Skip to playerSkip to main content
My Husband Is a Mafia Boss Episode 3 (English Subtitles)
**********++++++++++***********++++++++++**********
✨ Welcome to Asian Movies ✨
Your ultimate destination for the best Asian Dramas & Movies with English Subtitles. We bring you the latest and most popular series from across Asia (Korea, China, Thailand, and Japan) filled with romance, family, history, action, and culture.
🎬 On Asian Movies, you’ll find:
Asian Dramas with English Subtitles (Eng Sub)
The newest K-Dramas, C-Dramas, and Thai Dramas
Romantic, historical, and modern series from top networks
Fast updates with high-quality English-Subbed episodes
🌍 Our mission is to make the best of Asian cinema accessible to audiences worldwide. If you love emotional stories, powerful performances, and the beauty of Asian culture, this is the perfect channel for you.
πŸ‘‰ Don’t forget to subscribe and turn on the bell πŸ”” so you never miss the latest series!
**********++++++++++**********++++++++++**********
#AsianMovies #AsianDrama #KDrama #CDrama #ThaiDrama #EnglishSubtitles #BestAsianDrama2026 #LatestDrama #WatchWithEngSub #RomanticDrama #HistoricalDrama #AsianSeries #NewDrama #AsianRomance
Transcript
00:00All that man, no-amoy kulob ang damit.
00:04Charm Tabcon, bango kumaka-bloom.
00:07With Bloomfresh Technology.
00:09Ang sampay sa loob, no-amoy kulob.
00:12Sa Charm Tabcon.
00:14ACS.
00:26Ano bang inandaan mo para sa meeting?
00:28Karang ito ng handa?
00:30Ta-da!
00:32Ito ang handa.
00:33Siyempre si Mommy yung tinawagan ko para tulungan ako sa magiging handa ako dito.
00:37Meron din tayong chicken, meron tayong pansit, pampahaba ng life.
00:41And of course, our specialty, barbecue!
00:46Yes, this setup is necessary.
00:50What are you trying to say?
00:52This is all about drugs.
00:53I already signed the contract.
00:55Are you serious, Mr. Roswell?
00:56Koy, sino nagbigay siya niyan?
00:59Bawal kasi yung sabihin na si Zeke yung nagbigay.
01:01It's secret lang daw.
01:02Zeke!
01:03Well, I'm glad to finally meet the woman Mr. Roswell's marrying.
01:06Huh?
01:08Si Mr. Roswell ikakasal?
01:10Certificate of Marriage?
01:12Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
01:13Ay, parang lolo ko na yun eh!
01:15He's not Mr. Roswell.
01:16No, hindi siya si Mr. Roswell!
01:18Sino?
01:20I'm Ezequiel Roswell.
01:22And we are married.
01:27Kasal ako dito kay Mr. Roswell?
01:30Ha?
01:31Parang lolo ko na yun eh!
01:33Big!
01:34Ha?
01:38Kaya niyo po ba ako pinaparosahan kasi kinuha po namin ni Zik yung Singsing?
01:43Sorry na po, pero ibabalik ko na po sa inyo to.
01:45Huwag niyo na po kong parosahan.
01:47Ayan.
01:47Uuwi na po ako.
01:49Tusumbong ko kayo kay Mommy.
01:58Sir, maunan na po ako.
02:00Stop!
02:01Wait!
02:03Ano to?
02:03Ba't aalis to?
02:05Pagkatapos natin ikasal, bigla kang aalis?
02:10Ganyan ba, Zik?
02:11Ganyan bang ugali dapat?
02:13Kakasalan natin, tapos biglang aalis ka na?
02:16Kabago-bago lang ha?
02:18Paano na lang pagtumagal?
02:21Ah, stupid girl.
02:23He's not Mr. Roswell.
02:31Disneyland
02:34So come on in get me, get me get me
02:37Baby I'm yours.
02:39Come on in get me
02:40You'll never be lonely, lonely lonely
02:42So baby
02:44Come on in get me, get me, get me
02:47Baby I'm yours.
02:49Come on in get me
02:49You'll never be lonely, lonely lonely
02:52So baby
02:54Come on and get me, get me, get me
02:57Baby, I'm yours, come on and get me
02:59You've never been lonely, you love me, you love me
03:01So baby, come on and get me
03:09Come on and get me
03:20He's not Mr. Roswell
03:33I'm Ezequiel Roswell
03:35And we are married
03:53Totoo ba? Kasal na talaga tayo?
03:56Kumirma ka sa mga dokumento, Iha
03:58So yes, kasal na kayo
04:07Hindi ito na ako
04:09Hindi ito na ako nangyarihan lahat ng tako
04:12Hindi ito na
04:14Aray!
04:15Au!
04:17Sakit!
04:18Totoo nga!
04:19Totoo nga!
04:22Paano ba kasi naging official na kasal yun?
04:25Diba dapat kapag kasal, may wedding gown, may wedding cake, may bridesmaids, may malungo o naglood na may tugtong na
04:36There's a difference between a wedding and a marriage
04:39Huh?
