Skip to playerSkip to main content
  • 16 minutes ago
Supervivientes 2026 - Resumen diario 21/04

Category

📺
TV
Transcript
00:00Ahhhh!
00:31Look at this.
00:33It's a big-fusy.
00:35It's going to be a little bit of a bottle
00:36to run away.
00:37That's not a big bag.
00:45My neck looks like the pijamokos.
00:47It hurts my ear, I feel like you're getting this ear.
00:50You're so awesome.
00:51Look at that camera.
00:54I'm going to put it on a barrel.
01:01It's very small.
01:03I don't know what it is.
01:04I don't know what it is.
01:05It's the most small I've ever seen.
01:06I don't want to open it, to see what there is.
01:09Surprise, surprise.
01:15What the hell is this?
01:17Let me see it.
01:20It's water.
01:23It's water.
01:25It's water.
01:25Dude, it's...
01:27Yes.
01:27It's a little bit of a laugh.
01:31It's a little bit of a baby, but he doesn't tell you.
01:35Two glasses.
01:39Or a glass or something.
01:42He's dead.
01:43He's dead.
01:48He's dead.
01:49Tíralo, tíralo.
01:56He's dead.
01:57It's better than putting them like this.
01:59Brother, it's a palomita.
02:01Do me tell you.
02:01I have many legs, brother.
02:03And then I have the calves.
02:05Do you tell me?
02:08How many legs have you?
02:1023, 24, 25, 26.
02:13Es buen desayuno, chaval.
02:1826 cangrejos son?
02:20Tienes 6 patas cada cangrejo?
02:226 más las 2 pintas.
02:24O sea, 8.
02:25200 y pico patas.
02:29No, no se pone en medio que las repartimos por unidad.
02:34No, bro.
02:35Yo no lo veo justo porque si yo me como 20 y otro se come 40 o al revés yo
02:40me como 40,
02:41yo lo repartiría en un vaso.
03:04¡Buenos días!
03:06¡Hombre, la príncipesa!
03:07¡Buenos días!
03:08¿Qué tal, chicos?
03:09Aquí en el banquito.
03:11¡Buenos días!
03:11¿Qué tal?
03:12Marisa.
03:14¡Buenos días!
03:14¡Madre mía!
03:15¡Buenos días!
03:17¡Buenos días!
03:18Tenemos 200 y pico patas de cangrejo.
03:22Nuestros compañeros han cogido un montón de cangrejos por la noche.
03:26Yo no me he enterado de nada porque caí seca.
03:29Ayer estaba tremendamente débil.
03:44¿Saben que flipan, eh?
03:46Sí.
03:47¡Hostia!
03:48¡Sabadito, eh!
03:49Uno, dos, tres...
03:50¿Pero qué vais?
03:51¿Contando patas?
03:52¿Pero qué miseria es esta?
03:55¡Madre mía!
03:56¿Te gusta?
03:57Da igual.
03:57Todo, todo cuenta.
03:58Pero echar a puñados porque hay un vaso así, otro más grande.
04:01Las patas de cangrejos son de todos los tamaños.
04:04Pequeñajas y chamuscadas o grandes, gordas y rellenas.
04:07Y de repente yo veo que el vasito...
04:10Aquí de los cazadores de cangrejos están bien llenos de patas gordas.
04:14Ahí hay vasos enormes que casualmente son los vuestros.
04:17Chicas, mira.
04:18Y luego están los otros que son los delines.
04:20Qué casualidad.
04:21Mira, hombre.
04:22No son listos ni nada.
04:24¿Eh?
04:24El que parte y reparte se lleva la mejor parte.
04:27Siempre y cuando no lo vea yo.
04:30A ver, un flacho las primeras pinzas más grandes a nosotros puede ser.
04:33Puede ser no.
04:34Era.
04:40¿Quién me ha visto y quién me ve?
04:43Comiendo cangrejos terrestres.
04:46Mira, mira, mira.
04:47Ostras, Kikavir.
04:49Qué salvaje.
04:50La Maike salvaje.
04:52Gerardo, esto es muy fuerte.
04:54La Maike salvaje.
04:55Esto es semi.
05:03Pero me raya.
