- 2 hours ago
Watch Episode 138 of "Rzg@rli Tepe" in Full HD with English Subtitles on Binge TV Series.
SYNOPSIS (EPISODE 138):
Unmasking the Suitor. Halil uses his underworld connections to dig into the suitor's past. He uncovers a mountain of gambling debts and a sinister motive for wanting to marry into Zeynep's wealthy family.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
SYNOPSIS (EPISODE 138):
Unmasking the Suitor. Halil uses his underworld connections to dig into the suitor's past. He uncovers a mountain of gambling debts and a sinister motive for wanting to marry into Zeynep's wealthy family.
👉 Subscribe to Binge TV Series and never miss a scene!
Category
🎥
Short filmTranscript
00:04:48You need to get out of the way.
00:04:52I'm going to prepare myself.
00:04:58I'm now confident that you're really dead.
00:05:32Let's go.
00:05:48This is a message.
00:05:55Halil Bey, we understand the game.
00:05:58We have to deal with Zeynep's relationship.
00:06:01He went to meet himself.
00:06:03But don't worry, I gave you my name.
00:06:06I have to pay you.
00:06:07I have to pay you.
00:06:07I have to pay you.
00:06:07I have to pay you.
00:06:09You have to pay me.
00:06:10I have to pay you.
00:06:12Gareth!
00:06:40Her şey size özel hazırlandı.
00:06:42Başka bir isteğiniz var mıydı?
00:06:45Şimdilik yok, sağ ol.
00:06:49Ama yeni lezzetlerimizden denemezsiniz, çok pişman olabilirsiniz sonra.
00:06:53Teşekkür ederiz, çok incesiniz.
00:06:56Lütfen, o sizin inceliğiniz.
00:07:06Hattim olmayarak, size ıstakoz salatasını önermek istiyorum.
00:07:11Bayılacaksınız.
00:07:29Eşimin ıstakoz'a alerjisi var.
00:07:33Ama sen şöyle yap, ortaya güzel bir çoban salata yap.
00:07:38Hatta ne yap biliyor musun?
00:07:40Kendine de bir tane yap.
00:07:43Onu bir ye.
00:07:45Benden olsun.
00:07:47Bayılacaksın.
00:07:49Peki.
00:07:51Ne yapıyorsun Helilciğim?
00:07:55Bir de patates kızartma sen.
00:07:57Ama efendim, bu spesiyeli patates kızartması pek uygun olmayabilir.
00:08:02Benim eşim, patates kızartmasını çok sever.
00:08:07Her yemeğe de uyumlar ona bir güzelce.
00:08:10Sen merak etme.
00:08:12Tamam.
00:08:13Ha bir de, son olarak ne yap sen bize tulum peyniri getir.
00:08:17Yanına da bolca ekmek.
00:08:20Peki efendim.
00:08:21Hadi.
00:08:27Hiçbir şeyi de unutmamış.
00:08:35İyice delirdin.
00:08:37Beni sen delirttin.
00:09:01Keçi.
00:09:03Keçi.
00:09:03Keçi.
00:09:04Keçi.
00:09:16Ne olacak bu Zeynep de Haley'in hali?
00:09:19Aralarında bir tuhaflık var ama çözemedim hala.
00:09:25İkisi de ayrı telden çalıyor.
00:09:30Bu saat oldu.
00:09:32Gelmediler hala.
00:09:35Yine yoktur olsa da.
00:09:37Ha?
00:09:50Selma?
00:09:52Kızım bir şey mi oldu?
00:09:57Hayır anne.
00:09:58Yorulmuştum da.
00:10:00Dinleniyordum birazcık.
00:10:02Çok durgun görünüyorsun.
00:10:03Anneciğim.
00:10:04Sonra konuşalım mı?
00:10:05Babaannem beni bekliyordur.
00:10:07Gideyim ben.
00:10:07Tamam yavrum.
00:10:12Ben anladım seni Selma.
00:10:16Eren'le ayrılmışsınız.
00:10:20Çok da iyi oldu.
00:10:25Zamanı gelince sen de beni anlayacaksın.
00:10:39Ben gitmek istiyorum artık.
00:10:43Ben daha yemeğimi bitirmedim.
00:10:50Al, seversin.
00:10:54İstemez.
00:10:57İyi, sen verirsin.
00:11:04Sen nasıl bir insansın?
00:11:10Yaptığın onca şeyden sonra karşıma geçmiş böyle sakin sakin nasıl yemek yiyebiliyorsun hala?
00:11:15Önce şu yemeğini bitir.
00:11:18Daha sonrasına bakalım.
00:11:23Bitireyim.
00:11:37Bak, bitirdim yemeğim.
00:11:39Hazır olur bana.
00:11:40BAK, bitirdim yemeğim.
00:11:42keepir, bitirdim yemeğim.
00:11:54BAK, bitirdim yemeğim.
00:12:05BAK, bitirdim yemeğim.
00:12:09Let's go.
00:12:40Zorba işte.
00:12:53Mesele buraya gelene kadar neden hiçbir şey söylemedin sen bana?
00:12:58Neden sürekli hayallerimle oynuyorsun? Neden?
00:13:03Zeynep seninle bu hapis duygularla evlendim.
00:13:06O, Zeynep seninle sadece paran için ve Ömer Aslanlı'nın mallarını geri alabilmek için evlendi.
00:13:13Oyun oynayan biri var.
00:13:15Var ama o ben değilim.
00:13:18Anla artık.
00:13:21Benim iznim olmadan adım atamazsın Zeynep.
00:13:24Ben istemeden iş görüşmesine falan gidemezsin.
00:13:27Niyeymiş o?
00:13:29Çünkü sen benim karımsın.
00:13:39Bundan sonra da onu bir hareket edeceksin.
