Skip to playerSkip to main content
  • 5 hours ago
My Husband Is a Mafia Boss Episode 2 Engsub

Category

📺
TV
Transcript
00:00You need to take Rosario's death
00:03to be a sacrifice in the sea.
00:06But you need to take care of yourself
00:09before you leave.
00:10So you don't have to die with your family.
00:24Ate!
00:30O naman, no amoy kulob ang damit.
00:34Charm Fabcon!
00:36Bangung kumaka-bloom!
00:37With Bloomfresh Technology
00:39ang sampay sa loob, no amoy kulob
00:42sa Charm Fabcon!
00:44ACS
00:56Hi! Ako nga pala si Amy Romero,
00:59isang simpleng babae nag-aaral sa Stonehurst University.
01:02Ma'am, no!
01:04Hindi po ako papain na magtayo po kayo ng sindikato.
01:06Sisirain niyo po yung kinabukasan na yung mga kabataan, ma'am!
01:09What are you talking about, Ms. Romero?
01:11Get out of my class!
01:13No!
01:14Ano to?
01:15Jeje mo nga.
01:16We have decided na ikaw ang gawin ng representative ng Stonehurst University
01:22to convince Roswell Corporation na mag-invest sa university natin.
01:27Meeting with Stonehurst University's representative at 9am.
01:30Cancel the first one.
01:32Yeah!
01:36Ang bako naman ang angel na to!
01:38Pwede ba?
01:39After na lang ng lunes mo kukunin?
01:42Sabi ko, sakay!
01:44What the fuck?
01:45Wow!
01:47Anong gagawin ko dito? Ibebenta ko?
01:49Yung meeting ko kasi sa Monday ngayon!
01:52Hello, sir.
01:53Don't cancel my meeting with Stonehurst University on Monday.
02:13Hello, Prof?
02:15Hello, Ms. Romero.
02:16Tuloy ang meeting natin with Mr. Roswell on Monday, ha?
02:21Talaga po?
02:23Yes.
02:24You need to be there.
02:25I have special requests.
02:26Kailangan ko ni Mr. Roswell.
02:29Kinala ko ni Mr. Roswell?
02:36Galingan mo, Ms. Romero.
02:38Nakasalalay sa'yo ang future ng Stonehurst University.
02:44Okay po, Prof.
02:45Sige po.
02:47Ba-bye!
02:58Ba-bye!
03:26Get me get me!
03:28Baby, I'm yours!
03:29Come on and get me!
03:30You never be lonely!
03:31Lonely! Lonely!
03:33So, baby!
03:35Come on and get me!
03:40Come on and get me!
03:47Gra-aw-ing ganda na umaga.
03:49Ay!
03:50Ay!
03:50Ay!
03:51Na-saat-sin mo?
03:53Kaya na dapat tatanaman ko eh?
03:54Hey, I told you earlier that she was going to leave the house.
03:57I thought she was going to be right here.
04:00Oh, that's why that's gone.
04:02That's crazy.
04:03That's crazy.
04:04That's crazy.
04:05That's right.
04:08The question is if you can read the map.
04:12That's right.
04:13That's right.
04:13That's crazy.
04:15That's crazy.
04:16That's crazy.
04:16That's crazy.
04:18That's crazy.
04:19That's crazy.
04:19You know what, me and I will go to the house.
04:24You're gonna go to the house.
04:25You're going to go to the house.
04:26No, that's not going to go to the house.
04:27You're going to go to the house.
04:29We're going to go to the house.
04:29Wait, wait, wait.
04:30Guys, guys.
04:31Wait a minute, Nico.
04:32Why are you going to see Amy?
04:34Maybe you'll miss her.
04:35Hey, how are you going to go to the house?
04:38Wait a minute.
04:40You're not here yet.
04:41You're not here to see if we're missing one.
04:44Weirdo.
04:45Weirdo.
04:45Do you want to go to school?
04:48There's Amy.
04:49What did she say?
04:50She said that Prof. Lim has defense outside the campus.
04:54That's why she's not going to dress me.
04:57She's going to be here after.
04:59Defense outside the campus?
05:16Look at me!
05:17If she doesn't like it, she's like Kylie.
05:20She's like me.
05:22She's like my defense today.
05:27Prof. Lim told me that I'm exempted from my class today.
05:32She's like a dealer.
05:35We have two hours before we start the meeting,
05:38so we're kind of chill-chirping here.
05:41Ms. Romero?
05:43Yes, ma'am.
05:44May I see your speech and presentation for later?
05:52Speech?
05:54Syntation?
05:56Rock!
05:58Kala ko ba mag-tutulak lang kami ng effectos dito?
06:01Bakit biglang may...
06:03Kailangan ba na-open ng speech kung mag-tutulak?
06:09Eh kasi ma'am, ano...
06:10Sabi ko...
06:11Patingin ng speech yung mag-ginawa mo.
