Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
Adams Sake
Transcript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:58Transcription by CastingWords
00:01:28Transcription by CastingWords
00:01:58Transcription by CastingWords
00:02:04Transcription by CastingWords
00:02:30Transcription by CastingWords
00:02:31Transcription by CastingWords
00:02:33Transcription by CastingWords
00:02:35Transcription by CastingWords
00:02:40Transcription by CastingWords
00:02:44Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:48Transcription by CastingWords
00:02:53Transcription by CastingWords
00:03:48Transcription by CastingWords
00:03:50Transcription by CastingWords
00:03:55Transcription by CastingWords
00:03:59Transcription by CastingWords
00:04:01Transcription by CastingWords
00:04:03Transcription by CastingWords
00:04:04Transcription by CastingWords
00:04:24Transcription by CastingWords
00:05:06Transcription by CastingWords
00:05:07Transcription by CastingWords
00:05:11Transcription by CastingWords
00:05:16Transcription by CastingWords
00:05:48Transcription by CastingWords
00:05:48Transcription by CastingWords
00:05:50Transcription by CastingWords
00:06:00Transcription by CastingWords
00:06:33Transcription by CastingWords
00:06:37Transcription by CastingWords
00:07:10Transcription by CastingWords
00:07:20Transcription by CastingWords
00:07:21Transcription by CastingWords
00:07:25Transcription by CastingWords
00:07:40Transcription by CastingWords
00:08:00Transcription by CastingWords
00:08:03Transcription by CastingWords
00:08:44Transcription by CastingWords
00:09:03Transcription by CastingWords
00:09:43Transcription by CastingWords
00:10:04Transcription by CastingWords
00:10:38Transcription by CastingWords
00:10:42Transcription by CastingWords
00:11:31Transcription by CastingWords
00:11:33Transcription by CastingWords
00:11:36Transcription by CastingWords
00:11:43Transcription by CastingWords
00:12:15Transcription by CastingWords
00:12:19Transcription by CastingWords
00:12:55Transcription by CastingWords
00:12:57Transcription by CastingWords
00:13:06Transcription by CastingWords
00:13:13Transcription by CastingWords
00:13:15Transcription by CastingWords
00:13:22Transcription by CastingWords
00:13:24Transcription by CastingWords
00:13:37Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:13:50Transcription by CastingWords
00:14:00Transcription by CastingWords
00:14:18Why do you do that?
00:14:20Because when I tell you that he's a bad person, you refuse to me.
00:14:23But don't tell him that he's wrong, he'll have no more pain.
00:14:26What you give him, it doesn't come to the needs of an infant of 4 years.
00:14:28He has a carence, he has a retard of growth.
00:14:34If you refuse to collaborate, you'll be able to do the same thing and you'll have no right to visit.
00:14:39That's why we asked Madame la Juge that you could do it twice a day to eat.
00:14:45If you don't eat it, you won't be able to heal.
00:14:47You'll still be able to cut something.
00:14:52Thank you, Lisa.
00:14:54I don't want to put you in the same way.
00:14:56Ah oui, nous non plus.
00:14:58Mais est-ce que vous pouvez juste appeler la déléguée aujourd'hui, s'il vous plaît ?
00:15:02Je veux juste dormir ici une nuit.
00:15:04Juste passer la nuit avec lui.
00:15:07Je peux pas appeler la déléguée sans l'accord du chef de service.
00:15:09Mais alors demandez l'accord.
00:15:13Tout va bien, mon chien.
00:15:14Tout va bien.
00:15:15C'est pas grave, c'est pas grave.
00:15:16C'est pas grave.
00:15:17C'est pas grave.
00:15:18C'est pas grave.
00:15:27C'est pas grave.
00:15:28Je peux le changer.
00:15:29Je vais le changer, je vais le détacher.
00:15:33Il faut qu'il me prenne avec toi.
00:15:40Il faut que je reste avec lui, c'est bon.
00:15:42Je peux pas le laisser tout seul.
00:15:44Il ne peut rien décider.
00:15:45Il faut voir ça avec la déléguée.
00:15:46Alors, il faut l'appeler.
00:15:51On peut l'appeler lundi pour arranger un...
00:15:52Non, non, on peut pas attendre lundi, il va pas bien, là.
00:15:54Je peux pas.
00:15:54Je peux pas appeler...
00:15:55Il faut l'appeler aujourd'hui, c'est urgent.
00:15:56Je peux pas appeler la déléguée sans l'accord du chef de service.
00:16:00Attention, je vais passer derrière toi avec le tuyau.
00:16:09Tu vas revenir quand ?
00:16:12J'aurais pas dû vous mentir.
00:16:16S'il vous plaît.
00:16:19Je vais demander à mon chef de service, mais je peux rien vous garantir.
00:16:24Merci.
00:16:26Ça va, vous n'avez besoin de rien ?
00:16:27Non, ça va.
00:16:29Tout est bien, attends.
00:16:30C'est pas du tout.
00:16:42Je crois qu'il serait temps de la changer.
00:16:45Ok.
00:17:09Ça va ?
00:17:11Ça va ?
00:17:13You can tell us, we can hear you, we can hear you.
00:17:19Monsieur the pediatry, can we send one of our patients for a cerebral scan?
00:17:23It's urgent.
00:17:25Yes?
00:17:26Excuse me.
