Skip to playerSkip to main content
Ep.4 Perfect Crown English Sub
**********----------**********
✨ Welcome to Asian Flix ! ✨
Your ultimate destination for the most heart-stirring dramas and romances from around the world! 💕🌏
📺 Here, we bring you:
Romantic series that melt your heart ❤️
Boy Love (BL) dramas full of passion and emotion 🌈
The hottest K-dramas, J-dramas, C-dramas & Thai series 🎬🔥
💌 Join our growing community of drama lovers! Don’t just watch—feel every story, connect with fans, and never miss an update.
***********----------**********----------**********----------************
#RomanceDrama #BLSeries #AsianDramaLovers #AsianFlix #moviedramaes23 #asian #flix #asianflix
Transcript
00:00:00Sorry
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38Don't need to be able to do it
00:00:41I'm only going to go back
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:14I'm not going to be able to do it
00:01:19I'm not going to be able to do it
00:01:19I'm not going to be able to do it
00:01:22I'm not going to be able to do it
00:01:25it was like the truth
00:01:32What she is doing?
00:01:36I'm not going to go back
00:01:37Just keep saying
00:01:37You just keep going
00:02:02It's you for real
00:02:11You can't see the camera
00:02:13What?
00:02:20There is still there?
00:02:33Okay, let's do it again.
00:02:35Let's do it again.
00:02:35I thought it was a little bit different.
00:02:40Like this.
00:02:42Um.
00:02:44Um.
00:02:45Um.
00:02:47Um.
00:02:48Um.
00:02:49Um.
00:02:49Um.
00:02:53Um.
00:02:53Um.
00:03:02Yeah, 봤어, 봤어?
00:03:03둘이 키스잖아, 봤어?
00:03:04아, 너무 사람이잖아.
00:03:05다 설레서 잠 못 했잖아.
00:03:07너무.
00:03:11Just go.
00:03:40I can't wait to see the point of view.
00:03:44It's a problem.
00:03:45I'll be more careful.
00:03:47This is a problem.
00:03:47It's a problem.
00:03:50What would you like to say?
00:03:54It's a problem.
00:03:56It's a problem.
00:03:57It's a problem.
00:04:00It's a problem.
00:04:01It's a problem.
00:04:03You say it's a problem.
00:04:05That woman is a communist.
00:04:09To the point of view.
00:04:27You can't believe it.
00:04:29You can't believe it.
00:04:29When you're in trouble, it's a lot of people who are in trouble.
00:04:33He is trying to understand.
00:04:35You can believe it.
00:04:39Of course.
00:04:41In other words, I can't believe it.
00:04:46I'm going to start a meeting.
00:04:48There's no need to be a deal.
00:04:51It'll be a problem.
00:04:53It'll be a problem.
00:04:55If you're a young girl,
00:04:57it'll be a little more difficult.
00:04:58If you think of it,
00:05:00it'll be a little more difficult.
00:05:05That's it.
00:05:06But
00:05:07if you're a woman,
00:05:11she'll be able to give her a good job.
00:05:12What do you mean?
00:05:13It's a small guy.
00:05:14When I shut up, I had no money when I was at the house.
00:05:18I was just doing a lot of money.
00:05:22Why is it that's not gonna be a good thing?
00:05:26I can't see it.
00:05:27What's the deal with the situation?
00:05:28If I was a woman who was a friend,
00:05:30I would say that she would be the same.
00:05:36I can't hear the deal.
00:05:38It could be a burning person.
00:05:44I'm a man who can't live in a day.
00:05:45I'm a man who lives in my children.
00:05:50I live in my family.
00:05:54And I have my children.
00:06:00I have to know that it doesn't matter.
00:06:10I'm sorry.
00:06:14I'll keep you in my mind.
00:06:17I'm sorry.
00:06:18I can't wait for you.
00:06:20I'm sorry for the queen.
00:06:22I'm sorry for you.
00:06:24It's a big deal.
00:06:26It's a big deal.
00:06:28I can't wait for you.
00:06:40승인이요?
00:06:42대체 일을 언제 처리하시는 겁니까?
00:06:45고정하십시오.
00:06:46고정하게 생겼습니까?
00:06:51혼인 가능성을 배제한다고 해도
00:06:54왕실에서 만남을 인정하며
00:06:56그 여인은 지위가 생깁니다.
00:06:58지금도 국민들의 관심이 드높은데
00:07:00이한 그자가 공무에 동행시키기라도 하면.
00:07:03그걸 알면
00:07:06자중하셨어야지요.
00:07:09가만히 두기만 했어도 알아서 해결됐을 일입니다.
00:07:12이미 비난은 핏발치고 있었어요.
00:07:14채통을 지키지 못했다.
00:07:15법도를 따르지 않았다.
00:07:17명분도 많았습니다.
00:07:19헌데 그걸
00:07:19마마께서 대군과 대립한 탓에
00:07:24여론이 대군의 편을 들고 있습니다.
00:07:27마마에 대한 비난 여론도 고개를 들기 시작했고요.
00:07:34승인만 하십시오.
00:07:38뒷일은 제가 알아서 하겠습니다.
00:07:41무슨 계획이라도 있으신 겁니까?
00:07:46대군의 자인이 되고 싶어하는 양반들은 차고 넘칩니다.
00:07:50그 여인을 경계하는 재계 인사들도 수두룩하지요.
00:07:57뭔 일이 난다 해도
00:08:00이상하진 않다는 소리입니다.
00:08:07네, 방금 전 순정원에서 공식 입장을 발표했습니다.
00:08:11이 왕실에서 약혼이나 혼인이 아니라
00:08:13교제를 인정한 건 처음인데요.
00:08:15예, 전 왕실 대변인 황우경 교수님 모시고
00:08:18의견 나눠보겠습니다.
00:08:19어서 오세요.
00:08:20안녕하세요. 황우경입니다.
00:08:22네, 교수님께서는 항상 이 왕실의 언어가
00:08:24황우경?
00:08:25황우경 교수 모르세요?