00:13:42Ve o inadını bir kenara bırakıp lafımı dinleyeceksin.
00:13:45Sen beni hiç tanıyamamışsın Elif Fırat.
00:13:49Ben senin o kafese hapsettiğin Kanarya değilim.
00:13:51Canın ne isterse onu yaparım.
00:14:07Ben sabırladığımdır seni.
00:14:10Bilirsin.
00:14:12O asi başını elbette gidecek.
00:14:16Ve ben de burada onu bekliyor olacağım.
00:14:18Senin hükümdarlığın bana sökmez.
00:14:48İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:14:50Nereye?
00:14:53Babaannemi göreceğim.
00:15:03Zeynep Hanım.
00:15:05Babaanneniz pek iyi değil sanırım.
00:15:08Sabahtan beri bir şey arıyor bulamıyor.
00:15:10Durdurmaya çalıştım ama.
00:15:12Tamam ben hallederim.
00:15:14Sağ olun.
00:15:15Sağ olun.
00:15:23Hay Allah'ım ya.
00:15:27Sultanım.
00:15:29Ne oldu buraya böyle?
00:15:31İyi ki geldin kızım.
00:15:33Ben şey bir şey vardı.
00:15:37Dosya vardı.
00:15:38Onu bulamıyorum.
00:15:39Sen yardım eder misin?
00:15:41Tamam tamam buluruz şimdi.
00:15:43Senin evraklar kağıtlar şurada oluyordu genelde.
00:15:49Bunlar mı?
00:15:51Yok değil onlar.
00:15:55Baktım oraya zaten.
00:16:04Bu mu sultanım?
00:16:06Ay evet bu işte bu.
00:16:10Bu ne biliyor musun?
00:16:12Neymiş bakalım?
00:16:14Bu benim sana düğün hediye.
00:16:16Rahmetli babam evlenirken bana çeyiz olarak vermiştin.
00:16:20Şimdi de ben sana veriyorum.
00:16:25Sultanım.
00:16:26Sultanım bu bir arıza tapusu biliyorsun değil mi?
00:16:28E tabi biliyorum kızım.
00:16:30Ya benim aklım gelip gittiği için zamanında vermeyi unuttum.
00:16:34Yani bilmiyorum para eder mi etmez mi ama.
00:16:37Aile yadigar.
00:16:39Benim için manevi değeri çok büyük.
00:16:43Canım benim.
00:16:44Çok teşekkür ederim ama çok kıymetli bir şey bu alamam ben.
00:16:47Ya Zeynep'im senden kıymetli mi?
00:16:51Yani izin ver de böyle torunuma benden bir şey kalsın şu hayatta değil mi?
00:16:57Hem zaten vekaletim de sende.
00:16:59Yani satar mısın kullanır mısın bilmem.
00:17:02Bu artık senin.
00:17:07Seni çok seviyorum ben.
00:17:09Ben de.
00:17:11Kendim buluruyorum.
00:17:14Canım kızım.
00:17:27Kendim buluruyorum.
00:17:47What the fuck, Luke?
00:18:18If you have a lot of noise, Zeynep will wake up and wake up.
00:18:22What do we do?
00:18:33Yes.
00:18:37This will be quiet.
00:18:47Aferin sana.
00:19:27Asi başıma yiyecekmişim, çok beklersin.
00:19:44Sana muhtaç olmayacağım.
00:19:46Bir an önce bir şeyler yapmam lazım.
00:20:02İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:18İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:20:18Ger
00:20:27Yedir
00:20:32Selma...
00:20:36Ben çok düşündüm.
00:20:45Ve bir birimimize ayaklamadımıza karar verdim.
00:20:50Why Eren? What happened when you fight to...
00:20:54Why was the best of you coming here?hu?
00:21:04Why have
00:21:05you actually safe now? I am
00:21:08not. I once
00:21:09remember, I wanted to be careful. Taner,
00:21:16how are you?
00:21:16Please, please, please...
00:21:20How about you?
00:21:20Oh...
00:21:23What about you?
00:21:25You're a little girl...
00:21:27No, you can't see me...
00:21:29No, I'm not a little girl...
00:21:30You're a little girl...
00:21:35You're a little girl...
00:21:36It's really...
00:21:37I'm not a girl...
00:21:39I don't know...
00:21:41You're a girl...
00:21:44Oh, my God.
00:22:16Oh, yeah, ne güzel.
00:22:19Beni delirtti, kendisi mışıl mışıl uyuyor.
00:22:23O inadından vazgeçmedikçe...
00:22:27...daha çok uykusuz kalırsın sen.
00:22:33Bir de rahat rahat uyumak istemiş beyefendi.
00:22:39Yok öyle.
00:22:42Madem bana uyku haram...
00:22:45...sana da uyku yok Ali Fırat.
00:23:14Çiçek...
00:23:17...yatla...
00:23:17...hadi, öt bakalım.
00:23:21Uyandıralım abiye olur mu?
00:23:24Ne güzel büyüyor öyle mışıl mışıl.
00:23:27Saçlısı şöyle bir yerinden ha?
00:23:31Çiçek...
00:23:31...bak böyle öteceksin.
00:23:33Çiçek, çiçek, çiçek, çiçek.
00:23:35Çiçek hadi.
00:23:41Çok ayıp ama biliyor musun?
00:23:46Sen de bunun tarafındasın Çiçek.
00:23:49Hadi bakalım.
00:23:51Hadi.
00:23:51Allah muhabbetinizi artırsın.
00:23:59Yalnız bu...
00:24:01...bu kuşun konuşma yeteneği yok.
00:24:03Bak bir yeseydim...
00:24:04...muhabbet kuşu alırdım.
00:24:06En azından karşılık verirdi.
