00:00Gretel
00:30The lens is so beautiful.
00:35The distance distance is so beautiful.
00:39If you go into this world,
00:44it was good to take this job.
00:49Oh, I'm sorry.
00:56何だか楽しい
01:04時間や社会に囚われず幸福に空腹を満たす時
01:08束の間彼は自分勝手になる自由になる
01:13誰にも邪魔されず気を使わず物を食べるという高校の行為
01:20この行為こそが現代人に平等に与えられた最高の癒しと言えるのである
01:56空気が確かにうまい
02:02カワズといえばカワズザクラ
02:07満開の頃は大にぎわいなんだろう
02:25いいなこの路線バスの揺れ
03:06It's this one.
03:31This is the story of the island of the island of the island of the island.
03:46It's here.
03:52Excuse me.
04:01Excuse me.
04:16Excuse me.
04:21Hi.
04:23I'm going to tell you about the Sasaki.
04:25I'm going to tell you about the猪頭.
04:28Sasaki?
04:32Sasaki義輝様.
04:36I'm going to tell you about the猪頭.
04:37I'm going to tell you about the猪頭.
04:39What?
04:40Tell you.
04:41Guys?
04:43Just wait.
04:45Tell you about it.
04:50Tell you about the猪頭.
04:51Tell you about the猪頭.
04:54Sorry.
04:56I come here for you.
04:58You must have arrived.
05:02Tell you about it.
05:03Tell you about it.
05:05How did you do that?
05:08Ah, I didn't know.
05:10I'm going to take a sample to my own.
05:14This is a Charatan.
05:16Yes.
05:17This is what?
05:19It's Italian.
05:20It's a Sabinelli.
05:22Just, I'll do it.
05:23How do you do it?
05:26I'll take a look at it.
05:28I'll take a look at it.
05:29I'll take a look at it.
05:32This is good.
05:43It's nice to see the景色, right?
05:47I also love this景色, and I'm working here. It's very calm.
05:53I know.
05:55It's a very convenient place in the world.
06:01Yeah.
06:16いや悪いことじゃないんですよ。ただ便利さにばかり頼ってると心をどこかに置き忘れちゃうような気がして。私たちがお客さんをもてなす心を忘れたら洒落になりませんもんね。
06:45テルリンいいどうもありがとうございました井戸柱さん今度はプライベートでいらしてくださいよ温泉入っておいしい地酒飲んでくださいぜひお願いしますでも私酒が飲めないんで温泉だけでえっ下子さんですかそうは見えませんねよく言われますそう
06:56テルリンちょっと電話はいはいじゃあこれで失礼しますありがとうございました失礼しますどっから観光業界
07:06?仕事あっさり終了ちょっと観光客になろっかな
07:27イズ緑がいいいろんな鳥が鳴いてる
07:49おっナナダルジャヤ夜しかないっしょいらっしゃいませあ、いいですか
08:11どうぞいらっしゃいませ
08:23お決まりになりましたらお読みくださいお決まりになりましたらお読みくださいイノシシなれいるのかイノシシ
08:47はぁはぁそれでいろりクラッシュドストロベリーいちござんまいいちごゼリーいちごときたか
09:02いちごいちごよし、ここはクラッシュドでいこうすいませんハワイお決まりですかこのクラッシュドストロベリーをくださいはいかしこまりました
09:05I don't know.
09:36It's a beautiful thing.
09:38It's a beautiful picture of a rainbow.
09:43It's a little bit of a strawberry.
09:44It's ready to go.
09:59It's ready to go.
10:12Oh, this is so good.
10:27Oh, it's cold.
10:31I'm going to crash.
10:32I'm going to move on.
10:44When I look at the green, I'm going to come back to the green.
10:52I'm loving it.
10:55I'm loving it.