05:04Mira, te voy a dar las patitas y los trozos de patas estos.
05:07Porque me raya.
05:09Comer menos.
05:09Pues dejarlos ahí y ya vamos a comer.
05:11Lo que va por el suelo.
05:13¿Qué?
05:14¡Olé!
05:15¡Olé, olé, olé!
05:16¡Primer cangrejo!
05:17¡Olé, olé, olé!
05:18¡Muy bien!
05:19¡Puela, pala, pala!
05:20¿Eh?
05:21Es de agua.
05:21¡Hostiao!
05:22Para el arroz.
05:24De puta madre.
05:26¡Olé, Larago!
05:52He sido de las primeras en despertar, así que voy a abrir el coco y lo voy a repartir
05:56en nueve porque Marisa ayer dijo que vendría a tomar café.
05:59Así que entiendo que hoy desayuna con nosotros.
06:02Así que nada, a abrir el coco y a repartir.
06:04¡Muy bien!
06:06¡Muy bien!
06:07¡Buenos días!
06:08¿Qué tal?
06:08Vengo a decir a Marisa que cuando se venga, que se venga con el vasito para que se tome
06:11su café.
06:12¿Ya estáis con café?
06:13Sí.
06:14¡Oh!
06:14¡Marisa!
06:16Cuando vayas lleves el vasito para que te llenen el termo, guapa.
06:20¿De café?
06:22Eso tú dices que hay poca agua.
06:24Yo creo que no sé.
06:26Tienes pinta con ese color que tienes de saber hacer.
06:30Cuando salgan las burbujitas, ya se lo saca.
06:37La noche me ha servido bastante para descansar porque he dormido casi de un tirón.
06:41Es verdad que el suelo está un poco duro, pero me he acostumbrado a dormir directamente
06:45en el suelo.
06:45No uso esterillas y cada vez me voy adaptando más a este terreno y la verdad que estoy bastante
06:52confort.
06:52Sí.
06:53Me he comido dos funcitos de coco en la otra playa.
06:55Comerlo.
06:55Pero si no, lo que podemos hacer es que un día…
06:58¿Tiene aguja de coco?
06:58O sea…
06:58Que un día de coco joven.
07:00Que tengas… eso que desayunas un día y un día aquí, ¿sabes?
07:03Prueba de coco joven.
07:04Pero dinoslo.
07:05Comerlo vosotros.
07:06Buenos días.
07:08Está impresionante.
07:09Está impresionante.
07:10Está bueno.
07:11Pásarla en el café.
07:13Gua, gua, gua.
07:14¡Qué diagua!
07:16Café con coco.
07:17Estará bien rico eso.
07:21Un poco, un poco, un poco.
07:22Putos mosquitos están aquí muertos de hambre.
07:24También me han atrevido esta noche.
07:30Además de sus coquitos, se les ha ofrecido su vasito de café, que la verdad que tenemos
07:34y mientras que tengamos, pues lo aprovechamos y le damos a ella también.
07:38Es uno más.
07:39¿Dónde está mi bajo?
07:39¿Dónde está mi bajo?
07:41Buenísimo.
07:41El toque de agua de coco lo ha venido divino.
07:43Está rico.
07:43¿Pero es mi bajo?
07:44¿Está por ahí o qué?
07:45Sí.
07:48Nunca pensé tampoco tomarme un café solo.
07:55¿Está bien?
07:57¿Está bien?
07:58¿Está bien?
08:01¿Está bien?
08:07¿Está bien?
08:10¿Está bien?
08:12¿Está bien?
08:13¡Ninamorado!
08:15Cántame por el camino, y agarrado a tu cintura te canté a la sonda de los pinos.
08:23Olé, inauguración de la feria.
08:26Ya, esto es muy de feria, ¿eh?
08:27Eso tú piensas cuántas ferias podrás disfrutar.
08:32Qué bebé, ¿coás colgado?
08:34¿Qué?
08:34¿Colgado?
08:36La feria para mí es el recuerdo de mi casa
08:38I have five sisters, and the week before my mother was preparing the dresses of the girls to go to
08:43the ferries.
08:44All the dresses of the girls.
08:47Five sisters, eh?
08:48Five sisters.
08:49Five sisters.
