00:05人間は魔人に滅ぼされるかに見えた
00:13それを救ったのはたった一人の魔導士だった
00:25彼は魔法帝と呼ばれ伝説になった
00:33ついに白夜の魔眼のアジトに突入したアスタたちロイヤルナイツ
00:38その中心部にいるはずの当主リヒトをめがけての戦いが始まった
00:43時を同じくして防御のアジトが襲撃を受けていた
00:47襲ったのは白夜の魔眼のラデスサリーバルトスである
00:55アジトを守るべく立ち向かうゴーシュゴードングレイダが敵の攻撃の前にピンチに陥る
00:57諦めるなこうしら
01:03私たちのアジトを守るんだ
01:07止めを刺してやるぜ
01:10緊急デザイン
01:56Oh
02:12But.
02:13I'm down!
02:15I'm down!
02:17Honk, I'm down!
02:21To be rogamed!
02:32What are you doing?
02:34I can't believe you.
02:36I can't live without me.
02:41I can't believe you.
02:41I'll be right back now.
02:44I'll be right back now.
02:45I'll be right back now.
02:46I'll be right back now.
02:52Blackfled!
02:59What's the flash of now?
03:00I am also confused by the fact that you are coming from the dark.
03:07You are... who are you?
03:11Why are we... who are you?
03:13You are... who are you?
03:17You are... who are you?
03:17You are... who are you?
03:19I... who are you?
03:21My name is...
03:25Who is...
03:26Why are you here? You are... what are you?
03:31That's...
03:32That's...
03:32You are...
03:34I have never heard of the name!
03:36You are...
03:38What?
03:38I thought you were only three people in the dark.
03:43What do you think?
03:44You are all in邪魔.
03:45You are all in邪魔.
03:48You should kill me!
03:50You are all in邪魔!
04:00You are all in邪魔.
04:03It took me to bystand out what happened to me!
04:08Like that?
04:10He was lost.
04:13Let me...
04:13You got..
04:15What's that?
04:18No...
04:20I'm so excited to see the world's life.
04:21I'm so excited to see the world's life.
04:24I'm so excited to see the world's life.
04:27It's the only thing you can see.
04:30It's really cool to see the world's life.
04:30I don't know why he's alive.
04:32I can't believe it.
04:34Why do you understand it?
04:36I'm so excited to see you.
04:38I'm so excited to see you.
04:39It's so cool.
04:42It's so cool.
04:44Wow.
04:44Wow
04:49It's warm
04:50You can't take your body
04:53You can't take your friends
04:55You can't do anything
04:58I don't know how much you can do it
05:00I can't do it
05:03You can't do it
05:05You can't do it
05:14What?
05:18What?
05:18How are you?
05:25What?
05:27Wow, that's amazing
05:29I'm like a guy
05:32I'm happy
05:33I'm so sorry
05:36I'm so sorry
05:38I'm so sorry
05:42You can't stop me
05:42Keep him
05:44Hey, don't you?
05:47Come on
05:48You can't do it
05:49You can't stop it
05:50You can't take your pride
05:50I am so sorry
05:51Really?
05:53Are you using the magic, don't you?
05:58I'm so sorry
05:59You can say I will
06:00You can do it
06:00I can't do it
06:10絶大な効力を発揮するタイプのこの大規模な魔法はこいついつからアジトにアジトは前からしょっちゅう組み変わっている
06:13ずっといたってことか
06:15ずっとアイツの魔力で
06:20ゴードーングレー
06:23ゴーシュー
06:25I'm not going to go home
06:29I'm not going to go home
06:32Oh, I'm not going to go home
06:34But I'm not going to go home
06:43You're the legend of this house
06:46It's not a dream, but...
06:52Well, I'm Yami-Suke-Hiro. This time, I became a master of魔法騎士. I was looking for an Aji-T. This
07:01building is cool. If you like it, you'd like me to give it to me.
07:07I thought I'd like to give it to you. But I didn't have to be a strange disease. That's why
07:14I told him so.
07:16I said, I can't live in this house. I can't even be able to deal with people. But I can't
07:29live in a difficult situation.
07:31He explained that it was a very strange thing.
07:34What happened to the accident?
07:36What happened to the accident?
07:37His father was a few months ago from somewhere else.
07:42He didn't want to meet me like this.
07:46I thought he was going to die.