04:41Kunya!
04:42Shut up, fuck up, Lamperouche
04:45Oy!
04:46Oy!
04:47Diba balu na tong driver ito?
04:49Para maka ng self-control, tutawag ako sa met
04:51Ay!
04:51Amy, Amy!
04:52Stop!
04:53Okay ma'am, makapama dyan
04:54Hindi ka na pwede basta basta humawak sa kung sino nalaki
04:58Remember?
04:59You're a married woman now
05:03Bato, ba't matawan ang tawa tong kaibigan mo?
05:06Baliw na nga tong isa, tapos ikaw baliw madang pareho kayong baliw
05:10Isa kang anghel, driver, doppelganger, tapos ngayon doon sabihin mo na ikaw si Mr. Roswell?
05:17Bakit pa kasi hindi mo nalang aminin na galing kang mental?
05:20Ha? Bumalik ka doon!
05:21Isama mo to!
05:22Isama mo to kay bigang ang polis!
05:24Kailan ba ako naging polis?
05:27Eh, eh, bakit kasi ganon?
05:29Teka lang ako, meron ba nang naman ako ah?
05:31Kasal na kagad?
05:33Hindi nga ako nag-i-do eh
05:34Ops, huli, tapasabi mo lang
05:41Tingin lang muna yung pagsigaw mo ah
05:42You can't do anything about it anymore
05:44We are married
05:49Shut the fuck up lamperuj
05:51You're worsening the situation
05:55Relax Mr. Roswell
05:57Entertain lang ako sa misis mo
05:59Kaswerte mo kaya sa kanya
06:00Diba?
06:02Ewan ko sa'yo
06:25Here you go, husband
06:28Thank you, wife
06:32Wow
06:49How do you like it?
06:53Wow
06:53It's perfect, wife
06:55Well, I don't expect anything less
06:59From my perfect wife
07:00Anything from my perfect husband
07:21So good
07:28Afterward
07:30Have a good day driving around
07:32Sabi nang hindi ako drivery
07:33Oh, whatever you say, husband
07:53Boy, babae
07:55We're here already
07:57No, here
08:01Here?
08:02Boy
08:04Sana na naman ako pinagdadadala
08:07Ang dami mo naman ang sinasabi
08:09Just follow me
08:10Just follow me
08:36Wow
08:38Wow
08:40Can you know manchun tozik?
08:44God dog
08:54Manchun mu tozik?
08:58Yeah
08:59Yeah
09:01It's grato ka
09:06Grabe
09:07Parang hindi naman syunto eh
09:09Parang itong palace
09:12Grabe
09:13God dog
09:15Grabe
09:19Grabe, Zik
09:20Parang timestamp na to ng bahay namin eh
09:24Welcome to your new home
09:26Welcome to your new home
09:28Huh?
09:31Paano?
09:33Share tayo dito?
09:35Malamang
09:36We're married
09:39Ganun ba yun?
09:42Grabe
09:44Grabe
09:45Nalaki ng bahay ko
09:47Oh my god
09:48I made it
09:50I made it
09:51I made it
09:52I made it
09:53I made it
09:54I made it
09:54I made it
09:56I
09:58Bahay
09:58I made it
10:00I made it
10:01I made it
10:04I made it
10:06Zik
10:08Pwede kong bang gawin yung pink to?
10:10Ang alin?
10:13Lahat ng to?
10:15Imaginin mo yung mga walls pink
10:17Yung mga mesa
10:18Yung mga upuan
10:19Lahat pink
10:20Di ba? Ang ganda
10:22Ang dami mong alam
10:23Ah
10:24Uy
10:25Wait lang
10:25Zik
10:26Asan yung mga tao dito?
10:28Wala
10:28Wala?
10:30Paano wala?
10:31San silang pumunta?
10:32Alam mo mabuti pa siguro matulog ka na
10:35Hmm?
10:37Ay
10:40Okay
10:44Grabe naman tong Zik
10:46Ang lakang lakang palasyo na tapos
10:48Dito ko patutulogin
10:51Hmm
10:53Hmm
10:54Hmm
10:56Hmm
11:00Hmm
11:01Hmm
11:02Ang tananas ah
11:03Ang lamig ah
11:06Ah
11:06Ganito siguro talaga yung mga
11:08Tiles ng mga mayayaman mo
11:10Malamig
11:12Yaman?
11:13Palag palang ito katong mauna
11:16Hmm
11:17Hmm
11:17Hmm
11:17Hmm
11:18Hmm
11:29Hmm
11:30Hoy babae
11:31Anong ginagawa mo dyan?
11:33Tis
11:34Tis
11:35Tis
11:35Tis
11:35Tis
11:36Tis
11:36Tis
11:37Tis
11:38Tis
11:38Tis
11:38Tis
11:38Tis
11:39Tis
11:40Tis
11:40Tis
11:40Tis
11:44Ah!
11:54Ah!
11:54Zik!
11:55Nakakagulat ka naman!
11:57Babong umutin ako sa'yo eh!