00:08:27왕실 대변인이었다가
00:08:29블랙리스트 된 사람으로 유명한데?
00:08:31아니, 그 왜?
00:08:33그 작년에
00:08:35선왕께서 승리하신 게
00:08:36사고가 아니라 타살이라고 주장한 사람 있잖아요.
00:08:39왜 그
00:08:39투카만 음모너스는 또라인데?
00:08:41시청자
00:08:41많은 사람들이 이번 공식 입장에 대해서는
00:08:44상당히 이례적이라는 평가를 내리고 있거든요.
00:08:47어떻게 보십니까?
00:08:48왕실다운 입장이다 라고 생각합니다.
00:08:51캐슬그룹의 성의주 상무는 평민이고 사업가입니다.
00:08:54왕실의 전통적인 신부감과는 거리가 멀죠.
00:08:58근데 또 부정하기는 어려웠을 겁니다.
00:09:00아무래도
00:09:02적나라한 목격담들이 나오지 않았습니까?
00:09:06네, 그러니까 교수님 말씀을 어쩔 수 없이 인정했다.
00:09:09이런 건가요?
00:09:09정확합니다.
00:09:10그렇다면 이한대군과 성의주
00:09:12혼인 가능성에 대해서는 어떻게 설명하시나요?
00:09:16혼인까지는 어려울 겁니다.
00:09:18출신에 민감한 왕실에서 평민을 용납할 수 있을 리가 없어요.
00:09:24네, 그렇다면 택후 왕실의 대응 어떻게 전개될 거라고 보십니까?
00:09:28네, 더 이상 추가 입장은 없을 거라고 예측합니다.
00:09:34아, 그러니까 제가 한 번 더 하자고 했죠?
00:09:41아니, 나는...
00:09:42각도가 이게...
00:09:45아니, 자가랑 제가 무슨 초딩도 아니고 아주 뽀뽀뽀를 찍어놨네, 뽀뽀뽀를...
00:09:50지금 그런 게 신경 쓰여?
00:09:51우리가 키스...
00:09:53자가, 원래 마케팅은 아주 야하거나 못돼 처먹어야 먹히는 거예요.
00:09:59교제 같은 밍숭맹숭한 단어로는 될 것도 안 된다고.
00:10:04호텔에서의 미래!
00:10:05야하죠.
00:10:07이한대군의 속도위반!
00:10:09아, 나쁘잖아요.
00:10:12딱 들어도 뭔가 불량식품 같은 게 막 땡기지 않아요?
00:10:23했다cos 왕실 아인데...
00:10:35음.
00:10:37훅!
00:10:40후딱, 결혼을 해야 후딱, 이혼도 하죠.
00:10:43음!
00:10:52I don't know.
00:11:16Do you have time?
00:11:21How long is it?
00:11:24There is a lot of time.
00:11:33Do you want me to go there?
00:11:37Do you want me to go there?
00:11:42Do you want me to go there?
00:11:48Do you want me to go there?
00:11:54I don't want you to go there.
00:11:56Do you want me to go there?
00:11:57Do you want me to go there?
00:11:59Do you want me to show you?
00:12:02You're looking for a picture of the photo.
00:12:06I've been looking for the photo of the photo.
00:12:08Yes, you know what?
00:12:11Sammy 누나 is the top.
00:12:12Who wants to go there?
00:12:13I'm going to choose.
00:12:15I'm so low.
00:12:16I'm going to choose.
00:12:17I don't want to choose.
00:12:19I'm going to choose.
00:12:21I guess I'm going to choose.
00:12:22I'm going to choose.
00:12:29I'm going to choose.
00:12:29You can't wait for me.
00:12:34Do you really want to pay for this?
00:12:37You can't pay for it.
00:12:43I'm going to pay for it.
00:12:44I'm going to pay for it.
00:12:45I'm going to pay for it.
00:12:47I'm going to pay for it?
00:12:49I'm going to pay for it?
00:12:53I'm going to take a short time.
00:12:56I'm going to pay for it.
00:12:58And I'm waiting for it for you.
00:13:02You can't wait for it.
00:13:06I'm going to pay for it.
00:13:45Come on.
00:13:47Come on.
00:13:48Can we come to this outfit?
00:13:54Oh, you're so good.
00:13:57Concept is a girl.
00:13:59You're not a girl.
00:14:02Oh.
00:14:06Oh.
00:14:08Oh.
00:14:08Oh.
00:14:08Oh.
00:14:10Oh.
00:14:11Oh.
00:14:12Oh.
00:14:15Oh.
00:14:22Oh.
00:14:23아니, 잘가도 왕자님 장장 입으시면 왜 저러시는 거야?
00:14:27형님, 제 말이 그 말이에요.
00:14:29봤다, 너무 힘들어.
00:14:36아이고.
00:14:56Oh, wait a minute, I'm going to go again.
00:15:02I'm going to go again.
00:15:25I'm not sure what you're doing.
00:15:27Oh, I don't know.
00:15:33I don't know.
00:15:59It's not normal, isn't it?
00:16:02Really?
00:16:06It's kind of like that.
00:16:08It's kind of a little bit and a little bit.
00:16:14What are you doing?
00:16:18What?
00:16:19What is it?
00:16:21What?
00:16:24This one is not bad.
00:16:27It's too bad.
00:16:28It's okay.
00:16:29Just nice.
00:16:30No, I don't like it.
00:16:33I'm not a man.
00:16:34I don't like it.
00:16:38I don't like it.
00:16:39I don't like it.
00:16:41I don't like it.
00:16:43I don't like it.
00:16:46But...
00:16:51I'm sorry, I'm sorry.
00:17:15Oh
00:17:29지금이라도 근위대 불이시죠?
00:17:32이런 곳에서는 없는 게 나을 게다
00:17:37나가
00:17:39
00:17:40아이 감사합니다
00:17:42하아 어디 보자
00:17:46오우
00:17:47역시나 눈썰미
00:17:49색사라 좀 맞춰?
