Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
Punto Nemo - Season 1 - Episode 01: The arrival

Category

📺
TV
Transcript
00:17Un fallo en los sistemas de telemetría de la estación espacial MIR ha provocado su entrada
00:22descontrolada en la atmósfera y la destrucción total de la estación.
00:26Sus restos quedarán esparcidos en una remota zona del Pacífico Sur entre Chile y Nueva Zelanda,
00:33denominada por la comunidad científica como Punto Nemo.
01:23¡Suscríbete al canal!
01:26¡Suscríbete al canal!
01:33¡Suscríbete al canal!
01:50¡Suscríbete al canal!
01:53¡Suscríbete al canal!
02:09¡Suscríbete al canal!
02:16¡Suscríbete al canal!
02:38¡Suscríbete al canal!
02:46¡Suscríbete al canal!
02:59¡Suscríbete al canal!
03:08¡Suscríbete al canal!
03:38¡Suscríbete al canal!
03:45¡Suscríbete al canal!
03:49¡Suscríbete al canal!
04:08¡Suscríbete al canal!
04:14¡Suscríbete al canal!
04:34¡Suscríbete al canal!
04:40¡Suscríbete al canal!
04:42¡Suscríbete al canal!
05:11¡Suscríbete al canal!
05:14¡Suscríbete al canal!
05:20¡Suscríbete al canal!
05:33¡Suscríbete al canal!
05:55¡Suscríbete al canal!
06:00Redes descartadas a propósito o perdidas por los barcos y que van a la deriva atrapando
06:06ballenas, focas, tortugas y cualquier animal que se entreponga en su camino.
06:16Se estima que cada año los plásticos hieren, asfixian o ahogan a 100.000 animales marinos.
06:31Lo peor de todo es que esta contaminación no va a parar si no se prepara una respuesta
06:36mayor.
06:39Si no hacemos nada, podría llegar a triplicarse en el 2050.
07:11¡Gracias!
07:19¡Gracias!
07:24¡Gracias!
07:25¡Gracias!
07:37¡Gracias!
07:42Espero que entiendas que 30 millones de dólares es muchísima plata.
07:54Y que sepas que la cajita está trackeada y vinculada a tu persona.
07:58Así que te vamos a tener vigilado todo el tiempo.
08:02Mientras estés en el barco y en la ruta pactada todo estará bien.
08:09Marco, quiero grabar unos totales en la cubierta del barco.
08:12Ahora voy, sí, dame un minuto.
08:14Bueno, venga porque ahora hay muy buena luz.
08:16Ahora subo a América.
08:17Vale.
08:42¡Gracias!
08:43¡Gracias!
08:45¡Gracias!
08:54¡Gracias!
08:56¡Gracias!
08:57¡Gracias!
09:16¡Gracias!
09:18¿Estás con la EA-600 o con la EK-60?
09:21Con la 600.
09:23Deberías escuchar una cosa que acabo de grabar.
09:36¿Qué es esto?
09:37No lo sé, es la primera vez que lo oigo.
09:40Deberíamos investigarlo.
09:42No, esto parece... no sé, el sonar de un submarino militar.
09:47No empecemos otra vez, por favor.
09:49No empecemos otra vez.
09:50Aquí hemos venido a centrarnos en esta investigación.
09:53Si no tenemos algún resultado tangible nos van a cortar el grifo.
09:56El dinero es más importante que la naturaleza.
09:58No, el dinero no.
09:59La ciencia.
10:00La ciencia cuesta dinero.
10:06Pongamos la EK-60 y vamos a ver si encontramos, yo que sé, vida en esta isla de basura.
10:12Ok.
10:22Comandante, ha aparecido un punto en el radar a unas 150 millas que avanza hacia nuestra posición.
10:32No atravesamos ni rutas comerciales ni de cruceros.
10:35Serán pescadores de altura.
10:44Quiero que me cuentes qué haces en esta expedición y qué esperas de ella.
10:50Bueno, justo estábamos intentando grabar.
10:52¿Grabar qué?
10:53Palabras de cetáceos.
10:55Bueno, de delfines, más exactamente.
