Skip to playerSkip to main content
Slam Dunk Season 1 Episode 67
SLAM DUNK | Full Episode with English Subtitles

Watch Slam Dunk online free.

#anime #fullepisode #englishsub #SlamDunk #SLAMDUNK
Transcript
00:19In the last room...
00:22We were still in this room...
00:28Pony!
00:53I'll see you next time.
01:03I'll see you next time.
01:33I'll see you next time.
01:58I'll see you next time.
04:16I'll see you next time.
05:52I'll see you next time.
05:54I'll see you next time.
05:55...
05:55...
06:01...
06:01...
06:01...
06:05...
06:06...
06:09...
06:10...
06:12...
06:12...
06:13...
06:13...
06:13...
06:13...
06:14...
06:14...
06:21...
06:22...
06:22...
06:22...
06:23...
06:25...
06:26...
06:27...
06:27...
06:28...
06:28...
06:29...
06:29...
06:30...
06:30...
06:31...
06:32...
06:33...
06:34...
06:34...
06:49...
06:55...
06:56...
06:57...
06:59...
07:01...
07:07...
07:08...
07:08...
07:08...
07:09...
07:09...
07:09...
07:11...
07:16...
07:18...
07:48...
07:49...
07:49...
07:49...
08:19...
08:20...
08:21...
08:22...
08:23...
08:25...
08:27...
08:28...
08:29...
08:29...
08:29...
08:32...
08:33...
08:34...
08:34...
08:35...
08:36...
08:36...
08:36...
08:37...
08:37...
08:37...
08:40...
09:10I'm Koshino.
09:11That's fine.
09:13Rukawa is the master.
09:16I am!
09:17You are ice.
09:22Fukuchan, isn't it?
09:23Well, that's fine.
09:26Today, I'm out.
09:28Let's go!
09:40As long as you give it your best.
09:44Pass the ball. Someone's waiting.
09:47Trust would be the key to getting his friendship.
09:51Today, I will introduce you to the 2nd match.
09:54I will introduce you to the 2nd match.
09:57I will introduce you to the 2nd match.
10:00What?
10:01Is there something like that?
10:03Let's go!
10:05The red uniform, the 4th match.
10:09The 4th match.
10:16Ouri!
10:17Ouri!
10:18Ouri!
10:22Ouri!
10:23Here's your turn.
10:24The game is not found.
10:26The game is found by anๅฎš็พฉ team.
10:28The game is found by anๅฎš็พฉ team.
10:29The game is made for the leader.
10:30At the player.
10:31The game is confidence.
10:34The captain of Uriah's lead team to be made it.
10:36It's a big deal.
10:38I don't know if I can't.
10:41I don't know if I can't.
10:45I don't know if I can't.
10:47Fight, I'm going to go!
10:49Oh!
10:53I don't want to go.
10:55I'm going to go for a little bit.
11:017.
11:017.
11:07ๅฎฎๅŸŽไบฎๅคชไบฎๅคช!
11:08้ ผใ‚€ใž!
11:08ๅฎฎๅŸŽ! ๅ…จๅ›ฝใ‚ˆใ€ไบฎๅคช
11:16ไปปใ—ใฆใ€ๅฝฉใกใ‚ƒใ‚“
11:2110. ใŠใŠ! ่Šฑ้“ใ !
11:25ๆกœๆœจ่Šฑ้“ ใ„ใ„ใž่ตคๅŠไธป!
11:28ๅฎฎๅŸŽไบฎๅคช
11:31ใ™ใ”ใ„ไบบๆฐ—ใ ใช
11:33ใ‚คใƒณใƒ‘ใ‚ฏใƒˆใ‚ใ‚‹ใ‚‚ใ‚“ใชใ€ใ‚ใ„ใคใฏ
11:35ใงใ‚‚ๅฎŸๅŠ›ใฏใชใ„!
11:37ใ™ใ”ใ„!
11:39ใ“ใ‚“ใชใซๆœ‰ๅใ ใฃใŸใชใ‚“ใฆใ€ๆกœๆœจใใ‚“!
11:41ใพใ‚ใ€ใ„ใ‚ใ‚“ใชๆ„ๅ‘ณใงใญ
11:43่Šฑ้“ใ‚‚ใชใ‹ใชใ‹
11:49ใƒ!