11:58Bakit ka kasi dyan humihiga?
12:01Sabi niya mo tulog, diba?
12:02Tanga, hindi dyan.
12:04Dun sa kwarto!
12:05Daya!
12:07Ah!
12:07I don't even know what to say. I'm still here.
12:10What? I'm like, I'm like a person.
12:12I'm like, I'm like a person.
12:15You're like a person.
12:16You're like a person.
12:22Did you see that?
12:25She's like a person.
12:29Come on, girl.
12:31Hey!
12:33Hey, wait!
12:35I don't have any other people here.
12:36I'm like a person.
12:38Vic!
12:39Vic!
12:50Wow!
12:53Wow!
12:54It's huge here.
12:58It's huge for our kitchen and our husband.
13:00I'm like a baby.
13:03Why?
13:04I don't know how much you are.
13:09I'm not worried.
13:16Well,
13:18you better get used to this kind of life.
13:21Wife.
13:27Wife?
13:30Wife.
13:31What's those?
13:34What?
13:35How did you eat that?
13:35I didn't know how to monte it.
13:37Did you do that?
13:40Did you do that?
13:40Why are you people who used to stop me?
13:44Why are you going to make it?
13:49Why are you playing?
13:50What's that?
13:51Oh my God, guys.
13:53Send help.
13:54Baka birthday pa lang bumigay na ako!
13:57Oh my God! Lord, please, help me!
14:02Zig!
14:06Ano ka ba, Zig?
14:09Sorry, sorry, sige.
14:10Nandari natin.
14:11Okay, game.
14:20Nanay, tatay, gusto mo din natay.
14:23Ate, kuya, gusto mo katay.
14:26Lahat ng gusto ko, susunin mo.
14:28Kamagkamali at ininunin mo.
14:39Bakit ka ba sumisigaw?
14:42Eh, bakit ka kasi nagtatandal ng damit mo?
14:45It's hot!
14:46Eh, bakit ka lumalapit sa akin?
14:49Taka!
14:51You're sitting on this.
14:53Ay...
14:54Sorry.
14:56Wait, wait! Saka mapunta!
14:57Ete sa kwarto ko.
14:59Hindi tayo magkatabi matutulog.
15:02You wish. I have my own room.
15:07You wish. I have my own room.
15:11See it now.
15:13I know how to smell it.
15:14I'm over here.
15:16music
15:19Coming out of the pandemic.
15:24Are you dead?
15:27I'm a bitch.
15:32This is not real.
15:32I'm not a bitch.
15:37You're dead.
15:40I'm dying to die.
15:40All that you're dead.
15:40You've been to die.
15:40What do you think is that you're going to be able to do it?
16:04I'm not going to be able to do it again!
16:07Oh, man!
16:09What's that look like?
16:23What's this?
16:34To Amy Roswell, I forgot to give you our wedding ring.
16:41Uuwi ako ng maaga mamaya.
16:43So don't you dare go somewhere else.
16:48May kanyang ay ko?
16:49Sino ka ba?
16:51Your husband, Ezekiel Roswell.
16:58Oh my God.
17:00Si Zeke pala ito.
17:07Susign na naman?
17:10Susign na ako ah.
17:14Ah, pero iba lang to. Bilog naman.
17:16Hmm.
17:19Umumukha na ako lahir.
17:26Ay!
17:31Ha!
17:32Malipag ko nito sa amila.
17:34Parang di mo konsertensa.
17:36Ayan.
17:38Ang mga wala na sila masyado maraming tanong.
17:42Hmm.
17:48Ito, Amy?
17:50Roswell?
17:53Roswell, may ba talaga apelido ko?
17:57Kinasaan ba talaga kami?
17:59Mr. Ezekiel Roswell?
18:08Ezekiel Roswell?
18:13Kasi na ba talaga ako eh?
18:15Mr. Ezekiel Roswell?
18:31Kagabi ko pa siya sinusubukan tawagan tapos hindi man lang umuwi.
18:34Didn't she say anything to her mom?
18:37Ayun na yung pinagtataka ko eh.
18:39Parang hindi man lang siya nag-aalala.
18:40Eh, malayat nga lang yun ng ilang minuto.
18:43Halos mabaliw na siya kakatawin ang kung sino-sino ang santo.
18:46Pero kagabi, parang malalak sa kanya.
18:49Hindi ko alam tuloy kung baka may alam siya kung nasan si Amy ngayon.
18:52What if tumawag na tayo ng police?
18:55Ahay, naku-off ko din phone niya eh!
18:57Dude, kalip lang.
18:59If only she knew kung gaano ha-cute ang gift mo sa kanya, Nico.
19:02I'm sure she'll rush here.
19:04But if she doesn't come to school, are we gonna postpone our plans later?
19:09Actually, we don't have to.
19:11Meron naman tayong date.
19:13Or...
19:14Gasta mo bang double date?
19:16Uliting mo ulit yung sasapat kung sin talaga kita.
19:20Saan ko mo?
19:21Ano?
19:21Kasi...