00:17:50이거 커플로 입으면
00:17:53안 됩니다
00:17:54왜요?
00:17:55자가는 유니폼 같은 거 못 입습니다
00:17:58정치적 견해 금지예요
00:18:00이게 무슨 정치예요?
00:18:02그냥 스포츠인데
00:18:02왕족의 사생활은 사적일 수 없다가
00:18:05왕실 입장입니다
00:18:10이거 같이 입어야 어그로도 끄는 건데
00:18:14이거 그냥 그럼 보좌관님이 입으세요
00:18:17진짜요?
00:18:18이거 입고 응원해야 훨씬 재밌거든요
00:18:20아싸
00:18:22자가, 자가
00:18:24저 웜톤인 거 아시죠?
00:18:25네? 딱 내 거 딱 내 거
00:18:27입지 마
00:18:28왜요?
00:18:30뭐요?
00:18:32어?
00:18:32개슬 개슬 개슬
00:18:34개슬 개슬
00:18:35개슬 개슬
00:18:37개슬 개슬
00:18:38샷클
00:18:39웨어
00:18:40
00:18:41
00:18:42
00:18:43너 인마에 전화를 안 받아
00:18:46
00:18:47
00:18:48대군자가
00:18:51Oh, yeah.
00:18:52I...
00:18:53I...
00:18:53You're in the mood, I'm a little.
00:18:56Chicken?
00:18:57Oh, my God!
00:18:59Oh!
00:19:00I can't.
00:19:00I can't.
00:19:01I can't.
00:19:03Oh?
00:19:04Oh!
00:19:05Oh!
00:19:12Oh!
00:19:15Oh!
00:19:18Oh!
00:19:18Oh!
00:19:19Oh!
00:19:21I've been a pleasure to meet you.
00:19:23I have been a big honor to meet you.
00:19:23I am a great guy.
00:19:25My husband is a good guy.
00:19:28I am a good guy.
00:19:31I'm a good guy.
00:19:32I'm a good guy.
00:19:34I am a great guy.
00:19:37I have been a good guy.
00:19:42Oh, today we are.
00:19:45Yeah, come on!
00:19:46Oh, it's the winner of this game today.
00:19:53Yes, it's pretty famous.
00:19:57When I was young, he was a dream of a football player.
00:20:01I'll wait to see what it looks like.
00:20:10It was a clean one.
00:20:13Can you hear me?
00:20:14Yes.
00:20:15Oh, yeah.
00:20:15Yeah, but a fan of assumes this guy's a real presence.
00:20:21And he's got a ring over his head.
00:20:23Yeah, he's got a ring over his head.
00:20:33He's got a ring over his head.
00:20:38He's got a ring over him.
00:20:39He's got a ring over him.
00:20:41He's got a ring over his head for his head.
00:20:44I'm not going to die!
00:20:46Oh, my!
00:20:47You're okay?
00:20:50You're okay, man.
00:20:55I'm fine, but...
00:20:57I'll give you a good food.
00:21:00You're not going to die.
00:21:03You're not going to die.
00:21:04I'm not going to die.
00:21:14The secret shopper is...
00:21:17Mr. that...
00:21:21Shrike...
00:21:22Shrike...
00:21:22Grat...
00:21:22Scharre...
00:21:24Shrike...
00:21:25Shrike...
00:21:25F-star...
00:21:31Shrike...
00:21:34Okay, now we're going to take pictures of you.
00:21:37She's coming back with you.
00:21:39Enjoying the pictures?
00:21:49She's coming back, have aryo.
00:21:51She's coming back with you.
00:21:55Are you going back, boys?
00:21:55Go down.
00:21:59Stop.
00:22:05It's not so bad.
00:22:06I am going to eat a little bit.
00:22:07Let's go.
00:22:11Why not?
00:22:12But...
00:22:14Are you tired of them?
00:22:17It's not that you don't know in the place.
00:22:20Why?
00:22:21You can't do the health and safety.
00:22:24It's so bad.
00:22:26Well, I do know that?
00:22:31Kiss time! Kiss time!
00:22:34Kiss time!
00:22:37This is a very hot couple.
00:22:40It's a very good couple.
00:22:43It's a very good couple.
00:22:43But you can kiss time!
00:22:46It's a kiss time!
00:22:47It's not easy to kiss.
00:22:48It's not easy to kiss!
00:22:49No!
00:22:49No!
00:22:49No!
00:22:51No!
00:22:52No!
00:22:53No!
00:22:55No!
00:23:05No!
00:23:10No!
00:23:10No!
00:23:10No, no!
00:23:16It's not easy.
00:23:20It's not easy.
00:23:23You can't stop.
00:23:25Thank you so much.
00:23:39But if you're all like this, it's not how to keep you?
00:23:45You know, you're going to eat it.
00:23:48You're going to eat it.
00:23:48You're going to eat it.
00:23:49You're going to eat it.
00:23:50I need you to eat it...
00:23:52We're going to eat it?
00:23:56It's like you have to eat it.
00:23:58I can't eat them anymore.
00:24:02And you have to eat it when they want to eat.
00:24:05Because we'll eat it.
00:24:11You can eat it, it's just...
00:24:13That's true, isn't it?
00:24:15Hmm.
00:24:18Hmm.
00:24:32Ah!
00:24:36Ah!
00:24:37Ah!
00:24:38Ah!
00:24:39Ah!
00:24:40Ah!
00:24:41Ah!
00:24:44Ah!
00:24:46Ah!
00:24:48Ah!
00:24:48Ah!
00:24:49Ah!
00:24:50Ah!
00:24:50Ah!
00:24:50Ah!
00:24:52Ah!
00:24:55민 총리.
00:24:57네, 대군자가.
00:25:00요즘 안 바쁩니까?
00:25:02네?
00:25:16맛있겠다.
00:25:18얼른 드세요.
00:25:24아니, 자가께서 드셔야 우리도 먹으니까.
00:25:26얼른 드세요.
00:25:28그러게 황궁하시라니까.