06:16Hindi basta-basta ang pagharap sa panel, ha?
06:20Lalo na kung kasama si...
06:23Mr. Roswell.
06:31Nag-research naman ako eh.
06:32Tsaka nagpasa-basa naman ako about drugs.
06:35Well prepared ako today.
06:38Pero ayun lang.
06:40Hindi ko alam kung ano ibabent ang droga eh.
06:43Tsaka ayun lang akong ganang sample.
06:48Siguraduhin mo lang ha, Ms. Romero.
06:51Alam mo naman na pinakancel na ni Mr. Roswell dati ang meeting, di ba?
06:55Mabuti na lang nagbago ang isip niya.
06:59Kaya dapat makita ko muna ko na iprepresent mo sa kanila.
07:07Gusto niya talaga makita yung iprepresent ko, no?
07:11Mmm.
07:14Basta hindi mangyayari yan.
07:17Ma'am.
07:19May agaw ko.
07:20Alright. Be back by nine.
07:22Okay pa.
07:23Bye, Ma'am.
07:27Wala akong sample!
07:28Iprepresent ko!
07:29Saan na ka, Nay?
07:30Susaw ko yun!
07:32Sorry, te.
07:34Saan na ka kung punganas, Sam Paul?
07:37Iprepresent ko!
07:38Oh!
07:39Oh my God!
07:40Iprepresent ko!
07:42Oh my God!
07:43Oh my God!
07:44Uy, guys!
07:46Anong gagawin ko?
07:48Kahit sample, wala akong dala!
07:58Wala!
08:00200 lang yung pera ko!
08:03Maliwanan na out ang mabibili ko dito eh.
08:07Text, help, and send it to 2-3-
08:14Hello?
08:16Naninip na kaya yung sinabi ko about drugs?
08:20Hoy! Di ako, ah!
08:21Di ka!
08:22Ma'am.
08:23Saan yung nag-ex niyo na joke-a-joke na lang nun?
08:25Ipakulong ako nito.
08:37Si Zeke ba yun?
08:40Si Zeke ba yun?
08:45In fairness pa labaw sila dito ah.
08:49Tsaka magalan talaga yung mga employees dito sa mga drivers.
08:52Uy!
08:53Zeke!
08:54Wait lang!
08:55Uy, Zeke!
08:56Good morning, po.
08:57Uy!
08:58Ito ka lang naman!
08:59Ang bilos mo naman maglakad!
09:00Kita mo naka-heels yung tao eh!
09:02Uy, Zeke!
09:03Uy!
09:05Aray!
09:09Uy!
09:12Uy!
09:13Uy!
09:13Okay ka lang?
09:15Hindi ba't 9am pa yung meeting mo?
09:18Uy!
09:19Uy!
09:21Uy!
09:22Uy!
09:22Uy!
09:23Uy!
09:23Uy!
09:24Uy!
09:24Uy!
09:25Uy!
09:26Uy!
09:26Uy!
09:29Uy!
09:31Uy!
09:32Gusto ko lang mag-thank you sa'yo.
09:34Kasi feeling ko ikaw yung dahilan kung bakit po maib si Mr. Roswell na makipag-meeting sakin.
09:39Thank you!
09:42Uy!
09:42Uy!
09:43Uy!
09:43Uy!
09:44Uy!
09:44Uy!
09:45Uy!
09:45Uy!
09:45Uy!
09:46Uy!
09:48Uy!
09:50Can I have a laptop?
09:53I can only go online online.
09:57Please.
10:00Please!
10:03Zip!
10:04Hey!
10:10I know what you're doing here,
10:12even if you have a laptop.
10:23Where's your ring?
10:25Ah!
10:26Yung ring na dinakwat natin?
10:29Asa nga?
10:31Eh, ini ka sinuot eh.
10:33Kasi pag nakita kasi ni insan yun,
10:36magagalit sa akin yun.
10:37Pag nakita naman ni mami, hihiramin niya sa akin yun.
10:39Kaya hindi ko na muna sinuot.
10:41Tinago ka nalang muna sa bag ko.
10:43Rodan ako.
10:44I want you to wear it.
10:47Ay! Ay, Captain!
10:49Pero mamaya.
10:50Saat ko mamaya.
10:56Ano bang inandaan mo para sa meeting?
11:01Ay ka.
11:03Kala mo ba ng kanta?
11:06Kawal babae.
11:08Kinakausap kita.
11:10Ah!
11:12Ah!
11:13Zik!
11:15Pwede na kaya yung biskuit at saka juice?
11:18Huh?
11:19Ah!
11:20Okay!
11:20Mas gusto mo yung medyo shala-shala.
11:23Sige, kung ayaw mo ng juice at saka biskuit,
11:25baka pwede yung ano...
11:27Cookies!
11:28At saka soft drinks.
11:29Okay na ba yun?
11:30Oh!
11:31Level up na yun ah!
