- 10 hours ago
Perfect Crown Episode 3 Engsub
Category
📺
TVTranscript
00:00:04I can't tell
00:00:07I can't tell
00:00:08I'm so angry
00:00:11I'm so angry
00:00:12I'm so angry
00:00:13I'm so angry
00:00:15You're so angry
00:00:21I'm so angry
00:00:23My mind
00:00:25I'm so angry
00:00:30My place takes me higher
00:00:33I know when you're tired
00:00:37I don't need anything
00:00:40My place takes me higher
00:00:45I know when you're tired
00:01:11I know when you're tired
00:01:14I know when you're tired
00:01:16I know when I get him
00:01:17I know I'm so sorry
00:01:18I know
00:01:19What's going on?
00:01:25What's going on?
00:01:50You should be able to get a job.
00:01:56You should be able to get a job.
00:01:58The enemy will be the country.
00:02:03It will be the best.
00:02:17Before
00:02:18your friend's name will be able to see?
00:02:28What
00:02:29Oh, can I give you a gift?
00:02:32Let's go ahead and move on.
00:02:35I'm going to keep your wife's face.
00:02:46What else do you think?
00:02:59Today, I'm going to introduce you to the new
00:03:02Iann재 and I'm going to introduce you to the new
00:03:16Iann재's makeup.
00:03:29My face makes me higher
00:03:33I'm nowhere near tired
00:03:36Come on, Chaka.
00:03:48My mother will find you.
00:03:51I'll go next to you.
00:03:53Chaka, you've been waiting for a while.
00:03:58Once again, I'll go next to you.
00:04:05Goodbye, Chaka.
00:04:06I'm going to go next to you.
00:04:07I'll be waiting for you.
00:04:10Once again?
00:04:26Are you serious?
00:04:29No.
00:04:31If you're pregnant, you'll be able to get your eyes.
00:04:34Yes?
00:04:47I can't wait to see you in the middle of the day, but I can't wait to see you in
00:04:58the middle of the day.
00:05:02I can't wait to see you in the middle of the day.
00:05:17I'm sorry.
00:05:18Hey, I'm sorry.
00:05:32It's not late, huh?
00:05:34I don't know.
00:05:35Not a possible suspect.
00:05:39You're not wrong.
00:05:40You're wrong.
00:05:41You're wrong.
00:05:42I won't do that.
00:05:46Yeah.
00:05:48I can't get with you in touch.
00:05:53It's not what you've ever felt like with you.
00:05:57What are you thinking about?
00:06:01I can't believe.
00:06:05The future of the hotel, the potential of the potential of the hotel, and the potential of the potential of
00:06:11the hotel.
00:06:14Are you going to say something like that?
00:06:18I'm not going to say anything like that.
00:06:25I don't care if you're worried about that.
00:06:38I'm going to go to the hospital.
00:06:41Why are you here?
00:06:43Yes?
00:06:44I'm going to protect you.
00:06:46I'm sorry.
00:06:49I'm sorry.
00:07:02성의주.
00:07:03오셨어요?
00:07:05숯불림.
00:07:08거봐요, 제가 맵다 그랬죠?
00:07:10뭘 드세요, 뭘.
00:07:12아닙니다.
00:07:22천하, 이 시간에 어찌?
00:07:25아니, 아까 잠이 안 온다고 그러셔가지고.
00:07:28너에게 묻지 않았다.
00:07:30잠이 오지 않아서.
00:07:39들렀습니다.
00:07:41잠이 오지 않는 것과 이건 무슨 상관입니까?
00:07:45배가 부르면 잠이 잘 온다기에.
00:08:00밖에 정상공 들라.
00:08:10전화.
00:08:13데뷔전으로 가시겠습니까?
00:08:25먹을 땐 개도 안 건드린다는데.
00:08:32아니, 그렇잖아요.
00:08:34뭐, 그거 라면 하나 먹는데 얼마나 걸린다고.
00:08:41그러다 전화께서 탈이라도 나면.
00:08:43그게 다 네 탓이다.
00:08:45데뷔께서 화라도 내면.
00:08:47뭐, 라면 하나 먹는 거 가지고 그렇게까지.
00:08:50형사님께서.
00:08:53부러워하셨다.
00:09:02뭐.
00:09:04예상했던 거니까.
00:09:06그래도 기분이 썩 좋진 않네요.