07:48He was going to die immediately.
07:50So, he said he was going to wait for him.
07:54He said he was going to die.
07:56No, he didn't.
08:08But…
08:09But…
08:09I don't know.
08:18I know you.
08:20I know you.
08:23I know you.
08:23I know you.
08:23I know you.
08:24I know you.
08:26I don't know you.
08:28But…
08:29I'm going to live for you.
08:32I'm going to live for you.
08:33I don't know you.
08:35I don't know you.
08:36But…
08:37I'm…
08:38I'm a big partner.
08:40And…
08:43I think…
08:44I know you.
08:58I think…
09:03I can't do this!
09:04You're gonna destroy them!
09:06I can't do that!
09:10I can't do that...
09:16The feeling of the man's heart was...
09:17From here...
09:21...there was...
09:22At that time...
09:29The魔石 in the village of the city of the city of the city,
09:31the魔石 has not been able to take place in the village of the city.
09:36It's finally...
09:39What?
10:08I'm not going to die.
10:28アジトを変形させた!
10:30何だと!
10:32すっごい!どうやってんだろう!
10:36あの子標本にしてみたーい!
10:40さすがな、僕の神竜…
10:43こんなでけえもん動かすってどんな魔力だよ!
10:48僕だけの魔力じゃないよ!
10:56みんなからもらって蓄えてた力を一気に放出してるんだ!
11:02これは黒の防御みんなのマナパワーさー!
11:08みんなのおかげで寝たきりだった僕も
11:16数年前にはアジト内を徘徊できるようになったよー!
11:20ってことはやっぱお前が幽霊の正体だったのか!
11:25まだ自分の体質をコントロールできてなくて
11:29あまり近づきすぎると大量の魔力を奪ってしまうから
11:32面と向かっては会いに行けないけど…
11:34でも…
11:44アジトで迷って僕の部屋にたどり着いて…
11:47こんな僕がいることを知って…
11:52そして魔力がないから奪われる心配もいらないって…
11:57時々遊びに来てくれた子もいたんだ…
11:58そう…
12:00僕だって…
12:04黒の防御の一員なんだ…
12:07やばっ…
12:08なんかめっちゃ魔力吸われてるから…
12:10もう行くわ…
12:14仕方ねえからお前もうちの団員な…
12:15うっ…
12:20いつか動けるようになって…
12:21仲間を守りたい時にでも…
12:25それはおれや…
12:38今が…その時…
12:40暴牛の…
12:42仲間!
12:48ただでけえだけで俺のナンバーゼロにかなうか!
12:52マナコークスクルー!
13:00な、なんだと…
13:04マナロケットパンチ!
13:12なんだこのむしゃくしゃな魔法は!
13:14な、なにやってやがる!
13:16ミカエルカエザル!
13:18お前の力はそんなもんじゃねえだろうが!
13:19もたもたすんな!
13:21ちょっとと起き上がって戦え!
13:25苦痛を感じない頑丈な死体だけど…
13:28あんなのもう一発食らっちゃったら…
13:30バラバラになっちゃうかもねえ…
13:33なかなか解剖しがいありそうだし…
13:38ちょっと研究の成果見せちゃおうかな…
13:38裏魔道具!
13:42魔界サソリ!
13:46魔力を10倍にしてくれる…
13:5110分間だけだけどねえ…
14:01デカデカデカベトベトサラマンダー!
14:05バラバラ!
14:08バラバラ!
14:14バラバラ!
14:15バラバラ!
14:17いくよ Knowingしんiddete!
14:20ゲルが強い!
14:21A little stone of black, 魔法師来!
14:26魔法師来た!
14:35ゲルにパンチなんてしても無駄だよ!
14:38じゃあこっちのターン!
14:43裏魔道具特製プラスアルファ!
14:47ゲルの粘性流動性を強化!
14:58That magic is so different, but I'm interested in your strange shape.
15:04Let's see, how do we do it?
15:08That's good, Sully! Let's go!
15:11Not bad! Let's go!
15:13Aoi!
15:14Let's go, my friend!
15:16How do you do it?
15:18I think the magic is better!
15:22Gray's magic will not change the character!
15:25It's a magic magic!
15:27But I'm not sure if it's a magic magic!
15:30It's okay!
15:32Aoi!
15:33Aoi!