10:57Los delfines tienen una comunicación muy compleja y mientras uno emite sonidos, el otro guarda silencio, escucha y responde.
11:06¿Me estás diciendo que los delfines hablan entre ellos?
11:10Sí, sí, claro. Tienen conversaciones como esta misma.
11:14Lo que ocurre es que no les entendemos.
11:16Hablando con delfines. Un buen título para un documental.
11:22¿Qué tiene que ver? ¿Cómo se relaciona con lo de la isla de plástico?
11:25Pues todo.
11:27Todo.
11:28La basura oceánica también les afecta a ellos.
11:31Modifica su conducta, les daña...
11:37Mira, la cultura humana no es la más antigua que existe.
11:42La de los cetáceos es anterior.
11:44El homo sapiens cree que es el animal más inteligente que existe sobre la faz de la Tierra, pero no
11:48es verdad.
11:50Déjalo.
11:50No puedo salir, tío.
11:51¿Qué pasa?
11:51Que borres mis imágenes.
11:53Y estoy convencida de que si consiguiésemos entender su cultura...
11:56Que borres mis imágenes y ya está.
11:58Tranquilo.
11:59Eh, eh, no la toques.
12:00Que no la toques, que es mi cámara.
12:01Solo estamos pidiendo que borréis las partes donde sale él.
12:04Por favor.
12:05Borrar mis imágenes.
12:06No te preocupes que no las vamos a usar.
12:09De todas formas no es tan importante.
12:11Yo creo que ya está bien.
12:12Si no quieres salir, pues que no salga.
12:13Está en su derecho.
12:16Mira, vamos a evitar problemas.
12:18Vamos a borrar todos los planos donde aparece él.
12:21Y por favor no la apuntes más con la cámara, ¿vale?
12:24Gracias.
12:25Gracias por la comprensión, de verdad.
12:28Bueno, si sirve de algo creo que es un caso de...
12:31escopofobia.
12:38Comandante, ¿está pensando lo mismo que yo?
12:41Quiero revisar personalmente las fichas de todos.
12:43Por supuesto que sí.
13:03No, no lo han pedido a tiempo que...
13:05Por supuesto que sí, yo no he pedido a...
13:05No he pedido a tiempo, yo no he pedido a borrar las imágenes...
13:07¿Cuál podrías?
13:08No sé.
13:09Pedirles perdón.
13:10Ya, ya, ya.
13:13Pedir perdón.
13:14Me vas a dar lecciones de pedir perdón.
13:19Te recuerdo que he estado esperándolo cinco años, pero desapareciste.
13:23Es que no es el lugar para hablar de eso.
13:25Nunca es el lugar.
13:29Yo me voy a organizar el material de hoy.
13:38¿Pasa alguna cosa con tu comida?
13:41Pasa eso mismo todos los días.
13:43Santos.
13:44Diga.
13:45Santos, ¿qué está aquí?
13:47Judías con jamón.
13:48Yo soy vegana.
13:50No como animales.
13:51Oído, cociná.
13:52Lo que puedes hacer es quitarle el jamón y comértelo a Judías.
13:56¿Tú te comerías a tus perros?
13:59¿Por qué me iba a comer yo a mis perros?
14:02A ver, los cerdos también los criamos para comérnoslos, ¿no?
14:06Y los orientales querían que hayas para comer también.
14:09Es todo cuestiones culturales.
14:10Todas ellas pasan por encima de los derechos de los animales.
14:12¿Quieres ir a los picatostes o algo?
14:15Está bien, sí.
14:15¿Tú estás simpática a tus redes?
14:18Confirme.
14:20¿Gazpacho vegano?
14:22Obrigada, siempre.
14:23Comandante, perdone, ¿puede venir un momento, por favor?
14:28Buen provecho, chicos.
14:29Gracias.
14:32Las fichas de los civiles.
14:37Y, comandante, creo que debería subir a Puente.
14:42Gracias.
15:14Gracias.
15:16Gracias.
15:16Gracias.
15:20Gracias.
15:25Gracias.
15:35¿Está claro que se dirigen a nuestra posición, comandante?
15:38¿Avisamos a emergencias marítimas?
15:40No, todavía no.
15:42Desvíe el rumbo 5 grados sur y aumente la velocidad a 5 nudos.