00:25:29응?
00:25:31왜 또 뭐, 뭐 문제 있어요?
00:25:33아니, 여기 식당 맞잖아요.
00:25:35알아.
00:25:37왕족은 낡어서 먹지 않는다.
00:25:39값 없더라.
00:25:40이 계란찜이랑 된장국 있는데,
00:25:42뭐라도 시켜드릴까요?
00:25:44됐다.
00:25:45아니, 그니까.
00:25:46낡어?
00:25:46그니까 낡어 전부 다?
00:25:48뭐 육회, 육사심이 이런 것도 다 못 먹어요?
00:25:50못 먹어.
00:25:51식중도 권리 확률 높아서.
00:25:53아!
00:25:55옘병.
00:25:56옘.
00:25:58아, 옘병.
00:26:00아니, 무슨 길거리 음식도 못 먹어.
00:26:02날 것도 못 먹어.
00:26:04아니, 그럼 사람이 무슨 재미로 살아라는 거야?
00:26:07그러니까 자가께 시집갈 생각하지 마.
00:26:09못하는 거 많아.
00:26:11응.
00:26:12또.
00:26:12또 뭐 있어요?
00:26:13못하게 하는 거.
00:26:14cano가?
00:26:21와.
00:26:25진짜 차단하세요.
00:26:28перanta지.
00:26:30퍼즐 할까?
00:26:31형님, 저 용포 입어봐도 됩니까?
00:26:35그래.
00:26:43Wow, this is so beautiful.
00:26:46It looks so good.
00:26:47Yes.
00:26:49My mom, my son, this is...
00:26:55You can't believe that you're going to be able to see the power of the king!
00:27:13Don't wear white clothes, you're the king.
00:27:16Do not go to the king.
00:27:21Do not go to the king.
00:27:22Do not go to the king.
00:27:58I'm gonna eat one more.
00:28:00I'll eat one more time.
00:28:02I'll eat one more time.
00:28:04If you eat one more time,
00:28:05I'll eat one more time.
00:28:17I'll eat one more time.
00:28:20Chaka,
00:28:22횟집을 가셨어요?
00:28:24안 먹었으니 걱정말게.
00:28:26야구장은요?
00:28:27그 또한 걱정말게.
00:28:29사사로이건 하지 않았고,
00:28:30경험 문제 없었고,
00:28:31불시에 간터라 기자들도 없었으니.
00:28:33채통을 지키셨어야지요.
00:28:36나는 지켰대도.
00:28:37자가면 지키면 뭐합니까?
00:28:38그분이 지키질 않는데.
00:28:40지킬 필요가 없으니 지키지 않은게지.
00:28:42아직 왕실의 인원이 아니지 않는가.
00:28:44그분의 과오가 곧 자가의 과오인걸 정녕 모르시는 것이옵니까?
00:28:51대체 자네는 옆에서 무얼 하고 있었던게야?
00:28:58하는 수 없지요.
00:28:59제가 나서겠습니다.
00:29:02어딜?
00:29:03자가께서 여인의 법도를 알 리 없고,
00:29:07대비마마께서 나서는건 역시,
00:29:09이치에 맞지 않으니.
00:29:11저밖에 없지 않사옵니까?
00:29:12나는,
00:29:14자네가 무슨 소리 하는건지 전혀.
00:29:17그분의 훈육을,
00:29:19제게 맡겨주시옵소서.
00:29:27망아지처럼 낚시던 궁인들도,
00:29:30제 손을 거치면,
00:29:32얌전해지기 마련입니다.
00:29:34염려하지 마시옵소서.
00:29:42잘 됐다.
00:29:43정말 듬직해요.
00:29:45믿음직스럽군.
00:29:47잘 됐다, 잘 됐다.
00:29:51잘 됐다.
00:29:56아이고, 벌써 나가시게요?
00:29:58아침 드셔야지.
00:29:59괜찮아요.
00:30:01원래 잘 안먹어서.
00:30:01안되지 안되지.
00:30:02자셔.
00:30:03오늘은 스페셜 하다가,
00:30:04토킹?
00:30:05응.
00:30:06여기 먼지도.
00:30:07응.
00:30:08그러니까요.
00:30:13다음부터는,
00:30:14이런거 하지마.
00:30:14다녀오세요.
00:30:28너 알있어?
00:30:33에잇.
00:30:35에잇.
00:30:39에잇.
00:30:42You know what I'm doing.
00:30:51The first time you got me.
00:30:53I'm not a man who is a man.
00:30:57I'm not a man who is a man.
00:30:58You're a man who is a man.
00:31:00No, I'm not a man.
00:31:04I'm a man who is a man.
00:31:06I'm a man who is a man who is a man who is a man.
00:31:09Yeah, I can't believe it.
00:31:16Oh, do-be-so?
00:31:20Um, you're in a way.
00:31:24Oh, really?
00:31:26Oh, there's a way to go.
00:31:29Oh, there's a way to go.
00:31:29Oh, there's a way to go.
00:31:32Oh, there's a way to go.
00:31:33Oh, there's a way to go.
00:31:37So, you just like that?
00:31:41Yes.
00:31:43What was that?
00:31:45Well, you're in a way to go.
00:31:48Why?
00:31:53Well, you're in a way to go.
00:31:55What did you teach me?
00:31:58What?
00:31:59What's it teach me?
00:32:00The general rule of the kingdom,
00:32:02the history of the kingdom,
00:32:03or the history of the kingdom,
00:32:03or the history of the kingdom,
00:32:04or the history of the kingdom?
00:32:13Yeah, I'll take care of you.
00:32:15I'll take care of you.
00:32:18Okay, I'll take care of you.
00:32:21I'll take care of you.
00:32:29Wow.
00:32:32You didn't know that you were going to go to school?
00:32:37Why?
00:32:39Well, it's very good to me.
00:32:52I'll be right back.
00:32:56Oh?
00:32:57I'm so excited.
00:32:59I'm so excited.
00:33:01I'm so excited.
