Skip to playerSkip to main content
  • 1 week ago
JOSÉ DO EGITO - CAPÍTULO 17 [Full Movie] [Ranked]Full EP - Full
Transcript
00:01BILIO!
00:04BILIO!
00:06A Lia saiu do acampamento à noite para procurar ervas.
00:10Não devia ter deixado, Bila.
00:11Mas o que eu podia fazer, Dina?
00:13Ela disse que já voltava, mas está demorando.
00:15Meu Deus! Onde será que está minha mãe?
00:23Isso é jeito de tratar sua mãe?
00:27Espera.
00:28Não vai, não vai.
00:30Não se afaste de mim por eu desejar tanto você.
00:34E a senhora, como sempre, servindo esse homem como se fosse escrava dele.
00:39Não fala assim.
00:41Rubem é pai dos seus irmãos.
00:43Um homem bom.
00:44Rapazelad.
00:46José.
00:47Vem comigo.
00:52José, você ficou maluco? Por que você fez isso?
00:55Porque eu te amo.
01:02José.
01:16Rapu!
01:18Sim, senhor.
01:19Eonde é que está o Hebreu?
01:20Não sei, senhor.
01:22Incompetente!
01:23You were hired to be the son of the hell!
01:26I know, sir.
01:27Don't allow me to get away from my daughter now.
01:30Now, sir.
01:31Excuse me.
01:39You didn't have this kiss?
01:40This kiss proves that you love me too.
01:42Of course, I love you very much.
01:44My heart is yours.
01:46But what's up with this love?
01:48We can't be together.
01:49Why not?
01:50I've already opened this love once.
01:52And I can't live without you.
01:55If my father was willing to kill you before I had gone.
01:59Imagine now that I'm going to become a sacerdotist.
02:02I've been afraid that he would do something against you.
02:05But we have to face it together.
02:07I'm going to die the same way if I can't take you to my side.
02:09But now there's a lot more in risk.
02:11If I stop being an adorant,
02:13I will attract the fury and the hell of Sete to Egypt.
02:17They will pay for my cause.
02:18It's not true, Zenath.
02:20It's true.
02:20It's true.
02:21It's true.
02:21It's true.
02:22It's true.
02:24It's true.
02:25It's true.
02:25It's true.
02:27It's true.
02:28It's true.
02:37It's true.
02:39You're a true heart.
02:40It's true.
02:42It's true.
02:42It's true.
02:44It's true, God.
02:45It's true.
02:46It's true.
02:47It's true.
02:47It's true.
02:47It's true.
02:47You've only learned something else.
02:52because they said they had to do it, but not for love to your god.
02:57You will serve him not because he will take care of you, but for fear.
03:01Stop! Stop, Jose. Stop.
03:05I don't want to hear anything else.
03:07I'll never give up between us.
03:09Forget it.
03:13Forget it that one day you met me.
03:17Forget it.
03:19Zenath.
03:22Zenath.
03:43My son, father.
03:47My beloved son.
03:48Tremont.
03:53Talvez tenha sido para melhor.
03:56Esse rapaz ainda ia te trazer muitos problemas, Judá.
03:59Simeon, por favor.
04:00O quê?
04:01Não estou falando alguma mentira?
04:03A partida de um filho, por pior que ele seja, é sempre dolorosa.
04:16The children
04:21didn't have to die before the parents
04:23They didn't have to die
04:28It's true, my father
04:31The Lord has right
04:32I thank you, Judá
04:36Pelo menos você pôde se despedir do seu mais velho
04:40Nem mesmo o corpo frio de José
04:44Eu pude abraçar
04:45Depois que aquela fera o devorou
04:53E a moça Tamar
04:55Ficou viva sem nenhum descendente?
04:58É, nos deixou sem me dar um neto
05:00Pela lei do levirado
05:03Onan tem que se casar com a viúva
05:06Para dar descendentes a her
05:10Amanhã falarei sobre isso com ele
05:14Tamar não vai ficar desassistida, meu pai
05:17Eu não vou permitir
05:31Minha filha
05:32Estou tão feliz
05:33Agora você é uma mulher
05:35Suas regras desceram pela primeira vez
05:37Lembro bem quando as minhas desceram
05:40É muita emoção, Mara
05:41Você chegou aqui um bebê e agora uma mulher
05:47O que foi, mãe?