08:51And three sisters, right?
08:53And three sisters, we're nine sisters.
08:55It's that my house was like that.
08:58And now in my house, with my wife and my daughter, it's the same thing, but of course, they're two
09:01women.
09:02But my wife also had a dress of flamenca, with her mother,
09:07who passed all over Sevilla for 30 years,
09:10to make their dress of flamenca.
09:28Hello Marisa, and your coffee?
09:30How are you doing?
09:31We have to ask Poseidon to bring this coffee and coffee.
09:36How are you doing?
09:37Aparte, it's like it's like it's a little bit.
09:39Yeah.
09:40Marisa.
09:40What?
09:40Me he comido las patas de cangrejo para estar fuerte.
09:43And you feel better, or what?
09:45That's starting to be a ray.
09:46That's right.
09:47That's right.
09:48That's right.
09:48That's right.
09:49That's right.
09:51That's right.
09:52That's right.
09:57That's right.
09:58That's right.
10:00That's right.
10:00That's right.
10:01That's right.
10:06The hot water is hot, and it's hot, and it's hot.
10:09What do you want with the hot water?
10:14Look at the power that has the hot water.
10:15I've never heard of it.
10:17It's hot.
10:18It's hot.
10:19And it's hot.
10:22What have you seen?
10:23It's hot.
10:27It's hot.
10:27It's hot.
10:29It's hot.
10:30It's hot.
10:31It's hot.
10:31The calcetín, I'm going to get here.
10:33Ah.
10:35But, I'm going to get the calcetín, I'm going to get it.
10:37I don't have more.
10:38If I'm going to get the calcetín, what do I do?
10:40Ah.
10:42Look.
10:43The leg is deforming.
10:46Yes, yes, yes.
10:47This one here, it's crazy.
10:49It's like, boom, boom, boom.
10:52Yes, yes.
10:52What a shame.
10:53Hostia, family.
10:55That's a lot.
10:55We have a lot of fish.
10:57Can you try a fish?
10:58How do you eat?
10:59Here's a lot of fish.
11:00How do you eat?
11:01If you take a fish, it's a lot of fish.
11:03Yes.
11:03It's a lot of fish.
11:06It's a lot of fish.
11:09That's it.
11:09That's it.
11:09I love it, but I'm afraid.
11:11Yes?
11:11If you feel bad.
11:12If you feel bad.
11:14If you look bad.
11:15No look like this.
11:16I'm going to get a lot of fish.
11:17Oh, my God.
11:21This is good.
11:22You don't like this.
11:24I don't like this.
11:25It's a lot of fish.
11:27But what do you eat of this, my God?
11:30All.
11:30That's all.
11:31That's everything you eat.
11:33Madre mía!
11:34This is...
11:36No, no.
11:37This is...
11:38No, I don't know where to start.
11:40Here too.
11:42There's not a lot of fish.
11:44But not a lot of fish, because it's all cooked.
11:46It's all mashed.
11:47But it's there too, it's all a lot of fish.
11:49But then you'll do it.
11:50Now I give you that you're eating from the other side.
11:52You take this.
11:53What are the intestines?
11:54Look, I honestly...
12:00Take one for you.
12:06Another for you.
12:15I'll give you a hint if you give me something.
12:18Or is it what you eat?
12:20This is what you want?
12:22This is what you want?
12:24No, Gerard.
12:25Yes, it's this part.
12:28Gerard.
12:29And all of the inside that I give you.
12:33We need energy because we have the intention
12:36to do everything.
12:38Let's see what's in there.
12:40Coge the consistency.
12:42No consistency.
12:46Consistente.
12:47Consistente.
12:48Ese, venga.
12:49venga.
12:50lo abro.
12:54Oh, spaghetti.
12:59Oh, come good with are you?
13:01Hala, in serio?
13:03No, no, no, no lo abras más.
13:04No, no lo abras más.
13:04Oh, spaghetti con tomatitos.
13:06Oh, no, no lo abras más que se mete en pichos.
13:10Come on.
13:12There's a coco super cerrado that is perfect for that you can't do anything.
13:17Pobre Ingrid.
13:18No, that's what I can't do.
13:20Well, we'll go for more coco then.