11:32Huh?
11:33That's not what I meant.
11:35Oh!
11:37Wait.
11:38Wait.
11:39Alam ka na?
11:40Alam ka na?
11:55Alam ka na?
12:00Oh!
12:01Ulit ka.
12:06Ms. Romero, may biglaan akong meeting with the Stonehurst faculty.
12:09So I'll just check your presentation.
12:11Send it now.
12:13Look ma...
12:14Mama, yung palitan mo pa yung presentation ko ay mag-start na.
12:19Oh!
12:30Mami!
12:32Mami!
12:34Ayusin naman natin yung mga balloons.
12:37Baka naman mamaya.
12:38Hindi mo gusto mo ng mga panel.
12:41Sige, baby Ace.
12:43Isa ba?
12:43Banda na ko po si Mr. Roswell
12:46para doon ko ilalagay yung extra balloon.
12:48Ay!
12:48Doon po!
12:49Sa corner.
12:50Okay.
12:52Eh di ba kanina?
12:54Tinatanong ako ni Zeke kung ano'y magiging handa ako dito sa presentation.
12:58Tada!
13:00Eto ang handa.
13:02Siyempre, si Mama yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
13:07And as you can see, guys, meron tayong spaghetti!
13:11Meron tayong hot dogs on sticks na merong marshmallows na nakatusok sa Repolyo.
13:16Para very classic!
13:17At meron din tayong chicken, meron tayong pansit, pampahaba ng life, and of course, our specialty, barbecue!
13:28But siyempre, hindi mawawala ang ating mga balloons, ang ating mga loot bags, and to complete the party theme, meron
13:37tayo, Party Hats!
13:42Mami, eto ba ang mga Party Hats? Iladay ko na lang dito, no? Sa table. Para sila na kumuha, no?
13:48Isa-isa.
13:50Hindi kita pinalaking bastos, baby eh.
13:55Dapat ikaw magbibigay niyan sa kanila kasabihin ng mga papel na yan.
14:01Oh! Tama! Tama, Mami!
14:03Tapa!
14:11Anong ginamalo?
14:14Girl! Kalmahan mo, girl! Kalmahan mo! And help!
14:17Israel!
14:19What's your?
14:22Ipen you!
14:22Ipatala ka, presentation ko!
14:24Hindi ko di ba. Pink lahat po, cute.
14:27Nagkot ka talaga kay Mr. Roswell!
14:30Kid!
14:35Sorry guys, ayahan na siya na baka kasi kabado lang nun eh, para sa ming tingpakaya. Okay lang yun. Okay.
14:49Oh, I'm proud of you, my baby.
14:53Thank you, Mommy.
14:54Good luck, good luck.
14:54Thank you, Mommy.
14:55Thank you, Mommy.
14:55Good luck, good luck.
14:57Thank you, Pa.
14:57Oh, okay na ba lahat?
14:58Oh, okay.
15:00Oh, okay na.
15:01Oh, okay na.
15:01Nai-inga lang ako.
15:03Mommy, wait ka nga.
15:04Okay.
15:26We are related to the volunteer.
15:29Are we in the right room?
15:31What's this?
15:32I think so...
15:34Well...
15:35We've got some food for us now.
15:40Mr. Romero, you're late.
15:42They're still waiting for us.
15:44Why are we going to go?
15:46Wait, huh?
15:47Shh!
15:48Let's go.
15:50I'm so excited.
15:56Hello!
15:57Hello!
15:59Hi!
16:00Hello!
16:07Why are they going to see me like this?
16:11I'm so tired.
16:15Okay, let's have a seat.
16:18Okay, let's go.
16:20Let's go.
16:20Let's go.
16:33Why is Mr. Roswell?
16:37Let's go.
16:39Let's go.
16:44Let's go.
16:46I don't know what's going on.
16:47What's with the setup of the room?
16:50Oh, what?
16:58Oh, my gosh.
17:13Hi.
17:14May I have your attention, please? Good morning. Ladies and gentlemen, engineer Ezekiel Roswell, a pleasant morning. Perhaps a short
17:25introduction will be fine.
17:27I am Amy Romero, a student pursuing Bachelor of Science in Biology at Stonehurst University. And on behalf of my
17:36university, I will be discussing a few things in accordance with my beloved university's request of investments from the Roswell
17:44Company.
17:49But before we begin, party hats for everyone. Please pass on. Get one and pass.
18:02Are all these necessary? Yes, ma'am.
18:07Call me Madam Angelica Giron.
18:12Madam Angelica Giron, yes. This set-up is necessary.
18:21Really? Ano ba?
18:25Kanilang nagustuhan yung mga party hats?
18:29Sayang naman. Minus one point. Natuloy akad akong...
18:34Proceed with the discussion, Ms. Romero.
18:39Dika, merinig diyo yun.
18:42Anong pangilihan yung boses to Mr. Roswell?