11:50ใƒ€ใƒกใ ใช
11:58ใ‚‚ใฃใจใ“ใ†ใ€ๅคฉๆ‰ใฎ็™ปๅ ดใซใตใ•ใ‚ใ—ใ„ๆผ”ๅ‡บใŒๆฌฒใ—ใ„ใ‚ˆใช
11:59ใ‚ปใƒณใ‚นใŒๆ„Ÿใ˜ใ‚‰ใ‚Œใ‚“
12:05ใƒ€ใƒณใ‚ฏใ‚ทใƒผใ‚’่ฝใจใ—ใฆใ€ใƒœใƒผใƒ‰ใซ้ ญใถใคใ‘ใŸใฎใŒใ€ใคใ„ใ“ใฎ้–“ใ ใฃใŸใฎใซ
12:09ใ™ใ”ใ„ใ‚ใ€ๆกœๆœจใใ‚“
12:10้ ‘ๅผตใฃใฆใ€ๆกœๆœจใใ‚“!
12:11้ ‘ๅผตใฃใฆใ€ๆกœๆœจใใ‚“!
12:14่ฆ‹ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ‹ใ€ใƒใƒซใ‚ณใ•ใ‚“!
12:18ใ“ใฎๅคง่ฆณ่ก†ใ‚’็†ฑ็‹‚ใ•ใ›ใ‚‹็”ทใ€ๆกœๆœจใฎๆ™ดใ‚Œๅงฟ
12:20้ ‘ๅผตใฃใฆใ€ๆกœๆœจใใ‚“!
12:38้ ‘ๅผตใฃใฆใ€ๆกœๆœจใใ‚“!
12:40ๅผ•ใฃ่พผใ‚ใƒผ!
12:47ไปŠๆ—ฅใฎใƒซใ‚ซใƒฏใฏใ€ๆ€–ใ„ใใ‚‰ใ„ใซๆฐ—ๅˆใ„ๅ…ฅใฃใฆใ‚‹ใœ
12:50ใ‚ใ‚ใ€่ฉฑใ—ใ‹ใ‘ใ‚‰ใ‚Œใชใ‹ใฃใŸใ‚‚ใ‚“ใชใ€ไปŠๆ—ฅใฏ
12:57ใ‚ใฎ็ทด็ฟ’่ฉฆๅˆไปฅๆฅใ€ใšใฃใจๅฟƒใฎไธญใงใ€ๆ‰“ๅ€’ๆ‰‡ๅ‹•ใ‚’ๅ”ฑใˆใฆใ„ใŸใซ้•ใ„ใชใ„
13:02ๅˆใ‚ใฆๆ•—ๅŒ—ใ‚’ๅ‘ณๅˆใ‚ใ•ใ‚ŒใŸใ€ๅ€’ใ™ในใ็›ธๆ‰‹ใ ใ‹ใ‚‰ใช
13:0914็•ชใ€ไธ‰ไบ•ไน…ๅฟ—
13:10ใƒชใƒผใƒใƒฃใƒผ!
13:12ใ‚„ใ‚ใ‚ใ€ๆฐ—ๆŒใกๆ‚ชใ„ใช!
13:14้ ผใ‚€ใžใ€ไธ‰ไบ•!
13:16ใƒ•ใ‚กใ‚คใƒˆใ€ไธ‰ไบ•ใ•ใ‚“!
13:25ๅ…ˆ็”Ÿใ€ไฟบใŒใ“ใ„ใคใ‚‰ใซใงใใ‚‹ๆœ€ๅคงใฎๅ„Ÿใ„ใ‚’ใ€ๅ…จๅ›ฝใธ้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใใ“ใจใงใ™ใ‚ˆใญ?
13:28ๆ‰‹ใ‚’ๅˆใ‚ใ›ใชใ„!
13:29็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:33็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:35็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:36็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:38็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:40็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:41็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:43็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:43็”Ÿใใฆใ‚‹!
