil para las mujeres,
00:56:23¿estarías hablando así tan fácilmente de la gerente Bec Sujon?
00:56:27¿Qué?
00:56:28Mira sus logros.
00:56:30Cualquiera puede ver que la ascendieron por méritos propios,
00:56:33pero dicen que sedujo a un tipo o algo así.
00:56:35Jefe de Kipoen, ¿comiste algo malo?
00:56:37Parece que fuiste tú quien comió algo en mal estado.
00:56:40Tengo la impresión de que estás siendo un poco insultante.
00:56:45Ah.
00:56:53Si sigue hablando así, informaré a Recursos Humanos.
00:57:01Lo siento por decir que te acostaste con el director Van y que planeabas seducir al heredero.
00:57:09Como dije, no me gustabas porque éramos diferentes.
00:57:15Pero creo que tenías razón.
00:57:18Debería haberme defendido en lugar de contenerme.
00:57:22No importa cómo me trataran, solo quería mantener mi posición y ascender.
00:57:29Cada uno dio lo mejor de sí mismo.
00:57:33He llegado hasta aquí gracias a personas de un rango como el tuyo.
00:57:37Siempre he pensado que yo también podría alcanzar ese nivel.
00:57:41Es solo que opté por no actuar como cobarde como tú lo hiciste.
00:57:46¿Eso es un cumplido o un insulto?
00:57:48Ah, solo una cosa.
00:57:54He oído que te ascendieron.
00:57:56Felicidades.
00:57:57Se lo agradezco.
00:57:59¿Vas a la sala de reuniones?
00:58:01Vamos.
00:58:07Vaya.
00:58:08Es un nivel de calidad diferente con el gerente a cargo.
00:58:12¿Verdad?
00:58:14Algo para celebrar tu promoción.
00:58:17Los fideos extra picantes.
00:58:19¿Te lo agradezco?
00:58:22Esto se ve muy bien.
00:58:27No trabajes demasiado porque te ascendieron.
00:58:30¿Encontraste un pasatiempo?
00:58:32Nada.
00:58:33Quizá lo intenten luego, pero...
00:58:36Me di cuenta de que no tengo que forzarlo tanto.
00:58:39Solo pasar un rato contigo, comer este delicioso ramen y reírnos es lo que hace que la vida valga la
00:58:43pena.
00:58:44Sí, ¿qué es la vida si no disfrutamos cada momento?
00:58:50Conocerte en ese juego fue una gran bendición para mí.
00:58:54Sin ti me habría sentido muy sola.
00:58:56Qué linda.
00:58:57Tú también eres una bendición para mí.
00:58:59Es conmovedor, pero...
00:59:01¿No huele...
00:59:02Un papa quemado?
00:59:03¡Ah!
00:59:04¡El yampún!
00:59:14Ya estoy en casa.
00:59:16¡Suyon!
00:59:17¡Hermana!
00:59:18Oye...
00:59:19Oye, ¿qué te pasa?
00:59:20¡Qué asco!
00:59:20Aprove.
00:59:21Me convertí en un bombero que salva a la gente.
00:59:24¿Qué?
00:59:25¿En serio?
00:59:26Sí.
00:59:27¡Sí!
00:59:28¡Lo conseguiste!
00:59:29¡No eres un cabeza de chorlito después de todo!
00:59:32¡Lo hiciste!
00:59:33¡Ah, papá!
00:59:34¿Viste?
00:59:34Mi hermano no es un tonto.
00:59:35Sí, sé amable.
00:59:37¡Estoy orgullosa de ti!
00:59:38¡Ayúdame!
00:59:41Deberíamos haberlo celebrado ayer.
00:59:43Pero llamó la presidenta.
00:59:45Oh, pero podemos celebrarlo hoy.
00:59:47Tienes que comprarme algo delicioso.
00:59:49Por supuesto.
00:59:50Incluso hice una reserva.
00:59:52¡Acéptalo!
00:59:53¡Acéptalo!
00:59:55¡Acéptalo!
00:59:56¡Acéptalo!
00:59:57¡Acéptalo!
00:59:57¡Acéptalo!
00:59:58¡Acéptalo!
01:00:00¡Acéptalo!
01:00:01¡Acéptalo!
01:00:02¡Acéptalo!
01:00:02Espera.
01:00:03Veamos qué pasa.
01:00:06¡Acéptalo!
01:00:07¡Acéptalo!
01:00:08¡Acéptalo!
01:00:09¡Acéptalo!
01:00:10¡Acéptalo!
01:00:11¡Acéptalo!
01:00:11¿Lo aceptó?
01:00:15¡Qué bien!
01:00:29Pensándolo bien, ¿de verdad rompí el sello del dragón oscuro?
01:00:33Así es.
01:00:35Es gracias a ti, Suyong, que pudimos hacerlo.
01:00:38¿Entonces fue el destino?
01:00:39Fue el destino.
01:00:47Bueno...
01:00:51Pensaba dártelo más tarde.
01:00:53¡Adiós!
01:00:55¡Adiós!
01:00:57¡Adiós!
01:01:03¡Adiós!
01:01:04¡Adiós!
01:01:11¡Adiós!
01:01:13¡Adiós!
01:01:30¿Lo...
01:01:32Aceptarías?
01:01:36Ajá.
01:02:21¡Es muy bonito!
01:02:25Es bonito.
01:02:43¡Es muy bonito!
01:02:43¡Es muy bonito!
01:03:03¡Es muy bonito!
01:03:17Es un tiempo donde en serio pensé que nunca más quería volver a verte.
01:03:21Así como me consolaste, también lograste decepcionarme.
01:03:37Sin embargo, el destino nos hizo imprescindibles el uno para el otro.
01:03:54Así que ahora lo sé, depende de cómo lo veas.
01:04:08El otro lado de la desesperanza es la esperanza.
01:04:13Tú solía ser mi capítulo oscuro, pero ahora eres mi amor.
01:05:06Amar significa ser más que simplemente amado.
01:05:08Aunque el dragón oscuro llegue a su fin, nuestra pasión continúa.
01:05:11Gracias.
01:05:12Al igual que Sujong y Chujong, que sean fans orgullosos y maravillosos, tener algo que te acelere el corazón es
01:05:17una bendición en la vida.
01:05:24El amor que sentimos es hermosa en la vida.
01:05:26El amor que sentimos es hermoso en sí mismo.
01:05:26Estemos orgullosos de nosotros mismos.
01:05:30Reconocer el valor de lo que puede parecer trivial es realmente una habilidad maravillosa.
01:05:36Cuando estés cansado, apóyate en Subin.
01:05:38Siempre estaré a tu lado.
01:05:42La pasión por algo te hace brillar.
01:05:44Te animo.
01:05:48Soy feliz solo por tenerte, así que ¿cómo podría cansarme?
01:05:51Gracias por ver mi querido enemigo.
01:05:53Estoy feliz por ti.
01:05:55Te apoyo como fan hasta que alcances el éxito.
01:05:58Gracias por vernos.
01:06:00A todo el mundo, tener algo que te gusta es realmente maravilloso.
01:06:04¡Vivamos felices!
01:06:06Ser capaz de amar algo con pasión es un tesoro poco común.
01:06:09Te apoyo de todo corazón.
01:06:12Gracias a todos por apoyar mi querido enemigo.
01:06:14Que tengan libertad de amar y sean felices.
Comments

Recommended