Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Transcript
00:04To be continued...
00:32Da, до моја...
00:34Добро, не биди тажна.
00:36Немој да се лутиш што бато се нербира.
00:40Сега тој е луд многу.
00:42Кога ќе се смири, ќе разбере дека го направи тоа за негово добро.
00:46Овој пат е друго.
00:49Обично до сега се смирувал.
00:54Ама ова ми го кажали порано.
00:56Дека не треба да го молам чино, ама јас не слушав.
01:00Навреден е.
01:01Нека биде.
01:02Нека биде навреден, ке го среди мен је тоа, дадо.
01:06Бато али не го држи лутина.
01:08Кој?
01:09Али ли?
01:11Затоа ли го прогонува, чино?
01:12Да, не го го држи лутината.
01:14Ама да, дадо, слушни се што зборуваш.
01:16Па ти је чино не сте иста личност.
01:19Нему ке му се лути секако.
01:21Тој ви има направено многу лоши работи во минатото, а ти...
01:24Ти не си му направила ништо лошо, освен добрина на Бато.
01:30Ама нека не ме лути, ме ќе му кажам убаво јас.
01:35Ај, душа моја, како ги забораваш твоите проблеми кога има други?
01:42Убавица моја?
01:44Дадо, види, Бато али и ти, вие сте темел на ова семейство.
01:56Ако вие паднете, ако се разнишате, ние свите ќе останаме без својот дом.
02:06Дадо, ме ја.
02:08Дадо, мила.
02:13Ајде, ајде, ајде, работи!
02:16Трчеја, ајде!
02:17Ајде!
02:19Има ли некој проблем?
02:20Ајде, вија, бе!
02:20Не, господин Домир, немавме проблеми со полицијата.
02:23Наскоро ќе ја пренесат децата во другиот камијон.
02:25Добро, ако има нешто веднаж, барајме.
02:28Ајде, брзо, ајде, ајде, ајде!
02:29Брзо!
02:32Нема проблеми.
02:34Зачуден сум.
02:34Ја видете бличката и не се ја ви во полиција.
02:38Изненаден сум.
02:39Јас не сум воопшто.
02:41Си не начатал, лошотијата му е во гените.
02:46Добра, Султан, како оди со ня?
02:50Извлечели нешто од неја.
02:53Не брзам за да не се исплаши.
02:56Уште малку и таа ќе ми каже кој го обил чотал.
03:04Ајде, повели.
03:05Го зема?
03:06Го достигнали?
03:08Браво!
03:09Опа!
03:11Браво!
03:11Спремни!
03:42Ууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууу
03:52Wait, what do you do?
03:53It's a little bit of a joke.
03:57What do you do?
03:58It's not like that.
03:59First, you need to do it.
04:01Where do you work?
04:03From the TV program.
04:07My mother was sick.
04:10Before she died.
04:13But I can't be able to get rid of it.
04:16I'm going to do it.
04:25I think it's enough to do it.
04:27I think it's enough to do it.
04:28Let's put it in.
04:29I think it's enough to do it.
04:30Let's put it in.
04:32Let's put it in.
04:32How much do we put it in?
04:34I don't have to do it.
04:37I think we'll put it in the whole thing.
04:52I think it's enough to do it.
04:59I think it's enough to do it.
05:03I think it's enough to do it.
05:12I think it's enough to do it.
05:19It's enough to do it.
05:33It's very good.
05:35Yes, yes.
05:37It's very good to you.
05:39Even more than me.
05:45But...
05:47Iusuf is not supposed to be in the last time.
05:51Even though you don't forgive me,
05:54it's not supposed to be in your heart.
05:57See, because you are already one of my children,
06:00I will be direct.
06:02The only thing I want before I die,
06:04is to see my father's son.
06:09Even with you...
06:15Do you think you will be able to forgive him?
06:21You want me to ask?
06:24No, don't tell him.
06:26It's not a clue.
06:29I'm sure you will have to forgive him.
06:32I'm sure he will have to forgive him.
06:38You will have to forgive him.
06:43You will have to forgive him.
06:50No, I will forgive him.
06:53You will forgive him, not you, Kerkou?
06:54But it's...
06:56It's the night.
07:05Do you know what you're doing today?
07:08You're going to the police.
07:09What do you do?
07:14You're going to the door.
07:19But I can't.
07:21My sister will come to my memory.
07:24And my father will never die again.
07:28That's why.
07:29That's why you pray for my father.
07:32And you...
07:33And the two of you have to pray for my father.
07:37Thank you, Teta.
07:38Don't give me more.
07:40Don't say that.
07:43Because I don't have a father like you.
