00:00The end of the game is due to the end of the game.
00:06The end of the game is on the game.
00:08Stop it!
00:26What is this?
00:27What is this?
00:29What is this?
00:29What is this?
00:34I'm sorry, brother. It's because of me.
00:38It's not for Sarah's sake. Don't worry about it.
00:41If I wanted to help you, I thought it was burning from my body.
00:48I'm sick.
00:50Sarah isn't sick!
00:52What's going on?
00:53What's going on?
00:57What's going on?
00:59What's going on?
01:02I'm scared, brother.
01:05I'm scared!
01:08What's going on?
01:10I'll protect you.
01:12Don't worry, Sarah.
01:17Brother!
01:19Brother!
01:22I'll try.
01:24Hang on!
01:27Sarah!
01:29Sir!yleneetta!
01:34He's young!
01:39Brother...
01:41ソ、ソロ…
01:48なんで助けてくれなかったの?
01:51必ず守れていたの…
02:04クソ!
02:05So, I'll be back to this dream again.
02:37Vows, think I'm not a kuto, no doubt, kanjiru kato
02:42There is so much that they won't control
02:44Like a book that you play in the world with no trouble, right?
02:47What's a hero? Break your waste
02:50What's a hero? Make me a waste
02:52Does a hero save all the days you can be
02:56For you all and be free, yeah
02:58Give me spirit else
03:00You know what am I, but get lost
03:03Change your love, no way you bump
03:05No heart, think you're raging, you're alone, I'm not sure
03:08Look in yourself
03:09So what the誓い, he's on my side
03:11Maki-yo-ko-se, kakome-revolu-sion
03:14E-do-de-se-ka-i-shin, t-o-se-na-i-mai-a-ga-li-da-mo-imitation
03:20You and I are all alive, overdrive, it's alright
03:26Darling a killer, break your waste
03:28Like a killer, make your waves
03:31Cuck, cuck, cuck, get caught by
03:33You ready, ready, cuck, cuck
03:35Cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck
03:39You ready, ready, cuck, cuck, cuck, cuck, cuck
03:41Now let's go
03:57Taisan made
04:24Taisan made
04:27Taisan made
04:50Taisan made
04:55Taisan made
05:26Taisan made
05:28Taisan made
05:55Taisan made
05:58Taisan made
05:59Taisan made
06:25Taisan made
06:28Taisan made
06:29Taisan made
06:31Taisan made
06:32Taisan made
06:32Taisan made
06:33Taisan made
06:43Taisan made
06:47Taisan made
06:49I'm so confused, and I'm so confused.
06:51That's crazy!
06:53What are you?
06:57Just, you guys!
06:59You're gonna be a fool of me!
07:01What?
07:03Piyoko, calm down.
07:04Kaze, too.
07:06I'm so confused about me.
07:08I'm going to be right back to my head.
07:11I'm too bad, too.
07:13I'm so confused.
07:15But Kaze, no violence.
07:17I don't care. It's just a battle for me.
07:21Then, I'll teach you the best of鶏.
07:25If that's it, I'll win.
07:30I see.
07:31It's all for me.
07:34I understand.
07:36This is a battle for鶏.
07:40No, it's a battle for me.
07:44I'm going to catch them!
07:47I'm going to do it!
07:48I'm going to do it!
07:49I feel like it's different, but...
07:54Are you okay?
07:56Then, I'm going to go to my own.
07:59I'm KEN.
08:00I'm MASA.
08:01I'm good.
08:04I'm good.
08:05I'm good.
08:05I'm good.
08:06I'm good.
08:07Thank you, J.
08:10I'm sorry.
08:11I'm fine.
08:23McFrost...
08:24I can't do it.
08:27They'll come to my own.
08:28Let's do it!
08:29My name is KEN.
08:31Okay, I'll run!
08:35My name is KEN!
08:36I can't do it yet.
08:37My name is KEN.