18:49My apologies.
18:50I will commence my presentation right away.
18:55Okay.
18:57We all know how illegal drugs affect the youth of our generation.
19:01And the increasing growth of users from different members of wealthy clans, and even to other ordinary people.
19:09We could possibly market these drugs to them.
19:12What do you mean market?
19:14Ms. Igwa.
19:15But sir...
19:16Go on, Ms. Romero.
19:18Thank you, Ms. Roswell.
19:20Let me begin with one of the top 10 most well-known drugs worldwide.
19:24First, we have...
19:26Fencyclidin.
19:27Also known as wet, rocket fuel, or ozone.
19:30PCP is a dissociative drug once used as an anesthetic.
19:35It causes hallucinogenic effects, lasts a few hours, but stays in the body for weeks.
19:41Why are we discussing drugs here?
19:44I got one more.
19:44Second, we have psilocybin.
19:47Mushrooms are fungi-containing psilocybin and psilocin.
19:52When ingested, psilocybin converts into psilocin, the compound responsible for hallucinogenic effects,
20:00which are typically inward-focused with strong visual and auditory experiences.
20:05Third, we have cannabis, also known as marijuana.
20:15It's a psychoactive product of the cannabis sativa plant.
20:19When consumed, it produces a high state in which mental and physical functions are noticeably altered.
20:26Fourth, we have opium.
20:30It's a narcotic resin obtained from the immature opium, poppy pods.
20:36It contains morphine and is often processed to produce heroin.
20:41Fifth, ecstasy, or MDMA.
20:44It's a semi-synthetic, psychedelic, and tactogen with stimulant-like effects and minimal visual hallucinations.
20:53Sixth, LSD is used recreationally as an entheogen.
21:01And to support practices like meditation and psychonautics,
21:06its psychological effects vary widely depending on the individual mindset, environment, and dosage.
21:14Stop! It's nonsense!
21:15Could you please tell us what are you trying to say, misrepresentative?
21:22This is all about drugs.
21:23What? You are wasting our time!
21:29What are their reactions?
21:33Did they inform me, Prof. Lim, that I'm going to present to them on drugs?
21:41May I continue?
21:43No, you may not continue.
21:45I wouldn't say yes to this nonsense.
21:48Mr. Roswell, I agree with Ms. Garon.
21:50I won't sign that contract.
21:51No!
21:52No!
21:53Wala na! Wala na yung scholarship ko!
21:57I already signed the contract.
21:59Are you serious, Mr. Roswell?
22:01If you won't sign that, my investments in your companies will be forfeited.
22:06What?
22:07What?
22:07Mr. Roswell?
22:08Oh my God!
22:12Baby A, nakalimutan ko ipigil yung let's shop lag kanina.
22:17Listen, yung nasarap to.
22:20Oh, daram, daram.
22:28Kiko Getsi.
22:30Sino ba talaga sa Mr. Roswell?
22:33Bakit parang masyado naman natin siya pang mispire leaves?
22:37Eh, na-prove na niya yung presentation ko, pero...
22:40Hindi ba siya tagpakita sa akin?
22:43Ano ba siya? Ninja ba siya?
22:47Ano?
22:49Hindi kaya patay na yun?
22:51Mu?
22:53Kaya problema ba?
22:54Huh?
22:55Uh...
22:56Wala.
22:56Parang malaling nang i-
22:57Why?
22:58Hindi, wala.
22:59Sir ka?
23:00Uh.
23:00Eh, eh, eh.
23:02Eh, eh.
23:03Eh.
23:04Eh.
23:05Eh.
23:08Eh.
23:09Eh.
23:09Eh.
23:13Eh.
23:14Eh.
23:17Eh.
23:20Eh.
23:33Eh.
23:34Eh.
23:36Eh.
23:37Eh.
23:38Eh.
23:39Eh.
23:40Eh.
23:40Eh.
23:40Oh my God!
23:40Oh my God!
23:41Oh my God!
23:43Hey, ay!
23:44Sige, ulitin mo pa.
23:45Tata, jackan talaga kita.
23:47Momo naman.
23:48Momo naman.
23:49Siyempre, excited din ako sa pagdating ni Vinice.
23:51Di ba ka man?
23:52So si Louie Pauso eh.
23:53Eh, kapan mo pa kayo alam na nandito na ako?
23:56Eh, kapan mo pa pala alam?
23:57Di mo man ang sinabi sa amin?
23:58Jackan talaga kita.
24:01Nakagmamagawag.
24:01Siyempre, gusto ko kayo masurprise, di ba?
24:04Alam mo, best surprise ever.
24:06Hey!
24:08Eh, professor!
24:10I missed you babe.
24:11My year in winter was so cold.
24:13Ay, mo na akong kaka.
24:15Ah, ah?
24:16Ang wahan na..
24:17Uy, Uy!
24:18Uy, awo ka!
24:19Ang matang sa PDA.