05:49Não está se sentindo bem?
05:55Estava pensando em Judá
05:58Coitada do meu filho
06:00Queria ter ido ao enterro para lhe dar um abraço
06:03A senhora terá muito tempo para confortar, ajudar a mãe
06:06Seria muito ruim enfrentar a estrada até Hebron
06:09Depois de ter passado a noite fora
06:12A senhora já está muito fraca
06:15Mas que coisa!
06:16Eu já disse que estou bem!
06:26Mara
06:28Você está ficando uma bela mocinha
06:31Eu vou fazer um lindo vestido para comemorar
06:33Eu não quero nada
06:35O que é isso, minha filha?
06:37Isso é jeito de falar?
06:39Desculpa, Mara
06:40Eu só queria mesmo era comemorar
06:42Eu te odeio, Diná
06:42Perdi meu pai por sua causa
06:45Fique longe de mim
06:55Potifar, tem certeza que não haverá mais sustos?
06:58Fique tranquilo, senhor das duas coroas
07:00O criminoso já foi capturado
07:01Parece se tratar de um ladrão de tumbas
07:06Tristeza?
07:07Não há ladrão pior que aquele que não respeita o mundo dos mortos
07:33Ah, Mitri
07:35Eu acho que tenho que voltar para casa
07:37O que aconteceu, senhora?
07:39Eu não estou me sentindo bem
07:40Eu acho que deve ser o calor
07:42Eu perdi a força nas pernas
07:45Eu preciso me deitar
07:46Nesse caso, então, eu levo a senhora para casa?
07:48Não, não, Mitri
07:50Você precisa ficar aqui
07:53Potifar vai ficar preocupado
07:54Se ao final da consagração não avisá-lo que eu precisei repousar
07:58Mas então não é melhor avisar o meu senhor agora?
08:00Não, Mitri
08:02Potifar está cheio de preocupações com Horus Vivo fora do palácio
08:07Não aborreça antes da hora, sim?
08:09Eu vou ficar bem
08:35Pai?
08:39Onde é que você estava?
08:41Eu estava bem aqui, meu pai
08:42Vamos logo para o templo
09:07E?
09:07Eu vou ficarem aqui, meu pai
09:10E aí
09:14E aí
09:20E aí
10:51Quem terá tido a audácia de roubar uma tumba?
10:54Ainda mais num dia tão especial para Vares.
10:56O estrangeiro foi o que meus guardas me disseram.
10:59Como eu pensei?
11:00Nenhum egípcio cometeria tal atrocidade.
11:03Não existe coisa pior do que chegar ao mundo dos mortos sem bem algum.
11:09Preciso da sua ajuda, Grande Hathor.
11:13Deixe-me irresistível.
11:33Deixe-me irresistível.
11:51Mrs. We're alone, Gisele.
11:58Mrs. Please.
12:00Mrs. The slaves are all out there.
12:03Mrs. You don't need to be afraid.
12:08No one will know anything.
12:10My God will know.
12:10Mrs. You don't want to be afraid.
12:22Mrs. Ones.
12:23Mrs. Ones.
12:26Mrs. Ones.
12:28Mrs. Ones.
12:30Mrs. Ones.
12:33Mrs. Ones.
12:40I didn't know that I can't.
12:41I can't.
13:08You've been with a woman before, José?
13:11A senhora, please, stop with that.
13:14She doesn't think me beautiful.
13:18She doesn't feel for me.
13:21I can't stand against my God.
13:23And against the Lord Potifar.
13:25That would be adulterio.
13:27A senhora is a married woman.
13:30I married a man who trusts me with eyes closed.
13:33I can't stand my trust.
13:34I can't stand my trust.
13:41You're starting to irritate me, José.
13:44My patience is getting dry.
13:47I want you to get out of me.
13:50It's an order.
13:54I'm sorry, my lady.
14:05I'm sorry, my lady.
14:11I'm sorry.
14:14I'm sorry.
14:18I'm sorry.
14:37I'm sorry.
14:40I'm sorry.
14:44I'm sorry.
14:46I'm sorry.
14:58I'm sorry.
14:59I'm sorry.
15:02I'm sorry.
15:03O senhor das terras do deserto, poderoso Deus do caos, venha receber sua nova esposa
15:11que o espera.