19:22Saan na ba kasi siya?
19:24Kira siya.
19:26Saan ka nang galing kagabi, Amy Romero?
19:29I'm so...
19:31Papapaliwanag ako.
19:32Oh, siguraduhin mong maganda yung paliwanag mong kasi kagabi pa ako nababalo sa pag-aalala sa'yo.
19:37And us two. Sobrang weird ka namin sa'yo.
19:40Naku-wa. Lalo na isa dyan lang.
19:43Oh! Hi, Ma!
19:45Careful, Nico ah.
19:46Baka matunaw yan si Amy.
19:51Ha?
19:52Ha?
19:53Bakit naman ako matutunaw?
19:54Hindi naman ako ice cream ah.
19:56Amy, anong pecha na hindi ka pa rin nagpapaliwanag?
20:00Baka kusta mo!
20:02Please step.
20:03Ana, kalma mo mo.
20:05Kalma.
20:06May klase pa tayo eh.
20:07Bye, guys.
20:08Huwag nang papatunaw kay Nico, Amy girl.
20:11Taro na. Nico.
20:12Inha kami si Amy ah.
20:13Dada.
20:13Bye!
20:15Okay.
20:15Bye, Amy.
20:16Bye!
20:18Bakit?
20:19Parang worried na worried sila lahat na baka matunaw mo ko?
20:24Huh?
20:27Huh?
20:29Superpowers ka na ba?
20:30Huh?
20:31Huh?
20:32Kaya mo na bang magtunaw ng mga tao?
20:34Huh?
20:34Huh?
20:35Talaga po.
20:35Ano lang nasasabi mo, no?
20:37Ay, wait.
20:38Teka.
20:39May klase ka ba?
20:41Ah, ah.
20:41Oo meron.
20:42Kasa nalita ko eh.
20:44No, kanina pumunta ako doon sabi nila excuse daw.
20:47Oh.
20:47Ito na lang.
20:48Bakit?
20:48Ang galing nga.
20:51Oh.
20:52Ay!
20:52Ay!
20:53How cute!
20:54Ako ba yung tuta?
20:56Ah, dalawa kayo.
20:58Ano wala eh.
21:00Ano?
21:00Gusto mo kumain?
21:02Ah.
21:03Ano nga katong nagutol lang ako?
21:05Ay, kanina.
21:06Sinagbadali ako pumunta dito eh.
21:07Oh sige, tala.
21:08Punta tayo sa tambayan.
21:11Hey!
21:11Teka!
21:12Teka!
21:12Okay.
21:13Ito hawakan na si...
21:14Oh!
21:14Ang cute!
21:16Tara!
21:19Oh!
21:20Cute!
21:27Teka lang.
21:29Tama ba ang pagkarinig ko?
21:30Gusto mo ko maghanap ng pusa?
21:32Not just any kind.
21:34But a really cute one.
21:36Ang kailangan ng pusa?
21:39The fuck do you care, Lampe Rouge?
21:42Just find one for me.
21:45Kailangan mo kailangan?
21:47Mamaya.
21:48Mamaya?
21:57Ang pusa?
22:01Ang pusa?
22:03Ang pusa?
22:07Ang pusa?
22:09Ang pusa?
22:10Sobrang cute talaga ditong tuta mo!
22:12Ano nga eh.
22:14Eh, pero...
22:15Hindi akin yan, Mu.
22:28Dognapper pala tong sino?
22:31Grabe naman!
22:33Hindi pa pa sapat yung kinikita niya sa pag-aartista at saka pag-model niya?
22:38Bakit kailangan niya magnakaw ng tuta na may tuta?
22:45Um...
22:45Mu...
22:47May gusto kong ipagtapat sa'yo.
22:50Ayun na!
22:51Ayun na!
22:52Sabi ko sa inyo, aamin na siya na dognapper siya.
22:55Talaga?
22:55Sabi ko sa inyo, pigilan niyo! Masisigawan ko tong taong to!
23:01Ah...
23:02Ah...
23:02Kasi ano...
23:03Ah...
23:04Alam mo na...
23:06Ah...
23:06Sige na, Mu. Aminin mo na.
23:09Hindi ako magagalit.
23:13Um...
23:13Pero mo alam mo kung ako sa'yo, sasuli ko tong tuta na to sa may-ari.
23:18Ano ba naman?
23:20Ang tinutin mo mong tao, bakit ka naman nagdanakaw ng tuta ng ibang tao?
23:23Oo!
23:24Huwag ka tumawa dyan!
23:26Ang daming daming askal dyan, oh!
23:27Pwede kang dumumpot ng mga askal dyan!
23:30Wala ka pang maagrabyadong tao!
23:32Hindi ko na nakakaw yan, Mu!
23:34Ikaw talaga eh!
23:36Kakasabi mo lang kanina, hindi sa'yo to eh!
23:38Hindi nga!
23:39Binili ko yan, no!
23:41Para sa'yo!
23:44Weh!
23:46Mmm!
23:48Akin to?
23:49Oo!