00:24:08Hı?
00:24:08Hı?
00:24:11Su.
00:24:12Su verecektim ben.
00:24:14Suyu var ya.
00:24:20Ben de onu diyorum ya.
00:24:22Kuşun her şey var ama yine de mutsuz işte.
00:24:26Ötüp duruyor.
00:24:27Seni yüzünden yeme danışmadan kesildi Ayvan.
00:24:30Dertten kederden dile geldi kuşcağız.
00:24:32Konuşup duruyor.
00:24:34Allah Allah.
00:24:36Ne diyor peki?
00:24:40Ne diyecek?
00:24:42Şu abi beni bir rahat bıraksın diyor.
00:24:45Salsın beni bir diyor.
00:24:46Oo.
00:24:47Kuş mu diyor bunları?
00:24:49Kuş diyor.
00:24:55Çiçek.
00:24:59Abla doğru mu söylüyor abiciğim?
00:25:07Buyur.
00:25:08Hayır diyor.
00:25:12Sen...
00:25:13...ne anlayacaksın ki kuşun dilinden ya?
00:25:17Hadi.
00:25:19Allah rahatlık versin.
00:25:35Sen sakın anlayın mı?
00:25:44Altyazı M.K.
00:25:46Altyazı M.K.
00:26:05Altyazı M.K.
00:26:35Altyazı M.K.
00:26:44I found myself in the end.
00:26:48I won't be afraid of this game.
00:26:52I'll be able to see the氣.
00:26:54I'm going to start the first time.
00:26:58And, when I'm going to work for my actuality I'll do it.
00:27:01I'm going to make my own.
00:27:05My son, my son.
00:27:07I've been doing my own life.
00:27:16You're a good friend.
00:27:19You're a good friend.
00:27:22I love my own.
00:27:24I love my own, I love my own.
00:27:25I love my own.
00:27:26I love my own.
00:27:26You're a good friend of mine.
00:27:27I love my own.
00:27:32I love my own.
00:27:36Yes.
00:27:37Yes.
00:27:55I love you.
00:27:55Thank you to him.
00:28:03I can't breathe.
00:28:06I can't breathe.
00:28:07Don't know if you can't breathe.
00:28:10You can breathe.
00:28:12You can't breathe.
00:28:15You can't breathe.
00:28:20I can't breathe anymore.
00:28:21My God.
00:28:21Oh my God, I was asleep when I was asleep.
00:28:52I'm a little girl.
00:29:07I'll be a little girl.
00:29:08But you don't need me.
00:29:09I'm a little girl.
00:29:11I'm a little girl.
00:29:13You've got a little girl.
00:29:18I'm a little girl.
00:29:20I'm sorry.
00:29:21Look, the smell is different.
00:29:24You really understand this thing.
00:29:27I'll give you a little bit.
00:29:36You've been so long for a while.
00:29:39You're doing your own job.
00:29:42You're not a business owner.
00:29:43You're a business owner.
00:29:44...
00:29:45...
00:29:45...
00:29:46...
00:29:46...
00:29:48I will be able to get my wife to my wife.
00:29:51It's okay. I'll be able to get my legs.
00:29:55If you want.
00:29:58You'll be able to get my wife.
00:29:59You'll be able to get my wife.
00:30:01I'll be able to get my wife.
00:30:41I'm sorry.
00:30:42But, I'm sorry.
00:30:44It's the one who makes me laugh.
00:30:48He just says, it's the same thing.
00:30:50But, today's a nice thing.
00:30:55Let's see.
00:30:57He's a great deal.
00:31:10Where are you, Taner?
00:31:13What happened to you?
00:31:14What happened to you?
00:31:35Don't forget to stop you.
00:31:36I don't know why you didn't mind.
00:31:38You didn't understand the truth.
00:31:46You are a little boy.
00:31:49You are a simple work.
00:31:52What's the truth to you?
00:31:55Let's go.
00:31:55It's okay.
00:31:59Of Temer, of!
00:32:09Ah, this is a little, this is a little, this is a little, this is a little, this is a
00:32:16little, this is a little better.
00:32:20What happened?
00:32:22Kocan merdivenden inerken ayağını vurmuş.
00:32:27Sişti mi?
00:32:30Şişmiş tabii. Ben merhem getireyim.
00:32:33Babaanne, merheme gerek yok.
00:32:36Bir ılık suyla şöyle güzel bir masaj yapıp yoğursak, Zeynep yapsa aslında o iyi gelir gibi.
00:32:44Ay, iyi düşündün çocuğum. Kızım! Kızım! Bir leğeni ılık su koyup getiriver yavrum, hadi acil.
00:32:54Hem hazır mısın onu? Aferin.
00:32:58Sultanım, ne gerek var bir hastaneye götürseydik?
00:33:01Önce bir ılık suyla bakalım. Olmazsa gideriz hastaneye.
00:33:06Sen, sen var ya.
00:33:09E tabii, doğru. Şimdi hastaneyi boşu boşuna meşgul etmedim yavrum.
00:33:20Nasılmış, karıcığım?
00:33:24Getir kızım, getir.
00:33:25Geldiniz mi lütfen ama?
00:33:27Gel, aferin.
00:33:30Zeynep, hadi.
00:33:36Hadi.
00:33:37Babaanne, o şimdi nasıl yapılacağını bilmez. Siz gitmeyin.
00:33:42Bir kontrol edin, yapabiliyor mu, yapamıyor mu, tarif edin ona lütfen.
00:33:46Doğru, doğru. Zeynep, hadi yavrucuğum, hadi.
00:33:52Tabii, sultanım.
00:34:03Nasıl şişmiş?
00:34:07Bunu sakın unutma Halil Bey.
00:34:11Ay, aman be çocuğum.