00:09:08시집살이 당하는 것 같고.
00:09:10어?
00:09:11잠깐만.
00:09:12저 시집살이 당하면 어떡하실 거예요?
00:09:15아니, 지금 돌아가는 상황이 좀 그렇잖아요.
00:09:19만약에 저랑 데뷔 마마랑 싸워요.
00:09:22그럼 제 편 드실 거예요?
00:09:27왜 대답을 안 하세요?
00:09:30제 편 안 하고 남의 편 하실 거예요.
00:09:33남편이니까.
00:09:39네 편일 것이다.
00:09:49내 너에게.
00:09:51미친 것처럼 굴어야.
00:10:01이 말도 안 되는 결혼이.
00:10:05그럴듯해 보이지 않겠느냐.
00:10:16아니, 대옵니다.
00:10:18안 하당에서 재우신다니요.
00:10:20공문이 닫혔으니 어쩔 수 없지 않는가.
00:10:22궁인들의 처수도 있사운데 어찌?
00:10:24궁인이 아니지 않는가.
00:10:26다른 빈 정각을 찾아볼 터이니.
00:10:28되었네.
00:10:30아, 갈아입을 옷 한 벌 좀 구해오고.
00:10:33옷이요?
00:10:36면 100% 있을까요?
00:10:41제가 촉감에 좀 예민해서.
00:10:57소파에서 잘 생각은 없느냐?
00:10:59네.
00:11:02지금 딱 좋아요.
00:11:08소파도 딱 좋을 텐데.
00:11:10그럼 자가 깨서 가세요.
00:11:12딱 좋을 텐데.
00:11:13네.
00:11:16네.
00:11:28네.
00:11:31네.
00:11:32조심히.
00:11:46이제 commun pew
00:12:10Why are you doing so long?
00:12:19It's so big!
00:12:20It's so big!
00:12:20It's so big!
00:12:24It's so long since it's been a few days?
00:12:27It's so long since it's been a while.
00:12:36You're going to have to go to the office.
00:12:37I'm going to go to the office.
00:12:59Have you come here?
00:13:01Yes
00:13:02Why?
00:13:09I don't have time for you.
00:13:14I don't have time for you.
00:13:17I want to go.
00:13:19I want to go.
00:13:21Oh
00:13:38좋으십니까?
00:13:41예 저는 약화보다 이게 더 좋습니다
00:13:47어제 잠은 잘 주무셨습니까?
00:13:58또 선왕의 꿈을 꾸시는 겁니까?
00:14:23네
00:14:24무섭습니다
00:14:27걱정하지 마십시오 세자 저와
00:14:30저와 곁은 제가
00:14:32대검자가 많이 되옵니다
00:14:41대검자가
00:14:43곧 가래가 시작됩니다
00:14:45하소
00:14:46나가서 자가의 자리를 지키십시오
00:14:52전하께서 아시면
00:14:58세자 저와께 불경하다 경을 지실 겁니다
00:15:01괜찮으시겠습니까?
00:15:06대군자가
00:15:10저는 분명 기회를 드렸습니다
00:15:14앞으로 무슨 일이 생기든
00:15:18알아서
00:15:21감당하십시오
00:15:28무섭습니다
00:15:32아
00:15:34걱정하지 마십시오 전하
00:15:36전하 곁에 낸 들이
00:15:38할애비가 있지 않습니까?
00:15:42흐흐흐흐흐흐흐흐
00:15:43자
00:15:50ерď
00:16:00이
00:16:10둘이
00:16:11our
00:16:23I'm sorry, I'm sorry.
00:16:29It's fine though.
00:16:32It's fine.
00:16:32I can't believe it.
00:16:34I can't believe it.
00:16:36If you do a lot of things,
00:16:36I can't believe it.
00:16:37I can't believe it.
00:16:39Just leave it to the comments.
00:16:40Why?
00:16:41I'm monitoring.
00:16:43You guys are in the country.
00:16:46That's not what it is,
00:16:47who is the other side of the country?
00:16:48Why is it?
00:16:50I'm not going to meet you.
00:16:50I'm not going to meet you.
00:16:53Oh!
00:16:56I'm done.
00:16:56It's time to be a 1-5-5-1 an all-time.
00:16:59The other one in the house is completely perfect.
00:17:02You know?
00:17:04I'm going to be a program.
00:17:06I'm going to be a program for you.