15:46Sí, comandante.
15:47Gracias.
15:48Gracias.
15:49Gracias.
15:52Gracias.
15:53Gracias.
15:54Gracias.
15:58El informe del NOA, comandante.
16:01Por debajo del paralelo 40 se espera una fuerte inestabilidad meteorológica.
16:05Aún tenemos margen.
16:07Sargento, primero queda al mando.
16:09Avíseme si se acercan a menos de 100 millas.
16:16¿A Constρώ indeed?
16:33La docción está bombada.
16:33Sí, comandante.
16:36Tiene el rosto.
16:39L artists, la gente reminds en el libro de Amnрий
16:40¿AmbPM án cuesta?
17:07Gracias por ver el video.
17:37Gracias por ver el video.
18:07Gracias por ver el video.
18:38Gracias por ver el video.
19:09Gracias.
20:11¿Qué tal?
20:13¿Les puedo hacer unas preguntas?
20:14Sí, el sargento me está enseñando el batiscafo y dice que un día, si el capitán lo permite, yo puedo
20:22bajar.
20:25Vea, eso no va a ser posible.
20:26¿Qué dices?
20:28Pues que nosotros tenemos la exclusividad para sacar el batiscafo.
20:31El tritón es un tipo de...
20:33Chico, puede pasar, no tiene exclusividad, Ñuma.
20:36Mira, el batiscafo es de la Armada y está disponible para toda la expedición.
20:42Eso me incluía a mí también, así que...
20:44Sí, creo que la señorita tiene razón.
20:47Perdón, sargento, pero esto no es asunto suyo, ¿sí?
20:49Creo que sí que lo es.
20:51Yo no preciso que me defenda.
20:53Obrigada, yo trato de esto con él.
20:55Tranquila, no te estoy defendiendo, tío.
20:56Exacto, escúchela, aparte y caese.
20:58No, vamos a hablar con el capitán.
21:00No, no, no, necesito hablar con el capitán, no necesito hablar con nadie.
21:02Apaga la cámara.
21:03No, no empiezo a apagarla.
21:04Apaga la cámara.
21:05Que no toque la cámara.
21:06Apaga la cámara.
21:06Que no la toque.
21:07Apaga la cámara, te estoy diciendo.
21:20Comandante.
21:21Descanse.
21:22Al parecer, el sargento, aparte de darle un golpe en la nariz, le ha tirado la cámara al suelo.
21:28¿Es eso cierto?
21:29A lo primero, no.
21:31Y a lo segundo, daños colaterales, comandante.
21:34¿Estaba usted presente?
21:36Sí, mas yo no vi nada.
21:37Lo que pasa aquí es que el marco dice que son ellos que pueden filmar el petiscar.
21:40Vete despidiendo de la Armada Española.
21:42¿Eh?
21:42En cualquier caso, ha cometido una falta grave al agredir a un pasajero.
21:46Quedará confinado en su camarote hasta nueva orden.
21:48Puede retirarse.
21:49Comandante.
21:50Capitán, lo que decía es que...
21:51Puede retirarse.
21:52Muchísimas gracias.
22:00¿Cuánto de menos he hecho una asingladura militar?
22:03Esto parece una guardería.
22:08Está claro que vienen a nuestro encuentro.
22:11Póngame con operaciones de la OTAN.
22:13A la orden.
22:17I transfer you with commander Ugarte.
22:19Thank you.
22:24Commander Maximo Ugarte speaking.
22:26Our position is...
22:2740 degrees, 2 minutes south.
22:29117 degrees, 4 minutes west.
22:31We are heading to 205 degrees and sailing 13 nats.
22:36We have a boat approaching us at the distance of 2.5 miles.
22:41I cannot see them yet clearly, but they could be...
22:47Copy that.
22:53Nos envían una fragata Constellation.
22:56El problema es que está 12 horas de nuestra posición.
23:00Reúna a los débiles.
23:02Sí, comandante.
23:25Noa, tenemos que...
23:29¿Qué haces?
23:30El sonido de antes era una baliza.
23:32Lo he desencriptado.
23:34¿Quieres verlo?
23:37Está bien, no quiero saber nada.