00:17:29We're waiting for the scan, so you'll be able to go down the door.
00:17:33You'll be able to help us, monsieur.
00:17:39What's up?
00:17:42Where are you?
00:17:43What are you?
00:17:44A couple of days.
00:17:45My parents know me.
00:17:45Can I please?
00:17:46Is it good?
00:17:48You're hiding there, so they're going to leave you alone.
00:17:53You've noticed something more during the exam?
00:17:56I have no doubt about your face, but there's no trace of the virus.
00:18:00Your father has been placed in the yard and the mother was charged by the service of rescuing.
00:18:05Apparemment, it's not the first time, and it happens to be more often.
00:18:07Look, we could try to get them installed.
00:18:10I'm going to see the kids to reassure them.
00:18:17Naïm?
00:18:20Can you call the delegate vial to ask her if she can stay excepter this night?
00:18:25What do you want me to tell you exactly?
00:18:27She tells her that she can stay every night and that she would help her team if she could stay.
00:18:32And I refuse to leave her to sleep.
00:18:36I call her.
00:18:38Adam has managed to eat with his mother.
00:18:40They need time, but it's okay.
00:18:52Hello.
00:19:03I call her Lucy.
00:19:06You'll see me often because I work here in this hospital.
00:19:11And...
00:19:13I'm sorry.
00:19:14It's not a problem.
00:19:16It's not a problem.
00:19:17It's not a room for her.
00:19:17But not very far.
00:19:22Yes.
00:19:22Do you see your hands?
00:19:26It's not a problem?
00:19:28It's not a problem.
00:19:29Yes, it's a problem.
00:19:29But if it's not a problem or you don't have a problem, you don't want to tell me.
00:19:35I can give you something.
00:19:37Mom, where is she?
00:19:38She is in the service of intensive care.
00:19:42We'll have news soon.
00:19:44She's in charge of a great team.
00:19:46And we'll have to rest a little bit.
00:19:49But we'll have news very quickly.
00:19:52And for my dad?
00:19:53Well, for your dad, I think Liz, you'll be more than me.
00:19:58Listen, your dad is still with the police.
00:20:00But as soon as I know more, I'll come back to you.
00:20:03Okay?
00:20:13I'll come back to you.
00:20:17The maire dedans is still there, it's normal?
00:20:19It's me who gave me the permission to stay.
00:20:22Because they need a little more time.
00:20:25Okay.
00:20:28Why do you take this kind of initiative without our accord?
00:20:32The interest of this child is to eat or to respect the visit to the minute?
00:20:36It's 40 minutes that she's going to leave.
00:20:39It's going to gain the confidence of his mother if we want to give him the chance to get out
00:20:42of her.
00:20:43I know what I do.
00:20:44There's no reason to make an exception.
00:20:46You should tell her that she refuses to leave.
00:20:48If we make a signal, it's an interdiction of visit to office.
00:20:51And then the child refuses again to be alimented.
00:20:57Okay, we don't make a signal, but it's not a service.
00:21:00You know how it can turn.
00:21:03Okay.
00:21:10Madam.
00:21:10Madam.
00:21:11No, no, no, no.
00:21:12I gave you the permission to change, not to wash it.
00:21:15You have to go with the enemies.
00:21:18Look at the plate, it's all mouy.
00:21:20Now you have to go out.
00:21:22I already have an exception.
00:21:23You leave it for a long time.
00:21:24I'm going to go on your turn to cooperate, otherwise it will never work.
00:21:26I'll put it here.
00:21:28I'll put it here.
00:21:29Okay, thank you.
00:21:35Madam.
00:21:36Madam, Madam, Madam.
00:21:37Madam, we'll stop it.
00:21:39If the employee says that you refuse to cooperate, you won't be able to stay with your child.
00:21:43It's certain.
00:21:44Madam, we'll stop it.
00:21:46I'll stop it.
00:21:49And then when I come back, I'll finish my assiette.
00:21:51It's the last time I ask you.
00:21:54It's good when you're coming?
00:21:56I'm going to sleep.
00:21:58Do you want to sleep with my mum?
00:22:00I don't know, Madam.
00:22:01It's for you.
00:22:18I'm going to sleep with you.
00:22:25I'm going to sleep with you.
00:22:26I'm going to sleep with you.
00:22:30No, they're the ones who sent me here.
00:22:32It's going to sleep with you.
00:22:34I'm going to sleep with you too.
00:22:35We're going to sleep with you until the room comes out.
00:22:36The females can go to the 402 and the grand to the 407.
00:22:39Three in a room.
00:22:40It's the floor.
00:22:43I've had a delegate.
00:22:44She's asking our demands and we're asking.
00:22:47I tell her to the mother that she can attend the cafeteria.
00:22:49She's not going to leave the service.
00:22:50But it's not going to be safe.
00:22:52It's the only way to change.
00:22:54The mother is isolated.
00:22:55She's not totally aware.
00:22:56If she doesn't help her, she'll help her.
00:22:57She's not going to help her.
00:23:00I don't have a job to help her.
00:23:03I can't help her.
00:23:03She's not going to help her.
00:23:04I don't have time or money to take it back.
00:23:06It's not her to pay because she's missing the money.
00:23:08I'm going to get away.
00:23:10She's going to make it easier.
00:23:11It's already easy to help her.
00:23:13We don't call her to the security.