13:23We'll go for the past.
13:25We'll go for the past and we'll go for the past.
13:27We'll go for the past.
13:31Madonna.
13:32Tallarines with albóndigas.
13:34And tomatoes.
13:36That delicious.
13:38A ver, vamos.
13:40¿Dónde nos lleva?
13:40La corriente.
13:42Venga, vamos.
13:46Por supuesto, las señoras necesitan su baño.
13:49Así que, Maika, Marisa y yo, nos vamos a meter al agua.
13:54Chicas, ¿preparadas?
13:56Venga, tres, dos, uno.
13:58Vámonos.
13:58Ay, vámonos.
13:59Ay, el bañito.
14:01Ay, el bañito.
14:02Seguimos siendo señoras en el aves.
14:04Totalmente.
14:05Ay.
14:06Muy bien.
14:07Toma ya.
14:08Ay, qué agua turquesa.
14:11Como nos pique una medusa taladera que tiene tentáculos de 30 metros.
14:15Me da algo.
14:19¿Qué me quieres agua?
14:20¿Cómo me ahogo?
14:21¿Qué me quieres agua?
14:24No puedo hablar ya.
14:26Que la boca no me...
14:29¿Qué es eso?
14:31¿Qué me ha tocado?
14:31¿Qué pasa?
14:32¿Qué?
14:33¡Ah!
14:33¡Un tiburón!
14:36Pero, Lagore, tengo agua salada del cerebro por tu culpa.
14:40No, Marisa, que vamos.
15:00Dos palos grandes a los lados y la leña chica en medio.
15:03¿Traeos algún bambú largo que hay?
15:05A ver.
15:06Sí, sí.
15:07No te preocupes.
15:08No voy a traer nada.
15:15Hoy tengo muchas ganas de ir a pescar.
15:17Quiero que se metan primero en el agua personas que no han podido coger las gafas.
15:21Y al lío, porque este sitio para pesca es un 20.
15:37Mira, Darío.
15:38Es que mira, son largos.
15:41Es que mira cómo son de largos.
15:42Esto lo partimos por la mitad y ya es eso.
15:45Y estos tenemos tres.
15:47¿Qué quieres hacer con esto?
15:48Un refugio.
15:49Ah, sí.
15:49Un refugio.
15:50Un tipi, un auténtico tipi, que es un refugio así, con el fuego dentro.
15:55Ponlo ahí.
15:56Ponlo ahí.
15:56Prepara los bambú ahí, los vas cortando y ahora después cuando...
15:58Sí.
16:00Es que mira cómo es de largo, tío.
16:01Tampoco entonces pescamos la comida.
16:03La altura de un refugio para el fuego es esta.
16:06Sí, pero no es solto, es meternos dentro.
16:08Claro.
16:09Está cómodo.
16:10Aprovechando los palos y los palos que tenemos.
16:12Al ser más largo, no tendremos por qué cortarlo, sino que tenemos más espacio dentro de todo.
16:17Bueno, pero tampoco te emociones que no va a llegar tú, no va a llegar ya la punta aquella, que
16:20nos vamos a caer.
16:21Por supuesto.
16:21Y la palma tampoco es infinita.
16:24Tenemos...
16:24Pero es que mira, entonces, ¿sabes qué?
16:25No nos hace falta tres palos, nos hacen falta dos.
16:27Cuatro.
16:28Hoy el día de pesca le toca a Alba, Borja y compañía.
16:31Entonces, yo me voy a quedar aquí con Albar y lo que vamos a hacer es aprovechar el tiempo para
16:35partir alguna leña, limpiar esto un poco,
16:38intentar crear un refugio para el fuego, por lo menos empezarlo y aprovechar la mañana.
16:43Pero... ¿por qué lo mete por ahí?
16:45No vamos a usar los mismos palos.
16:46Más, más, sí, sí.
16:47No, pero lo que yo te decía es, con estos palos que son tan enormes, luego tenemos otro bambú más,
16:53que es igual de largo.
16:54Por lo que podemos recortar el otro y mitad de ese...
16:57Si tenemos, lo recortamos por la mitad del otro, tenemos dos de este mismo tamaño.