00:17:07I'm going to be a program.
00:17:10I'm going to go first.
00:17:11I'm going to go first.
00:17:13You're going to go first.
00:17:17You're going to go first.
00:17:21You're going to go first.
00:17:23Oh?
00:17:24Hello.
00:17:27You're all good.
00:17:29You're all good.
00:17:30I've seen you first.
00:17:33I'm a celebrity.
00:17:35I'm not sure.
00:17:36Can we come to the same?
00:17:37You're a new brother.
00:17:38You're a new brother.
00:17:39I'm going to marry you.
00:17:43Are you going to marry me?
00:17:50You're not like the last December.
00:17:52You're going to marry me.
00:17:54I want to have a relationship.
00:17:55You want to marry me.
00:17:58You're going to marry me.
00:17:58You're going to marry me.
00:18:00You're going to marry me.
00:18:05Do you know what I'm saying?
00:18:06You know what I'm saying?
00:18:07You know what I'm saying?
00:18:12He's going to marry me.
00:18:14You know what I'm saying.
00:18:21I'm going to marry you.
00:18:22I'll marry you soon.
00:18:24I'll marry you soon.
00:18:28.
00:18:28.
00:18:28.
00:18:28.
00:18:28.
00:18:35.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:36.
00:18:37I'm so glad you're here.
00:18:46I'm so glad to be here.
00:18:57Wait, wait.
00:18:58You're so sad and so?
00:19:00I'm not sure if you're a kid, but I'm not sure if you're a kid, I'm not sure if you're
00:19:06a kid.
00:19:13Okay, let's go.
00:19:20Let's go!
00:19:23You're listening to your voice.
00:19:26Have you seen your voice?
00:19:29I'm not sure if you're a kid.
00:19:31You're up to the camera.
00:19:32I'm so fast.
00:19:33Not bad, you guys.
00:19:36Are you waiting for your wife?
00:19:37I think it's over here.
00:19:38I'm really late.
00:19:42You're a kid.
00:19:46I'm really late.
00:19:47You're a kid.
00:19:48You're a kid.
00:19:48You're a kid.
00:19:48You're a kid.
00:19:48What are you doing?
00:19:49You're a kid.
00:19:51You're a kid.
00:19:53You're a kid.
00:19:54You're a kid.
00:19:55You're a kid.
00:19:55Get out!
00:19:56Go!
00:19:57Come on, you're good at me.
00:20:00Who is the good at this?
00:20:04Go get out of here.
00:20:05You're right, come on.
00:20:05Get out of here.
00:20:09Let's go!
00:20:10He's gone!
00:20:27Wait a minute.
00:20:31What is it?
00:20:32What is it?
00:20:35What is it?
00:20:35It's all.
00:20:38It's all.
00:20:38I mean the real divide.
00:20:39No, not no.
00:20:39No.
00:20:40I don't know right until you're gone.
00:20:43Dushypo was in the office.
00:20:45Come on.
00:20:47So I've taken my dominoes for it.
00:20:48I BILLION HEARD!
00:20:49He's gonna do it sprawling about her took the war toda which I'll come to breaking the war.
00:20:57Let's see what happened.
00:20:59Yes, he said.
00:21:01Take one!
00:21:01Take it back.
00:21:02I like this!
00:21:07Get back as take the war!
00:21:08Do you have fun?
00:21:12You haven't had fun?
00:21:13Do you have fun, man?
00:21:15You don't have fun?
00:21:17No, you don't have money.
00:21:18Yes, we are all of our young girls.
00:21:21You didn't have fun because you sold something.
00:21:23You bought some money?
00:21:26And you, Haylyn?
00:21:28Why I asked you for C posted on the line?
00:21:31Of course, you do not want to...
00:21:33She does not want the cows to talk to you.
00:21:35You know what I'm saying?
00:21:38Oh, I'm sorry.
00:21:40I'm sorry!
00:21:43Yeah.
00:21:46All right.
00:21:47You're fine, I'm sorry.
00:21:52You're fine.
00:21:53I'm sorry.
00:21:53I don't have a problem.
00:21:56I don't have a problem.
00:22:01I don't have a problem.
00:22:03You don't have a problem.
00:22:04I don't have a problem.
00:22:05You are to serve our sins and forgive you all, and lead us to eternal life. Amen.
00:22:21Amen.
00:22:25You didn't want to come back to the church, so...