00:23:15But she's not in the service.
00:23:17Let her do.
00:23:19Let her do.
00:23:47How are you?
00:23:48How are you?
00:23:50T'inquiète pas.
00:24:02C'est quand ta récup ?
00:24:04Dans trois jours.
00:24:08Et toi ?
00:24:09Après-demain, je passe en jour.
00:24:18Vas-y, je termine.
00:24:19Merci.
00:24:21Attention à toi.
00:24:25Je vais t'enlever ton cathéter.
00:24:27Il y a plus de signes d'inflammation dans ta prise de sang.
00:24:34Pourquoi tu traduis pas ce que je t'ai dit à ta maman ?
00:24:37Je vais t'enlever ton cathéter.
00:24:40Je vais t'enverter.
00:24:42Je vais t'enverter.
00:24:47Je vais t'enverter.
00:24:51Je vais t'enverter.
00:24:58Tiens, tu n'alles plus bien.
00:25:00C'est une famille.
00:25:03Clara.
00:25:04Je crois que t'as plus vraiment mal, Jérémy.
00:25:14Est-ce que je me trompe ?
00:25:17Pourquoi est-ce que tu restais à l'hôpital ?
00:25:22Il y a d'autres enfants qui attendent pour être soignés et tu peux pas rester à l'hôpital comme
00:25:25si tu restais à l'hôtel.
00:25:28Tu comprends ça ?
00:25:29Non, ça va.
00:25:32J'arrive pas à dormir la nuit.
00:25:34Mais pourquoi t'arrives pas à dormir la nuit ?
00:25:42Ok.
00:25:43Alors, tu sais, moi, ce que je peux faire, c'est que je peux demander à l'assistante sociale de
00:25:46venir parler avec vous, de venir parler avec ta maman et de discuter où est-ce qu'elle en est
00:25:50dans ses démarches pour un autre logement.
00:25:54Parce que j'imagine qu'elle est sur une liste d'attente.
00:25:57D'accord ?
00:25:59Tu veux bien lui expliquer tout ça ? Tout ce que je t'ai dit ?
00:26:01Oui.
00:26:02Et puis, moi, je veux préparer ta sortie.
00:26:08Uh, T
00:26:19Mais tout va bien.
00:26:38Comment ça se fait qu'il y a la sécurité dans le service sortez attendez
00:26:44je vais car c'est lui si vous ouvrez non
00:26:49j'avais conscience pourquoi t'as appelé la sécurité les prévenus forcer la porte non non non mais non non
00:26:56attendez
00:26:57attendez attendez rébécat elle est dangereuse pour cet enfant elle est en panique c'est pas notre
00:27:03problème si c'est notre problème justement rébécat qu'est ce qui s'est passé ça fait plus du nuire
00:27:08qu'elle devait partir tu n'aurais pas dû appeler la sécurité vous laissez cinq minutes comme ça moi
00:27:18j'essaie de la faire sortir sans avoir à forcer la porte très bien ce sera moins traumatisant pour
00:27:235 minutes merci tu peux installer la maman de léna dans le bureau des médecins je m'occupe de sortir
00:27:30la petite avec lucie
00:27:40lucie
00:27:42lucie ça m'invite pas plus merci
00:27:51marie tu peux m'aider
00:27:57rébécat
00:28:00rébécat je suis seul ouvrez
00:28:06on est en train de tout faire pour que vous puissiez passer la nuit avec adam
00:28:13mon collègue a eu la déléguée elle lui a garanti qu'elle appellerait la juge
00:28:17pour que vous puissiez rester cette nuit avec lui
00:28:22en tant qu'on n'a pas sa réponse on peut pas vous laisser dans le service rébécat
00:28:28gâchez pas tout maintenant
00:28:36si vous sortez pas maintenant ça va être très compliqué pour moi de vous défendre et puis de
00:28:41de plaider pour que vous puissiez rester avec lui il va bien adam
00:28:51vous savez ce que c'est que d'élever un enfant seul
00:28:57oui j'ai élevé ma fille seule
00:29:04je sais comme adam a besoin de vous
00:29:12vous n'allez pas le perdre rébéka
00:29:17vous n'allez pas le perdre faites moi confiance allez sortez maintenant
00:29:31venez avec moi venez venez ça va aller venez allez
00:29:38allez
00:29:47rameka il va falloir partir maintenant
00:29:53maman
00:29:54adam adam je vais il faut que je regarde ta main
00:29:58je vais te changer ton pansement adam
00:30:00alors viens avec moi
00:30:02il faut y aller maman
00:30:03allez viens adam viens adam allez
00:30:05tout va bien adam
00:30:06allez t'inquiète pas hein
00:30:09viens je vais m'occuper de toi d'accord
00:30:12allez il faut lâcher ta maman viens
00:30:15attends
00:30:16allez
00:30:18lâchez le rébécat je vais m'en occuper
00:30:20attends écoute moi
00:30:22tout va bien d'accord
00:30:24rébéka
00:30:24s'il vous plaît
00:30:26suivez moi
00:30:28allez bien
00:30:28c'est le direct délégué que je me suis enfermé avec lui
00:30:32suivez moi maintenant
00:30:33ça va aller il va vous accompagner aux ascenseurs
00:30:35moi je vais m'occuper d'âge
00:30:38mais quoi je reste une interdiction de visite
00:30:41on verra ça plus tard
00:30:42t'as peur des policiers
00:30:44bon y'a plus personne
00:30:45ils sont partis
00:30:47tout va bien
00:30:48attends
00:30:48c'est fini
00:30:50allez allez
00:30:51venez avec
00:30:51viens
00:30:52viens avec moi adam
00:30:53allez hop on va s'installer sur le lit
00:30:54c'est bien
00:30:55c'est bien accompagnez-moi
00:30:56merci
00:30:57c'est bien
00:30:58allez-y
00:30:59allez-y
00:31:05je reviens encore pas longtemps
00:31:06d'accord
00:31:09je te promets
00:31:15vous serez encore là
00:31:16oui je serai là
00:31:21ça va aller
00:31:23je veux que vous me disiez
00:31:24dès que vous avez des nouvelles consignes
00:31:25je vous le promets
00:31:47et regarde
00:31:49regarde ce que j'ai pour toi
00:31:52regarde ce que j'ai pour toi
00:31:53quelle que tu choisis
00:32:00c'est lui que tu choisis d'habitude
00:32:06on essaye de manger
00:32:13Adam, I want to try to eat a little bit, just a little bit.