15:18Venha sentir meu corpo, José.
15:22A Zenate não está linda?
15:24Não tão linda quanto a esposa real.
15:27Mas mesmo assim, digna de um Deus.
15:30Embora ela não pareça estar tão feliz quanto deveria com a consagração a sete.
15:36A Zenate parece preocupada, triste.
15:38Não é, Chapelle?
15:39Ela já deve estar sentindo o peso das novas responsabilidades.
15:44Deve ser isso.
15:46A libação vai começar, senhora das duas terras.
15:49É nesse momento que o grande Deus do caos é banhado pelas águas sagradas do rio Nilo.
15:56Que essas águas férteis preparem o Deus para a consagração de amanhã.
16:01José, você ficou maluco?
16:02Por que você fez isso?
16:03Porque eu te amo.
16:09O meu...
16:10José.
16:12Você acha que esse Deus que era uma adoradora por obrigação,
16:15o Deus a quem eu sirvo, é um Deus do amor,
16:17é um Deus que sonda os corações,
16:19um Deus que esquadrinha os pensamentos, os sentimentos?
16:22Para ele o que importa?
16:23É um coração sincero, um coração puro.
16:25Você está se entregando a esse Deus por imposição.
16:28E para quê?
16:29De que adianta se a sua alma, se a sua mente não está com ele?
16:32Finalmente chegou a parte mais esperada de toda a cerimônia,
16:36onde a grande sacerdotisa consagra a jovem sacerdotisa a sete,
16:42para que ela o adore por todos os seus dias, pelo resto de sua vida.
16:49Eu fui um tolo mesmo.
16:51Às vezes eu tenho sonhado com esse tipo de coisa.
16:53Deus também já falou comigo através dos sonhos.
16:59O terror de Deus caiu sobre eles.
17:01Obrigada, senhor.
17:02Então quer dizer que o senhor viu Deus face a face?
17:05Eu vi, meu filho.
17:06E ele salvou a minha vida.
17:08Curve-se ao faraó.
17:09Para mim só existe um Deus.
17:11O Deus de Israel.
17:13Existe algo que você não pode ter.
17:16Sim, senhor.
17:17Sati.
17:17Sati é minha esposa, José.
17:21Nunca se esqueça disso.
17:25Eu tenho fé em apenas um Deus, Zenath.
17:28E nenhum amor que eu sinto por você pode mudar isso.
17:31Não sabe o que você está dizendo, José?
17:32O seu povo pode me chicotear, pode me negar alimento,
17:35mas jamais vai poder destruir a minha fé, Zenath.
17:44Maldito.
17:47Maldito.
17:48Quem você pensa que é?
17:51Zenath.
17:52Que Sete a ame além de todas as coisas.
17:55Que ele lhe dê toda a sua fortuna.
17:57Todas as suas propriedades.
17:59No campo e na cidade.
18:01E que ele a mantenha em nosso trono.
18:04E que ele a mantenha.
18:06E dure para sempre.
18:08Não!
18:16Filha.
18:17Sinto muito, meu pai.
18:20Eu não posso ser uma adoradora de sede.
18:22Eu não posso.
18:24Socorro!
18:26Socorro!
18:26Eu fui atacada!
18:28Socorro!
18:32Socorro!
18:33Senhora Sati!
18:34Senhora Sati, o que aconteceu?
18:37O meu marido trouxe esse hebreu aqui para casa.
18:40Para me insultar.
18:43Ele quis se deitar comigo, Rapun.
18:46Ele tentou me violentar.
18:48Maldito!
18:50Vá atrás dele!
18:51Corra! Não deixe fugir!
18:53Vá!
19:02Vá!
19:09Você me paga, José.
19:12Você me paga.
19:14Mas o que é que você está dizendo a Zenate?
19:18Meu pai me perdoa.
19:20Não ouse fazer isso comigo.
19:22Você está diante do faraó, da grande esposa real, de Sete, do seu pai.
19:27Não me faça passar por essa humilhação e vergonha.
19:30Faça o que tem que ser feito.
19:33Eu não posso mais me enganar, meu pai.
19:36Eu não quero ser uma adoradora.
19:38Não é essa a minha focação.
19:39Por Osíris.
19:41Isso é uma tragédia.