23:39Vale.
23:40Tenemos que ir al comedor, hay problemas.
23:43¿No hiciste un barque científico?
23:45¿Qué que los quieren?
23:45Eso no lo sabemos.
23:47Lo que sí sabemos
23:48es que llevan días detrás nuestro
23:50y que vienen armados.
23:52Entonces son piratas.
23:56Sí, seguramente.
23:58Les vamos a encerrar en la sala de máquinas.
23:59Es un lugar oscuro,
24:01vuela combustible, pero es seguro.
24:03Comandante, a mí me gustaría documentar...
24:05No, no, es demasiado peligroso.
24:07A ver, no le voy a dar problema.
24:08Yo he sido reportera de guerra.
24:10Perfecto.
24:11Entonces sabrá qué hace esta gente con las mujeres.
24:13Bueno, ya no he ido al comandante.
24:15Por favor, síganme.
24:49Si está verde y parpadea, todo correcto.
24:51Significa que estamos recibiendo su señal a SPN.
24:59El colibrí verde.
25:00Los indios caribe lo adoraban.
25:04Dicen que su valor es incalculable.
25:10Pero todo en esta vida tiene un precio.
25:12Sobre todo para algún coleccionista
25:14de arte pre-colombina.
25:18Si abres esta caja
25:19o dejamos de recibir su señal,
25:21aparte de cortarte los putos huevos,
25:24voy por tu hermano, tu mamá y toda tu familia, ¿ok?
25:27Eso no va a pasar.
25:29En 15 días estará Nueva Zelanda.
25:31Manos del coleccionista.
25:33Vea.
25:35Con esto al cuello.
25:37No existen controles,
25:39no existen adobanas, nada.
25:41Más te vale.
25:55Quien dice si.
26:16¿Qué odias oír?
26:17Perdona, es que sin la cámara de la expedición
26:20se quedaría en un podcast, ¿sabes?
26:22Venga, a la sala de la máquina estira.
26:43Parar motores y dejar subir barco.
26:46No queremos nadie herido.
26:56Y, comandante, los hombres ya están desplegados como ha pedido.
26:59Bien, cabo.
27:00Son ocho, con armas automáticas.
27:02Somos 14, podemos con ellos, comandante.
27:04Comandante, el protocolo específica que no se debe oponer resistencia
27:07si consiguen subir al barco.
27:08Que nadie abra fuego hasta que yo dé la orden.
27:10¡Y que alguien avise al sargento!
27:12Sargento, suba al puente de mando.
27:25El sargento no responde, voy a por él.
27:28Negativo.
27:28Los necesito a todos aquí.
27:30Muy bien.
27:31Capitán, no contesta.
27:32Nosotros hundir barco.
27:35Capitán, no para motores.
27:37Nosotros hundir barco.
27:39Y, capitán...
27:39Comandante.
27:40Si vemos un arma...
27:41Tienen un lanzacohetes.
27:42Nosotros hundir barco.
27:48Paren motores.
27:50Repito, paren motores.
28:06Están pagando los motores.
28:12El Pantocontor se ha parado motores.
28:16Recibido.
28:21Santos.
28:22Sí.
28:22Avisa a la tripulación que estén todos pendientes a mis órdenes.
28:25Oiga.
28:34¡Envergencia!
28:35¡Piratas a la vista!
28:37¡Piratas a la vista!
28:49¡Piratas a la vista!
29:06Están en el barco.
29:08¿Qué hacemos, comandante?
29:09Cabo.
29:09Podemos repelerlos.
29:11No quiero un baño de sangre.
29:12Con el debido respeto.
29:13¿Es una orden?
29:14Sí, mi comandante.
29:16Lo mejor será que nos encuentren en el comedor.
29:19Asegúrese de que los sistemas de posicionamiento siguen transmitidos.
29:21A la orden, comandante.
29:22Bien.
29:52¡Suscríbete al canal!
30:28¡Suscríbete al canal!
30:41¡Suscríbete al canal!
30:42¡Suscríbete al canal!
30:42¡Vale, vale, un tío!
30:56¡Armas abajo!
30:57¡Ya!
30:57¡Vosotros primero!