10:57Isn't she lovely水がきれいだせせらぎの音せせらぐな
11:47水がきれいだ水がきれいだこういうのまだ売ってるんだ木製ニョロニョロコブラ
12:05今の中高生男子も修学旅行の時つい木刀買ったりするのかな
12:28あそこ届くわけないじゃない大丈夫よあ、さっきの何してるんだろう寝がいいし
12:51んーあそこに入ると願いが叶うのかああー惜しかった大丈夫もう一回もう一回もう一回もう一回もう一回おばちゃん次入れ入れあーだめに出ちゃったいや惜しかったー
13:03あー残念でした失礼します
13:28うーん滝はいい多分マイナスイオンのせいかなんだかとっても
13:48腹が減ったよし店を探そうわーわーわーわーわーわーわーわーわーわー
13:50わーブス
13:53стрんはえ、まだやるの
13:56?どういってんのよぉ誰もmeter
14:03amendmentéeえ、まあなやるの?
14:09Sempreえ、まだやるの
14:14?どういってんのよぉ雨木名物わさびうん
14:22伊豆に来たからには、わさびものも一発入れておきたい。
14:33踊り子さんはあんまり関係なさそうだけど、ここにしよう。
14:39ありがとうございました。
14:45わさび。
14:46いらっしゃいませ。
14:49おねがいしまーす。
14:55お座敷どうぞ。
15:21お茶です。
15:23お水がよかったら行ってくださいね。
15:53どうも。
15:57どんなものなんだ。
16:01よーし、勝負に出てみよう。
16:04しかし、400円。
16:08ますます想像がつかない。
16:38すいません。
16:45これもいかにも、誰がやるんだ。
16:50というか、これ、どこで売ってるんだ。
16:52お疲れさまでした。
17:19うりにも大きくたそれでは、
17:25Yes, yes, well, it's like this.
17:31Okay, this is the wasabi.
17:34Do you need to take the cut from the bottom.
17:38Take the cut from the bottom.
17:39Take the cut from the bottom.
17:39Take the cut from the bottom.
17:40Take the cut from the bottom.
17:57Take the cut from the bottom.
17:58Put the cut from the bottom.
18:06Put the cut all the裏.
18:16A few minutes and here is,
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:20.
18:21.
18:24.
18:24.
18:33よし。
18:37丸く丸く。
18:42丸く丸くだよ。
18:44うん。楽しいね。
18:45そうだね。
18:47お父さん違うよ。
18:49丸くだよ。
18:50あ、そうか。ごめん。
18:55丸く丸く丸く。
18:56丸く。
18:58丸く。
19:03丸く。
19:07どこまですればいいんだろう。
19:08こんなもんか。
19:12すいません。水ください。
19:14はい。
19:45丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く丸く
19:48Hey, I'm waiting for you, this is the Wasabi Dome.
19:51Let's take some sauce.
20:04Katsuo節が踊ってる...
20:05Oka-ka-no-odori-ko.
20:08Let's take some sauce in the middle of the wasabi.
20:11I'm going to mix it up and mix it up and mix it up.
20:16Let's go.
21:06Dr. Ross.
21:19Oh, this is good!
21:24It's delicious!
21:37I'm not going to eat it.
21:37I'm not going to eat it.
21:44I'm not going to eat it.
21:56I'm not going to eat it.
21:57Mmm, nice.
22:09Everyone, I'm going to add some wasabi.
22:13I see, I see.
22:27I'm not going to eat it.
22:28I'm not going to eat it.
22:31I'm not going to eat it.
22:42I'm not going to eat it.
22:45I'm not going to eat it.
22:50I'm going to eat it now.
22:55I'm going to eat it.
23:09This is the end of the day.
23:21Oh, it's here!
23:28I can't. It's too much.
23:42Well, it's not like this.
23:45It's not like wasabi.
24:26One more one!
24:27One more one!
24:36I'm going to take another one!
24:40Let's go!
24:43Thank you so much!
24:44Thank you so much!
24:46Thank you so much!
24:53You're doing nothing.
24:58You can't eat it!