07:49I don't have a father like you.
07:51I don't have a father like you.
07:52What do you mean today?
07:55What do you mean today?
07:56What's your problem with this child?
07:58Maybe I'll forgive him.
08:01No.
08:11I don't take care of your father.
08:15I don't have a father.
08:18I don't take care of them.
08:19The other way, a woman is tired of his life.
08:22And he's suffering.
08:24And I don't get hurt at all.
08:29What does that mean?
08:30I don't even like you.
08:31Who can't scare him?
08:32She's very jealous.
08:34I'm sure he's not going to do that, but I didn't care for him.
08:42The child is getting out of the way.
09:08What's your name?
09:09Why don't you think about it here?
09:10What's your name?
09:11Why don't you think about it here?
09:14Yes, I'm sorry.
09:14I'm sorry about it.
09:24Sorry about it.
09:24What do you say?
09:25It's a bad thing.
09:26What's your name?
09:27Zipkin, you're a man.
09:31You're a man.
09:32You're a man.
09:34Well...
09:34You're a man.
09:36What did you say?
09:38You're a man.
09:39You're a man.
09:41No one will tell you.
09:44No one will tell you.
09:47No one will tell you.
09:49I'll tell you the next time.
09:53Who will do it again?
09:56Who will do it again?
09:57Who will do it again?
09:58Who will do it again?
09:58Mr. Gukjeva.
10:28Barbarin, he didn't reach me.
10:31I'm sure he didn't reach me.
10:34He didn't reach anything.
10:37He was dimented.
10:39How did he die?
10:45Barbarin, please!
10:46Tell me how to kill my dad!
10:48Okay, good, good.
10:50I don't want to stop that Barbar.
10:52I don't want to get out of here.
10:53I don't want to get out of here.
10:55But nothing about this thing.
10:57Barbarin, I'm afraid.
10:59Barbarin, I'm afraid.
11:01I'm afraid of you and all the rest of them.
11:04I'm afraid of you.
11:07Barbarin, I'm afraid.
11:09I'm afraid.
11:11Barbarin, I'm afraid.
11:15I'm afraid.
11:17He fell in the bed and fell in the head.
11:20So, fell in the head?
11:26Barbarin not schoolers, but family,
11:39Barbarin without looking into Mark.
11:39Barbarin wan, when to时 그 frazier of the family says,
11:45Barbarin ne laura bemal.
11:46Barbarin of the family says,
11:52Barbarin of the family says,
12:18What's your problem with Jusuf?
12:21Huh?
12:23How can you say that he is not your nephew?
12:28My father, I'm tired. I ask you to sleep.
12:35You'll tell me what you're hiding from me.
12:54You'll tell me what you're hiding from me.
12:59What do you do?
13:00Is there anything important to you?
13:03We're going to sleep inside.
13:11We're going to sleep.
13:14Come on.
13:21We're going to sleep.
13:48Over.
13:51Is it for me?
13:56Yes.
13:58Is it for me?
14:03Is it for me?
14:05Yes.
14:11Sit down.
14:14Yes.
14:18Where do I sit?
14:20Yes, I'm not sure.
14:32I've got everything to do with my hands.
14:35I've made it for me.
14:39The night is young.
14:48Thank you very much.
14:58But now, what does the evening mean?
15:03What does the evening mean?
15:10What does the evening mean to me?
15:13But I have the words.
15:14Fine, I'm done.
15:18What do you say?
15:20What do you say?
15:21What do you say?
15:22All right, tell me what you say.
15:25Tell me to see, I hear you.
15:30Me...
15:31...
15:32...
15:33...
15:33...
15:34...
15:34...
15:34...
15:36...
15:38...
15:39...
15:44...
15:46...
15:48...
15:51...
15:53...
15:53...
15:53...
15:55...
15:57A million times I'll do it.
16:14What?
16:18What do you do?
16:20What do you do?
16:30What?
16:31The hand.
16:36What do you do?
16:39What do you do?
16:45The truth...
16:47...the way...
16:49...the way...
16:57I'll buy you for your hand.
17:01I'll tell you.
17:15You're the one who you think and the one who you have to know.
17:21You know...
17:24Take my life...
17:26and let it be a part of your life.
17:34And my life...
17:37Zafir...
17:38and my life let it be your life.
17:45I want you to say...
17:46which is...
17:48so many...
17:50but, many of you will say...
18:06When you look at me in front of you, when you come back to me, my friends, I'm so upset.
18:15I've seen you a lot, you know.
18:19I've done it for you.
18:22I know a lot of you. I know, Merjan. But you don't trust me.