00:33:02I'm so excited.
00:33:31I'm so excited.
00:33:39I'm so excited.
00:33:41I'm so excited.
00:33:43I'm so excited.
00:33:47I'm so excited.
00:33:49So, what are you going to do here?
00:33:50I'm so excited.
00:33:53Why are you going to hang out?
00:33:59You're so excited, you're so excited.
00:34:01I want to be like the same thing.
00:34:06I'm so excited.
00:34:10You've been so excited.
00:34:11That's a nice thing.
00:34:12Oh my God.
00:34:15Oh, you're so excited.
00:34:18It's hard to talk about what I'm saying.
00:34:21You're not lying.
00:34:23I've been lying.
00:34:25I've been getting a lot of serious complaints.
00:34:27I'm not lying.
00:34:31I'm not lying.
00:34:34I'm not lying.
00:34:35I thought he was really good.
00:34:36It's not lying.
00:34:41It's not what I'm saying.
00:34:43I'm not lying.
00:34:46I don't have time to go to the tailor shop.
00:34:48What?
00:34:50What?
00:34:51What?
00:34:52I'm sorry.
00:34:54I'm sorry.
00:34:56I'm going to take a look.
00:34:58Yes.
00:35:04I'm not going to talk about the interview.
00:35:08I told her that he was going to talk to me.
00:35:10I was going to talk to you about the interview.
00:35:15Like you can't experience the TV every day and the other?
00:35:18He doesn't support him?
00:35:20Don't you want to be able to know?
00:35:21On your account, I mean you don't want to know how bad.
00:35:25The only one is gone?
00:35:28Two, aren't you?
00:35:29He'll see him watching them like,
00:35:34I didn't know what he's saying.
00:35:36The only way he's married to him
00:35:41He's married to him now,
00:35:43...
00:35:44...
00:35:44...
00:35:44...
00:35:44...
00:35:45You.
00:35:47No, no.
00:35:47But isn't your game anymore.
00:35:50You don't have to be a legal life?
00:35:54You don't have to you guys here, but you don't have to go to.
00:35:59You don't have to be a legal life.
00:36:01You don't have any advice?
00:36:04You don't have to go to me anymore.
00:36:05You don't have to go in charge?
00:36:06You can do it again.
00:36:06You can do it even anymore.
00:36:07You've got to be able to milie that is.
00:36:09I'll have lots of comeback and do it.
00:36:12You don't have to?
00:36:12No.
00:36:14That's it for me.
00:36:15Let's get a gift to you.
00:36:17You can get a gift to you.
00:36:19You can get a gift to you.
00:36:20You can get a gift to you.
00:36:31Oh!
00:36:33Who are you?
00:36:35That's right.
00:36:38Who are you?
00:36:39Who are you?
00:36:44Who are you?
00:37:03Who are you?
00:37:05Who are you?
00:37:07What?
00:37:07But now I have a gift to you.
00:37:10You can do it.
00:37:14You can't buy money to you.
00:37:17I'm not buying money.
00:37:19You don't buy money.
00:37:19You don't buy money.
00:37:20I want a gift to you.
00:37:22You can't pay for it.
00:37:26I've got a gift to you.
00:37:26Who's going to buy it?
00:37:28Who's going to buy it?
00:37:29Who doesn't?
00:37:29Nobody knows.
00:37:30What is it?
00:37:32But...
00:37:33I want people to get out of here.
00:37:47I came here!
00:37:51You came here!
00:37:52You came here!
00:37:53You came here!
00:37:54You came here!
00:37:55Sorry.
00:37:56I couldn't do it!
00:37:57You came here and'd be a dinner.
00:37:59Well, you'd understand the dinner!
00:38:00No, the dinner is OK!
00:38:02I can't eat it!
00:38:04I can't eat it!
00:38:05Just let's take a salad!
00:38:05I just ate it!
00:38:05No, don't you?
00:38:06No, I didn't eat it!
00:38:07I'm gonna make a bath.
00:38:07She's a mess.
00:38:08This is so sick!
00:38:25It's late, but you can't wait for the king's teaching, so you can't understand it.
00:38:33Yes, I can understand it.
00:38:39Two times, it's light.
00:38:44Yes.
00:38:46The truth is that it's a good thing.
00:38:50Yes.
00:38:52Yes, it is.
00:38:53The teaching will be done in the various ways.
00:38:57personal, the way to the motto,
00:39:00the heritage, context, context, context,
00:39:04the context, the context, the context, the context, the context,
00:39:08the context, the context
00:39:22K
00:39:22K
00:39:22K
00:39:22K
00:39:25K
00:39:27I'm going to sit in a seat.
00:39:32I'm going to go.
00:39:34I'm going to go.
00:39:43I'm going to go!
00:39:56Please stand up.
00:40:01You can't stand up.
00:40:16If you're small, don't fall down.
00:40:22It's going to be dangerous.
00:40:26You know what I mean?
00:40:31You know what I mean?
00:40:32You know what I mean?
00:40:34It's not...
00:40:37I'll show you one more time.
00:40:39Let's see.
00:40:45Like...
00:40:46Like...
00:40:47Like...
00:40:49I like...
00:40:55Look...
00:40:56I don't want to hurt you.
00:40:56Yeah, no, really.
00:40:58You're looking at me.
00:41:01It's okay.
00:41:01You're not hurting me right now.
00:41:03Like this?
00:41:05You're not hurt.
00:41:05Or...
00:41:05Yes...
00:41:06That's right.
00:41:08I know...
00:41:09Now, you've got the book 10 years since I've seen one more time now.
00:41:16You're not gonna lie.
00:41:17I don't think I'm not right.
00:41:18One more time.
00:41:20Come back to me.
00:41:24Good.
00:41:26You took them to me.
00:41:28It's a little bit of a stone.
00:41:29It's a little bit better than you've heard of it.
00:41:30The end of this was so hard to show off of my future.
00:41:46Good.
00:41:46I love you, my love
00:41:48I love you, my love
00:42:01I'm going to go to the house
00:42:04What?