23:50Happy Valentine's Day, Mu!
23:52Thank you!
23:53Thank you!
23:54Oo!
23:54My God!
23:55How cute mo!
23:58May pangalan na ba ito?
24:01Ikaw magpapangalan.
24:02Sige, sige!
24:05Um...
24:05Eh kung...
24:07Amy na lang kaya.
24:10Suck to that's the best name ever!
24:11Kasi parelas kayong cute!
24:18Kaso...
24:19Boye nga pala yun.
24:21Ah!
24:23Boye ka pala!
24:26Ah!
24:26Alam ko na!
24:28Paano kung...
24:29Ace na lang para kapangalan ko?
24:31Ah!
24:33Ala!
24:33Umagri siya!
24:35Gusto niya nga yun!
24:36Sige ah!
24:37From now on!
24:39Ang pangalan mo ay...
24:40Okay! Okay!
24:40Baby Ace!
24:41Ooh!
24:42Baby Ace!
24:43How cute!
24:44Ang cute mo naman,
24:46Baby Ace!
24:49Baby Ace!
24:56Uy, Mu!
24:58Ah...
24:59Bakit?
25:02Mu...
25:03Makinig kang mabuti sa sasabihin ko ah!
25:06Okay! Sigean niyo!
25:09Amy...
25:10Nung...
25:10Una pa lang kitang nakilala...
25:13Iba na agad yung naramdaman ko eh!
25:15Kala ko nung una nagkakamali lang ako...
25:17Pero...
25:18Nung mas nakilala pa talaga kita...
25:21Nung...
25:22Mas...
25:22Napalapit pa tayo sa isa't isa...
25:26Alam ko nalaman na...
25:30Mu...
25:31Ah...
25:32Wedding ring?
25:33Ay!
25:35Oo...
25:35Tapos yung isa engagement ring...
25:38Ito...
25:38Ito kanina...
25:39Yan yan ito...
25:40Kanina ko lang nakuha yan...
25:47Hala...
25:48Hala...
25:49Uy, Mu!
25:50Huwag ka nang malungkat mo!
25:52Hala!
25:52Gusto mo din ba ng sing-sing?
25:54O sige!
25:54Ito!
25:55Bigay ko ito sa iyong isa!
25:56Baka sabihin mo masyado ako masiba dalawa-dalawa yung sing-sing ko!
26:00Basta...
26:01Huwag nung sasabihin kay Zik na binigay ko sa iyo yan, ha?
26:04Kasi magagalit yun kapag nalaman na hindi kita sing-ahil.
26:07Huwag ka at friends sa iyo!
26:11Friends...
26:11Rang tayo?
26:15Uy!
26:16Ito naman eh!
26:17Masyado naman to eh!
26:18Matampuhin eh!
26:19Sige na!
26:20Huwag ka na mahaya o eh!
26:21Uwi mo...
26:22Umuwi ka na maaga mamayahan!
26:25Don't you dare go somewhere else!
26:30Patay!
26:32Patay!
26:33Kailangan ko na umuwi!
26:36Iiwan mo na ako!
26:38Uy!
26:39Uy mo hala!
26:40Hindi!
26:41Hindi!
26:41Iiwan mo!
26:42Teka lang!
26:43Uy!
26:43Huwag ka naman masyadong malungkot!
26:46Siguro naman yung nagaantay sa akin, okay lang na medyo maliit ako umuwi eh!
26:51Masyadong bising tao yun eh!
26:53Huwag!
26:54Huwag!
26:55Gusto mo mag-joke ako?
26:57Ah!
26:57Sige!
26:58Sige!
27:02May...
27:03May tatlong mga magkakaibigang taya
27:05Nagsisiksikan sa kama
27:07Si...
27:08Juan,
27:10Pedro at...
27:11Berting
27:12Sabi ni Juan kay Berting
27:14Berting!
27:15Ang sikip naman dito sa kama!
27:17Doon ka na sa cemento humiga!
27:18Tapos?
27:19Tapos sa cemento humiga si Berting!
27:21Sabi naman ni Pedro!
27:23Berting!
27:24Yan!
27:25Pwede ka na ulit dito sa kama!
27:27Maluwag na ulit!
27:28Pwede ka na dito!
27:28Oh my god!
27:32Parang mga tanga diba?
27:40Paano?
27:43Ano?
27:44Ano nakakatawad?
27:46Eh diba tama naman?
27:47Kung si Berting gumaba siya ng kama
27:50Tapos nung lumuwag na yung kama
27:51bumalik siya
27:53O tama naman diba?
27:55Huwag ka na mali doon!
27:59Ewan ko dito kayo mo!
28:01Hindi lang nabaygan ng wedding!
28:02Hindi lang kung ano-ano na yung mga pinag-iisip eh!
28:05Hindi lang mo nakakatawad!
28:21Pag-iisip eh!
28:21The fuck took you so long?
28:23Mr. Roswell!
28:27Sabi mo I had to find not just any cat!
28:30Cutest cat!
28:33Siyempre na nag-effort ako diba?