00:32:19You don't want to?
00:32:22We'll try it later.
00:32:29It's okay, it's normal. I understand.
00:32:37Because for the moment, we don't understand with your mom.
00:32:42Sometimes adults don't agree with us.
00:33:03You want to watch a little TV?
00:33:30That's it?
00:33:37I'll come back.
00:33:43I'll come back.
00:33:44I'll come back.
00:33:58The technician who's occupying the badge is in the next week.
00:34:02No one can replace it?
00:34:03No one can replace it, but apparently not able to replace the badge.
00:34:17No one can replace it.
00:34:21No one can replace it.
00:34:24You're not going to get the phone.
00:34:26We're going to get the phone.
00:34:28What's going on?
00:34:31She's panic since they've been in their mother.
00:34:33She's had two hours.
00:34:35I'm not going to get her.
00:34:36We're going to get her.
00:34:39I'm not going to get her.
00:34:41Can I get her?
00:34:42I'm not going to get her.
00:34:46I'm not going to get her.
00:34:50When you're talking about your family,
00:34:51you're not going to get her.
00:34:53You're not going to get her.
00:34:56You're not going to get her.
00:35:00You're not going to get her.
00:35:00You're not going to get her.
00:35:00If your mother tells you that she's avorting,
00:35:02she's going to chase her from the house.
00:35:06Can we get her parents to enter into the service?
00:35:09Normally, no.
00:35:13We're going to tell her that Mina is here
00:35:15with an appendicitis.
00:35:16Don't miss her.
00:35:19We hear xem program,
00:35:22tożyć of women사.ят
00:35:24brand new kid mark . Don't
00:35:27pay her. Don't
00:35:29pay if you don't Chiffon was. Thank you.
00:35:32You're going
00:35:33to let go. Let me get
00:35:34her. I'm going
00:35:34to take care of her. You're not
00:35:36going to pay her. We're going
00:35:37to pay her. I'm going
00:35:38to pay her. Thank you.
00:35:39Let's go.
00:36:09Oh, my God.
00:36:39Mm-hmm.
00:37:11Il y a une mère qui est sortie avec son enfant de 4 ans, est-ce que vous l'avez
00:37:16vu ?
00:37:17Non, je n'ai rien vu, non.
00:37:18Est-ce que vous pourriez demander du renfort pour chercher autour de l'hôpital ?
00:37:21J'appelle la police.
00:37:22Non, pas encore.
00:37:33Rebecca !
00:37:36Arrêtez !
00:37:37Arrêtez-vous, stop !
00:37:48Stop ! Arrêtez-vous !
00:37:53Revenez !
00:37:55Non !
00:38:00Bougez surtout pas.
00:38:05Essayez de pas bouger.
00:38:15Oui ?
00:38:15Oui, j'ai besoin de renforts urgents.
00:38:19C'est pour une chute.
00:38:20Dans les escaliers, une mère avec son enfant de 4 ans.
00:38:23Derrière l'hôpital, dans les escaliers.
00:38:25Parking C.
00:38:31On est arrivés aux urgences pour les enfants.
00:38:35Il y a une équipe qui est très gentille qui va bien s'occuper de toi.
00:38:50On va vérifier que t'arrives une cassée.
00:38:57Je vais discuter avec l'infirmière.
00:38:58Je reviens tout de suite.
00:39:00Évolyne.
00:39:01Oui ?
00:39:01Avec toi, petit Adam.
00:39:02Moi, je t'entends des nouvelles de la radio pour voir si il y a de la place.
00:39:04Le papa est prévenu, il arrive.
00:39:06Je m'installe dans quelle box ?
00:39:07Ils sont tous pris pour l'instant, mais on peut le mettre là, si tu veux.
00:39:09On attendra.
00:39:10On va t'installer ici.
00:39:16Merci.
00:39:41Je vais te lever ton t-shirt.
00:39:43Je vais mettre ça sur ton doigt.
00:39:45Ça te fait mal ici ?
00:39:48Non ?
00:39:49Maman, elle est où ?
00:39:50Maman, elle est dans un autre service.
00:39:52Elle est dans le service des grands.