19:42Não é possível. A Zenate está rejeitando Sete.
19:46Ela não pode fazer isso.
19:49Ela vai atrair a folha dos deuses para o Egito.
19:52Eu não acredito que isso está acontecendo.
19:54Levem a barca de Sete daqui.
19:56Antes que sua ira recaia sobre nós.
19:58Mas como pude confiar em você?
20:02Como pude não perceber que eu estava criando uma traidora, uma egoísta, a Zenate?
20:08Pai, não fala assim.
20:10Você me envergonha.
20:13Os teus desejos carnais vão trazer uma grande desgraça para o Egito e para toda a nossa terra.
20:19Sua imunda!
20:21Meu pai, eu sei o quanto está decepcionado.
20:25Eu tentei muito fazer isso para te agradar, meu pai. Eu sei.
20:28Me perdoa, mas eu não posso seguir o sacerdócio por obrigação.
20:32Eu não vou!
20:33Eu sabia que você ia aprontar algum, Hebreu.
20:37Rapu, por favor, me deixe sair.
20:41Tranque o escravo no quarto, Rapu.
20:43E mande chamar meu marido imediatamente.
20:50Quero ver agora o seu Deus te livrar da morte.
20:54José.
20:59Você enganou a todos nós, filha.
21:02Eu preferiria que você estivesse morta.
21:07Perdoa, meu pai.
21:09Pai, me perdoa.
21:10Sete jamais perdoar.
21:14Que você seja infeliz por todos os dias da sua vida.
21:17Que depois da sua morte você seja completamente esquecida.
21:21Me perdoa, meu pai, me perdoa!
21:23Não me chame de pai!
21:25A igreja Zildotisa me perdoa.
21:28Fora do templo!
21:31Fora do templo!
21:33Sua imunda!
21:41Acabaram as suas regalias, estrangeiro desgraçado!
21:44Quem mandou o senhor Potifar confiar num escravo?
21:48Tentar atacar a senhora Sete foi muita ousadia, José.
21:53Não vai falar nada, não vai se defender?
21:56Não tenho nada pra falar.
21:58Você vai se dar muito mal, José.
22:01Espero que sofra todo o tormento que Sete pode te oferecer.
22:06E não vai ser pouco.
22:17Não vai ser muito mal.
22:18Esta mulher nos reservou um destino perverso!
22:22Só os deuses podem saber o que o poderoso Sete está nos reservando.
22:28Graças à traição desta infeliz!
22:32Por favor, meu pai, por favor!
22:34Não me chame de pai, sua cobra!
22:37Eu criei um ovo da serpente, a fila casca se quebrou!
22:41E este ser traiçoeiro se voltou contra mim!
22:46Meu pai, não me machuca!
22:48Cala sua boca!
22:49Você acha então que pode provocar a fúria de Sete?
22:53A fúria dos nossos deuses protetores!
22:56Ele vai se vingar, Azenath!
22:58Ele vai se vingar!
23:01Eu suplico, meu pai!
23:02Pague a sua súplica!
23:04Pague a sua súplica!
23:06Isso daqui não é nada!
23:09Nada!
23:10Você vai pagar!
23:12E devolva essas joias!
23:14Porque você não é digna de usá-las!
23:17A partir de hoje, eu desergo esse sangue!
23:22Esta mulher não é mais minha filha!
23:24Por favor, meu pai, passa!
23:26Esta mulher trouxe a desgraça para o Egito!
23:30Mostrem e ensinem a ela como respeitar os nossos deuses!
23:35Taquem pedras!
23:38Paus!
23:39Vamos!
23:40Vamos!
23:42Não!
23:43Não deixem a serpente fugir!
23:48Você vai ser condenada!
23:50Vai pagar!
23:52Cobra!
23:55Cobra!
23:58Cobra!
24:01Cobra!
24:01Cobra!
24:07Cobra!
24:08Sua traiçoeira!
24:37Por favor, soberano, senhora, precisamos voltar ao palácio o mais rápido possível!
24:42Antes quero fazer minhas preces às sete!
24:44Quem sabe assim ele não nos castiga por essa situação vergonhosa!
24:49Não é seguro continuarmos aqui, senhor!
24:52Potifar sabe o que fala, meu senhor!
24:54Faremos nossas preces no palácio!
24:58Então vamos, Potifar!