00:34:14Nasıl burktun sen ayağını böyle?
00:34:16Babaanne, tam olarak şöyle oldu.
00:34:18Şimdi, sabah kahve içmemişti benim karım.
00:34:21Ben de ona kahve yapayım dedim.
00:34:23Aşağı inerken, tam şu merdivenin şurada ayağımı burktum.
00:34:27Mavişim, yavaş.
00:34:29Dikkat et, yavaş yavaş ol.
00:34:31Zaten senin yüzünden olmuş.
00:34:33Benim yüzümden mi?
00:34:35Yok.
00:34:36Yok babaanne, benim karım bir tanedir.
00:34:39Hiç yapmaz öyle şeyler.
00:34:41Yani her sabah o yapıyordu, bu sefer de yorulmasın dedim.
00:34:44İncelik yapayım dedim, ben yapayım dedim ama...
00:34:47...görünmez kaza işte.
00:34:50Göstereceğim ben karını sana.
00:34:53Bundan sonra kahveni Zeynep yapsın.
00:34:57Tabii sultanım, tabii.
00:35:03Kızım, yavaş ol dedim sana.
00:35:06Aa, acıtma canını.
00:35:09İşte o yüzden burada kalın dedim.
00:35:12Öğrenecek.
00:35:13Şu ucunu da yapsana biraz, parmaklarımın.
00:35:16Of.
00:35:17Tabii.
00:35:18Al.
00:35:24Eline sağlık körücüm.
00:35:27Ne demek?
00:35:28Kocacığım, ne demek?
00:35:30Kocacığım, ne demek?
00:35:34Eti.
00:35:59Kocacığım...
00:36:05Ayağını yıkattı ya, ayağını yıkattı bana
00:36:08Beyefendinin tek derdi günü Zeynep'i nasıl zehir ederim
00:36:10Zeynep'i nasıl üzerim
00:36:12Ama yok
00:36:13Bugün beni delirtemeyecek
00:36:15Çünkü bugün benim hayatımın geri kalanından ilk gün
00:36:20Ali Fırat'ın keyfimi kaçırmasına izin vermeyeceğim
00:36:23Onun için
00:36:30Allah'ım
00:36:40Buranın hali ne böyle?
00:36:47Nasıl adam edeceğim ben burayı?
00:37:07Tamam
00:37:09Taşıyla, toprağıyla, derdiyle, çilesiyle burası artık senin tarlan
00:37:15Hayatımı yeşerteceğim ben burada yeniden
00:37:19Çok güzel olacak
00:37:21Hayal ettiğimden bile güzel olacak
00:37:35Altyazı M.K.
00:37:54Bunlar bu o zaman oldu, önüme çıkan küçük çakıl taşları sadece
00:37:59Ben neleri atlattım
00:38:01Bunu da
00:38:24Maşallah
00:38:26Ne çabuk iyileşmişsiniz Halil Bey?
00:38:28Ya benim ellerim şifalı
00:38:31Ya da siz usta bir yalancısınız
00:38:35Ne arıyorsun burada?
00:38:38Benim tarlam burası
00:38:40Yine senle benle mi konuşalım istiyorsun?
00:38:44İnanmıyorsan göstereyim topusunu
00:38:50Ya ben onu mu diyorum
00:38:55Ne yapıyorsun burada?
00:38:56Onu soruyorum
00:38:58İpleri elime alıyorum
00:39:01Levanta ve Gül ekeceğim buraya
00:39:02Her şeye yeniden başlayacağım
00:39:05Ve bunu tek başıma yapacağım
00:39:07Ne sen
00:39:08Ne de kimse bana engel olamayacak
00:39:12Tek başına buraya adam edemezsin
00:39:14Daha kötülerini de gördüm
00:39:16Gerçi onlar beni sonradan kandırdıkları için
00:39:18Değmez
00:39:20Onca çaba, onca vaktine değmez
00:39:23Tek başına adam edemezsin diyorum sana
00:39:27Sen gölge etme
00:39:28Yeter
00:39:40Ne yapıyorsun?
00:39:42Siz bakalım
00:39:58İşlerim var benim
00:40:00Oyalama
00:40:00Hadi sen de kendi işini
00:40:03Hadi
00:40:23Eren
00:40:24Hasat zamanı geldi biliyorsun kardeşim
00:40:29Aynen
00:40:30Kasabadaki bütün işçileri istiyorum
00:40:33Evet hepsi
00:40:55Öyle ya da böyle
00:40:57Senin o inadını kıracağım
00:41:00Tek başına yapamayacağını anlayacaksın
00:41:05Öbür türlü aşkın ortaya çıkmayacak
00:41:26Zeynep Hanım'ın yiyeceğini, içeceğini hızlı bir şekilde hazırla
00:41:28Ben de gecikmeden götüreyim hemen
00:41:30Tamam Cemil
00:41:35Cemil ne oluyor?
00:41:37Şey oluyor
00:41:40Zeynep Hanım
00:41:41Yeni bir projeye başlamış
00:41:43Tarlada çalışıyordu tek başına
00:41:45Bana da dedi ki
00:41:46Cemil öyle yiyecek bir şeyler
00:41:47Böyle ayarlan
00:41:48Tamam Cemil
00:41:49Tamam
00:41:49Evet
00:41:54Neredeymiş bu tarla?
00:41:56Hani bu eski bir bağ vardı ya
00:41:58Böyle yanından toprak bir yol geçiyordu
00:42:00O yoldan böyle sağa doğru döndüm
00:42:02Böyle bir tuttuk ağaçları var
00:42:03Zümrüt Hanım'ın tardası
00:42:16Açmaz ki
00:42:19Açmaz biliyorum açmaz
00:42:28Demek çabalamaya devam ediyorsun Zeynep
00:42:32Merak etme
00:42:33Ben senin yanındayım
00:42:45Altyazı M.K.