00:22:28She needed to have a divorce. I'm going to go back to the church.
00:22:33I'm sorry.
00:22:33Please forgive me.
00:22:34Please forgive me.
00:22:36Please forgive me.
00:22:36I'm sorry to forgive you.
00:22:41Is it a shame?
00:22:45I'm sorry to forgive you.
00:22:48Why?
00:23:00I don't want to be on my own.
00:23:02But I don't want to be like this.
00:23:09I don't want to be a good job.
00:23:13It's not me.
00:23:15I don't want to be a good job.
00:23:20If you have any questions about me,
00:23:21I'll answer you later.
00:23:21Oh, my friend!
00:23:22Are you going to ask me?
00:23:25Yes, I was going to find you.
00:23:29I'm going to go.
00:23:32I'm going to go.
00:23:36I'm going to go.
00:23:37I'm going to go.
00:23:45I'm going to go.
00:24:05I'm not sure how to do my baby.
00:24:05But the baby's here is how to get rid of them.
00:24:08I don't have to do anything in Korea.
00:24:20What do you want to do with your father?
00:24:35What do you want to do?
00:24:40Let's go.
00:24:50I don't want to explain it anymore.
00:24:54Are you curious?
00:24:56I'm curious.
00:24:58You're curious.
00:24:59You're curious.
00:25:00You're curious.
00:25:01You're curious.
00:25:03You're curious.
00:25:05You're curious.
00:25:10Are you curious?
00:25:11I was curious.
00:25:14Hey, here's a sign.
00:25:17Here's a sign.
00:25:27You have價值 to be sure.
00:25:30Well, here's the sign.
00:25:31Never answer what happened.
00:25:32I don't know.
00:25:33I don't know.
00:25:35I don't know.
00:25:37I don't know.
00:25:43I'm sorry.
00:25:44You are going to leave the house?
00:25:48What's your name?
00:25:53You don't care?
00:25:54Why do you know I don't care for your son?
00:25:58Go out!
00:26:01My dad's the one.
00:26:07My dad's the one.
00:26:16.
00:26:16.
00:26:16.
00:26:16.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:25.
00:26:26My mom!
00:26:27My mom, my mom, my mom, my mom!
00:26:28My mom!
00:26:29My mom!
00:26:29My mom!
00:26:30My mom, my mom, my mom, my mom!
00:26:33My mom, my mom!
00:26:34We are able to get out of here.
00:26:48I also have a little pizza for you.
00:26:51My mom and my mom, but the same pizza...
00:26:56I am not willing to give up a lot of money.
00:27:01You can give up a lot of money.
00:27:04The next thing to the office is.
00:27:08You can also use the money.
00:27:12We will give up again.
00:27:22You can't give up again!
00:27:23You can't go down the office.
00:27:23You can't give up again.
00:27:26He wasn't going to have a deal for him.
00:27:28I don't understand what Mr.介uk took you,
00:27:30and he was...
00:27:31I've got a deal for him.
00:27:34He's not a father to me.
00:27:37So, Mr.介uk will take you seriously.
00:27:43He'll have you,
00:27:44if he didn't call him Christina.
00:27:44He'll have you.
00:27:45He's so smart.
00:27:49He'll have you.
00:27:51This guy,
00:27:53he'll have you.
00:27:53Certainly,
00:27:54I'm going to kill you and kill you, really.
00:27:57So, you're not!
00:27:58I'm all my father-in-law.
00:28:01I'm not going to win a fight,
00:28:04I'm not going to win a fight.
00:28:08I'm not going to win a fight.
00:28:17But it's okay.
00:28:19I'm not going to fight.
00:28:22I'm not going to get it.
00:28:23You don't want to do it!
00:28:25Fighting, please.
00:28:29If you want to die, it will be fine.
00:29:20I'm sorry, I just didn't...
00:29:23Are you okay?
00:29:27Are you okay?
00:29:31Are you okay?
00:29:36I'll send you back to you later.
00:29:38Are you okay?
00:29:40I'm just busy.
00:29:43I'll send you back to you later.
00:29:54You're okay.
00:30:12I'll send you back to you later.
00:32:43How are you?
00:32:45No, what I'm going to have to be...
00:32:46If you don't want to leave me, wait.
00:32:47Now...
00:32:47Even people do not need to leave.
00:32:49What happened?
00:32:51No, no, no, no, no.