00:39:54Je vais aller voir comment elle va.
00:39:55Je vais revenir te donner des nouvelles, je te promets.
00:39:57Si tu veux.
00:39:59Allez, je te vois.
00:40:02T'as quel âge ?
00:40:04Tu vas rester avec Caroline.
00:40:07Et puis moi, je vais te retrouver à la radio.
00:40:09Il ne te croit pas qu'il va arriver.
00:40:11À tout de suite.
00:40:13Tu me dis quand son père est là.
00:40:14Bien sûr.
00:40:15Tu me dis pas, c'est la dame.
00:40:21Tu as assez bien là.
00:40:25Roule.
00:40:26Allez.
00:40:29Vous pourrez m'ouvrir.
00:40:38Ils vont venir pour s'occuper de vos malades.
00:40:42Aperçu ce lit.
00:40:44Il est dans la chambre.
00:40:55C'est la mère d'un de mes patients.
00:40:59C'est moi qui étais avec elle pendant l'accident.
00:41:01Comment il va ?
00:41:01D'accord.
00:41:03On va lui faire passer une radio pour vérifier que son bras n'a pas bougé.
00:41:06Qu'est-ce qu'elle a ?
00:41:07On a pris une place pour le scan ?
00:41:08Je suis désolée.
00:41:10Je l'ai paniqué.
00:41:11Je voulais vraiment pas lui faire de mal.
00:41:14Il est tout seul, là ?
00:41:17Vous avez appelé la police ?
00:41:18Non.
00:41:19Oui ?
00:41:21Il est où ?
00:41:23Ok, je viens le chercher.
00:41:25Le papa d'Adam est arrivé.
00:41:27Je vais aller l'accueillir.
00:41:27Elle va l'appeler ?
00:41:28C'est la procédure.
00:41:29C'est les urgences qui l'ont appelé.
00:41:31Est-ce que je vais perdre la garde de mon fils ?
00:41:32Quoi qu'il arrive, il ne faudra pas que vous restiez seul.
00:41:35Je n'ai personne à part d'Adam.
00:41:38Je sais, mais vous ne pouvez pas continuer comme ça à rester seul.
00:41:43Pour vous faire aider.
00:41:45Je reviens.
00:41:53Merci.
00:41:54Est-ce qu'il serait possible de garder un peu plus la mère de nos patients ?
00:41:59Ok ?
00:41:59Box 5.
00:42:01On manque des places.
00:42:02On ne pourra pas la garder.
00:42:03Elle ne peut pas sortir, là.
00:42:04Elle est trop fragile.
00:42:05J'essaie quand elle passe.
00:42:07Elle peut sortir ou pas.
00:42:08Donne-moi une heure.
00:42:10Elle ne peut pas rester seule.
00:42:13Elle n'est pas autorisée à rentrer dans notre service en dehors des heures de visite.
00:42:18Une heure, pas plus.
00:42:20Merci.
00:42:46Le papa d'Adam ?
00:42:51Ce soir, je suis l'infirmière en chef des hospitalisations pédiatriques.
00:42:54Vous me suivez ?
00:42:56On va rejoindre Adam qui va passer une radio.
00:42:58On s'était déjà vus avec la déléguée.
00:42:59Je m'occupe de votre fils.
00:43:02Comment il va ?
00:43:04En l'instant.
00:43:08Est-ce que tu m'as trouvé un petit box pour Adam ?
00:43:10Il est parti en radiologie.
00:43:11Ok.
00:43:12Venez.
00:43:13Je ne peux pas rester, madame.
00:43:15Sa mère risque une interdiction de visite.
00:43:18Il faut que quelqu'un reste avec lui.
00:43:21Mais qu'est-ce qui s'est passé exactement ?
00:43:23Il est tombé avec sa maman dans les escaliers.
00:43:25C'était un accident.
00:43:29Sa maman, elle est où ?
00:43:31Elle est aux urgences.
00:43:32Il la garde en observation.
00:43:36Venez.
00:43:41Allô ?
00:43:41Si moi, sa fracture n'a pas bougé, je ne vois rien d'autre te casser.
00:43:44Merci.
00:43:44Ça va aller, bonhomme ?
00:43:47Maman, elle est où ?
00:43:48Maman, elle est en train de passer un petit examen.
00:43:50On va vérifier que tout va bien.
00:43:54On te ramène dans ta chambre avec ton papa.
00:43:57Je n'ai pas de papa.
00:44:03Où est-ce que ma maman vienne ?
00:44:05Maman va venir, mais plus tard.
00:44:08Quand plus tard ?
00:44:10Elle va venir.
00:44:13Je ne peux pas encore te répondre à cette question.
00:44:23Je ne peux pas...
00:44:25Je dois prendre l'air.
00:44:28Je vous rejoins là-haut.
00:44:30Monsieur.
00:44:32Monsieur, monsieur, s'il vous plaît.
00:44:34Il ne veut pas de moi, ce gamin.
00:44:36Je l'avais vu.
00:44:37Après tout ce qui est arrivé, il est complètement désorienté.
00:44:40Laissez-lui le temps.
00:44:42Venez.
00:44:43S'il vous plaît.
00:44:47C'est ma compagne.
00:44:51Bien.
00:44:52Merci.
00:44:53Je suis encore un petit ami.
00:44:56Je suis encore un petit ami.