17:01Por lo que podríamos, esos dos de este mismo tamaño, ir recortando y ir haciendo así.
17:06Uno y otro.
17:07No necesitamos...
17:08Mira.
17:10Y ya tenemos triple.
17:12Aquí se monta en el fuego igual que antes.
17:14Bueno, pues uno de estos lo reservamos para esto.
17:16Sacas dos de un montón, ¿eh?
17:18Sacamos estos dos.
17:19Sacaba.
17:20Más, el bambú es muy bueno porque es flexible.
17:22La cruceta de las cañas no la hagas allí atrás.
17:25Hazla aquí, donde estaba, que está más centrado con el fuego.
17:28Sí, sí, tiene razón.
17:31Es súper estable.
17:32Tiene cuatro patas, ¿eh?
17:34Está bien.
17:34¿No crees que se resbala ahí?
17:36¡Que no se resbala!
17:38¡Hombre!
17:38Dios, por favor, hombre, que tampoco hace falta que te...
17:41Es que te he dicho ya que no quince veces y sigue preguntándolo.
17:43Si se ha cogido los travesaños después...
17:46Mira.
17:46Mira, mira.
17:47Álvaro.
17:48No hagas un agujero aquí.
17:50No se resbala.
17:51¿Dónde se va a ir?
17:52Si está aquí metido en un buquete...
17:54Digo esto.
17:56No, vale, sí.
17:57Un agujero y después cae un travesaño.
17:59¿Sabes lo que pasa?
18:00Esa rama es una cosa así hacia arriba y otra hacia arriba.
18:04Entonces, nunca, aunque se está apoyado aquí, nunca se va a resbalar por ningún lado.
18:08Ahí, en ese tipo.
18:10Y ahí, me parece...
18:11Pero ese no es el centro del fuego, Álvaro.
18:12Lo sé.
18:14Lo único que digo es que si está ahí, habría que pensar en la tarroja.
18:16Álvaro, yo me gustaría que me dejara la estructura terminada como yo la quería terminar.
18:20Sí, esto está bien.
18:21Ten en cuenta que va a venir un travesaño de aquí a allí.
18:24Ya lo fijas.
18:25Vale, pues entonces el otro bambú debería ir más para allá también.
18:29O sea, este lo dejamos estar ahí como está.
18:30Vamos a ver.
18:31El otro bambú tiene que ir donde está el buquete, ahí.
18:33Y el otro donde estaba el buquete, aquí.
18:35Ya está.
18:36Está centrado.
18:36Es que estaba bien montado.
18:37El otro es para partirlo de mitad y que haga el...
18:40Bueno, necesitamos dos palos más.
18:42No.
18:43No.
18:52No.
18:54No.
18:55No.
18:55No.
18:58No.
18:59No.
19:00No.
19:13No.
21:03We're right back.
21:07We're right back.
22:06We're right back.
22:41No, no, no, no, no, no.
22:42Eso sois vosotros.
23:10Arach ha decidido encargarse de la comida hoy.
23:12También te digo, Arach siempre prueba la comida a cucharazos.
23:19Hay que andar al loro, pero al loro, ¿eh?
23:22Él ha decidido hacer la cocina.
23:24Vamos a ver qué pasa.
23:28Vale, pues el arroz está hecho.
23:29Así que sacamos este caldo, Gerard.
23:31Sí, déjalo, déjalo que hierva.
23:33Y nos ponemos eso luego, ¿eh?
23:34Y nos ponemos a comer, ¿no?
23:36Y ya me pongo a hacer el otro.
23:37¿Tienes que separar los espaguetis?
23:42¿O queréis echarlo cuando quitemos el caldo aquí?
23:44Chicas, ¿cómo podemos repartir los espaguetis?
23:48¿Queréis cuando quitemos el caldo echarlo aquí
23:50y mezclar o queréis cada vaso?
23:52Yo haría, una vez vaciada la sartén,
23:55calentaría un poco los tallarines
23:56para no comer los fríos, porque entonces
23:58nos va a quedar la comida ahí...
23:59Como en...
24:01...tenfladona.
24:01¿Cómo vas a hacer las cucharadas?
24:03A cucharadas.
24:04Yo haría primer turno...
24:06Ya, pero le da sabor a los dos.