00:42:06I'm going to go to the house
00:42:08I'm going to see the house
00:42:09You can't go
00:42:21Are you going to do something like this?
00:42:24I'm going to go for a long time.
00:42:27I don't know if you're going to do anything else.
00:42:30Come on.
00:42:31I'm going to close the door.
00:42:42Yes?
00:42:42Yes?
00:42:43This person's bloodbucked than the most important part of the bloodbucked is to protect the bloodbucked.
00:42:47Oh, my God.
00:42:48Don't worry about it.
00:42:50My name is your name.
00:43:15I'm going to go there.
00:43:17I'm going to go there.
00:43:20I'm going to go there.
00:43:25I'm going to go there.
00:43:27It's a year of summer.
00:43:30It's a year ago.
00:43:32It's a year ago.
00:43:33It's a year ago.
00:43:36What is it?
00:43:37I have to do it.
00:43:38It's a year ago.
00:43:38I don't even know what you did to me.
00:43:41I'm going to leave you.
00:43:42Let's go.
00:43:45Let's go.
00:43:48Let's go.
00:43:49What do you think?
00:44:00I can say that it's just a new reason
00:44:04or something like that.
00:44:07But if I'm going to...
00:44:21I don't know what to do with him.
00:44:23Checkmate.
00:44:28You should do it.
00:44:35The situation is done well.
00:44:37I'll try to figure it out.
00:44:39I'll try to figure it out.
00:44:43I'll try to figure it out.
00:44:50I'll try to figure it out.
00:44:52The wang실 is
00:44:52a
00:44:52a
00:44:53a
00:44:54a
00:44:54a
00:45:01a
00:45:02a
00:45:02a
00:45:05a
00:45:06a
00:45:06a
00:45:06a
00:45:07a
00:45:08a
00:45:09a
00:45:09a
00:45:09a
00:45:09a
00:45:09a
00:45:38a
00:45:38a
00:45:39a
00:45:39a
00:45:39a
00:45:39a
00:45:40a
00:45:42a
00:45:44a
00:45:46a
00:45:46a
00:45:46a
00:45:46a
00:45:48a
00:45:49a
00:45:50a
00:45:52a
00:45:53a
00:45:53a
00:46:06a
00:46:07a
00:46:07a
00:46:07a
00:46:07a
00:46:34a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:37a
00:46:38a
00:46:38a
00:46:38a
00:46:38a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:39a
00:46:42a
00:46:42a
00:46:44a
00:46:44a
00:46:46a
00:46:47a
00:46:48a
00:46:48a
00:46:48a
00:46:50a
00:46:51a
00:46:53a
00:46:53a
00:46:54a
00:46:54a
00:46:55a
00:46:55a
00:46:55a
00:46:59a
00:47:00a
00:47:00a
00:47:00a
00:47:05a
00:47:06a
00:47:07a
00:47:07a
00:47:07a
00:47:07a
00:47:08a
00:47:09a
00:47:09a
00:47:10a
00:47:15a
00:47:15a
00:47:17a
00:47:24a
00:47:25a
00:47:26a
00:47:26a
00:47:26a
00:47:26a
00:47:26a
00:47:26a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:27a
00:47:38a
00:47:38a
00:47:38a
00:47:38a
00:47:38a
00:47:40a
00:47:40a
00:47:40a
00:47:40a
00:47:40a
00:47:41a
00:47:41a
00:47:41a
00:47:41a
00:47:41a
00:47:42a
00:47:42a
00:47:44a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:45a
00:47:49a
00:47:49a
00:47:49a
00:47:50a
00:47:50a
00:47:50a
00:47:53a
00:47:54a
00:48:09a
00:48:10a
00:48:10a
00:48:10a
00:48:18a
00:48:19a
00:48:20a
00:48:20a
00:48:20a
00:48:20a
00:48:21a
00:48:21a
00:48:22a
00:48:22a
00:48:22a
00:48:25a
00:48:26a
00:48:27a
00:48:27a
00:48:27a
00:48:37a
00:48:37a
00:48:40a
00:48:40a
00:48:42a
00:48:42a
00:48:42a
00:48:42a
00:48:42a
00:48:43a
00:48:43a
00:48:43a
00:48:50a
00:48:50a
00:48:51a
00:48:53a
00:48:53a
00:48:54a
00:48:55a
00:48:58a
00:49:00a
00:49:01a
00:49:02a
00:49:03a
00:49:03a
00:49:06a
00:49:07a
00:49:07a
00:49:08a
00:49:08a
00:49:11a
00:49:11a
00:49:21a
00:49:21a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:25a
00:49:26a
00:49:26a
00:49:26a
00:49:26a
00:49:27a
00:49:27a
00:49:27a
00:49:27a
00:49:55a
00:49:56a
00:49:58a
00:49:59a
00:50:00a
00:50:00a
00:50:00a
00:50:02a
00:50:02a
00:50:03a
00:50:03a
00:50:03a
00:50:04a
00:50:05a
00:50:06a
00:50:07a
00:50:08a
00:50:10a
00:50:10a
00:50:10a
00:50:10a
00:50:10a
00:50:10a
00:50:11a
00:50:11a
00:50:13a
00:50:13a
00:50:13a
00:50:14a
00:50:21a
00:50:23a
00:50:35a
00:50:36a
00:50:36a
00:50:36a
00:50:37a
00:50:37a
00:50:37a
00:50:37a
00:50:37a
00:50:37a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:39a
00:50:40a
00:50:40a
00:50:40a
00:50:40a
00:50:40a
00:50:41a
00:50:43a
00:50:43a
00:50:43a
00:50:43a
00:50:43a
00:50:44a
00:50:44a
00:50:46a
00:50:46a
00:50:46a
00:50:47a
00:50:47a
00:50:47a
00:50:47a
00:50:49a
00:50:50a
00:50:51a
00:50:52a
00:50:52a
00:50:53a
00:50:53a
00:50:53a
00:50:53a
00:50:54a
00:50:54a
00:50:54a
00:50:54a
00:50:54a
00:50:54a
00:50:55a
00:50:57a
00:50:57a
00:50:57a
00:50:57a
00:50:58a
00:51:03a
00:51:05a
00:51:05a
00:51:06a
00:51:06a
00:51:06a
00:51:08a
00:51:22a
00:51:24a
00:51:24a
00:51:26a
00:51:26a
00:51:27a
00:51:27a
00:51:27a
00:51:27a
00:51:27a
00:51:33a
00:51:34a
00:51:35a
00:51:36a
00:51:36a
00:51:37a
00:51:37a
00:51:37a
00:51:37a
00:51:37a
00:51:37a
00:51:41a
00:51:41a
00:51:42a
00:51:42a
00:51:42a
00:51:42a
00:51:43a
00:51:43a
00:51:43a
00:51:46a
00:51:47a
00:51:47a
00:51:49a
00:51:49a
00:51:54a
00:51:54a
00:51:54a
00:51:54a
00:51:55a
00:51:55a
00:51:55a
00:51:55a
00:51:55a
00:51:55a
00:51:57a
00:51:57a
00:51:58a
00:51:58a
00:51:59a
00:51:59a
00:51:59a
00:51:59a
00:52:00a
00:52:00a
00:52:00a
00:52:01a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:02a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:03a
00:52:04a
00:52:04a
00:52:04a
00:52:04a
00:52:04I'm so excited to see you.