25:02Senhor Potifar!
25:04Senhor Potifar!
25:06Senhor Potifar!
25:09O que foi, Rapunel?
25:11Não está vendo que estou muito ocupado?
25:30Façam com que o Horus vivo e a grande esposa real cheguem ao palácio de segurança!
25:42Façam com que o Horus vivo e a grande esposa real cheguem ao palácio de segurança!
26:04Oh, meu Deus me ajude!
26:06me dê forças para suportar tudo isso.
26:11O senhor sabe a verdade.
26:14Eu honro o teu servo.
26:17Mas independente do que acontecer comigo,
26:20eu confiarei que é a sua vontade.
26:28Guie os meus passos por toda a minha vida.
26:33O que eu te peço
26:40Zati!
26:43Zati!
26:44O meu devolveu.
26:46O meu devolveu.
26:48Horrível.
26:49Horrível.
26:50Eu estou tão assustada.
26:55O que aconteceu?
26:58Me diga exatamente o que houve.
27:02Eu estava me sentindo muito fraca lá no tempo.
27:04I couldn't stay at the same time.
27:07But I didn't want to hurt your work,
27:09so I asked Mitri that she was just after the consagration.
27:14Sati...
27:16...Jose encostou in you.
27:20Tell me.
27:25Yes.
27:28Yes.
27:31O hebreu que você trouxe a essa casa veio a mim pra me insultar.
27:38José me viu acamada, tirou sua túnica e deitou-se ao meu lado.
27:44Ele tentou me agarrar.
27:47Eu o empurrei, mas ele começou a me abraçar com força.
27:51Felizmente, rapouve meus berros.
27:53José não teve nem tempo de se vestir.
27:57Fugiu e deixou a túnica pra trás.
28:05Sim, eu estou vendo que é a túnica dele.
28:14Mas...
28:15Como ele teve coragem?
28:19Ah, Potifar.
28:22O hebreu tem que morrer.
28:25Ele humilhou essa casa.
28:28Você entregou tudo na mão dele.
28:31E o escravo achou que podia ter a mim também.
28:39Ele vai pagar muito caro por essa afronta.
28:46Morte, Potifar.
28:50Nada menos que isso.
28:57Judá está arrasado, Lia.
29:01Nosso filho está inconsolável.
29:05Eu também estou sofrendo muito.
29:08Perder um neto assim, de repente.
29:11Nosso neto era um perverso.
29:14Um assassino.
29:16Não sofra tanto assim por ele.
29:18Como não vou sofrer?
29:20Antes deles irem pra Hebron, eu vi esse menino crescer.
29:25Guarde seu luto.
29:27Mas não se emocione demais.
29:30Estou preocupado com você, Lia.
29:33Comigo?
29:35Não precisa, eu já estou bem.
29:38Em alguns momentos...
29:40Você está longe.
29:43Longe.
29:45Mesmo junto de mim, eu não consigo te alcançar.
29:49Você está exagerando, Jacó.
29:52Eu me perdi.
29:54Só isso.
29:56Ando um pouco cansada, me distraí com alguma coisa.
29:59Quando vi, estava longe.
30:01Eu não quero que você fique longe.
30:03Quero que você fique aqui, comigo.
30:06Tudo que eu mais quero é estar com você.
30:10Lia.
30:16Eu vou cuidar de você.
30:39Eu preparei lentilhas pra senhora.
30:44Obrigada, eu não estou com fome.
30:47Mas a senhora precisa se alimentar.
30:49Desse jeito pode ficar doente.
30:52Eu não posso comer nada, sabendo que o meu filho...
31:10Dá uma arra, por favor.
31:11Eu quero ficar à soja com a Elisa.
31:14I'm sorry.
31:24I'm sorry.
31:26Calma.
31:29Paolo.
31:31You need to be strong.
31:34We still have two children to take care of.
31:38Unfortunately, Eric has chosen his own way.
31:41I don't respect God.
31:44I don't respect anyone.
31:45But don't break with my son.
31:47It's not your death.
31:49Why do you have so much?
31:51What are you saying?
31:54I've never felt the pain of our son.
31:59I loved him, Elisa.
32:01And I will continue to love him for forever.
32:06My heart is dilated because of our death.
32:13It's a lot, Elisa.
32:16It's a lot here, Elisa.