00:42:46Altyazı M.K.
00:43:03Altyazı M.K.
00:43:16Altyazı M.K.
00:43:30Altyazı M.K.
00:44:01Altyazı M.K.
00:44:30Altyazı M.K.
00:44:34Altyazı M.K.
00:44:35Kaç saattir çalışıyorum
00:44:36Bir arpa boyu yol gidemedim
00:44:41Beyefendi haklı galiba
00:44:43Tek başıma yapamayacağım ben
00:44:47Topraktan anlayan birileri lazım bana
00:44:53Altyazı M.K.
00:44:54Altyazı M.K.
00:45:05Altyazı M.K.
00:45:16Altyazı M.K.
00:45:20I'm trying to help you.
00:45:22That's it.
00:45:22You're the same.
00:45:23You're the same.
00:45:25You're the same.
00:45:27I'm a big man.
00:45:31I'm a big man.
00:45:32What do you do?
00:45:34You're my little over here.
00:45:35What did you do?
00:45:36You're the same.
00:45:40Why did you do the same?
00:45:41I'm my friend.
00:45:45Okay, I understand.
00:45:48No, he surprised me.
00:45:56He loves himself.
00:46:00No, no, no, no, I understand.
00:46:16Demek beni böyle yola getireceksin Halil.
00:46:19Anlamadın değil mi?
00:46:21Ben sana boyun eğmeyeceğim.
00:46:25Madem tek başıma kaldım...
00:46:27...iyi ben de tek başıma mücadeleme devam ederim.
00:46:53Ay çocuğum tut.
00:46:57Tut.
00:46:58Oralar ne bölünleri.
00:47:00Çamur pistek içerisinde.
00:47:03Oh.
00:47:05Yürünmüyor bile.
00:47:18Dur sen burada çocuğum.
00:47:22Dur sen burada çocuğum.
00:47:31Zeynep.
00:47:32Anne.
00:47:36Ne hal? Ne varmış halimde?
00:47:40Zeynep.
00:47:42Bu işe derhal son veriyorsun.
00:47:46Millet ne der hiç düşündün mü? Rezil oluyoruz.
00:47:49Anneciğim çalışıyorum.
00:47:51Niye rezil olayım?
00:47:53Ya niye olmayasın? Bak sen Halil Fırat'ın karısısın.
00:47:57Kocanın çalışanları yandı seni izliyor.
00:48:00Sen burada çamurun deryanın içerisinde debeleniyorsun.
00:48:03Görünmüş iş mi Zeynep?
00:48:05Millet ne der hiç düşündün mü?
00:48:07Çalışmak ayıp bir şey değil ki anneciğim.
00:48:08O yüzden millet ne der diye hiç düşünmüyorum ben.
00:48:12Kızım.
00:48:13Bak.
00:48:13Burası bir çöplük.
00:48:15Burada kendini boşuna heba ediyorsun.
00:48:18Anne.
00:48:20Sen buraya bakınca sadece ot, taş, çöp görüyor olabilirsin.
00:48:25Ama ben buraya bakınca hayallerimi görüyorum.
00:48:27Güzel bir gelecek görüyorum.
00:48:29O yüzden lütfen engel olma bana.
00:48:31İzin ver çalışayım çok işim var.
00:48:34Peki Zeynep öyle olsun.
00:48:36Dikkat et anneciğim.
00:48:51Zeynep Hanım.
00:48:53O yüzden zeynep olsun.
00:49:00Zeynep Hanım.
00:49:02Ah annem, HD Hanım beni nelerle sınadığını bilseydim ruledemezdin.
00:49:17But I have a problem with my husband.
00:49:22I have a problem with my husband.
00:49:24I have a problem with my husband.
00:49:44Aaaa!
00:49:49Shrey hanım?
00:49:52Hayırdır, nereden böyle?
00:49:54Hiç. Cemil ile biraz yürüyüşe çıktık.
00:49:58Zeynep...
00:50:00...mükemmel bir evlat yetiştirmişsiniz.
00:50:03Çok çalışkan, çok.
00:50:06It's a new project, I think it's a new project.
00:50:09I think it's a lot of my experience.
00:50:13It's not true.
00:50:15Maybe it's a new project that you have to get back to the market.
00:50:22It's not a chance to have a chance.
00:50:27In other words, your legs are like this.
00:50:31She will not be able to survive.
00:50:34She's always been able to survive, Songül.
00:50:37She won't be able to survive.
00:50:41It's a bit difficult to understand.
00:50:46She's also a happy family.
00:50:50She's with her support.
00:50:52She's trying to stay on her knees.
00:50:53She's trying to stay on her knees.
00:50:55She's trying to stay on her knees.
00:51:01You know you will know.
00:51:04Yes, yes.
00:51:06Anyway, it will be easy.
00:51:16Ah, Zeynep, ah.
00:51:18You talk to me when you talk to me.
00:51:21What do I do for you?
00:51:33Amit dayı.
00:51:37Diğer işçiler nerede, nereye kayboldular?
00:51:40Zeynep hanım haberinizin olduğunu söyledi.
00:51:45Ve şurdalar.
00:51:50Zeynep hanımın tarlasında çalışıyorlar beyim.
00:52:03Zeynep hanım.
00:52:04Bakalım bu yaptığının hesabını nasıl vereceksin?
00:52:07Zeynep hanım.
00:52:09Zeynep hanım.
00:52:21Teşekkür ederim İsmet Hocam.
00:52:27Size de zahmet verdim ama sponsora gerek kalmadı.
00:52:30Ben kendim hallediyorum.
00:52:33Sağ olun, iyi günler.
00:52:38Selamün aleyküm.