00:32:56So...
00:32:57What happened to me by the 오 bet?
00:32:58We still have no support from there.
00:33:05Are you...
00:33:06What happened?
00:33:08How did you come and say it?
00:33:11What happened to me?
00:33:12You don't buy it.
00:33:13I was buying it.
00:33:21You didn't buy it, then.
00:33:23You bought it?
00:33:26No, no.
00:33:31No.
00:33:32So you're buying it, man.
00:33:39I'm going to give you this.
00:33:42Yes, I'm going to give you this.
00:33:45I'm going to give you this.
00:33:48It's funny.
00:34:06Oh
00:34:12You're not going to go
00:34:14I'm not going to go
00:34:23Why?
00:34:26What?
00:34:29What?
00:34:30My voice is not good at all, but I think it's a good thing.
00:34:40I'm not good at all today. I've been eating a lot.
00:34:46I've been eating a lot.
00:34:49I've been eating a lot today.
00:34:53He's my favorite fan.
00:34:55He has a bone in my head.
00:34:56I'm getting a bone in my head.
00:34:59I'maaaar.
00:35:01You have to eat at me?
00:35:01That's a good time too.
00:35:04I'm so dumb.
00:35:07I feel so bad.
00:35:08I've got a bone in here.
00:35:10What?
00:35:12You can get a bone?
00:35:54조사가 필요하네.
00:36:00집을 보시라고요?
00:36:02집을 가니까 얼른 움직여!
00:36:11당분간 이 사람을 여기에 둘 것이다.
00:36:20이 사람을 향한 세간의 관심이 위협성이라.
00:36:23내 걱정이 되어서.
00:36:26걱정이 되셨나.
00:36:30지시한 건?
00:36:32정리해놨습니다.
00:36:34자, 자, 자.
00:36:35응.
00:36:48좀 떨어져도 될 것 같은데.
00:37:05앞으로 이곳에서 지내시면 되겠습니다.
00:37:08제가 뭐라고 부르면 될까요?
00:37:11네?
00:37:13호칭이요.
00:37:17저는 이곳 사자의 청직이 김가영문이라고 합니다.
00:37:21그냥 편하게 김집사라고 부르시지요.
00:37:25집사?
00:37:27응.
00:37:28네.
00:37:29집사.
00:37:32오늘은 늦었으니 이만 쉬시지요.
00:37:34내일 날이 밝으면 사자의 다른 곳도 보여드리도록 하겠습니다.
00:37:39그래요.
00:37:46저기...
00:37:47저는...
00:37:49호칭을 뭐라고 하면 좋을지...
00:37:52아...
00:37:57성대표나 성상부가 편하긴 한데...
00:38:00이름 부르셔도 돼요.
00:38:02집사님은 제 직원이 아니시니까.
00:38:05아...
00:38:06그럼...
00:38:08아기씨라고 부르겠습니다.
00:38:12아...
00:38:12아기?
00:38:14그럼.
00:38:27어제는 궁이더니...
00:38:29오늘은 대군사전이야...
00:38:40네, 대군자가.
00:38:42방은?
00:38:43마음에 들어?
00:38:45뭐...
00:38:46사극 세트장 놀러 온 것 같고 좋네요.
00:38:49자가은 왜 안 주무세요?
00:38:51일할 게 좀 있어서.
00:38:55제가 도와드릴까요?
00:39:28아...
00:39:31아...
00:39:32아...
00:39:33아...
00:39:36아...
00:39:49아...
00:39:50아...
00:39:53아니...
00:39:59아...
00:40:00But it's a lot like this.
00:40:04It's a lot like this.
00:40:06I'm not a little close to the house.
00:40:09I'm not a good guy who has a problem here.
00:40:15I'm not a good guy.
00:40:17I'm not a good guy.
00:40:18Okay.
00:40:26But...
00:40:26What do you want to do?
00:40:30What do you want to do?
00:40:32I don't know what the hell is going to do.
00:40:33I don't know what the hell is going to do.
00:40:47I don't know what the hell is going to do.
00:40:48What are you going to do?
00:40:48Why did you get married?
00:40:50You're too late to think about it?
00:40:53So, I don't know why you were your wife.
00:40:54You're too late to think about this.
00:40:59The husband has been a lot of money.
00:41:02What's the reason?
00:41:06What the reason?
00:41:07The reason why you're an issue.