18:29That's not true.
18:30That's true, Merjan. You don't trust me.
18:38I trust you very much in your life.
18:44You don't trust me.
18:52You don't trust me.
18:55You don't trust me.
19:01You don't trust me.
19:28You don't trust me.
19:32You don't trust me.
19:33You don't trust me.
19:40You don't trust me.
19:42You don't trust me.
19:47You don't trust me.
19:49You don't trust me.
19:56You don't trust me.
20:04What are you doing, son?
20:07I'm still working on my job and I'll leave it alone.
20:11But we can do it again?
20:13No, we can do it again.
20:15We can do it again.
20:16We can do it again and lose our lives.
20:23Ali!
20:24Ali!
20:27Amen, Lord my God!
20:56Come on, son, come on!
20:58Don't open your eyes!
21:00Okay, I don't open it, I don't open it.
21:04Can you open it?
21:10What is that?
21:11Torture for the dead.
21:13I'm sorry, the dead.
21:17Do you know when today is the dead?
21:20The Sultan tells me.
21:22Sultan?
21:28I'm sorry, I'm sorry to forgive you.
21:30You know, theities of you.
21:32I'm sorry, I'm sorry for you.
21:33I'm sorry for the end of my life.
21:36Go, father, get sick of all of you.
21:41Go, father!
21:42Go, father!
21:44Go, father!
21:44Go, father!
21:47Let's go!
21:541,2,3
22:18I'll be able to work for you.
22:20The rest of us will be able to take care of us and take care of us.
22:23However, these will be enough for now.
22:45Thank you, Batali.
26:50So I'll show you what it means.
27:25I don't know.
27:50I don't know.
28:20I don't know.
28:24I don't know.
28:26I don't know.
28:38I don't know.
28:40I don't know.
28:42I don't know.
28:51I don't know.
28:55I don't know.
28:56I don't know.
29:07I don't know.
29:08I don't know.
29:33I don't know.
29:39I don't know.
29:39I don't know.
29:56I don't know.
30:00I don't know.
30:28I don't know.
30:31I don't know.
30:48I don't know.
31:18I don't know.
31:21I don't know.
31:25I don't know.
31:26I don't know.
31:31I don't know.
31:33I don't know.
31:38I don't know.
31:39I don't know.
31:41I don't know.
32:09I don't know.
32:10I don't know.
32:10I don't know.
32:36I don't know.
32:46I don't know.
33:00I don't know.
33:01Well, I travelled the man in the Кerdine looks.
33:04by the sucking man.
33:05Be grateful for the Lord spar song and we blow it up.
33:09How do you understand, Ali?
33:12He's our best friend.
33:13He's working very well, thank God.
33:15He's the best friend of mine.
33:17He's the best friend of mine.
33:20But, I'll go to the restaurant.
33:22You're the best friend of mine.
33:24You're the best friend of mine.
33:40After a while,
33:50I've got a friend of mine.
33:54I've got a friend of mine.
33:57A friend of mine!
34:04He's the best friend of mine!
34:20Good day.
34:22Good day, Bato.
34:24What are you doing?
34:35How are you? How are you?
34:37Just leave me.
34:39Gjulajša, how are you?
34:40If I say good, you're good.
34:42How can I see you?
34:43I don't look at myself.
34:45It was very difficult to say.
34:48The light of the whole thing is gone.
34:51You're not sure.
34:53And you?
34:55And you didn't sleep?
34:57I didn't sleep.
35:01I tried to sleep.
35:03Now I'm going to sleep.
35:05And I'm going to sleep.
35:06I'm going to sleep.
35:07I'm going to sleep.
35:08I'm going to sleep.
35:15Barbar...
35:17Gjulajša je dobro.
35:19Gjulajša je dobro.
35:20Gjulajša je dobro.
35:27Gjulajša je dobro.
35:32I'm going to sleep.
35:42You're going to sleep.
35:45You will have to sleep.
35:47You will have to sleep.
35:50You will have to sleep in the night.
36:01I don't know what to do.
36:11I'm sorry.
36:20I'm sorry.
36:21Thank you for coming.
36:22Is it good?
36:29I'll have to know.
36:40I'll try it.
36:41I'll try it out.
36:44I'll try it out and get ready.
36:48I'll do it for a few minutes.
36:50I'll do a little bit of a throw.
36:50I'll do it for you.
36:51I've got a little bit for you.
36:54I can't wait for you.
36:56I can't wait for you.
36:57But I can't wait for you to get to the beach.
37:00I can't wait for you.
37:03I can't wait for you, Sultan.
37:07I'm looking for you, I can't wait for you.