00:52:40Aleyküm selam.
00:52:43Kolay gelsin.
00:52:48Karıcığım.
00:52:51Yorulmadın mı sen?
00:52:53Yok, yorulmadım.
00:52:55Hatta izin verirsen işime devam edeceğim.
00:52:57Yok.
00:52:58Ben eşimin daha fazla yorulup hırpalanmasını istemem.
00:53:02Biraz dinlensen iyi olur.
00:53:08Ne yapıyorsun?
00:53:09Yürü.
00:53:10Bırak.
00:53:11Yürü dedim.
00:53:12Ne yapıyorsun?
00:53:16Niye işimi bölüyorsun benim?
00:53:18Asıl sen benim işimi bölüyorsun.
00:53:19Ne yapmışım ya?
00:53:21İşçilerimi çalmışsın.
00:53:23E ben senin karın değil miyim?
00:53:25Senin benim mi var, sende mi ya mıydın?
00:53:27Mesele sadece biz değiliz.
00:53:29İşçileri de işinden alıkoymuşsun.
00:53:30Ben bir şey yapmadım.
00:53:32Sadece bir rica ettim hemen geldiler.
00:53:34Nasıl sıkıldılarsa artık senden.
00:53:36Yetmezmiş gibi.
00:53:37Bir de benim haberim olduğunu söylemişsin.
00:53:40Bunda bozulacağın bir durum yok.
00:53:42Zaten her şey senin isteğinle, senin izninle olmuyor mu?
00:53:45Bunu da öyle düşün.
00:53:46En azından işçilerin öyle biliyor.
00:53:48Sevmen lazım aslında.
00:53:49Valla işin gücün laf canmazdı.
00:53:51Senin de işin gücün hırp gül.
00:53:52Muhtaçsın işte bana.
00:53:53Muhtaç falan değilim ben sana.
00:53:54Kabul et.
00:53:55Kabul etmeyeceğim.
00:53:56Keçi.
00:53:56Deli.
00:53:57Zeynep.
00:53:58Altyazı M.K.
00:53:59M.K.
00:54:12Ağzır M.K.
00:54:13Ağzır M.K.
00:54:13Ağzır M.K.
00:54:13Ese, he said, I can't believe it.
00:54:20I can't believe it.
00:54:44That's it.
00:54:46That's it.
00:54:47That's it.
00:54:48That's it.
00:54:55That's it.
00:54:57I'll leave you.
00:54:57I'm waiting for you.
00:54:59I'm waiting for you.
00:55:00But you should have told me.
00:55:02You can't get me.
00:55:07I can't give you my life.
00:55:07I can't get you.
00:55:08I can't get you.
00:55:08You're a little bit better.
00:55:09I'll give you my life.
00:55:11It's a little more about my wife.
00:55:14No, nobody knows.
00:55:17I have no idea what you are.
00:55:22I'll give you my life.
00:55:25Now I'll give you my life...
00:55:28...so I'll give you my life.
00:55:29I'll give you my life...
00:55:32I'll do it again.
00:55:35I'll do it again.
00:55:36I'll do it again.
00:55:38I'll do it again.
00:55:47It's good for you.
00:56:23I'll do it again.
00:56:24We've accomplished it.
00:56:36It's good for you.
00:56:39I'll do it again.
00:56:40I'll do it again.
00:56:42Do it again.
00:56:43Well done!
00:57:03...
00:57:07He finished your work.
00:57:09It's been done.
00:57:09What a friend that I should do with you, baby.
00:57:10I have done the wedding and he is doing a couple of days.
00:57:15How did he do?
00:57:18I cannot tell you.
00:57:21We'll talk about it.
00:57:22I can't give up.
00:57:23Let's go.
00:57:24You can love him, baby.
00:57:24Let's go.
00:57:25You can go.
00:57:25You can go.
00:57:26You can come.
00:57:27You can go.
00:57:27You can come.
00:57:28You can come.
00:57:28You can come.
00:57:34I want to be a good friend.
00:57:51He gave me a breakfast crossing smoothly!
00:57:55Why can't you give me an affair with a contract?
00:57:57He so快 so that you want me to put a stop to the place and stop the seat of me!
00:58:06When you 12 through your hands, you know what and you start to your
00:58:10I've seen you got to go on.
00:58:12He's a pretty good.
00:58:13You can't stop.
00:58:15You can stop you, you can stop.
00:58:19And you can do it forever.
00:58:21And that means you are coming.
00:58:23You can do it forever.
00:58:44Come on, Tuck.
00:59:25Buyurun, kime bakmışsınız?
00:59:28Merve diye birine.
00:59:34Merve!
00:59:42Bir hanım geldi, seni soruyor.
00:59:47Ben hallederim.
00:59:49Yer yarıldı, içine girdi Taner.
00:59:54Buyurun.
00:59:56Paramı hemen vereceksin.
00:59:58Ne? Ne parası?
01:00:00Sattığın yüzün parası.
01:00:06O yüzük Taner'in halısının da mı?
01:00:08Sus, Taner onu benden çaldı, sen de satmışsın.
01:00:12Ortaksınız siz.
01:00:14Yandın sen kızım.
01:00:16Kuyumcu'nun kamera kayıtları elimde.
01:00:19Demek Taner o yüzden ortadan kayboldu.
01:00:22Ben bilmem.
01:00:24Paramı vermezsen kamera kayıtları polise veririm.
01:00:27Onları anlatırsın derdini.
01:00:29Bakın, ben de mağdurum valla.
01:00:31Ben diyeceğimi dedim.
01:00:33Üç gün içinde paramı getir.
01:00:35Yoksa herkes aslanlı kızının hırsız olduğunu öğrenir.
01:00:39Rezil olursunuz.