25:02You're cooking it!
25:03You're cooking it!
25:05You're cooking it!
25:07Yes, you're cooking it!
25:13I'm not sure.
25:17I'm not sure.
25:20I'm not sure.
25:22I'm not sure.
25:27I'm not sure.
25:29I'm not sure.
25:30But you don't have to worry about it.
25:33Yeah.
25:35It's not true.
25:40It's not true.
25:43Yeah.
25:43The most古ical text is from the飛鳥時代.
25:47In the 1685年,
25:48there were some new things in the Nara-Kan-A-Suka.
25:53I'll wait to see.
25:56Just wait.
25:58There's this one.
26:02This is called What-sabi.
26:12What?
26:15What?
26:17What?
26:22What?
26:41What?
26:42It's not just a natural, because it's not gonna be bad.
26:52Well, I'm so sure it's gonna be bad.
26:56What have you added to the difference?
26:59Don't you say it's hard to drink?
27:03I'm sorry, I'm gonna sit down with you.
27:07No, it's alright.
27:17I'm going to take a look at it.
27:36I'm going to take a look at it.
27:54Yeah, it's good.
27:56Uma Ya
28:03醤油がいい働きをしているん
28:16俺は最終的にはこういうシンプル極まりないご飯が
28:19That's what I like the most.
28:51Thank you so much for your time.
28:56This is a good idea.
28:59This is a good idea.
29:01This is a good idea.
29:04This is a good idea.
29:12I know it's different from the internet, but it's different from the internet.
29:19It's a little tricky, but...
29:26I'm tired.
29:32It's early morning.
29:35I'm tired.
29:38I'm tired.
29:40I'm tired.
29:42I'll do it slowly.
30:05Let's see...
30:08Let's see...
30:24原作者くすみまさいきが実際にお店訪問
30:25フラットくすみ
30:32伊豆急行川津駅からバスで15分ほどのところにあるわさび園門屋
30:37くすみさんいつもの飲み物を片手に待っていると
31:07こちらがわさびの茎の3杯漬けになりますわさびの茎の柔らかいところを3杯漬けたお酒の一品になりますうわこれいいね食べてくださいおいしいこれはなんか割と生っぽいっていうか新鮮な感じですねそうですねこれおいしいうん今回は門家のご主人がオリジナルおつまみでくすみ
31:09くすみさんをおもてなし
31:11塩辛なんですけどちょっと塩辛
31:13これオクラなんですよ
31:15えっオクラ
31:17これね混ぜて食べてみてください
31:18これね今焼酎持ってみますかちょっと待って
31:22焼酎
31:27これね私が作った焼酎なんですけど
31:31わさびをね作ってこれなんですよちょっとロボでやってみてください
31:34はいどうぞ
31:58あっわさびの香りがするおいしいおいしいねなんかねわさびがかえって甘い感じにさしてるような感じがねさてオクラのわさびあえお味はいかが?思ったよりこうもっと辛いかと思ったら?
32:00次でしょ?わわりにね今の人ってねわさびってずんどきけがやだって言うんですけどねそんな事大分マイルな本物はねもっとマイルなやですからね
32:11うーん後ろからなんていうのはもう酒飲みの友達のようなもんだからね
32:15He's so surprised!
32:16Do you know what it's like?
32:17You have two drinks?
32:19So, we have two drinks.
32:22Yes, that's right.
32:23Two drinks, right?
32:28Yeah, I would like to drink.
32:29You have two drinks.
32:29Well, it's really good.
32:30Yes, I've got three drinks.
32:34You have a big deal, though, right?
32:39I've got a lot.
33:10いやすごいなぁ、このなんか極めてますね。
33:37うんこれなんか俺久しぶりに本気で食べてしまったすみさん大絶賛のわさび丼ぜひ川妻で足を運んでみてはいかがですか?
33:38こんにちは。
33:38こんにちは。
33:40こんにちは。
33:40こんにちは。
Comments