00:52:09You're listening to me?
00:52:11Hello, hello?
00:52:14It's a...
00:52:17It's a...
00:52:18It's a...
00:52:18It's a...
00:52:21It's a...
00:52:33It's...
00:52:39It's a...
00:52:43최연!
00:52:43예, 잠깐!
00:52:48잠깐, 저 뛰어왔습니다!
00:52:50누가 뭐라 했느냐?
00:52:52예?
00:52:53저녁 일정 마치면 사조로 가야겠다.
00:52:56아... 하지만...
00:52:58민 총리가 궁에 계시라...
00:53:00저는...
00:53:01이해할 수 없는 얘기를 하시더라고요.
00:53:05당장 제비하겠습니다.
00:53:26전화!
00:53:27전화!
00:53:30응.
00:53:31전화 깨기엔 뭐하는 짓이야?
00:53:33한가웁니다, 전화.
00:53:42조심하게.
00:53:44네, 전화.
00:53:45살펴봐십시오.
00:53:47야, 야, 마치 가!
00:53:49하시죠, 전화.
00:53:55하...
00:53:57총리가 여긴 왜?
00:53:59오늘은 일요일이 아닙니다.
00:54:03압니다, 전화.
00:54:05헌데 제가 이번 주말에 급한 공무가 생겨서요.
00:54:08일요일 역사 수업은 취소해야 할 것 같습니다.
00:54:12공무가 우선이지요?
00:54:14대신...
00:54:15오늘 할 겁니다.
00:54:17그냥 안 해도 되는데...
00:54:25음...
00:54:26아...
00:54:26아, 빨리 가!
00:54:35어우, 빨리 가!
00:54:41울고 싶다...
00:54:49Sorry.
00:54:51Yes, John.
00:54:53I have a request.
00:54:59One, two, three, four, five, six, seven.
00:55:09One, two, three, four, five, six.
00:55:12One, two, three.
00:55:14Hurry, hurry, hurry!
00:55:16다시!
00:55:17다시!
00:55:25다시 호흡 가다듬고 미소를 잃지 않습니다.
00:55:30하나, 원, 투, four, five, six.
00:55:36이러다 사자에 있는 접시들 다 깨시는 거 아닌가 몰라.
00:55:39그러니까 저거 가격 좀 센데.
00:55:42근데 저거 효과가 있긴 있어요?
00:55:45사극에서 본 것 같긴 한데.
00:55:47없는 것 같은데.
00:55:49미소, 미소.
00:55:51미소.
00:55:52그렇지, 우아하게.
00:55:53Three, seven, eight. One, two, three, four, five, six, seven, eight.
00:56:03Kroos.
00:56:05Oh, Kroos, and you?
00:56:10So, you said you were OO-O-O-O-O?
00:56:19Uh-huh, 과일은 숙부님을 만나러 왔습니다.
00:56:24숙부님이랑 약속은 하셨어요?
00:56:27그... 그건 아니지만...
00:56:31그러니까.
00:56:32약속도 안 잡고 그냥 오셨다는 거잖아요.
00:56:35숙부님이랑 놀고 싶어서.
00:56:37그게 땡땡이지 뭐.
00:56:43잘하셨습니다.
00:56:44한번 사는 인생 땡땡이도 쳐봐야죠.
00:56:47가시죠.
00:56:57뭐?
00:56:59요즘 들어 부쩍 허가워하십니다.
00:57:03아직 어리시니까요.
00:57:06왕도 연령 제한이 있으면 좋았을 텐데.
00:57:10아쉽네요.
00:57:13아, 예.
00:57:18미안, 미안.
00:57:20나오는데 우리 그이가 자꾸 잡아서.
00:57:22음, 너네는 연애를 그렇게 오래 하고도 아직 좋니?
00:57:26그럼 나날이 더 좋지.
00:57:28나날이 더 잘생겨지고 나날이 더 잘해주니까.
00:57:34좋아야지.
00:57:36가문까지 버리고 한 결혼인데.
00:57:38뭐?
00:57:40아니, 너 결혼할 때 네 아버지 뒷목 잡은 거 유명하잖아.
00:57:45족보에서 이름 지운다.
00:57:46한시성 못쓰게 할 거다.
00:57:48말도 많았고.
00:57:49야, 요즘 그런 소리 하는 사람이 어딨다 그래.
00:57:53왜?
00:57:54다들 말만 안 하지.
00:57:56출신 성분 따지는 거 좋아하잖아.
00:57:58부러워서 그래.
00:57:59우린 연애 결혼 같은 거 꿈도 못 꾸니까.