01:00:41Kal sağlıcakla.
01:01:04Ne yapacağım ben?
01:01:12Altyazı M.K.
01:01:15Altyazı M.K.
01:01:18Altyazı M.K.
01:01:34Altyazı M.K.
01:01:35I know what I'm talking about.
01:01:40I've been doing that.
01:01:42I'm sorry for that.
01:01:44I'm sorry for that.
01:01:50I have no need to be here.
01:01:59I'm a very emotional person, I am a little eerie.
01:02:04I'm going to bed, I'll have to take our home.
01:02:06Of course, my son.
01:02:08She comes in, she comes from the car.
01:02:26You're good.
01:02:27I'm sorry.
01:02:29I'm waiting for you.
01:02:30Okay, I'll take care of you.
01:02:32Okay.
01:02:57Ablaca.
01:02:59What are you doing?
01:03:02I don't know.
01:03:04I don't know.
01:03:06Let's go.
01:03:08Let's go.
01:03:09Let's go.
01:03:11Let's go.
01:03:15Tell me.
01:03:16Let's go.
01:03:17I'm going...
01:03:17этом.
01:03:23Eren mi?
01:03:25Ne hattı ki sana?
01:03:28Evlenme deklif etti.
01:03:31Ne?
01:03:32Sen ne dedin?
01:03:35Kabul ettim.
01:03:37Ne çok güzel bir şey ablacığım.
01:03:39Neden üzülüyorsun?
01:03:41Çünkü sonra ayrılmak istedi.
01:03:48I didn't know you.
01:03:51I didn't know you.
01:03:54I didn't know you.
01:03:55I didn't know you.
01:03:56I was like a kid.
01:04:01My son.
01:04:04I didn't know you.
01:04:06I didn't know you.
01:04:07I didn't know you.
01:04:08I'm sorry.
01:04:12But Eren is a good person.
01:04:15I didn't know you.
01:04:16I didn't know you, I didn't know you.
01:04:20But I didn't know you.
01:04:26I didn't know you know you.
01:04:29I have a resonance for the rest of your life.
01:04:34I didn't know you.
01:04:36I was like, oh yeah, I am glad.
01:04:37Right now.
01:04:38I was like...
01:04:38what's up?
01:04:39I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
01:04:40I didn't know you.
01:04:42I'm sorry.
01:04:47I'm sorry.
01:04:47I'm sorry.
01:04:47I'm sorry.
01:04:54But you can't get it.
01:04:55You can't get it.
01:04:55But you're going to get it.
01:04:58You'll get it.
01:05:00I'm sorry.
01:05:01I'm sorry.
01:05:10I'm sorry.
01:05:11You're sorry.
01:05:12I'm sorry.
01:05:13Do you think you are actually living.
01:05:16I'm sorry.
01:05:19I'm sorry.
01:05:24You get it.
01:05:25Just do it.
01:05:25I'm sorry, I'm sorry.
01:05:26I'm sorry, you're sorry.
01:05:26Yeah, let's go. We'll talk about this.
01:05:31Let's go.
01:05:32Okay.
01:05:56Bu da sonuncusuydu.
01:06:02Eyvallah.
01:06:07Demek aşk össü çekiyorsun he?
01:06:10Kim?
01:06:12Eren.
01:06:16Ben bu bakışı nerede olsa görürüm tanırım.
01:06:20Uzatma.
01:06:22Anlat bakalım kardeşine neymiş sorun.
01:06:26Ali, şimdi.
01:06:32Güzellikle mi anlatırsın?
01:06:34Yoksa ben kendi formüllerimle mi anlattırayım?
01:06:42Tülay Hanım.
01:06:46Tülay Hanım mı?
01:06:50Evet.
01:06:54Selma'yla evlenmemi istemiyorum.
01:06:58Beni damalı olmaya layık görmüyormuş.
01:07:06Kulaklarımla duydum.
01:07:07Benimle biraz...
01:07:09Canım ısırdı.
01:07:11Anladım.
01:07:15Şimdi sakinleşelim.
01:07:19Eren.
01:07:21Öncelikle bak.
01:07:22Bizim kitabımızda sevdadan vazgeçmek yok.
01:07:27Kararlı olacaksın.
01:07:28O bir.
01:07:31İkincisi tamam.
01:07:33Aile çok önemli bir kavram.
01:07:35Ama en önemli şey Selma'yla senin içinde birbirinize karşı ne hissettiğiniz.
01:07:42Orası öyle de...
01:07:45Benim de...
01:07:47...işime bir şüphe düştü.
01:07:50Tülay Hanım...
01:07:53...ya haklıysa...
01:07:55...bunu düşünmekten...
01:07:57...gözüm uyku girmiyor.
01:08:01Ya Selma'yla hakkıyla yaşatamazsan?
01:08:05Eren bak.
01:08:07Şüphe iyidir.
01:08:09İnsanı diri tutar.
01:08:13Ama kalbinin içinde hissettiğin şeyden eminiz.
01:08:16Değil mi?
01:08:21Evet.
01:08:23Selma'yı çok seviyorum.
01:08:30Neyse.
01:08:32Ben gitsem iyi olur.
01:08:41Kardeşim...
01:08:42...bana bak.
01:08:47Yolun açık olsun.
01:08:48En ufak bir şeye ihtiyacın olursa ben buradayım.
01:08:52Haber vermezsem bozuşuruz biliyorsun.
01:08:54Sağ ol kardeşim.
01:08:56Sağ ol.
01:08:58Uff.
01:08:59Uff.
01:09:01Bayern recruit.
01:09:01Üff.
01:09:15Bir kere da...
01:09:16...koyduğum yerde bulayım şu telefonu ya.
01:09:18Hey Allah'ım.
01:09:27Tabi ya.