13:47ไธ‰ไบ•ใ€ๅฎฎๅŸŽใ€ใใ—ใฆใƒซใ‚ซใƒฏใ€็š†ใ€ใ†ใกใซๆฌฒใ—ใ‹ใฃใŸไบบๆใ 
13:52็ถšใใพใ—ใฆใ€็™ฝใฎใƒฆใƒ‹ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ€ไธกๅ—้ซ˜ๆ ก
13:554็•ชใ€้ญšไฝ้šผ
13:57ใงใ‘ใ‡ใƒผ!
13:59ใ‚ใ‚ŒใŒ้ญšไฝใ‹!
14:01ใงใ‘ใ‡ใƒผ!
14:03้ญšไฝใ•ใ‚“ใ€ๆฐ—ๅˆๅๅˆ†ใฃใ™ใญ
14:14ไปŠใ‹ใ‚‰ไธ‰ๅนดๅ‰ใ€้ญšไฝใŒไธกๅ—ใซๆฅใ‚‹ใ“ใจใŒๆฑบใพใฃใฆใ‹ใ‚‰ใ€ๅ…จๅ›ฝใŒๅคขใงไบกใใชใฃใŸ
14:22ๅ‰ฃใงไธ€็•ชใงใ‹ใ„ไธญๅญฆ็”ŸใŒไธกๅ—ใซใ€ๅฝ“ๆ™‚ใฎใ‚ใ„ใคใฏใ€ใƒ“ใƒƒใ‚ฐใ‚ธใƒฅใƒณใจ่จ€ใ‚ใ‚Œใ€ใใฎๅใ‚’ใจใฉใ‚ใ‹ใ›ใฆใ„ใ„ใŸ
14:26ใใฎใ“ใ‚ใ‹ใ‚‰ไฟบใฏใ€ใ‚นใ‚ซใ‚ฆใƒˆใซ็†ฑใ‚’ๅ…ฅใ‚Œๅง‹ใ‚ใŸ
14:29้ญšไฝใŒไธ‰ๅนดใซใชใ‚‹ๅนดใŒๅ‹่ฒ ใ 
14:33MVPใฎไธ‰ไบ•ไน…ๅฟ—ใŒๅ–ใ‚Œใ‚Œใฐใ€ใ‚นใƒขใ‚คใ‚ณใƒณใƒ“ใŒๅ‡บๆฅไธŠใŒใ‚‹ใž!
14:39ๅคฑๆ•—
14:47้ญšไฝใจ็ต„ใ‚“ใงใ€ใƒใƒผใƒ ใฎๆŸฑใซใชใ‚‹ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ฌใƒผใƒ‰ใŒ็ตถๅฏพๅฟ…่ฆใ 
14:52ใ‚ใšใˆใฏใชใ„ใŒใ€ๆŠœ็พคใฎ้‹ๅ‹•่ƒฝๅŠ›ใ‚’ๆŒใคใ€ๅฎฎๅŸŽไบฎๅคชใงๆฑบใพใ‚Šใ 
14:59ๅคฑๆ•—
15:07ๅฏŒใŒไธ˜ไธญใฎใƒซใ‚ซใฏๅค‰ใˆใงใ€ๅฅดใ“ใ้–“้•ใ„ใชใใ€ๅๅนดใซไธ€ไบบใฎ้€ธๆ
15:09ไฝ•? ๅฐ†่ป?
15:12ไฝ•ๆ•…ใ ? ๅฎ‰่ฅฟๅ…ˆ็”Ÿใ‹?
15:15ไฝ•ๆ•…ใ ?