37:11Well, you're right.
37:14Come here, Kuklo.
37:15Come here, come here.
37:19Come here.
37:19Come here.
37:28Come here.
37:31Come here.
37:32I'm very grateful.
37:33You know what?
37:35Nobody has given me this kind of thing.
37:38Not me.
37:42I'm going to continue.
37:47From the people who are in our children,
37:49I'm so glad that you can find us.
37:53I'm so glad that you can find us.
37:58I'm going to see my friends.
37:58And after that,
38:00I'm so glad we can find us.
38:03I have a lot of money for you.
38:06I'm a little bit.
38:07I don't have to go for a long time, but I can see you.
38:10What was it like?
38:13Did you work?
38:15Good, son!
38:18Let me take it.
38:19Yes, of course.
38:27Good, thank you.
38:29Thank you so much for being here.
38:31No, son, it's not coming.
38:35What did you say about this girl?
38:37First she was home, and then she was here.
38:40Don't forget.
38:42Don't forget, something else.
38:48Don't forget, don't forget.
38:49The other people come to talk with her.
38:51They'll bring her to the Lord.
38:53What if she's coming?
38:56But she doesn't have to forgive.
39:01It's not for me.
39:04Yes, but.
39:06You know what I thought?
39:08What do you think?
39:19What do you think?
39:21What do you think?
39:22What do you think?
39:24I don't know.
39:42What do you think about her life?
39:56For him, I'm going to get rid of him.
40:03I'm going to get rid of him.
40:12I'm going to ask you something.
40:20It's not the reason why you don't go to Barbara.
40:27I'm going to get rid of him.
40:32I'm going to get rid of him.
40:33I'm going to be here, I'm going to go.
40:37Barbara will not leave him, and will not leave him.
40:42I'll leave him.
44:42It means that you don't have to look at me.
44:45You are my wife.
44:47It means that I don't have to look at me.
44:52It means that you have to hurt me.
45:02The man who is a victim,
45:06should not be able to work with a man like this.
45:09You don't need to be grateful for your family and for your family.
45:14You don't need to be friends with a woman like a baby barbarian.
45:20I don't want to know you anymore.
45:23I don't want to know you.
45:26I'm not a police officer, I'm going to pay money.
45:29The money that you can pay for, you can do it well.
45:41I don't want to know you.
45:59I don't want to know you.
46:02I don't want to know you.
46:19I don't want to know you.
46:22You don't want to know you.
46:27I don't want to know you.
46:29You just want to know you.
46:31That's why Lutha came to remember.
46:37If you don't have another work on the planet,
46:41you go and start working on the planet.
46:45You start working on the planet
46:50that you have to take care of the family
46:53that you have to be like a baby.
46:58Barbar, when you were in the house, you would have been a part of our family, but you didn't have
47:10to be a part of it.
47:11I saw you, Gilleshe.
47:13You don't have to be a part of this, Barbar.
47:18You have to be a part of me.
47:29I'm going to be a part of you.
47:31I'm going to be a part of you.
47:39I'm going to be a part of you.
47:49Okay, I'm going to be a part of you.
47:50What are you doing, Marv?
47:53What are you doing?
47:54What are you doing?
47:54How about you?
48:00What's going on?
48:03You have to be a part of you.
48:04You are all stupid to you.
48:05What are you doing?
48:05Why are you doing a part of you.
48:06Yes, I'm good, Barbar.
48:09I'm absolutely not.
48:10I really don't know him, but I really know him.
48:17I don't know him ever.
48:20I don't know him.
48:23I don't know him already.
48:25I'm of you, of you?
48:25I'm of you, of you.
48:26How do you know him?
48:29You know him?
48:30I'm lying.
48:31You know him.
48:32I know you're many.
48:33I'm of you.
48:35You know him, we can't live one another.
48:38We can't breathe!
48:40We can't breathe!
48:40What's your decision?
48:44What's your decision?
48:47You don't want to breathe.
48:52Come on.
48:55Come on, Barbara.
48:57Come on.
49:04Come on.
49:06Odi, Barbara.
49:07Odi, Ti Velam.
49:09Odi, mè!
49:11Odi!
49:14Ne sakaam Ti Velam!
49:16Ne razviarаш ли odi ka iČino.
49:18Odi, zarabotovaje pari!
49:20Odi, почini si nov život,
49:22ne sakaam, Odi!
49:25Aide, Odi, Barbara,
49:26te molam.
49:27Odi, aide, Barbara, te molam.
49:30Bara tem molam.
49:32Ne, nema da odam.
49:33No, no.
49:35You...
49:36...the nervousness...
Comments