01:09:28Fidel Eric'in adamla konuşurken
01:09:30ordu unuttum.
01:09:32Deli akıl mı bıraktı bende?
01:09:35Başına bir şey gelmeden
01:09:36gitip alayım şunu.
01:09:46Eren!
01:10:07Selma.
01:10:10Halil'le konuştuklarınızı duydum.
01:10:13Her şeyi biliyorum.
01:10:20Selma ben...
01:10:24Ben gerçekleri böyle vermeni istemezdim.
01:10:32Özür dilerim.
01:10:33Eren!
01:10:34Asıl ben özür dilerim.
01:10:36Annemin de söylediğinde hiçbir önemi yok.
01:10:39İnan bana.
01:10:42İnanmak istiyorum Selma.
01:10:45İnanmak istiyorum gerçekten.
01:10:48Ama...
01:10:49...Süleyha Hanım'ın haklı olabileceğini de...
01:10:51...bir türlü aklımdan çıkaramıyorum Selma.
01:10:53Çıkmıyor aklımdan.
01:10:55Ya haklıysa?
01:10:57Ha?
01:10:57Ya seni mutlu edemezsem Selma?
01:11:01Eren!
01:11:02Ben varlığı da yokluğu da gördüm.
01:11:05Mutluluğun bununla ilgisi olmadığını çok iyi biliyorum.
01:11:08Yine de.
01:11:11Sevmek her şeye yeter mi?
01:11:14Bilemiyorum Selma.
01:11:16Bilemiyorum.
01:11:17Bu mutluluk sadece incelikle alakalı.
01:11:28Üzerime titreyen, yanında güvenli hissettiğim biriyle mutlu olabileceğimi biliyorum.
01:11:35O kişi sensin Eren.
01:11:49Elimi...
01:11:51...yeninden tutacak mısın?
01:12:12Selma.
01:12:16Selma.
01:12:18Bir an şüpheye düştüğüm için...
01:12:21...çok özür dilerim.
01:12:24Seni muhtus ederim diye çok korkmuştum.
01:12:28Korkma.
01:12:31Ben seninle her yıl yürümeye hazırım.
01:12:35It was a good day, it was a good day, it was a good day.
01:12:38When I was in my hand, I can't be afraid of anything.
01:12:45I can't be afraid of anything.
01:12:50We will never leave you alone.
01:12:53I love you.
01:12:56I love you very much.
01:13:13I love you very much.
01:13:29Gel.
01:13:31Ablacığım.
01:13:53Babam.
01:13:58Emanetlerine nasıl sahip çıktığını görse selinle gurur duyardı.
01:14:05I can't see myself again next time
01:14:07who cares about Baba
01:14:15Another
01:14:16She knows
01:14:17Do the tools
01:14:29I need to have an Baltic
01:14:31you can tell me
01:14:37you can tell me
01:14:38I've said
01:14:42I don't know
01:14:43I do
01:14:43I am
01:14:52I knew
01:14:53of
01:14:54We
01:14:57we
01:14:57We are a family.
01:15:01Eee?
01:15:03What's your name?
01:15:05It's in the room.
01:15:07It's in the room.
01:15:08It's in the room.
01:15:09It's in the room.
01:15:10But you know...
01:15:12I love you.
01:15:14I love you.
01:15:15He's like a head.
01:15:17He's never left.
01:15:19It's like you.
01:15:21How do you feel?
01:15:23How do you feel?
01:15:24How do you feel?
01:15:24Well.
01:15:24widely met at time and in the room.
01:15:30A facto...
01:15:32I didn't see the other one.
01:15:35Why?
01:15:41There's a problem?
01:15:42Not this one, sir.
01:15:45My last father very quickly came out of the mush...
01:15:50I'm not a good person.
01:15:53I'm not a good person.
01:15:55I don't have a good person.
01:15:56But, my son, I'm not a good person.
01:16:00My son was a great guy.
01:16:03I'm not a good person to see my daughter's hand.
01:16:08I'm not a good person.
01:16:10But, I'm not a good person.
01:16:20you
01:16:27I
01:16:28I
01:16:39I
01:16:41I
01:16:42I
01:16:42I
01:16:45Oh
01:16:48Oh
01:16:50O zaman biz kaçtık Gonçom.
01:17:36Altyazı M.K.
01:17:56Altyazı M.K.
01:18:27Altyazı M.K.
01:18:31Altyazı M.K.
01:18:42Altyazı M.K.
01:18:47Altyazı M.K.
01:18:48Altyazı M.K.
01:19:44Altyazı M.K.
01:19:55Altyazı M.K.
01:19:58Altyazı M.K.
01:20:11Altyazı M.K.
01:20:15Altyazı M.K.
01:20:32Altyazı M.K.
01:20:52Altyazı M.K.
01:20:54Altyazı M.K.
01:21:10Altyazı M.K.
01:21:37Altyazı M.K.
01:21:38Altyazı M.K.
01:21:42Altyazı M.K.
01:21:43Altyazı M.K.
01:21:46Altyazı M.K.
01:22:12Altyazı M.K.
01:22:24Altyazı M.K.
01:22:57Altyazı M.K.
01:23:31Altyazı M.K.
01:23:53Altyazı M.K.
01:23:53Altyazı M.K.
01:23:53Altyazı M.K.
01:23:55Altyazı M.K.
01:24:01Altyazı M.K.
01:24:10Altyazı M.K.
01:24:14Altyazı M.K.
01:24:15Altyazı M.K.
01:24:15Altyazı M.K.
01:24:18Altyazı M.K.
01:24:22Altyazı M.K.
01:24:23I have no idea what I can do to my father.
01:24:29I have no idea what I can do to my father.
01:24:33I have no idea what I can do to my father.
Comments