24:20Uy!
24:21Uy, isupo ka ka!
24:21Uy, isupo ka ka?
24:22Uy, isupo ka, isupo ka ka.
24:23Ah, kito?
24:24Oof course!
24:25Thank you!
24:27Oof!
24:28Yay!
24:30Asyalo naman ang mga pasalubong mo.
24:32Uy, oo pa.
24:33La!
24:33Oh, why are they having me, and then me, you can't get me.
24:37They're just like a dog.
24:38Gosh, I really miss you, Amy.
24:42Samey?
24:43How are we?
24:44Of course, all of you are, right?
24:46Even though I'm still jet-lagged, let's go next time.
24:51Let's go out!
24:52What's your dinner?
24:55Chicken, samgyupsal, milk tea, pizza.
24:59Let's do that!
25:01That's it!
25:01Oh, that's it!
25:03So, we're going to have a group date today.
25:07Who's the G?
25:08That's it! That's what we like Momo.
25:11Right, Momo?
25:11No, let's do it.
25:13Guys, I'm sorry.
25:15I have a soccer practice.
25:16Sorry!
25:18Stopping a contrabita here, girl.
25:20I just got back.
25:22Sorry.
25:23You have to celebrate.
25:25I'm going to leave.
25:26I'm sorry, I'm not seeing you.
25:29Please!
25:29Please!
25:30No, no, no, no.
25:31Game!
25:34Um...
25:34I'm gonna take a look,
25:35because there's a lot of people I need to go in.
25:40Girl?
25:42What's that?
25:48What's that?
25:50Uh...
25:51Yes!
25:52That...
25:53That's an engagement ring, right?
25:54Oh, my God!
25:56Oh, my God!
25:57It is!
25:59Uh...
26:00Oh, my God.
26:01It's an engagement ring.
26:02It's pretty, right?
26:03Who's the lucky guy?
26:05Who's the lucky guy?
26:07Who's the lucky guy?
26:08Oh, my God!
26:10Why is Jay's young?
26:11Oh, my God.
26:12I don't like it.
26:13Why are you...
26:14You're just okay?
26:16Do you want your engagement ring?
26:18What's that, dude?
26:19Hey!
26:21Who's the lucky guy?
26:24Um...
26:25I'm not saying that Zeke gave him a secret.
26:28It's terrible.
26:29ZEEKE!
26:31ZEEKE!
26:32ZEEKE!
26:32Wait, is he cute?
26:38Can't we see what he looks like?
26:39I don't know Zeke.
26:40He's his class.
26:41Is he intelligent?
26:42Wait, wait, wait, wait.
26:44What a lie.
26:45Can you live with that?
26:47Whoa.
26:49Uh...
26:50Because...
26:52Um...
26:53What?
26:54What?
26:55Why can't you answer it?
26:58Hey, wait, guys.
27:00I have to wait.
27:00Wait, wait, wait.
27:02Just calm down.
27:02It's urgent.
27:03It's urgent.
27:05Move!
27:06Hey, wait.
27:10Rigid?
27:13Wait!
27:15Wait!
27:15Wait!
27:22Wait!
27:24Wait!
27:25Wait!
27:28Wait!
27:29Wait!
27:30Why do you have to say something?
27:31Who's this?
27:32Amy.
27:34Amy!
27:35What's your name?
27:37Alice Penny.
27:40What's your name?
27:41Why?
27:42Why are you like a boy?
27:44I'll fetch you later.
27:47Fetch?
27:48You're right.
27:49You're right.
27:51You're right.
27:52Earth!
27:54Earth!
27:56Earth!
27:57Just be ready by 5pm sharp.
27:59I'll pick you up at the Stonehurst entrance.
28:02Hey!
28:03Wait!
28:03Why am I going to join you?
28:04Why am I going to join you?
28:05I'm not going to know who you are.
28:08Hello?
28:10Hello, Amidia, are you still here?
28:14Hello?
28:17Hello?
28:18Labu?
28:39Hello, Mr. Roswell.
28:42What the fuck do you need, Lamper Rouge?
28:44I don't know.
28:45I want to stay with my friends.
28:48Friends?
28:49We're not friends.
28:51We're just business partners.
28:56Okay.
28:57Business partner.
29:01Whatever you say.
29:07So, how's the wife hunting?
29:09Huh?
29:12Alam mo naman siguro na hanggat wala ka pang napapangasawa,
29:16vulnerable ang pwesto mo sa kumpanya.
29:19Sa last will and testament ng daddy mo,
29:21na bago mo makuha ang mana at kumpanya,
29:22kailangan ikasal ka.
29:25Oh, yeah?
29:26Thank you for reminding me.
29:28You're welcome.
29:29Ayun lang din naman kasing naisip kong parahan pa wala na maghahawal sa kumpanya mo.
29:33Kumbaga sa chess,
29:35a king is vulnerable without his queen.
