Skip to playerSkip to main content
#Anime #Japanese

Category

📺
TV
Transcript
00:00I don't know.
01:29See you next time.
01:30See you next time.
02:03See you next time.
02:06See you next time.
02:34See you next time.
02:53See you next time.
03:22See you next time.
03:36See you next time.
04:09See you next time.
06:09See you next time.
07:22See you next time.
07:39Yeah.
08:08Yeah.
08:09Yeah.
08:38,
09:05,
09:35,
10:05,
10:06Stop it!
10:09Shiyun, you're not going to use it.
10:13I thought I was going to be just a guard.
10:21That's right.
10:23Where are you?
10:24Wait!
10:26Where are you?
10:27Where are you?
10:51What?
10:58What?
10:59What?
10:59What?
10:59What?
11:01I can't tell you about it.
11:02What are you going to do today?
11:06Well...
11:08Well...
11:08It's pretty, Elena.
11:12I'm sorry.
11:13You're good, Elena.
11:15You're gonna do a dress for your birthday?
11:17Yes.
11:20If you keep the hair, you're going to do another thing.
11:24It's true that you're going to be beautiful.
11:26It's true that you're going to be beautiful.
11:27The best with you is to fight the beast.
11:30Let's have a jacket.
11:32Next?
11:33I don't know what the suit is.
11:35I can't think of the clothes and accessories.
11:39Yes, that's right.
11:43My brother, go!
11:46It's not possible.
11:50You met him in the morning?
11:53That's right.
11:55I think he's got a little bit.
11:57If you meet him, he doesn't do anything like this.
12:00nice
12:03I'm
12:04maka
12:04the
12:04because
12:10I am
12:13I
12:14I
12:15I
12:16I
12:18give
12:18I
12:30That's it! That's why you're so thinking about it!
12:34I think that's why our queen is called to say the word in the name of our queen, but...
12:40You know, you can save your heart, that's what I can do
12:45You don't have to ask the villain of the villain from the依頼?
12:48What do you think is that it's over?
12:50Well, if you want to go to the mastermind, you can go to the mastermind.
12:54The guilds also have to search for it, but there's no way to do it.
12:58I don't think I'm going to be able to get out of it.
13:03You're going to forget your position.
13:06It's a bad thing.
13:10Oh...
13:13Oh... Oh, so...
13:15Where? Where?
13:19Where? Where?
13:20Where? Where?
13:21Where? Where? Where?
13:24I'm really not.
13:27I'm not really looking at it.
13:28I'm not looking at it.
13:31I'm not looking at it.
13:37I'm not looking at it.
13:39How are you looking at it?
13:42I'm looking at it.
13:44I'm looking at it.
13:45I'm going to try it.
13:46But, in addition,
13:48I don't have to be able to shop in the store.
13:49you know,
13:55I don't need it.
13:57So that's how it's possible.
14:02It's too easy.
14:02So...
14:03If you get to get to the store,
14:03I'll go back and take that to the store.
14:06You have to go back a lot.
14:08I don't have to go back to the store.
14:10If you get to the store,
14:16I don't know.
14:31I'm sure it's high.
14:32Yeah.
14:34Yeah.
14:35Oh, I'm here!
14:37I found my mother, my brother.
14:39Oh, I'm here.
14:41She and Angela.
14:41Are you going to run away from the price of Alice?
14:45No, don't let me know.
14:49I understand.
14:57I'm tired.
15:01Sorry, Sylvie.
15:04How are you doing?
15:06The family service.
15:08I'm tired.
15:11I don't know.
15:13Alice and Elena are going to meet her.
15:16I'm going to meet her.
15:16I'm going to meet her again.
15:19Are you going to go to冒険?
15:22Are you going to go to冒険?
15:23I'm going to go to冒険.
15:27I'm ready.
15:29Do you want to go to that?
15:31I don't know.
15:31I don't know.
15:34I don't know.
15:36I don't know.
15:37I want to eat it.
15:41I want to eat it.
15:43I want to go to冒険.
15:45I'm going to go to冒険.
15:46I'm going to go to冒険.
15:49But...
15:50How are you going to go to冒険?
15:52I'm going to go to冒険.
15:58I'm going to go to冒険.
16:00I'm going to go to冒険.
16:16I'm going to go to冒険.
16:19I'm going to go in a fray.
16:21I'm going to go to冒険.
16:22I'm going to go to冒険.
16:29I'm going to go there.
16:31LOREN! LOREN! LOREN!
16:41You're always Arthur's work, so I'll give you some thanks.
16:45Mama and I were chosen!
16:47Ah, yes.
16:53I learned that.
16:56The children of Elena are being treated as a child.
17:00That's why Jasmine is a big one.
17:03Jasmine, you're cute.
17:07What?
17:13Jasmine, you're so cute.
17:16I'm so cute.
17:18I've had a story.
17:18I've had a story, but...
17:25What are you doing?
17:29I don't want to accept it.
17:31What's the reason?
17:32I've been looking for a little bit.
17:34This time, he's working on the main party.
17:39He doesn't participate in the main party.
17:40That's why Jasmine asked me a call.
17:43I don't want to live in a dream.
17:46Yeah.
17:48That's right.
17:50I want to do it, right?
17:53I know.
17:54I was together.
17:55I was in the house.
17:55I have been here.
17:56Oh...
17:58I can't remember anything.
18:01It's just...
18:02That's what I've learned in my life...
18:04But...
18:06That's why...
18:07That's why...
18:08That's why...
18:10I've been here...
18:19I have been here with the rest of my life...
18:28Silence is clear.
18:36The death of the danger was shut down.
18:51I'm learning what I've learned by myself.
18:54I don't know yet, but I think the next quest will be Jasmine and Note's last quest.
19:02There isn't a good quest for the guild, right?
19:06I think it's going to be fun, but I think it's better to keep it in mind.
19:14It's the most important life.
19:16Yes.
19:16But, you know, I don't have a taste of the seeds.
19:22Let's get ready.
19:24Thank you, Jasmine.
19:39When I came to the quest, what was your father's most important?
19:42What was your father's most important?
19:44That's right.
19:46After all, everyone was laughing and eating food.
19:49What?
19:50You're laughing and laughing.
19:52If you succeed or fail, everyone will be able to do that.
19:59Yes, that's right.
20:01Come back to Jasmine.
20:04Let's go.
20:05Yes.
20:23What?
20:24Do you think the movies are moreئ?
20:25What do you think the movies are moreئ替え in theanderthalus?
20:28Do you think the movies are moreئ Several times?
20:29I don't hate them.
20:31In the same way, the movies are more rotten.
20:32You're up to the people of the world.
20:33What?
20:33Do you think the movies are different?
20:34What?
20:35The movies are different.
20:59I can't control this class, but it's enough.
21:11《ここでの活動もそろそろ限界だ最後にひと働きしてもらおう》
21:39《二つの道が目の前にある》《未来はいつだって右か左》《君はどちらを選んでもいい》《高いお夢手にしてまた会おう》
21:53《ここに来るまで仲間割れました》 いつも最後は分かり合えたね
22:00汗と涙は拭えば消える 大切なのは共通の意思さ
22:13冒険する誰かに憧れてきた そして僕らはただ歩き続ける
22:19出会いとはこれ その何回も 人生の途中で振り返すよ
22:26だけど必ず 本当のこの
22:28今日ともああ 再会するものだと分かった
22:35今日ともああ 再会するものだと分かり合えたね
22:39今日ともああ 再会するものだと分かり合えたね
22:43i
Comments

Recommended