00:41:08That's why you're doing my job on the wall.
00:41:11It will still be a big help to help you.
00:41:15You're a good guy.
00:41:17All right, I'm sorry, my wife.
00:41:23I will be there.
00:41:24My wife?
00:41:25Well, you know what?
00:41:32It's not enough.
00:41:34My wife.
00:41:35I'm sorry.
00:41:35Well, what's wrong with you?
00:41:38I'm sorry.
00:41:40My wife?
00:41:45I'm sorry.
00:41:46My wife?
00:41:46I'm going to help you.
00:42:11It's time for me to have time for the rest of my life.
00:42:16That's a good idea.
00:42:17I think it's a good idea.
00:42:21What do you think?
00:42:27Well...
00:42:30I'm going to be a good idea.
00:42:35I'm going to be a good idea.
00:42:39That's not enough.
00:42:51Your job will be done.
00:42:54Yes?
00:42:55I already have...
00:42:57I'm a killer.
00:43:01I am tired.
00:43:02I am now a sick person.
00:43:03I am a sick person.
00:43:06I am sick with you.
00:43:07I am sick.
00:43:08I am sick.
00:43:09I am sick.
00:43:14What?
00:43:18Don't you?
00:43:19You're not been here at all.
00:43:25Let's go!
00:43:30You get there!
00:43:32I don't know how to get started, but I can't get out of here.
00:43:34I'll stop it!
00:43:34Do you need any self, sir?
00:43:37Do you want to stay here?
00:43:39What are you doing?
00:43:53What's that?
00:43:54What's your name?
00:43:54We need to check in.
00:43:56We need to check in.
00:43:57We need to check in.
00:44:04Well, there is a lot of speed here.
00:44:08But, what are you doing?
00:44:13Is that what I've never done for you?
00:44:16The same thing is, first.
00:44:18What do you want to find in the next?
00:44:19Do you see that you're doing anything.
00:44:23No, what are you doing?
00:44:29What?
00:44:30No.
00:44:31What kind of thing is,
00:44:32I don't think you need any用 of it.
00:44:35But I'm not going to write it on the Bible.
00:44:38I've been talking to you,
00:44:43You are going anywhere?
00:44:50Yes,
00:44:50I'm going to go to the next couple of days.
00:44:52I'm going to go to the next couple of days.
00:44:54Let's start.
00:44:56Oh, no.
00:44:58I'm going to go.
00:45:00That's not what I'm going to do.
00:45:08What's going on?
00:45:09What's going on?
00:45:10What's going on?
00:45:12What's going on?
00:45:13What's going on?
00:45:14What's going on?
00:45:17What are you looking like?
00:45:27How many people do you think?
00:45:28How many people don't eat it?
00:45:32Well, do you know what I'm saying?
00:45:41You're playing a soup, right?
00:45:42I am happy, no I am happy.
00:45:47I am happy.
00:45:49I am happy.
00:45:49Ais.
00:45:50Ais, I am happy to go.
00:45:52I am happy to get some more of this.
00:45:54I am happy.
00:45:55No, no, no.
00:45:57I am happy to get your phone.
00:46:01Why aren't you?
00:46:04If you don't get any more information,
00:46:06you will be able to get your phone.
00:46:07The next day is a phone call.
00:46:10It's not necessary.
00:46:13Just kidding, mate.
00:46:15What happened, sorry?
00:46:20Okay, all right.
00:46:38What really?
00:46:39저ια, 무슨 개구생이지 진짜.
00:46:40아아 지금 믿을 사람이 너밖에 없는데 어떻게 그럼?
00:46:43은혜 꺄워.
00:46:44이제 때문에 너너너� parliamentary 준비하세요?
00:46:46끊어, 끊어, 끊어.
00:46:50됐어.
00:46:52못 들어 가실 텐데?
00:46:55또 왜요?
00:46:56비서님이요.
00:46:58종묘회는 특별한 날이 아니면 왕족회에는 못 들어가시.
00:47:02어우 참나.
00:47:09Oh, my God.
00:47:27Thank you very much.
00:47:41Oh
00:48:09Mr. Kroon, Mr. Kroon, Mr. Kroon.
00:48:17The military army has arrived.
00:48:46It's what she's doing right now.
00:48:48The ventilator can't be used anymore.
00:48:51Presenter,
00:48:52go to the hospital.
00:48:59Because you don't know me.