29:39I've found the wife already.
29:44Talaga?
29:44Kailan?
29:47Just recently.
29:49Sino kailangan ako?
29:50No.
29:55So, when did you meet this girl?
29:58Saturday.
30:00Wow.
30:03Congrats.
30:05This is good.
30:08Oh, it was quick.
30:12So, this girl, anong business ng pamilya?
30:16Wala.
30:17Wala.
30:20Walang wala.
30:20What does she do?
30:22Paakasali mo yung babae,
30:23pero di mo alam kung anong ginagawa niya.
30:25Huh?
30:30Ito na lang.
30:31Anong siyara niya?
30:32Huh?
30:33Maganda?
30:34Cute?
30:35Petty?
30:36Tangkad?
30:37Muwag na kong simple model?
30:39Type mo? Type ko?
30:42Huh?
30:43Oh, come on!
30:45At least give me a description!
30:46Kahit big man lang eh!
30:48Bubuksan mo yung topping,
30:49tapos titipirin mo ko sa DTS?
30:51No complexion!
30:51Walang Perouge!
30:54Sorry, business partner.
30:56I was just being concerned.
30:59She's noisy.
31:01Noisy?
31:02Is it bata?
31:05That's cute.
31:07Tatatang.
31:08Eh.
31:09Siguro anda ka ba dyan, Ezekiel?
31:12What the fuck did you just call me?
31:16It's Mr. Ezekiel Roswell.
31:19E-Z-E-K-I-
31:20I-E-L, oo na.
31:22Gets ko na.
31:24Sorry.
31:25Mr. Ezekiel Roswell.
31:33Last na.
31:34Pwede?
31:38Go.
31:40May ingay siya.
31:43Isip bata.
31:44Siya napili mo.
31:46I mean,
31:47those are qualities you don't like in women.
31:49In fact,
31:50those are qualities you don't like in people in general.
31:53I don't like people in general.
31:55Eh, yun ngayon tamang mo eh.
31:57Bakit nga siya?
31:58What makes this girl so special,
32:01na siya'y napili mong pakasalan just to fulfill Tito's will?
32:08Simple lang.
32:11Because I know,
32:13I won't fall in love with a girl like her.
32:34Hey, Momo.
32:35Parang kanina ka pa yun ah.
32:36Di ka mapakal eh.
32:38Sano bang tinatawag-tawagan mo, ha?
32:39Oh!
32:44Malamang, Amy.
32:45Kanina ko ba sinasabi sa'yo,
32:46hindi ka nakikinig pa ulit-ulit ka na.
32:49Ba't to si insan?
32:51Di ba na nung sumagot ng tawa?
32:53Huwag!
32:54Alam mo, Momo?
32:55Hanap ka ng hanap diyan kay Amy.
32:57Pero yung taong gusto kong makasama na matagan,
33:01nasa tabi mo lang naman.
33:02At hindi ka pa iiwan.
33:06Alam kaya nung taong yun
33:08na ayaw ko siyang makasama.
33:11At wala lang ako mas gugustohin pa,
33:13kundi yung iwan niya ako
33:15nang matahimik na ang buhay ko.
33:18Oh.
33:20Sapula ko dun.
33:21Hmm?
33:22Ayun, pang-tang.
33:24Hoy wait! Sa ka pupunta?
33:25Sa ba yung building?
33:26Baka natin siya?
33:27Samang mo naman ako!
33:28Wait ka na!
33:48Hello?
33:53May take your order, please?
33:57The fuck?
34:01Wow!
34:02Ang galing ng boses to ng live!
34:05Parang nasa harap ko lang siya.
34:08Oh!
34:09Vi?
34:09Pahala!
34:30Pahala!
34:48Why is he so angry?
34:53Why is he so angry?
34:56Why is he so angry?
34:59My heart is so fast.
35:06This woman.
35:08What?
35:09Are you going to die there?
35:11And you?
35:14What the fuck?
35:16Are you still here?
35:17Sorry sir, we're just waiting for you.
35:23What are you doing?
35:28I'm going to ask you, right?
35:30If I'm going to die, I'm not going to die.
35:34Stop it.
35:37It's too late.
35:39Let's go.
35:41Wait a minute.
35:42I'm just talking to you.
35:44I'm just waiting for you.
35:45That's right.
35:46Because his voice is live.
35:50Actually...
35:52You're a voice?
35:53That's me.
35:55That's me.
35:56That's me.
35:57That's me.
35:58That's me.
36:00That's me!
36:01Why didn't you tell me that you're not known?
36:05I don't know.
36:06I don't know that I'm going to die with you.
36:09You're a bad guy.
36:11You're a driver.
36:13What?
36:14I'm not a driver.
36:17That's right, Zit.
36:18That's right.
36:20You can be more than that.
36:23Actually, you can be anything you want to be.
36:26That's why you're not going to die.
36:28That's okay.
36:31That's okay.