08:40It's amazing, I'm going to do a lot of fun!
08:44It's amazing, it's amazing to be able to get back to 100 kg.
08:48Look, it's the chance to appeal now.
08:51Oh, there's a lot of coyotes.
08:56It's big and big voice.
08:58Every morning it's crazy.
09:00It's crazy, isn't it?
09:02Other, other!
09:04The legs are fast!
09:05That's faster than the time.
09:08It's really hard!
09:09You're crazy, isn't it?
09:10You're crazy!
09:12You're crazy!
09:14You're crazy!
09:14You need to go to the top of the top!
09:19You're crazy!
09:21You're crazy!
09:24You're crazy!
09:26You're crazy!
09:26You're a bit too loud!
09:28You're crazy!
09:28You're so cute!
09:28You're crazy!
09:30You're crazy!
09:30You're so cute!
09:32You're so cute!
09:39I'm so cute!
09:54自分に恥じない生き方をすればそれでいいんだ俺は俺の信じた道を行くただそれだけだ
10:20こんなに男らしい鳥は見たことないわ私こんな男を探してたのよく見たらイケメンだしえっえっよく分からんがこれってまさかの逆転さよならホームラン!
10:49私と付き合って私よねー結婚したらーたたちゃんは私のことでちゃーん何この天かいやーまいったなぁそいつやりちんよてめぇうらぎったらーくんんんんんんんんんんんんんんんんんん
10:51かすクズ野郎残念です 幻滅っすっ
11:09んそれにしてもさっきはごめんなさいすごく反省してる
11:13別にもういいどうせ相手は後だしな
11:23あああ何やってんだろう私エリザベス次やったら私が許さないでちゅよーわかんねるおいぴぃやぁーっ
11:29Oh今度
11:31ちゃんと守ってあげてね
11:57んさて
11:58どうするにっ
12:05逃げるんだケイスケはっ
12:07おいえ いや待てほっといてもこっちには人質がいる
12:17そのうち戻ってくれるああああああああ
12:18あたっ 必ず柄津助けに戻るから
12:32待っててっあ さっ見せてるで中帰属中職
12:35をつくってるよの
12:38家
12:38I know you!
12:40It's the same thing with your father's back!
12:44It's like a horse.
12:46What?
12:47What?
12:48Did you hear that?
12:49That's right.
12:52It's like a horse.
12:55It's easy, isn't it?
12:57That's such a thing.
12:59It's so fun.
13:01I want to do that too.
13:03I can do it too.
13:06I can do it too.
13:07That's right.
13:08It's a few months later.
13:12I can do it too.
13:17I can do it too.
13:19I can do it too.
13:23I can do it too.
13:23That's why you said it's still fast.
13:26I can do it too.
13:31There's a good one.
13:33I can do it too.
13:34You can do it too.
13:37Can I add the flowers to a tree?
13:39I want to add something to a food.
13:40You can do it too.
13:44It's it's a game.
13:49You can do it too.
13:52You can do it too.
13:53This flower has long.
13:56You can do it too.
13:57You can do it too.
14:00It's so cute.
14:02Piyoko?
14:03What?
14:04The flower that we want to take for it is here.
14:09Just... Just a little bit of a turn.
14:11I thought it was going to take a look after my hair.
14:15I'm going to take a look back.
14:20Piyo Piyo.
14:21And then lastly, I'm going to make a taste for the flavor.
14:43どうせ大した味じゃねえだろ。
15:11何だこの野草ソースのポテンシャルは癖のある白身の旨味を最上級まで引き出しているこの味は稲子とアマガエルを同時に食した時のあの衝撃の旨さの遥か上を行っているフフッ私天才さあいただきましょう待ていん?
15:24明らかに俺の方が小さい!
15:28小さい!
15:29同じでしょ!
15:30いいよ!ここの角が欠けている!
15:33ダメついはね!小さいのはあんたの器よ!分けてあげるだけ感謝しなさい!