32:18It's a lot here, Elisa.
32:20But now we need to move forward.
32:24No.
32:26I don't have to go.
32:28We're going to get back on.
32:29We're going to send him our children.
32:32We're going to get back on.
32:47He's our children.
32:51Dinah, I want to forgive myself for what my daughter said.
32:58Mara said nothing besides the truth.
33:02I am the biggest guilt for the massacre.
33:05No, you need to be free from this.
33:09From every time.
33:10For my cause.
33:12Many children were without parents.
33:15Muitas mulheres ficaram viúvas.
33:18Simeon e Levi tramaram tudo isso.
33:19Tramaram para vingar a minha honra.
33:23Se eu não tivesse sido viúva...
33:25Acha mesmo que tem culpa por ter sido violentada?
33:29Ora, por favor.
33:31Você sofreu tanto como cada uma de nós.
33:39Eu sei que não é fácil.
33:42Mas já passou tanto tempo.
33:46Você tem que olhar pra frente.
33:48Dar uma chance a você mesma.
33:51Tentar uma nova vida.
33:54Por que que não aceita o moço que quer se casar com você?
33:58Eu não quero me casar!
34:01Você sempre falou que nenhum homem iria se interessar por uma mulher desonrada.
34:05Mas já apareceram tantos pretendentes interessados em você.
34:10Mesmo sendo viúva.
34:15E sabe por quê?
34:19Porque você é linda.
34:22Tenha uma alma boa.
34:27Seja generosa consigo mesma.
34:30Abra seu coração, minha querida.
35:00O equilíbrio cósmico foi ameaçado por você.
35:04Nunca antes uma mulher se negou a saciar os ardores de sete.
35:07A Zenate está fora de si.
35:09Só pode ser.
35:11Não pode despediçar uma vida toda.
35:14Destinada a adoração pra viver na sarjeta.
35:17Ela merecia coisa muito pior.
35:19E você, Tani, devia ter desconfiado.
35:21Ela não é sua amiga, sua protegida.
35:23Meu senhor!
35:25A Zenate sempre foi uma boa menina.
35:27Foi muito bem treinada e sempre cumpriu com suas obrigações no templo.
35:32Quem?
35:32Quem poderia imaginar que isso fosse acontecer?
35:35Por isso mesmo.
35:37Algo aconteceu que virou a cabeça de Zenate dessa forma.
35:53Senhor, permita que eu me desculpe.
35:58Como ousa aparecer na minha presença depois do que sua filha fez?
36:03Mas o que posso dizer?
36:05De que forma posso me redimir, soberano?
36:07De forma nenhuma.
36:09Você não soube educar sua filha, Pentéfris.
36:12Não ensinou a ela o valor que os deuses têm para nós.
36:16A honra que é para ela ser adoradora de um deus.
36:19Soberano, eu dei o melhor de mim, a educação de Zenate.
36:24Mas acaso posso andar com suas pernas?
36:28Falar com sua boca?
36:30Pentéfris tem razão, meu senhor.
36:32A Zenate teve uma boa educação.
36:34Mas é adulta, responde por si.
36:37Infelizmente, tomou a decisão errada.
36:39Não me interessa.
36:40Sua filha ofendeu a Sete, o deus do caos.
36:43E é esse caos que atingirá o Egito a qualquer momento.
36:47A culpa é sua, Pentéfris.
36:49Fora desse palácio!
37:02Como comandante da guarda do faraó, sempre estive preparado para um ataque surpresa.
37:09Fui treinado para viver em alerta, mas...
37:17O que houve hoje...
37:22de ser traído por você?
37:28Isso eu não podia esperar.
37:30Seu Potifar.
37:33Cale-se!
37:35Seu senhor está falando.
37:37É impressionante.
37:40Você perdeu todo o respeito por mim.
37:44Claro que não, meu senhor.
37:45Você tinha o comando geral de toda essa casa.
37:51Como mordomo, você tomava conta de tudo, José.
37:56Tudo.
37:58Eu só te proibi de tocar em uma única coisa e você foi justamente seduzir a minha mulher.
38:15Eu só te pedia a minha mulher.ого?
38:16te chamava da minha mulher. Eu só
38:16te adorava. Não sei,
38:16mas eu não sei. Pode. Eu
Comments

Recommended