36:32That's right.
36:33I really want to thank you.
36:35Because I feel like you're the reason
36:37why Mr. Roswell's proposal for the university.
36:44Just get in the car.
36:45Wait a minute.
36:47Do you know?
36:48Why did he not see me?
36:52Why did Mr. Roswell
36:53do you want to see me?
36:56Just get in the car.
36:58I don't want to.
37:00What?
37:01I don't know where we're going.
37:05Just get in.
37:07I'm hungry.
37:09I'm hungry.
37:09I want to leave.
37:11I'll bring you home after.
37:15Promise?
37:16Yes.
37:19Are you ready?
37:21Yes.
37:22Just get in.
37:23Hey.
37:25Hey.
37:26You don't want to go.
37:31Thank you, ah.
37:53Where are we going?
37:55To the company.
37:56Company?
37:57What company?
38:00Company?
38:02I don't know.
38:05Roswell Corporation.
38:08Roswell Corp?
38:11Hey, Zeke.
38:12Mr. Roswell.
38:14Hey, Zeke.
38:16I'm happy to meet and greet you.
38:18We're not meeting and greet you.
38:19We're so happy.
38:21I can do it there.
38:23I can do it there.
38:24I can do it there.
38:25I can do it there.
38:28Um...
38:30Hello?
38:31Hello, Zeke!
38:32Hello!
38:33Earth to Zeke!
38:34Hello, hello, hello!
38:41Oh...
38:42I'm coming to school eh.
38:44I'm still working with the other people.
38:46I still have no competence.
38:48I'll never do it.
38:50I'll do it with my partner.
38:53I can't speak up anymore.
38:55I didn't talk.
38:56I didn't talk to them.
38:56I was so angry.
39:00I was reading up for myself.
39:09Wait.
39:12Quiet.
39:14Quiet.
39:23Mmm.
39:36Hey, Dick.
39:38Sabi ko sa company tayo pupunta.
39:40Dito ko na ba nang tatabaw ngayon?
39:43You said you were hungry.
39:45Mmm. Awa.
39:47Mmm.
39:53Masakit na ba?
39:55Masakit na ba?
39:58Can you just eat it?
40:10Oh, Dick.
40:12Pamayaman pa na ba itong resto na to, no?
40:15Masasala ng mga tao eh, ha?
40:17Paano mo offer dito?
40:19Siguro wala ka ng sweldo mo ka, Mr. Ruffel, na?
40:22Grabe siya!
40:23Wala kang palato diyan!
40:25Parang tuwan mo naman ako!
40:26I said just eat.
40:28Makasala ng mga tao!
40:30Mmm.
40:31Sarap?
40:33Mmm.
40:38Ay.
40:38Ay, ah, ayaw!
40:41Ayaw!
40:42Ayaw!
40:42Ayaw!
40:49Ang mga talaga kain.
40:51Ang mga talaga?
40:52O.
40:57You...
40:58Why?
40:59Why?
41:00We're going to pass the message
41:01to the other one!
41:03What?
41:04It's what you say.
41:06Why did you not let the blood go through the blood?
41:09Huh?
41:12Was that a normal person
41:14going through the blood?
41:16Why?
41:17Did you take that blood?
41:18Did you take a blood?
41:22What are you doing?
41:24Hello?
41:26Hello!
41:27Hey, wait!
41:28Hey, Zik!
41:30Hey!
41:31What?
41:32Ah!
41:32What?
41:33Hey, ah!
41:34I'll just look at you, I'll just look at you.
41:35I'll just look at you.
41:36You'll just look at me.
41:37Stop it.
41:38Ah!
41:40I'll just look at you!
41:41Hey, please!
41:42Hey, please!
41:44Help me!
41:45Please help me!
41:45Hey, please!
41:47Okay, I've had enough.
41:49Let's go!
41:51Hey!
41:52It's not paid yet!
41:53It's already paid for!
41:57That's why I'm going to die again.
42:06You're not going to die, Judge.
42:08I don't know where the two are.
42:10We're supposed to be here before.
42:13I'm fine, Iho.
42:14We're going to die before we're going to die, Judge.
42:16Suave to.
42:18Okay na ako.
42:20I'm good.
42:32I'm good.
42:33It's already been called, Judge.
42:41Dito mo ni sila!
42:44Yung isa kay Daramyzik.
42:46Tapos, yung isa Pander's.ان
42:50-ders?
42:51Sirs?
42:53Did you see Mr. Roswell?
42:56But why didn't he see him?
42:59And one of them was the police.
43:03What?
43:04Are we going to die?
43:09Hi, sir.
43:11Hey, just the ear first.
43:15You're going to die.
43:17Wow, there's a high contact.
43:22We just have to discuss something.
43:24Hey, Zeke, why don't I leave here?
43:27Did you just call him?
43:30Zeke, why?
43:32You called him...
43:33Zeke, why? What's happening?