00:49:01I don't want to get you here.
00:49:03Go.
00:49:04Go.
00:49:10Let's go!
00:49:11Look!
00:49:12This guy is all over there!
00:49:20Where are you?
00:49:21This way!
00:49:22This way!
00:49:24I have to pay a lot of money.
00:49:43I'm sorry!
00:49:47I'm free!
00:49:49I'm free!
00:49:51I'm free!
00:49:52I'm free!
00:50:00I'm free!
00:50:02I'm free!
00:50:08See?
00:50:08I have to pay the price!
00:50:08I have to pay for it!
00:50:19I don't know.
00:50:20Oh
00:50:21I don't know.
00:50:21I'm not going to get it.
00:50:23I'm already starting.
00:50:24It's so cool.
00:50:35If you don't come back,
00:50:38you're going to go.
00:50:54What?
00:50:55I'll go.
00:50:56I'll go.
00:50:58What?
00:50:59I'll go.
00:50:59I'll go.
00:51:01Why?
00:51:02How are you going?
00:51:04I'll go.
00:51:07I'll go.
00:51:13Hey.
00:51:14But...
00:51:15...
00:51:16...
00:51:17...
00:51:17...
00:51:24...
00:51:26...
00:51:27...
00:51:27...
00:51:27...
00:51:35정 실장.
00:51:37대군자가.
00:51:40나 오늘 종묘해서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
00:51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정말게.
00:51:48But what are you doing?
00:51:51I don't know.
00:51:52I don't know.
00:51:54I don't know.
00:51:57I've got permission.
00:52:07There is a huge disaster.
00:52:12But...
00:52:13...
00:52:16...
00:52:16...
00:52:16...
00:52:16...
00:52:22I don't know how much he could be.
00:52:23There's a fact that there's a fact that there's a force for here.
00:52:29And that's because of this kind of threat.
00:52:33I think they can be taken place...
00:52:37That's how much it could be?
00:52:38No, it's not possible.
00:52:40I hope it could be done.
00:52:44I can't wait to see the woman's house.
00:52:47But the woman's house?
00:52:49I can't wait to see the woman's house.
00:52:58I can't wait to see the woman's house.
00:53:13What do you think about it?
00:53:17You're right.
00:53:20You're right.
00:53:22You're right.
00:53:36You're right.
00:53:38Oh!
00:53:41Oh, that's right.
00:53:43Oh, you're calling me.
00:53:45You're calling me.
00:53:46You're calling me.
00:53:48I'm calling you.
00:53:52Oh, you're calling me!
00:54:10Oh, my God.
00:54:23Look at this.
00:54:28Wow.
00:54:30Wow, it's too bad.
00:54:32It's too bad.
00:54:33It's too bad.
00:54:34What do you say?
00:54:35Where's my manager?
00:54:37I'm not going to be late because I'm driving since the fuck.
00:54:45It's because I'm going to die with you.
00:54:51What are you doing?
00:54:52I don't know.
00:54:54I'm going to come here.
00:54:56I'm sorry, I'm going to die.
00:54:57What are you doing here?
00:54:59I've been doing this for me.
00:55:00I didn't care for me.
00:55:01I'll just talk to you.
00:55:02What I can do to die.
00:55:03But you have to be in jail.
00:55:06I mean, I don't want to go into my own.
00:55:10I don't want to go in my own.
00:55:11I don't want to go in my own.
00:55:13But what I want to do is not to go out there.
00:55:15But I don't want to go out there.
00:55:17I'll stop you with your own business now.
00:55:26But it's ok to me that it's not all right?
00:55:29What?
00:55:30Who are you?
00:55:30People are all at irrational.
00:55:33So we're doing this to our first sister.
00:55:40Your son will grow up.
00:55:41You'll grow up with him.
00:55:44That's the problem.
00:55:47Really?
00:55:50No one.
00:55:51Don't call it.
00:55:53It's not a knife.
00:55:54It's not a knife that is quelqu'un.
00:56:04It's stuck.
00:56:06I'd like to stop you.
00:56:08Oh, she's right.
00:56:12There's no way she can do.
00:56:14Oh, she's gone.
00:56:21And now, she's gone.
00:56:26I can't see her, she's gone.
00:56:29She's gone, she wants to get her hair done.
00:56:31Poor old lady.
00:56:32Why?
00:56:35What kind of a place in front of you?