00:45:01Elle m'attend dans la voiture avec notre bébé.
00:45:03Dites-lui de venir.
00:45:04Je ne peux pas.
00:45:04Ça risque d'être un peu long.
00:45:08Madame, je ne peux pas...
00:45:09Attendez, attendez.
00:45:10Il faut que je retourne dans mon service.
00:45:12Je ne peux pas le remettre comme ça du jour au lendemain de ma vie.
00:45:15J'ai déjà expliqué à la déléguée.
00:45:18Je bosse 12 heures par jour, je rentre.
00:45:20Je suis crevé.
00:45:22Je ne peux pas.
00:45:23Je vois à peine ma femme et notre enfant.
00:45:25Je comprends.
00:45:25Mais Adam a besoin de vous.
00:45:28Tout ce qu'on vous demande, c'est de rester un tout petit peu dans sa chambre.
00:45:30Et puis pour la suite, on verra.
00:45:35D'accord ?
00:45:49Merci.
00:45:53Venez.
00:45:55Adam ?
00:45:59Tu vas montrer ton beau livre à ton papa ?
00:46:11Oui, Naïm ?
00:46:13Oui, oui, je suis dans la chambre d'Adam.
00:46:17Oui.
00:46:18Oui, oui, j'arrive.
00:46:21Il faut que je vous laisse.
00:46:22Je reviens.
00:46:23Vous ne restez pas avec nous ?
00:46:25Non.
00:46:26Mais attendez ici, le pédiatre va arriver.
00:46:27Il ne veut pas lui, c'est son âme.
00:46:33Venez.
00:46:35Venez, venez.
00:46:38On va essayer de manger un petit peu.
00:46:40Avec papa.
00:46:44Alors, viens.
00:46:46Tonde ta tête.
00:46:48Allez, Adam.
00:46:49S'il te plaît, tu te souviens de ce que je t'ai expliqué ?
00:46:51Si tu ne manges pas, tu ne vas pas guérir.
00:46:54Et puis tu arrives encore de te casser quelque chose en jouant.
00:46:58C'est dangereux.
00:46:59Non, non, non, ce n'est pas dangereux.
00:47:01Mais maman, elle est d'accord avec tout ça.
00:47:02Ne t'inquiète pas.
00:47:03Tu veux qu'on essaye avec le dessert ?
00:47:06Allez, on va essayer avec le dessert.
00:47:08Viens.
00:47:08Vous ne voulez pas on est bras de l'ouest ?
00:47:10On vient.
00:47:11Installez-vous.
00:47:13Allez, viens.
00:47:15Allez, essaye de manger un petit peu, Adam, s'il te plaît.
00:47:17Allez, tourne-toi vers moi, s'il te plaît.
00:47:18Allez, tourne-toi.
00:47:19Installe-toi bien.
00:47:21Non, non, non.
00:47:21Reste ici.
00:47:22Reste ici, Adam.
00:47:23Adam.
00:47:25Non, non.
00:47:25Qu'est-ce que tu fais ?
00:47:27Non, non, ne descends pas.
00:47:28Adam, Adam, Adam, Adam, on se remet sur le lit.
00:47:33Allez, s'il te plaît, Adam, s'il te plaît, on y va.
00:47:36Stop.
00:47:36Allez, non, non, tu ne peux pas passer.
00:47:37Tu as ton cathéter.
00:47:39Adam, reste là.
00:47:41Où tu vas, là ?
00:47:41Tu ne peux pas descendre du lit, là.
00:47:48Tu as.
00:47:51Tu as tu.
00:47:52Tu as.
00:47:53Tu as tu.
00:48:03Tu as.
00:48:05Tu as.
00:48:07Tu as.
00:48:14All right, let's go.
00:48:20Let's go.
00:48:23All right.
00:48:29All right.
00:48:38You...
00:48:40You want to look at an animated drawing?
00:49:20I don't know.
00:49:20It's my partner who looks at me.
00:49:23I'll give him my hand.
00:49:24Let's go.
00:49:26Do you want me to leave it?
00:49:30I'll remind you of my service phone.
00:49:33And you'll bring me to the desk of the infirmiers...
00:49:36...when you've finished.
00:50:12Why didn't you tell the following of my mother?
00:50:19If this child is separated from his mother, it will have dramatic consequences.
00:50:23You're aware of the risks you take.
00:50:26You're too far.
00:50:30I've warned her.
00:50:33She arrives.
00:50:36You can go.
00:50:40If something happens...
00:50:41You've made more than enough for her.
00:50:44From now on, I'll take care of her.
00:50:50You can go.
00:50:57You can go.
00:50:58She decided to go with the child.
00:50:59It's not you.
00:51:10All right?
00:51:13Yes, I'm in not a long time.
00:51:16Have you eaten?
00:51:21Well, it's nice.
00:51:27You're welcome.
00:51:29You're welcome.
00:51:37I'll be to take care of my father.
00:51:41I'll take care of my father.
00:51:42OK.
00:51:45You're welcome.
00:51:46I'll take care of it.
00:51:47You're welcome.
00:51:53Okay.
00:51:55Yes, I'll take care of it later.
00:53:28Au vu de la situation, je crains que la juge n'applique qu'une déchirance parentale.
00:53:36Il faut qu'elle puisse aussi s'expliquer.
00:53:38Je la verrai lors du prochain entretien avec la juge, dans dix jours.