15:33Aoi!
15:34Aoi!
15:36Aoi!
15:37Aoi!
15:42Aoi!
15:42I'm not going to do that!
15:47It's not what you are supposed to do!
15:50I want you to win!
15:52I'm not going to get away!
15:54This is one of the magic magic magic!
15:59And I'm going to go!
16:03I'm not going to break this game!
16:07This is the magic magic magic!
16:11I want to go!
16:13I'm going to take it away!
16:15I'm going to leave you!
16:17Thank you!
16:20That's the magic spell!
16:23I am a hero!
16:26We are all here!
16:29We are all here!
16:31I'll take the back!
16:33I can't let you.
16:34We left.
16:42手を出すな!
16:52何だと?
16:55よっしゃー!
16:58.
16:58.
16:58.
17:06I'm sorry!
17:08I'm sorry!
17:10I'll take you off!
17:12I'm sorry!
17:13I'm sorry, I'm sorry.
17:16I'm too much more than that.
17:19Wait!
17:21Valtos!
17:22That guy!
17:23He's been where to go now!
17:28目的のものは手に入れた。いくぞ。
17:29馬鹿言え!このまま帰れるか!
17:38今回の任務、失敗は絶対に許されない。お前のわがままを聞くのはなしだ。
17:46クソクロの暴言!俺様は引くわけじゃねえからな!
17:50I'll do it again!
17:54I'll do it again!
17:54You'll do it again!
17:56It's all about your mind.
18:01What are you doing?
18:02You can wait!
18:03Don't wait!
18:04What are you doing?
18:10What are you feeling about!
18:12I don't know how much I don't know.
18:14I don't know what I'm doing.
18:18I'm not sure what I'm doing.
18:18It's my power to fight.
18:20It's a great deal.
18:22I'm so happy to be with you.
18:24I'm so happy to be with you.
18:26What are you doing?
18:32I'm so happy to be with you.
18:37That's...
18:38I'm sorry to kill you.
18:40I'm so sorry to kill you.
18:42How am I?
18:46I'll just tell you something.
18:49I'm so sorry to let you pick me.
19:03I'm so happy to have you.
19:06I'm so scared.
19:08It's like you've started.
19:09You'll be right here.
19:12Thank you very much.
19:42You can't believe it.
19:44You can't believe it.
19:48It's too late, you know.
19:56We're after two things.
19:59The hammer of the earth will be the real power to summon the power of the real will.
20:06The day that we will be able to fulfill our祝願 is finally to turn on.
20:10Yes, that's it! We're all going to die all of those魔法騎士!
20:17I'm enjoying it! Where are the rest of the魔石 is?
20:22I'll take you back again, let me ask you!
20:26Please, please.
20:27Yes, thank you.
20:29But the rest of the two of us can't be able to take the rest of us.
20:34Oh, Rihito.
20:35You have to relax your body. I'm going.
20:41I'm going.
20:43The Rihito's leader of the Rihito's leader is ready to prepare for the purpose.
20:49The Rihito's leader is to fight the fight.
20:55The Rihito's leader of the Rihito's leader.
20:57I'm here.
20:59I'm your rival.
21:08I'm not sure if you do it.
21:12You're not sure if you do it, but you're not sure if you do it.
21:15You're not sure if you're here, but...
21:16I'm not sure if you're here.
21:54I don't need no money
21:56I don't need no魔力はいらない
22:06自力で挑んだミラクル起きること願い微力ながら1ミリずつビリビリ切り込んでく世界を巻き込んでくMy
22:07disability is my ability逆にそれが俺のエネルギーどうしても自らを見失って嫌いになって負けそうになったらJust
22:24cry out loud
22:26傷つく音に 傷つく音に立ち向かう勇気へと導いてくOur
22:41treasure裏切らないのは最初に出るエネルギーかざした小さい光が生きる
22:42Treasure
23:05ACICCCCCCCCCCCCCCCC
23:09CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC
23:12CCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCCC
23:42CCCCCCCCCCCCCCCCCCC
23:44This is the end of the day.
23:46What are you doing to this country?
23:50He is the end of the day, but he is the end of the day.
23:51I'm not sure how to do it, but it's not too hard.
23:51But I'm not sure how to do it.
23:51It's not good.
23:51It's not good.
23:51I'm not sure how to do it.
23:51You
Comments