24:29Ahí está.
24:32Y así, reparto esto rápido y metemos ya los espaguetis.
24:37Esto es un momento sagrado aquí, ¿eh?
24:39Sí, sí.
24:41Ahora, tienes que hacer cucharas enteras,
24:44porque si no es un follón.
24:54Espectacular.
24:57Rebañalo de agua.
24:58Échalo en la lata.
24:59Déjaselo a Marisa y que vaya.
25:01Y le echo un poquito de agua en la lata.
25:02Eso es. Rebañalo de agua y lo echamos en el líquido de huevo.
25:05Albóndigas, que yo la mía.
25:07¡Oh!
25:08¿Qué?
25:09No me acordaba yo tampoco.
25:11¿Cuántas hay?
25:14Que no te puedo creer.
25:16Sí.
25:18Como tenemos una sartén de este tamaño,
25:20vamos a hacer dos turnos de arroz.
25:22Arroz por un lado,
25:23calentamos los tallarines y nos los mezclamos
25:25y luego, segunda tanda de arroz.
25:27A ver qué tal está.
25:30Es que la comida aquí se valora.
25:33Lo máximo, ¿eh?
25:35Lo máximo, ¿eh?
25:35Lo máximo, ¿verdad?
25:36De ver esa sartén.
25:37Qué rico, ¿eh?
25:38Buah, qué sabor nos va a dar.
25:40¿Dónde creéis que falta?
25:44En uno de estos dos, creo.
25:45¿No?
25:46¿O qué?
25:47¿No?
25:50Echa un poco de simentón y luego el tomate ese
25:52yo lo dejaré y ya he hecho la cosa aquí.
25:54Así hacemos lo siguiente.
25:55Pues sí.
25:55Que lea un poco el sabor.
25:57Por lo menos no tenemos.
25:58Sí.
26:18Buah, buah.
26:20No me...
26:21Buah.
26:21Buah.
26:23Buah.
26:24Buah.
26:25Buah.
26:27Buah.
26:27Oh, man!
26:28What the flavor!
26:29Oh, God!
26:32What a poor thing!
26:35What happy are we with so little?
26:37What a good one!
26:39Wow!
26:52this
26:54Yes, but it's one more big, one more big for everything.
27:08This is the little bit that you can see where you go.
27:16No, there are only walls.
27:25Here it is.
27:28Those fish are too late.
27:30No, they don't get it.
27:33In the sal of the water here at night, they don't get it.
27:35Well, they don't get it.
27:37They don't get it.
27:38They don't get it.
27:39They don't get it.
27:40They don't get it.
27:44They don't get it.
27:45They don't get it.
28:00I have picked one big, another big one, another big one, and we're going to take it to
28:04give Marisa a piece for each one, so that it is equivalent to a fish of these and you
28:08eat one of these all the same, so three more big for four people and three normal for three
28:19people. Perfect, wonderful. This is more clean, you know, when you have a fish, you have
28:25a fish and you have a fish. Do you want to put it in the water?
28:29What have you told me? You have a fish. But who has fished it? Soto, but Soto knows
28:39the red one. The red one. Well, these three are also made, because they are more
28:46chiquitines. But it is also made, it is made. I want to make a big plate for
28:52Marisa. If you want to make a big plate, it is made. I want to make a big plate, but
29:05I want to make a big plate. I don't see it. I have to tell you, maybe in
29:11water is not the best option. Malo, malo, because it would be worse.
29:16The skin can't eat because it is full of fish. Yes, I will tell you tomorrow to
29:23learn to fish. And it is a bit not fresh. It is a bit bad. I am trying to eat
29:30my head, but I am not
29:32to the same. Even if you want to eat my head, do not
29:33take it off with that. But first I will rake my head. Let's see if I can see it.
29:40Me the cheeks are agribing the fish. That's it. I am not going to
29:46fight. In reality, although it's a bit of a bit. That's good to taste for the
29:50night. You can feel it. This is, cabeza. You are so good
29:56The eyes are good.
29:58Yes, I love them.
30:12I love you, Ingrid.
30:16Ingrid, share it with me.
30:17We share it with you.
30:19We share it with you.
Comments

Recommended