31:00¡Piqueo!
31:11¡Baje las armas!
31:15¡Sargento, baje su arma!
31:17¡Armas y cinturones abajo!
31:23¡Chung Chuso!
31:25¡Ya está!
31:26¡Eh!
31:37¿Alguien más en barco?
31:42Escúcheme, esto es un barco militar de investigación.
31:44Aquí no tenemos nada de valor.
31:46Capitán, no mentiras.
31:48Capitán, no mentiras.
31:48No, no le miento.
31:50Bueno, el dinero...
31:51¿Cuánto dinero tenemos a bordo?
31:53¿Cicomil, seis mil euros?
31:54Sí, más o menos, sí.
31:54Eso, lléveselo.
31:56No dinero.
31:57Esmeralda.
31:58¿Esmeralda?
31:59No, no, no, no.
32:00Hemos dado aviso a la OTAN.
32:02Una fragata vin hacia nuestra posición.
32:04Es mejor que cojan el dinero y se bañan.
32:05Nadie más saldrá herido.
32:06Ya.
32:07Si piensas que te acoso, bordo.
32:09¡Eh!
32:14Fragata de OTAN.
32:15No encontrar barco.
32:16Nunca.
32:21Voy a preguntar última vez.
32:25¿Alguien más en barco?
32:28No.
32:34¡Eh!
32:59¡Eh!
33:01¡Eh!
33:17¡Eh!
33:26RAPIDITO, VENGA, PARA ARRIBA, VAMOS, RUELA ESE CARAJO, VAMOS, VAMOS
33:37PARA, PARA, COME ON, PARA, PARA, PARA
33:49RAPIDITO, VAMOS, VAMOS
34:23OR COOL
34:25AR Following
34:57Gracias por ver el video.
35:02No, no, no. ¡Eh, eh, eh! ¡Suéltalas!
35:11¡Déjalas en paz! ¡Quieto! ¡Quieto! ¡Quieto!
35:24Si no dar esmeralda, nosotros llevamos a estas mujeres.
35:28Llévame a mí, que soy el oficial de mayor rango.
35:30Ella es mejor, gente comprar.
35:32¿Y qué pasa? ¿A mí no me llevas o qué?
35:35No, tú muy hombre.
35:38No más juegos.
35:40Esmeralda o matar uno por uno.
35:42¡Y no tenemos ninguna esmeralda!
35:48Tengo un pirata aquí con dolor de cabeza.
35:55Tú, conmigo.
35:58Un gigión, chugó por yo.
36:06Estoy bien, estoy bien.
36:25Tú entregar o matar a tus amigos.
36:27Aldo, llevo mucho tiempo aquí metido.
36:30No los aguanto más.
36:34Ese malparío lo dice en serio.
36:36Lo dice por ti.
37:02Me está gustando esto de jugar al escondite.
37:04Hacía tiempo que no jugaba.
37:06Cree que es un marichiquiá.
37:25Caragua.
37:30Abajo.
37:31Nero gata.
37:42¿Frio o frío?
37:44Sí, bueno.
37:49¡Vamos!
38:00¡Vamos!
38:13¡Suscríbete al canal!
39:00¡Suscríbete al canal!
39:30¡Suscríbete al canal!
39:39¡Suscríbete al canal!
39:43¡Al suelo! ¡Al suelo! ¡Abajo!
39:47¡Lo mato!
39:47¡Lo mato!
39:56Toma.
39:58Bien, sargento. Muy bien.
40:08Tú un poco hombre y yo mucha mujer.
40:23¿Están todos los piratas en su embarcación?
40:29Afirmativo.
40:32Suéltelos.
40:41Barco a la deriva, capitán.
40:44Comandante, tengo blanco a 200 metros.
40:46¡Disparo de advertencia!
40:47¡Sí, comandante!
40:55Supongo que habrán entendido el mensaje.
40:58Sargento, a sala de máquinas.
41:02La fragata de la OTAN ya se encargará de ellos.
41:22¿Qué hubo, pues? ¿Ya la consiguió?
41:24No, jefe.
41:25No tener esmeralda.
41:27Ellos fuertes.
41:28Ellos tener armas.
41:29Paga el carro.