00:53:42Lucie, laisse-moi terminer avec madame.
00:53:53Lucie, ne pas maintenant.
00:54:11Lucie, allez-y.
00:54:21Vous avez vu Adam ?
00:54:22Tout va bien, il n'y a pas de fracture supplémentaire.
00:54:25La déléguée est là, il faut qu'elle vous entende.
00:54:27Venez.
00:54:29Je l'emmène.
00:54:32Il y a une suspension de visite jusqu'à votre prochain rendez-vous avec la juge.
00:54:35C'est quand le rendez-vous ?
00:54:37Dans dix jours.
00:54:38Mais il faut montrer à la déléguée que vous êtes prête à collaborer.
00:54:43Dans dix jours, c'est trop long.
00:54:50Allez.
00:54:51Allez.
00:54:56Reprenez-vous, reprenez-vous.
00:54:59Allez.
00:55:02Il ne faut pas que mon fils finisse dans un foyer.
00:55:05Il n'y a rien qui est encore décidé.
00:55:06On y va.
00:55:07Allez.
00:55:07Donnez-moi la main.
00:55:09Donnez-moi la main.
00:55:10On y va.
00:55:11On y va, on y va.
00:55:12Allez.
00:55:16C'est bien.
00:55:19On y est presque.
00:55:24Ça va, allez.
00:55:30Essayez de rester calme.
00:55:40Non, allez.
00:55:45Venez.
00:55:48Je m'en occupe.
00:56:00Vous me laissez parler.
00:56:08Venez.
00:56:37Je vous accorde quelques minutes.
00:56:40D'accord ?
00:56:55Comment ça se fait que vous étiez encore dans le service à ce moment-là ?
00:56:58C'est moi qui lui ai donné l'autorisation de rester parce que Adam avait besoin de plus de temps.
00:57:04D'accord.
00:57:06Je le rajoute dans le rapport.
00:57:07J'ai paniqué, pardon.
00:57:09Je n'aurais pas dû m'enfuir avec lui.
00:57:12Ne m'enlevez pas, s'il vous plaît.
00:57:14On procède par étapes dans l'intérêt de votre fils.
00:57:17C'est quoi l'intérêt de mon fils ?
00:57:18On vous a déjà laissé plusieurs chances, madame.
00:57:20Mais visiblement, vous continuez à refuser le régime prescrit par les médecins.
00:57:23Je supris le régime prescrit par les médecins.
00:57:25Je ferai tout ce que vous me demandez.
00:57:27L'interdiction de visite est maintenue jusqu'à l'entretien avec la juge.
00:57:30Et après, qu'est-ce qu'on fait ?
00:57:32Sans sa mère, cet enfant, il refuse de s'alimenter.
00:57:34Donc, qu'est-ce qu'on fait ?
00:57:35On va recommencer à le nourrir artificiellement ?
00:57:36Ce n'est pas moi qui décide du temps que prenne les procédures, madame.
00:57:38Ah, les procédures ?
00:57:39Moi, je ne vous parle pas des procédures.
00:57:40C'est nous qui gérons l'enfant quand il refuse de boire, de manger.
00:57:44Quand il se réveille dix fois par nuit en appelant sa mère.
00:57:47Allez-y, vous, remettez-lui la sonde de force.
00:57:50Et puis, on va voir comment est-ce qu'il comprend cette procédure.
00:57:54Moi, si j'étais certaine qu'il ne court aucun risque avec vous,
00:57:57je vous laisserai rester avec lui.
00:57:58Mais après ce qui vient de se passer,
00:57:59comment voulez-vous qu'on vous fasse confiance ?
00:58:01Je ne veux pas que mon fils se retrouve dans un foyer.
00:58:03Est-ce que vous comprenez que si vous continuez comme ça,
00:58:05Adam aura des séquelles à vie ?
00:58:07Mais ce n'est pas vrai, non, ce n'est pas vrai.
00:58:08C'est vous qui voulez croire ça, mais ce n'est pas vrai.
00:58:10Avec moi, il était très bien.
00:58:11C'est depuis qu'il est dans cet hôpital qu'il ne se sent pas bien
00:58:13et qu'il est comme ça.
00:58:14Je ne crois pas.
00:58:14Et qu'on doit lui mettre une sonde de force.
00:58:16Madame, je ne crois pas, non.
00:58:17On doit vraiment envisager une solution de garde pour l'enfant,
00:58:20pour le moment.
00:58:25Ce n'est pas avec vous.
00:58:26Ah, et c'est avec qui, alors ?
00:58:28Je me bats tous les jours.
00:58:29Seule.
00:58:30Je sais.
00:58:30Depuis qu'il est né sans rien demander à personne.
00:58:32Et là, ça y est, son père, il arrive et il débarque comme ça
00:58:34du jour au lendemain.
00:58:35Et il a le droit de venir le voir quand il veut.
00:58:37Madame.
00:58:40Vous trouvez ça normal, vous ?
00:58:52Monsieur, vous voulez dire quelque chose à madame ?
00:58:56Tu ne m'as jamais donné de ce nouvel.
00:58:58Ce sont des services sociaux qui m'ont averti qu'il était hospitalisé.
00:59:01Mais qu'est-ce que t'en as à foutre ?
00:59:02Tu ne t'es jamais occupé de lui.