28:35Kung saan-saan ako napadpad!
28:36Now!
28:38Look at this!
28:40Diba?
28:41Ganda diba?
28:43Hindi mo pwedeng sabihin hindi ko ang pinaka-trustworthy,
28:45pinaka-efficient na taong kilala mo!
28:48Kung sa iba mo yan inutos,
28:49siguro isang buwan pa bago sila makahanap ng ganyan-kaganinang pusa!
28:53Pero dahil isang poging katulog ko inatasan mo,
28:58ginamit ko yung charms ko,
29:00voila!
29:01You have the nicest, cutest cat in the whole fucking world!
29:07Next time,
29:09kaya pirapin mo naman ang papahanap mo!
29:12Makakaalis ka na!
29:16Yung lang?
29:18Wala man lang ako reward?
29:20Or thank you?
29:21Wala ka pang pangala ko pang six diyan?
29:23Wala!
29:26Ah!
29:29Uh-hmm!
29:32Para kay Amy ang pusa na yan, no?
29:35Hmm?
29:36Ikaw, ha?
29:38Makala ko sa pusa ka lang na pamahal eh!
29:42The fuck are you talking about?
29:47Mukhang nangahulog ka na!
29:49Hmm?
29:51Gusto mo ikaw ang ihulog ko sa bangin?
29:55Ito ah!
29:57Don't touch that!
30:00May pa-flowers ka pang nalaman ah!
30:05What?
30:06It's Valentine's!
30:07She's my wife!
30:08Anong problema doon?
30:09Tama!
30:10Wala naman akong sanasabi na masama yan eh!
30:13Wala ka pwag-ingi eh!
30:15Okay?
30:15Get the fuck out of here!
30:19Okay!
30:19Now!
30:20Ito na!
30:21Alis na!
30:23Pakalam!
30:28Lover boy!
30:29Laias!
30:31Pum!
30:37Pum!
30:56ISIS!is
31:00Why do I have to be home this fucking early?
31:04Just because I'm gonna give this goddamn cat?
31:10Magusto ang ka kaya ng babae nga.
31:29Fuck! Why am I acting like this?
31:32I'm just gonna give a goddamn gift as a thank you.
31:38Pero bakit?
31:41Because she married me?
31:45Basta ibibigay ko sa kanya to dahil gusto ko lang.
31:50Tapos.
31:59Sana wala, sana wala.
32:03Sana wala mabagur sa tindalam.
32:08Panang mong aking mingin.
32:11May hibok ko pag-ingin.
32:21Di ko alam.
32:24Dapat ko batong sabi.
32:27Di ko alam.
32:31Di bali nalang.
32:33Ay, babae!
32:39Where the hell is she?
32:55Bye, Moo!
32:56Thank you, ah!
32:58Sa pag-atid.
32:58Sige na!
32:59Go na!
33:00Sige na!
33:01Go na!
33:01Bye-bye!
33:04Mami!
33:05Hanapin sige na, Mami!
33:07Aray!
33:08Saunin na.
33:10Saunin na kung hindi ako nakapagpalam kagabi.
33:13May mga nangyari lang kasi, Mami.
33:15Pero kikwento ko sa'yo.
33:17Aray!
33:19Mami!
33:20Mami, please!
33:20Magpapaliwanag po ako!
33:22Let me explain.
33:24Hindi mo na kailangan magpaliwanag.
33:28Bakit tinatakuin mo na ako, Mami?
33:31Ayaw mo na sa'kin!
33:33Ayaw mo na sa'kin!
33:34Hing gabi na!
33:36Gumagala ka pa!
33:38Ah!
33:38Ano yan?
33:39Hindi tama yan sa taong may asawa.
33:42Hindi kita pinalaking ganyan, Amy Romero Roswell?
33:46Magalo!
33:47Dito na nga ako!
33:48Ayaw!
33:50Gumag...
33:52Anong...
33:53Anong tawag mo sa'kin?
33:54Anong oras na?
33:55Andito ka pa!
33:57Baka nag-aalala sa'yo ang asawa mo!
34:01Paano mo nalaman nakasal ako, Mami?
34:04Alam mo, umuwi ka na.
34:06Ngayon na!
34:06Ngayon na!
34:07Uy, Mami!
34:08Sino nag-chismis sa'yo?
34:09Ha? Mami!
34:10Sino nag-chismis sa'yo yan?
34:12Puro!
34:14Paano mo nalaman?
34:15Taksi! Taksi!
34:17Uy!
34:18Hello!
34:18Atasahero!
34:19Ah!
34:20Kaya ko ko!
34:21Kumuha na na kayo ng taks yung iba!
34:23Oh!
34:23Oh!
34:24Oh!
34:25Ihand it nito sa bahay niya, ha?
34:27Dito!
34:29Piging nyo yung address nyo sa kanya, okay?
34:32Kamusta mo ko, eh?
34:33Zeke!
34:34Magpaka-gigit ka, baby, eh ha!
34:36Mami!
34:36See a good one!