41:34¿Quiere saber lo que le va a pasar a usted y a su familia si no me termina bien esta
41:37vuelta?
41:38Lo mismo que al imbécil que intentó robarme, así que escucha atentamente.
41:44Carlos, ¿qué estás haciendo, Carlos?
41:47Somos hermanos.
41:49Carlos.
41:51Carlos.
41:52Somos hermanos.
41:53Carlos.
41:55Por favor.
41:57Carlos.
41:57Ay, Raulito.
42:00Hay cosas que no se le pueden permitir ni siquiera a la familia.
42:06A los hermanos no se roba.
42:17¿Qué escuchó, pues?
42:20Ahora vaya y tráigame esa esmeralda de una puta vez.
42:40La fragata de FFG-62 Constellation se encuentra a seis horas de nuestra posición.
42:46Seguimos protocolo.
42:48Comunique los incidentes y ya esperad.
42:51De acuerdo.
42:52Me informan de que se aproxima una fuerte borrasca.
42:55¿Algo más?
42:56No, comandante.
42:57Roger and Katz.
43:00Mi comandante.
43:01Vuelven los piratas.
43:06Avisa a la tripulación.
43:09¡Tripulación!
43:10Todos a sus puestos.
43:11Los piratas nos atacan de nuevo.
43:18¿Podemos apurar los motores?
43:21Sube 22 nudos.
43:25Confirmado.
43:26Es un huracán categoría 3.
43:28Se esperan vientos por encima de los 200 kilómetros hora.
43:31Comandante, con el debido respeto es muy peligroso meternos ahí.
43:35Es la única manera para que no nos sigan.
43:56Comandante, los piratas abandonan la persecución.
44:15Venga, más caldo caliente.
44:21No mucho, no mucho.
44:22Ah, sí.
44:24Ah, es lo bueno.
44:25Esto es bueno para temblar el ánimo, ¿eh?
44:27¿Por aquí?
44:28Pero un poquito.
44:29¿Es caldo?
44:30Sí.
44:33Ahí, ahí.
44:34¿Me haceré? ¿Es caldo?
44:35No, gracias.
44:36Atención.
44:37Les informo de que vamos a atravesar una fuerte tormenta.
44:40Por su seguridad, colóquense los chalecos salvavidas y acudan a sus camarotes hasta nueva orden.
44:56No, gracias.
44:58No, gracias.
45:00No, gracias.
45:04No, gracias.
46:36¡Cinco grados más a favor!
46:38¡Rumbo 180 grados!
46:41No sé qué ocurre, comandante.
46:42Es como si el rumbo de navegación se hubiese bloqueado.
47:00Tenemos que aprobarnos.
47:02No podemos arriesgarnos a mirar y que nos golpeen las olas de costado.
47:06¡No!
47:10¡Hace de un relámpago! ¡Ni forma de daño!
47:14¡Hemos perdido toda la electrónica del barco! ¡No funciona nada!
47:17Los fusibles de las baterías de emergencia están quemados.
47:21¡El radar no funciona! ¡Estamos incomunicados!
47:23¿Recuerda última posición?
47:25¡46 grados sur! ¡117 grados oeste!
47:28Estamos en medio de la nada.
47:29Comandante, acabamos de perder el sistema hidráulico. El timón está bloqueado.
47:34¡Lleva a todo el mundo con los chalecos salvavidas puestos!
47:52Está bloqueado. He revisado los cilindros y están destrozados también.
47:56¿Y no podemos repararlos?
47:58Con las baterías así da lo mismo. El rayo ha fundido por completo el gimnador.
48:03¿Y no podemos desviar las cargas de las baterías de emergencia?
48:07Podría, pero para eso necesito maquinaria.
48:08Capitán, tenemos tierra a la vista. Una isla.
48:11¿Una isla?
48:20Hemos topado el radar. Sargento, conmigo.
48:25Preciso.
48:25Savión oficial de los magnanos.
48:33Próximoción.
48:38Los gastos de la sanidad.
48:40V Nadie.
49:08Gracias por ver el video.
49:38Gracias por ver el video.
50:08Gracias por ver el video.
50:10Gracias por ver el video.
Comments

Recommended