00:59:05Tu n'as jamais voulu que je m'en occupe.
00:59:06Mais c'est de moi qu'il a besoin.
00:59:12Maman, viens.
00:59:22Excusez-moi, mais je n'ai rien contre cet enfant ici.
00:59:24On peut aider, on fera, mais je ne peux plus me retrouver seule à la maison avec mon bébé.
00:59:30J'ai besoin qu'il soit là.
00:59:31S'il y a une mise en place, les horaires de visite seront vus en concertation avec vous, bien sûr.
00:59:35Il n'y a rien à trouver, c'est de moi qu'il a besoin.
00:59:37Demandez-lui avec qui il veut rester, il vous dira.
00:59:40Attends, viens.
00:59:42Dis-leur avec qui tu veux rester.
00:59:45Allez, dis-leur.
00:59:47Adam, dis-leur.
00:59:49Dis-leur que tu veux rester avec moi.
00:59:51Voilà, il veut rester avec moi.
00:59:53Mais je ne veux pas être mort.
01:00:11De toute façon, les visites sont suspendues.
01:00:13On se revoit la semaine prochaine avec la juge et l'avocat de l'enfant pour décider de la suite.
01:00:17On vous laisse un moment avec lui pour lui dire au revoir.
01:00:20Adam, ta maman a besoin de se reposer quelques temps avant de pouvoir te revoir.
01:00:24Tu lui dis au revoir ?
01:00:35Madame.
01:00:35Madame.
01:00:35Madame.
01:00:57Allez, madame, venez maintenant.
01:01:03Maman, bref.
01:01:06Maman !
01:01:07Maman !
01:01:09Madame.
01:01:09Maman !
01:01:11Maman !
01:01:12Maman !
01:01:15Maman !
01:01:33Tu veux juste la lumière allumée ?
01:01:35Bona Knight !
01:01:36Tu veux juste la lumière allumée ?
01:01:42Oui, ça va !
01:01:59Let's go.
01:02:34Un risque d'échéance parentale.
01:02:38Isolée.
01:02:40À partir de quand ?
01:02:43Merci, au revoir.
01:03:10Bonsoir, la pédiatrie du CHU, Zella Vandist.
01:03:12Est-ce que vous auriez de la place pour la mère d'un de nos patients ?
01:03:18Un risque de perte de garde ?
01:03:23Pas d'entourage proche, non.
01:03:29À voir en fonction de l'évolution, oui.
01:03:33Avant 22h.
01:03:35Ok.
01:03:37Merci.
01:03:42La mère d'Adam a terminé avec la déléguée.
01:03:49Je crois qu'elle t'attend pour sortir.
01:04:10Bonne nuit, Mania.
01:04:11Bonne nuit, Lucie.
01:04:32Je vous remercie.
01:04:34Merci.
01:04:42Attendez, je vais vous ouvrir.
01:04:49Est-ce que tu peux avertir Naïm que je raccompagne la mère ?
01:04:52D'accord.
01:05:08Il faut que je ramène des nouvelles affaires à Adam.
01:05:10Il n'y en aura pas assez.
01:05:19Je vais vous accompagner.
01:05:20On va passer prendre les affaires pour Adam.
01:05:24Je n'ai pas besoin de vous.
01:05:27Merci.
01:05:30Vous avez besoin d'aide, Rebecca.
01:05:41Je sais que c'est peut-être vous laisser en vie.
01:05:42C'est pourquoi vous ne voulez pas me laisser tranquille ?
01:05:44Je ne veux pas que vous rentriez seule.
01:05:51Laissez-moi au moins vous ramener chez vous.
01:05:53Vous me donnez les affaires d'Adam, je vous laisse.
01:05:58De quoi ?
01:06:01D'accord.
01:06:35I'm sorry, but I don't want to bring you back.
01:06:37I'm going to bring you back to the hospital.
01:06:42It's a center where there are women in difficulty.
01:06:44Let's go out.
01:06:45No.
01:06:49Let's go out.
01:06:51Let's go out.
01:06:53Arrêtez-vous, I tell you.
01:06:55I can't let you all alone in this place.
01:06:56I'm going to go out of the car.
01:06:58I don't want to stay alone.
01:06:59No, no, no.
01:07:00Let's go out.
01:07:01Let's go out.
01:07:02I'll finish.
01:07:03Stop.
01:07:03No, no.
01:07:04Arrêtez-vous.
01:07:05Lucy.
01:07:06Laissez-moi vous aider.
01:07:07Je veux descendre.
01:07:08Fermez-en.
01:07:08Laissez-vous.
01:07:25Laissez-moi...
01:07:33I don't know.
01:07:59I don't know.
01:08:47I don't know.
01:08:49I don't know.
01:08:55I don't know.
01:08:59I don't know.
01:09:15I don't know.
01:09:15I don't know.
01:09:19I don't know.
01:09:30I don't know.
01:09:36I don't know.
01:09:55I don't know.
01:09:57I don't know.
01:10:05I don't know.
01:10:09I don't know.
01:10:27I don't know.
01:10:40I don't know.
01:11:17I don't know.
01:11:32I don't know.
01:12:01I don't know.
01:12:31I don't know.
01:13:00I don't know.
01:13:30I don't know.
01:14:00I don't know.
01:14:30I don't know.
01:15:02I don't know.
Comments