00:56:38I didn't ask you to leave.
00:56:40How can you stop this?
00:56:42What?
00:56:45What's wrong with you?
00:56:46If you don't mind, go ahead.
00:56:48Go ahead.
00:56:49I'm sorry.
00:56:50What am I going to say?
00:56:57What do you think?
00:57:01Yes, what's up?
00:57:03The woman and the woman, it's true.
00:57:06You can see the woman's relationship with the woman.
00:57:08It's time to go to hell.
00:57:21I know you're too late.
00:57:22I know you're too late.
00:57:23It's not that you can't do it.
00:57:24But then...
00:57:26I'll kill you.
00:57:27Who is it?
00:57:31I'll kill you.
00:57:36I'll kill you.
00:57:38I'll kill you.
00:57:39I'll kill you.
00:57:41I'll kill you.
00:57:43I'll kill you.
00:57:54I'll kill you.
00:57:56I'll kill you.
00:58:47I'll kill you.
00:58:48I'll kill you.
00:58:51I'll kill you!
00:58:53Your phone has a lightbulb.
00:58:53I can change your phone.
00:58:54نہ当然.
00:58:59They should have...
00:59:03Some kids need to be so costed.
00:59:08I'm so excited to be here.
00:59:09I'm so excited.
00:59:14I'm so excited.
00:59:15I'm so excited.
00:59:15Oh, sorry.
00:59:39I'm so excited.
00:59:40You're so excited.
00:59:45I'm so excited.
00:59:47I'm so excited.
00:59:47I'm so excited.
00:59:49Is it going to eat?
00:59:50No, I'm just going to get fat.
00:59:52Why?
00:59:53I'm so excited.
00:59:53I'm so excited.
00:59:58I'm so excited.
01:00:00Really?
01:00:02I'm so excited.
01:00:03I'm so excited.
01:00:05You're so excited.
01:00:06I'm so excited.
01:00:07Is it amazing?
01:00:11We're the only one thing.
01:00:17You're a happy boy.
01:00:18You're a happy boy.
01:00:18I'm so excited.
01:00:24No, it's not a joke.
01:00:26I should know.
01:00:27You're a good girl.
01:00:31You're a bad girl.
01:01:34별짓을 다 해보는군.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나.
01:01:56아!
01:02:01자요.
01:02:03이거 제가 잠아 놓을 때 먹는 찬데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:12그리고...
01:02:15이건 진짜 잠아 놓을 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 거보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거...
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 거 같지 않아요?
01:02:58음...
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:26음...
01:03:42음...
01:04:08음...
01:04:32그 입 한 번 맞췄다고 뭐...
01:04:34어?
01:04:34빨개지고 뭐 설레고...
01:04:38철통을 지리셨어야지요.
01:04:39아니 그럼 뭐 어쩌자고.
01:04:40진짜 속도 위반 야도해?
01:04:43저랑 어디 좀 가실래요?
01:04:45속도 좀 내게.
01:04:46후딱 결혼을 해야 후딱 이혼도 하죠.
01:04:49저...
01:04:51잘하는 시간이 많으세요?
01:04:52나는 없는데.
01:04:54그 여인은 사자에서 내보낸 게 좋겠습니다.
01:04:58무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
01:05:01정의주!
01:05:01무슨 일이야!
01:05:03아!
01:05:03이거 브레이크가 이상해!
01:05:11왜 대답을 안 하세요?
01:05:13제 편 안 하고 남의 편 하실 거예요.
01:05:16남편이니까.
01:05:23네 편일 것이다.
01:05:33내 너에게 미친 것처럼 구로야.
01:05:36하야하.
01:05:37하야하.
01:05:42승리
01:05:45이 말도 안 되는 결혼에.
01:05:49그럴듯해 보이지 않겠느냐.
01:06:07That's what I'm talking about.
01:06:10What's that?
01:06:11I don't know.
01:06:11What's that?
01:06:13It's important to me.
01:06:15I'm worried about it.
01:06:16That's why I'm nervous.
01:06:18I'm worried about it.
01:06:21I'm worried about it.
01:06:28I'm worried about it.
01:06:31I'm worried about it.
01:06:46Yeah, yeah, yeah
01:06:48Don't need any time
01:06:50I'm just gonna go
01:06:52My place takes me higher
01:06:54Oh, oh, oh, oh
01:06:55I know when you're tired
Comments