00:58:04우리 재경이는 규방에만 처박혀 있느라 세상 돌아가는 소식을 모르나 봐.
00:58:09출신 성분 낮은 우리 아가씨가 대군자가랑 만난다는 소식 못 들었어?
00:58:22야, 왜?
00:58:23말만 해.
00:58:24왜 그래?
00:58:25김재경 걔 학교 갈 때부터 그랬어.
00:58:28뭐 때 처음 와가지고.
00:58:29그냥 머리끄댕이를 확 잡아 끌고 나올 거 그랬나?
00:58:33그러지 그랬어.
00:58:35어?
00:58:35그래도 돼?
00:58:36왜 안 돼.
00:58:38다음부터 꼭 잡아.
00:58:40내가 깽값 물어줄 테니까.
00:58:43내 남편.
00:58:45역시.
00:58:46품위보단 돈이지.
00:58:48이럴려고 돈으로 한 거지.
00:58:53자.
00:58:59자.
00:59:01자.
00:59:02자.
00:59:08이 돌을 세 번 쳐서.
00:59:12하나, 둘, 셋!
00:59:14이 원 안에 들어오면 여긴 다 전화땅이에요.
00:59:17쉽죠?
00:59:19쉽네.
00:59:22오빠.
00:59:29민정아~!
00:59:30ėraaa~!
00:59:35어,왜왜!
00:59:37오빠..
00:59:39총리님이 심판 봐요~!
00:59:43내가?
00:59:44진 사람이 이긴 사람 소원 들어주니까!
00:59:47빠이빠이보!
00:59:48내가 이겼습니다~!
00:59:52한 번..!
01:00:01Yeah, it's so good.
01:00:10It's so hard!
01:00:10It's so hard!
01:00:11Let's go!
01:00:20Oh, Yungsa, you're moving.
01:00:24Let's go!
01:00:30One, two, three!
01:00:34One, two, three!
01:00:57우와!
01:00:59내가 이겼네!
01:01:02내가 이겼다, 너!
01:01:07우와!
01:01:11잊지 않았겠지?
01:01:14뭘요?
01:01:15소원들어죽을 한 거, 바리새.
01:01:19제가요?
01:01:21그대는 군자인가 소인인가?
01:01:29기억합니다.
01:01:37이게 소원이세요?
01:01:39들어오다고 봤네.
01:01:42날개 달린 거 타보고 싶었네.
01:01:44안 됩니다.
01:01:46승인된 차량이 아니지 않사옵니까?
01:01:49허나, 날개 달린 차지 않은가?
01:01:53우리나라에 딱 한 데만 있는 거란 말이 있어.
01:01:57의전수칙 또한 법도이옵니다.
01:01:59법도와 예의를 지키는 것이 군자의 도리임을 모르시는 것이옵니까?
01:02:15왜 나 안 된다는 것이야, 왜?
01:02:20나 왕이잖아.
01:02:22나 하고 싶은 대로 해도 돼잖아.
01:02:26어디에 누가 있어?
01:02:27주상전화요.
01:02:28지금 민총리랑 같이 사자에 계시대요.
01:02:31걔는 또 거기 왜 있어?
01:02:33저야 모르죠?
01:02:37자, 국문 닫히기 전에 오실 거죠?
01:02:41네?
01:02:42항상 전방 주시하시고 배트하시고 그렇지.
01:02:47잠깐 전화 주세요!
01:03:01창문은 절대 열지 마십시오.
01:03:03네.
01:03:04꼭 닫고 타겠습니다.
01:03:08꼭 네가 운전해야 돼?
01:03:11딱 한 데 밖에 없다니까.
01:03:14다른 사람한테 핸들 주기 싫단 말이야.
01:03:20제가 탄 외전 차량이 앞에서 길을 낼 겁니다.
01:03:23속도는 60 이상 높이지 마시고
01:03:25저와 전화 연결도 끊지 마십시오.
01:03:27혹시 얘기치 못한 상황이 일어나면
01:03:32걱정하지 마십시오.
01:03:35전화의 안위를 최우선으로 하겠습니다.
01:03:46호방경원은?
01:03:47제 뒤로 붙으라 하세요.
01:03:48제가 성대표 뒤에서 달리겠습니다.
01:03:51조은희님께서요?
01:03:52성대표 차 앞뒤로 경호 차량이 붙으면
01:03:54의지한 행렬인 줄 알 겁니다.
01:03:56붙는 사람들도 생길 거고요.
01:03:58그러다 전화 캐스탄 게 알려지면
01:04:00아, 안 됩니다.
01:04:01절대!
01:04:03차 한 대만 빌릴 수 있습니까?
01:04:05요란하지 않은 걸로요.
01:04:31문제 없으십니까?
01:04:32네, 문제 없습니다.
01:04:34업무 누린 게 문제 있어요.
01:04:36근데 좀 빨리 갈 수 없는가?
01:04:40좀 빨리 갈 수 없는가?
01:04:50달려!
01:04:57이거 왜 이러지?
01:05:06저거 여기 있다!
01:05:08저거!
01:05:09아이씨!
01:05:16제, 전화!
01:05:18안전벨트 잘 메셨죠?
01:05:20What's wrong with you?
01:05:36What's wrong with you?
01:05:37Hey!
01:05:39You're a little weird!
01:05:48Come on!
01:05:50Open the door!
01:06:17Oh, my God.
01:06:50Oh, my God.
01:07:09Oh, my God.
01:07:10Oh, my God.
01:07:41Oh, my God.
01:08:12Oh, my God.
01:08:15Oh, my God.
01:08:43Oh, my God.
01:08:55Oh, my God.
01:09:26Oh, my God.
01:09:29Oh, my God.
01:09:30Oh, my God.
01:09:35Oh, my God.
01:10:13Oh, my God.
01:10:13Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:17Oh, my God.
01:10:47Oh, my God.
01:11:42Oh, my God.
01:11:49Oh, my God.
Comments

Recommended