43:36No.
43:36Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke, Zeke!
43:41Stop it.
43:47Toy.
43:49Toy.
43:52Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell is marrying.
43:55Huh?
43:57Say, Mr. Roswell, ikakasal?
43:59Kanino?
44:02Anyways, I'm Guiser Max Lamparouge.
44:05It's a pleasure to meet you.
44:07Amy Romero pa.
44:08Amy Romero?
44:09Tala, have a seat.
44:11I'm scared.
44:14What's up?
44:15Oh.
44:16Oh.
44:17What's up?
44:18Oh.
44:21Oh.
44:23Oh.
44:24Oh.
44:25Oh, I'm scared.
44:27Oh.
44:34Oh.
44:35Do you still know who Mr. Roswell?
44:37I know. He was with him earlier, right?
44:41He was with him.
44:42He was with him.
44:44So he was talking to Zeke to tell him
44:47if he's going to leave, he's going to leave.
44:50Right?
44:52Hey!
44:52Hey!
44:54Hey!
44:55You know what?
44:55You know what?
44:57My research is about Mr. Roswell.
45:01He's looking at him.
45:02And he's going to die.
45:04He's going to die.
45:10But you know,
45:11I've noticed that in the meeting,
45:14it was like a big deal.
45:17And his skin is kind of slick.
45:23But I guess,
45:25people can change.
45:27Can you wait?
45:29It's only one day.
45:29It's only one day.
45:31You know what?
45:33It's so sweet.
45:35It's so sweet, Mr. Roswell.
45:37I told you.
45:38It's so sweet.
45:39Why?
45:39It's so sweet.
45:41It's so sweet.
45:43It's so sweet.
45:43Why are they so long?
45:44Why?
45:48Why?
45:52It's so sweet.
45:54It's so sweet.
45:55It's so sweet.
45:57It's so sweet.
45:59It's so sweet.
46:02I'll just let's get out.
46:06I'll take care of it.
46:06Not until you sign all of these.
46:09Huh?
46:10It's just a matter of time.
46:13I'll get out and see it next week.
46:14I'll just get out and see what you need.
46:15What are you doing?
46:26Anib.
46:34Pops, level one. Nice Anib, guys.
46:38Anib?
46:39Where are you, Anib?
46:43Do something else, Mr. Nassif.
46:45Shut up, Lampere Rouge.
46:50Okay, tapos na.
47:01Judge.
47:03Okay.
47:14Mabuhay!
47:15Ang lagong kasal!
47:22Kino ka na, Sal?
47:24Sino pa ba hindi ikaw?
47:29Ako?
47:30Paano?
47:31Tsaka, bakit hindi ako invited sa sarili kong kasal?
47:36Atas ko.
47:41Atas ko.
47:45Certificate of Marriage?
47:49Kasal yun, di ba?
47:51Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
47:53Ha?
47:55Parang lolo ko na yun eh!
47:57Ha?
48:02Hindi po ba ako pinaparosahan kasi kinuha po namin ni Zik yung Singsing?
48:06Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to. Huwag niyo na po kong parosahan.
48:10Ayan.
48:11Uuwi na po ako.
48:13Susambung ko kayo kay Mami.
48:22Sir, mauna na po ako.
48:23Ha?
48:25Wait!
48:26Ano to?
48:27Ba't naalis to?
48:29Pagkatapos natin ikasal,
48:30bigla kang aalis?
48:34Ganyan ba, Zik ha?
48:35Ganyan bang ugali dapat?
48:37Kakasalam natin,
48:38tapos biglang aalis ka na?
48:40Kabago-bago lang, ha?
48:42Paano na lang pagtumagal?
48:44Paano na lang pagdad ka anak kami, ha?
48:46Paano, Zik? Paano?
48:51Ano ba to?
48:53Ba't ba tawang tawa to? Balaw ba to?
48:56Mamoblema na nga yung tao eh.
49:00Ah, stupid girl.
49:02He's not Mr. Roswell.
49:06Eh kung hindi siya si Mr. Roswell?
49:08Sino?
49:15I'm Ezekiel Roswell.
49:18And we are married.
49:41I made it!
49:44I made it!
49:45I made it!
49:46Okay, Mr. Ezekiel Roswell.
49:49Oh, you're cute.
49:51I want to take a smile.
49:53The fuck do you care, Lamperouche?
49:55Happy Valentine's Day, Moo.
49:57When we're more familiar with you,
49:59when we're more close to each other,
50:04I can tell you that...
50:06Moo.
50:10Wedding ring?
50:11Why do I have to be home this fucking early?
50:13Just because I'm gonna give this goddamn cack?
50:23Hey, baby!
50:26Blame, what's no issue?
50:28What time is it? You're still here.
50:30You're probably going to be your husband.
50:35Damn it!
50:47Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
50:57ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
51:02ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
51:04ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
51:05ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh,
51:09ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Comments

Recommended