34:39Bye!
34:44Ay, na ko!
34:45Mahirap-hirap makasakay kanini!
34:48Mahirap ba?
34:49Mahirap ba?
34:49Alam nyo, doon maraming taksit!
34:50Ay!
34:51Tropic pa!
34:52Mahirap makasakay ni!
34:52Ayun o!
34:53Maho na nga kayo, oh!
34:54Mahirap makasakay!
35:04Ah!
35:13Dammit!
35:27I've been waiting for her for three hours
35:29She's not even answering her goddamn phone
35:31Fuck
35:35Alam mo, sakit talaga sa ulo ng babaeng yun eh
35:57Tikunatai baby is
35:59Thank you goya
36:17Dito na tayo baby eh
36:25Patay
36:27Dito na si Zik
36:29Yari akong papagalitan ako nun
36:32Baby is
36:33Tulungan mo ko magpaliwanan kay Zik ha
36:36Sigurada pag nakita ka naman
36:38Kandita niyan sa iyo
36:39Kaya ako papagalitan nun
36:45Uy
36:50Kini nagbasap dito
36:58Zik
37:00Nandito na ako
37:01Kaya nangyibig
37:05Zik
37:09Zik
37:10Zik
37:13Alam mo ba akong anong oras na?
37:16Lo?
37:17Saan yun?
37:20Zik?
37:21Uy babae
37:22Ay! Uy!
37:24Tinatanong kita
37:28Diyan ka pala
37:29Akala ko pari siyan
37:31Ah, ano
37:33Hindi ko alam
37:36Bakit hindi mo i-check?
37:39Ah
37:40Ay
37:50Sorry Zik, lobat pala yung phone ko
37:54Hindi ka talaga alam yung oras eh
37:56Ay ano, i-check mo na lang sa sarilo mo
37:58Para malaman mo kung anong oras
37:59Hindi ko yun ba gumagana yan?
38:03Ay, gusto mo samahin kita sa palengke eh
38:05Meron ka rin na mabibili dun eh
38:07One fifty lang
38:08Ang dami mo mabibili dun sa sobrang yaman mo
38:10Baka mga bente makakabili ka eh
38:13Para hindi ka na masyadong magtanong ng oras sa akin
38:16Gusto mo?
38:16Samang ka na
38:21Ah
38:21Ah
38:22Zeke
38:25Stop ka yan
38:27Ah, bakit may pusa dyan, Zeke?
38:32Ako yung dapat nagtatanong sa'yo
38:39Bakit may dala kang asyo?
38:40Ah
38:42Si Baby Ace to
38:44Ang cute, no?
38:45Ang cute niya, oh
38:46Ang ingay
38:47Ah
38:55Ah
38:57Ah
38:57Ah
38:59Ah
38:59Zeke
39:00Pwede ko bang
39:02Malapitan yung pusa mo?
39:08Ah
39:10Hello
39:10Ah
39:13Ang ganda mo naman
39:16Parang kang galing, Zu
39:18Anong pangalan mo?
39:19Ako nga pala si Amy
39:20Ikaw si?
39:24Ah, antahimik mo naman
39:26Tama
39:28Hindi talaga sasagot yan
39:32Hmm, konti na lang talaga to eh
39:34Konti na lang talaga sa akin na to eh
39:36Lagi na lang ako tinatawag na tanga nito
39:39Lagi na lang ako tinatawag na tanga nito
39:39May pangalan naman ako
39:40Amy nga, di ba?
39:41Amy
39:49Ay babae, anong ninungusong-usong mo dyan?
39:52Kainis ka kasi
39:55Bakit?
39:56Lagi mo na lang ako tinatawag na tanga
39:58You can't even tell the damn time
39:59Where have you been?
40:01Hindi ba sinabi ko sa'yo na umuwi ka na maaga?
40:04Mamaya
40:04So don't you dare go somewhere else
40:08Oo, kabasado ko yung note mo
40:11Ang ganda ng handwriting mo
40:13Parang pang girl
40:15Kasi yung mga saka klase ko
40:17Ang papangit na mga handwriting nila eh
40:19Parang mga dinaanan ng bagyo
40:20I don't care
40:22Where have you been?
40:25Galing tanong
40:26Interview yarn
40:30Galing akong park
40:31Kasama ko si Mu
40:34Mu?
40:35What kind of a stupid name is Mu?
40:39Si Mu
40:40Nickname ko yun kay Nico Jace Young
40:42Yung best friend ko
40:43Siya nagbigay nito o
40:45Kay baby Ace
40:46Oh, that's sweet
40:48So he gave you this damn dog
40:53That's sweet
40:54Ah, sweet niya no
40:55Tapos alam mo ba si
40:56Kanina
40:57Nung nakita niyo itong wedding ring ko
40:59Bigtana lang siyang nalungkot
41:00Tapos bigla siyang umuyak
41:02Di ko nga maintindihan kung bakit eh
41:04Feeling ko naingit siya
41:05Baka
41:06Pwede datin siyang pinalangang wedding ring niya din
41:08Parang hindi siya naiingit sakin
41:10Kasi kanina alam mo
41:11Inover ko sa kanya ito
41:13Bibigay ko dapat sa kanya
41:14Pero
41:14Tinanggihan niya
41:15Let me just clear this
41:18Your best friend
41:19Is a guy
41:20Uh
41:22Parang ikaw
41:23Tsaka si Kaiser
41:24Who the fuck said
41:25Lamperuji is my best friend
41:29Hindi ba?