15:38あと半分くれたら感謝する!
15:40ちょ!ふざけないでよ!絶対に嫌だ!
15:45ちょやらせろ!
15:47くわせろ!
15:49やらせろ!
15:50旦那ちゃん!おなちおなかすいてないからあげるぜ!
15:54やら!お!サンキュー!
16:00こんなに小さいこの王!このクゾーン!
16:02くわせろ!
16:03あまー!
16:04くわせろ!
16:05くわせろ!
16:06はき出しなさい!今すぐ!
16:07無理だな!
16:11くわせろ!
16:12どうだ?発揮中の情報は?
16:20めねえ、結局、あそこに現れたのが最後。それ以降の情報は見当たらない。
16:25とにかく今はこいつが出現した場所を目指すしかないわね。
16:28行けば何か手がかりが見つかるかもしれないわ。
16:32でも、ここから200キロ以上もありそう。
16:33あら?そういえばピヨコは?
16:39Ah, 1匹だぞ 10匹取ってこいって言ったよな舐めてんのか
16:49,こらじゅ、10匹なんて無理です許してくださいてめえ
16:58,俺の言うことが聞けねえのかだったらどうなるか分かってんだろうなとりあえず死ねえなマスでしょ
17:27けがはないでしょあれだてめえは私でしょ私は神器のピヨコこのお父ちゃんの教えにかけて悪いやつは許さないでしょ決まったでしょこのヒヨコが俺たちとやろうってのか
17:56上等だぜだったらお望みどおりぶっかろしてやらもう二度と悪いことするなてちょよくそが
18:23まだ終わっちゃいねえペルペルペルやれるもんだらやってみろでしょお尻ペンペンポーンペルペルペルうるさねえせめどけは絶対にうるさねえうるさねえうるさねえ
18:38あんなにうるさねえあらるさねえあらるさねえすっきじゅうけいはつのきじゅうけいはつのきじゅうけいきげんですので外出一回
18:39Oh-oh-oh.
18:41Get down!
18:44What are you?
18:46Uh-oh.
18:55Shit!
18:59Are...
19:00Ah!
19:14Oh, boy!
19:33Oh, boy.
19:35Yes.
19:35Ah.
19:37Ha-ha.
19:38I've been there for about 100 million years.
19:42Oh, boy.
19:43What?
19:47Oh, boy.
19:49Oh, boy.
19:55Oh, boy.
19:57Ha-ha!
19:58Oh, boy.
19:58Oh, boy.
20:00Oh, boy.
20:01I...
20:04You're not a problem, Piyoko.
20:12Eh... just... Piyoko?
20:24Why am I so weak?
20:27I don't know. I want to work like Elizabeth like your wife, but I always want to help you.
20:37My wife, I don't have my stomach, so I'll give it to you!
20:47I understand, Dechan. I can't do anything like that.
20:51I can't do anything. I can't do anything like that.
20:57I don't want to bother you, Dechan.
21:00I don't want to bother you, Dechan.
21:06I... I might not be able to be with you, Dechan.
21:18I can't do anything like that.
21:21I can't do anything like that.
21:24Hey, Dechan. I've got a little bit of a worry about Piyoko.
21:30I've got a couple of months together, but...
21:32I don't want to grow up.
21:36I can't do anything like that.
21:40I don't want to worry about that.
21:41I also have to worry about that.
21:42...
21:48Who is this?
21:50I have to find myself, Dechan.
21:52I took the door...
21:56Two...
21:57Three...
21:58...
21:58Are you okay?!
22:01What is he?
22:03What did you say now?
23:03We are new stars最後の時まで
23:07Catch the wind止めないつまさ広げ戦う者たちに巨り得るはいらない
23:19Sky high想いははるか高く雲を切り裂いて
23:50I'm going to go to the sky in the sky
23:58Next time, Gakkei-Touken!
24:01Oke?
24:02O-na-go-Hat-ken!
Comments