15:18่ฟ‘ใ„ใ‹ใ‚‰
15:21ๅคฑๆ•—
15:27ๆง‹ๆƒณ้€šใ‚Šใซ่จ€ใฃใฆใ‚Œใฐใ€ใพใ•ใซๆใ‚‹ในใใƒใƒผใƒ ใซใชใฃใฆใ„ใŸใ ใ‚ใ†
15:32ใ‚‚ใ†ใใ‚“ใชใ“ใจใฏใฉใ†ใ ใฃใฆใ„ใ„
15:37ไปŠใฎใƒใƒผใƒ ใงๆง‹ๆƒณไธŠใฎใƒใƒผใƒ ใ‚’็ ดใ‚‹ใ“ใจใ ใฃใฆใ€ๅ‡บๆฅใ‚‹
15:406็•ชใ€ใ‚ณใ‚ทใƒŽใƒ’ใƒญใ‚ขใ‚ญ
15:45้ ผใพใ›ใ€ใ‚ณใ‚ทใƒŽใ•ใ‚“
15:531็•ช่ฒ ใ‘ใ‚“ๆฐ—ใŒๅผทใใ€ใƒใƒผใƒ ใ‚’็››ใ‚Š็ซ‹ใฆใ‚‹ใ‚ณใ‚ทใƒŽ
15:558็•ชCD combo
16:03ใใ—ใฆๆค่‰ใ€ๅฎฎๅŸŽใฎใ‚ˆใ†ใชๆดพๆ‰‹ใ•ใฏใชใ„ใŒใ€ใฟใšใŒๅฐ‘ใชใใ€ใƒใ‚นใ‚ฑใƒƒใƒˆใ‚’ใ‚ˆใ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใƒใ‚คใƒณใƒˆใ‚ฌใƒผใƒ‰ใ 
16:08ไปŠใ‚„ไบŒไบบใจใ‚‚ใ€ไธก้›ฃใซๆฌ ใ‹ใ›ใชใ„ๅญ˜ๅœจใซใพใงๆˆ้•ทใ—ใŸ
16:097th
16:28้ฆฌๆœจใจไบ’่ง’ใฎๆˆฆใ„ใ‚’ใ—ใฆใ•ใ‚‰ใซๆ ชใŒไธŠใŒใฃใŸใชใ€‚ใชใ้ฆฌๆœจใ€‚
16:30No, I'm not sure if it's the same thing.
16:42You're so cool, that guy.
16:46It's time to stop.
16:48I've been waiting for you, man!
16:50You're the only one that I've lost!
16:53I'm sorry.
16:57I don't know.
16:59It's not that it's not that it's not.
17:0313. FUKDA KITCHO
17:14And that's what I wanted to do with Uozumi Senzou to Fuku Dao.
17:18This front court้™ฃ is the most powerful thing in the world.
17:27The 17th anniversary of Uozumi Senzou to the Fuku Dao.
17:29That's what I wanted to do with the king of Kainan Dao.
17:36I'm sorry, I'm sorry.
17:41I can't believe it.
17:41I can't believe it.
17:43I can't believe it.
17:45Let's start the match with the Lianan.
17:49Yes!
17:54The Lianan.
17:55The Lianan.
17:56The Lianan.
17:56Which is to the end of the match?
18:00This match is the last game for me,
18:03the last game.
18:06I'm sorry.
18:12Let's start.
18:24Are you there?
18:26I'm losing!
18:27I'm not really good at all.
18:28I got a little too!
18:33I got a little too!
18:35I got a little too!
18:46I'm going to win!
18:52้‡‘ๅฝฉ!
18:55ๆกœๆœจ!
19:01Baskett Interfear!
19:07What?
19:08What!? Why do you have to take that light?
19:10I don't have to!
19:11Stop, Hala้“!
19:13Why?
19:15Why?
19:15My dad's car...
19:16It looks like it's 2m like that.
19:24Well, I'll take care of it.
19:32What?!
19:33What?!
19:34What?!
19:34What?!
19:36What?!
19:36What?!
19:37What?!
19:37What?!
19:37What?!
19:38What?!
19:40What?!
19:41You're not going to do it!
19:43Let's do it, you guys!
19:48So, I'm...
19:50I've never called it Interfair in high school.
19:53It's the first time you've got Interfair in the game.
19:54A basket? Interfair?
19:57What?!
19:58You don't know, Aida!
19:59When the ball starts falling from the ring,
20:03the defense is not on the ball.
20:05It's on the ball!
20:08It's on the basket!
20:09That's the base of the base!
20:11You don't know what to do, right?
20:13What?
20:15Usually, if you think of Interfair, you can't do it.
20:21You can't do that.
20:22You can't do that.
20:25That guy...
20:26That guy...
20:33The end of the game is the end of the game.
20:36Interfair, the final battle of the final battle is the end of the game.
20:42It was a big battle for the first time.
20:45The end of the game is the end of the game.
20:55I can't wait to hear you, but I can't wait to hear you, but I can't wait to hear you.
Comments

Recommended