41:34So
41:35This
41:36Nico Jace Young
41:38Ano to?
41:39Palagi kayo magkasama?
41:40Uh
41:42Alam mo
41:43Wag kakasando kayo no
41:46Bakit mo pala natanong?
41:51Ah
41:52Yung pusa
41:52Ano yun?
41:53Masabihin mo daw
41:54Ha?
41:59Pusa
42:00Ang cute-cute mo
42:03Ikaw ha
42:04Nakikinig ka ng may usapan
42:06Na may usapan bad yan
42:08May
42:09Pangalala ba itong pusa mo?
42:12Wala
42:13Ito gamang
42:14Di mo lang binig yun
42:16I don't care
42:17You give it a name
42:20Ah
42:20Sige
42:21Ah
42:21Kaya
42:23Hmm
42:27Alam ko na
42:28Alam ko na
42:30Emil
42:31Emil na lang
42:32Emil na lang name mo
42:33Tama
42:34Emil na lang name mo
42:35Like mo yun
42:37Okay na ba siya yan
42:38Zik?
42:38Emil?
42:40Emil
42:41So
42:44You gave this dog a name
42:46That's close to your guy best friend's name
42:48And you just gave
42:49This cat that I gifted you
42:51A random fucking name?
42:54What the fuck is an Emil?
42:56Buti sana kung
42:58Kiel or
43:04I don't know
43:06You know what?
43:06Whatever
43:07Bahala ka na
43:09Emil
43:09Kasi pinagsamang name
43:10Nating dalawa
43:13Kasi diba
43:14Amy
43:14Plus
43:15Ezekiel
43:16Equals
43:16Amiel
43:18Galing ko diba?
43:19Nahisip ko yun
43:22Alam mo ba yung week?
43:24Ako lang kasi
43:32Mag-mele
43:39May ibang nililigawan si
43:42Zik
43:43Kaya siguro
43:44lumabas sila kanila
43:46To make a better date!
43:58Is that him?
43:59Kate, anong gamin yung pilit sa atin.
44:01Hindi na maditigilan ang pagpatay sa asawa mo.
44:03Lampe Rouge, may papatrabaho ako, sir.
44:06But truth is quiet.
44:07Zeke, oh, kape.
44:09May tatanong lang kasi ako.
44:12Ano?
44:13Can I say mag-honeymoon?
44:15Uy!
44:16Oh, shit!
44:18Saan ang place yung magandang puntahan?
44:21Sabi kasi nila sa internet dapat daw masaya tapos exciting.
44:25Hi, Ze!
44:27Tinahan na kita ng lunch.
44:29Look, meron ng lunch, Mr. Roswell, kaya hindi nyo nakakainin yan.
44:36Ako?
44:37What the fuck?
44:38Mr. Roswell, let's talk.
44:45Oop!
44:50Oop!
44:53Oop!
44:57Oop!
45:28Sana'y di na magwakas
45:34Managapin ikaw ang aking kapiling
45:40Sana'y malaman mo
45:44Mga bituin
45:49Nakatingin
45:51Sa ating dalawa
45:56Ang mga bituin
46:02Nakatingin
46:03Sa ating dalawa
46:09Nagkatagmahan
46:24Alam mo nang may pas
46:26Wala pa rin ko basa
46:30Ganda mong kumikinan
46:35Kahit kailan
46:38Ikaw lang ang gusto
46:40Pagmasta
46:42Sana'y di na magkas
46:46Ang gabing ikaw ang aking kapiling
46:52Sana'y malaman mo
46:58Mga bituin
47:03Nakatingin
47:05Sa ating dalawa
47:10Ang mga bituin
47:16Nakatingin
47:17Sa ating dalawa
47:23Nagkatagmahan
47:36Mga bituin
47:41Nakatingin
47:42Sa ating dalawa
47:46Sa ating dalawa
48:01Nakatagmahan
48:02Nakatagmahan
48:03Walang iba
48:05Mga bituin
48:08Sa ating dalawa
48:08Kung di ang yakap mo
48:13Habang nakatiti
48:17Sa ating dalawa
48:19Sa ating dalawa
48:26Sa ating dalawa
48:50Nakatagmahan
48:51Nakatagmahan
48:52Kitaran
48:52Sah
48:53Ngaaltet
48:55inspiring
48:56Nga
49:15Nakatagmahan
49:17Ang mga bitwin ay nakatingin sa ating talawang.
49:30Ang mga bitwin ay nakatingin sa ating talawang.
49:47Ang mga bitwin ay nakating talawang.
Comments

Recommended