Skip to playerSkip to main content
Black Clover Season 1 Episode 59
Black Clover | Full Episode with English Subtitles

Watch Black Clover online free.

#anime #fullepisode #englishsub #BlackClover #BlackClover
Transcript
00:06人間は魔人に滅ぼされるかに見えた。
00:15それを救ったのは、たった一人の魔導士だった。
00:39彼は魔法帝と呼ばれ、伝説になった。ベッドによって、アスタの両腕にかけられた古代呪術魔法を解くために、魔女の森へとやって来た一行が目にしたのは、バネッサの悲惨な姿だった。
00:41バネッサ姉さん!バネッサ
00:43!おい!お前何してんだ
01:03!どこの誰だか知らねえが、今すぐその足をどけろ!あなたがバネッサの言っていたガキね。この馬鹿な子は、私の奴隷となってここで一生過ごすことと引き換えに、あなたの腕を直したいと言ったのよ。バネッサ姉さん…
01:27バネッサを救うために、魔女王との戦闘が始まったその時。思ったより早かったわね。魔女の森に、新たな敵がやって来た。リアクヤの魔眼。炎精霊魔法、サラマンダ、吐息。
01:38敵の圧倒的な強さを前に、魔女王はアスタの腕を直し、魔女の森を守らせることにした。
02:00魔女王の回復魔法により、以前よりさらに強力になったアスタと、激しい憎悪に満ちたファナとの戦いが始まった。
02:06魔女王、今度こそ殺してやる。魔女王、今度こそ殺してやる。魔女王、何度でも落ち上がれ
02:07!何度でも跳ね返してやる!
02:26魔女王、ちりじりと唸るアスファルト に解ける夢高る有りの骨が
02:33正しく生きる本能ならば
02:33Why am I here?
02:40I'm sorry.
02:43I'm sorry.
02:51Why am I here?
02:55I'm sorry.
03:30駆け受けて自分を追い越すまで
03:58何度でも何度でも何度でも起き上がれ!
04:02何度でも何度でも何度でも跳ね返してやる!
04:11ずっと両腕が使えなくてすごく溜まってたんだね
04:19肉、今度は私たちが滅ぼす!
04:20来るぞ!
04:23炎精霊魔法
04:27サラマンダーの鍵爪!
04:57炎精霊魔法
05:02一刻の軍事力にも匹敵するという精霊が相手なんて…
05:09ファーダーッ
05:15すごい…
05:18精霊魔法の災命体…
05:21アスタのアンチ魔法がマナそのものを切り裂く…
05:22Oh, that's scary!
05:24But, that's cool!
05:26I'm good, Zalaman!
05:28I want you too!
05:29What's that?
05:30But, that's the speed and the speed and the best thing I've ever seen!
05:35I'll do it now!
05:38There's no way to do it!
05:40Well, you know what I'm looking for,
05:44I'm so crazy to see you.
05:48Hey!
05:53Oh, my God. What a powerful fire!
05:58It's a water in the fire.
06:05This is the opposite of the magic.
06:09Are you okay tomorrow?
06:10Are you okay?
06:15Why are you hurting me?
06:19Okay!
06:22Let's go!
06:24You!
06:28Just talk to me!
06:30What are you talking about?
06:33What are you talking about?
06:34You're not talking about talking!
06:36What are you talking about?
06:38What are you talking about?
06:42Why are you telling me about the reason?
06:44I'm always fighting with you!
06:47I'm not sure how to deal with each other!
06:50What are you talking about?
06:56I'm talking about...
06:58You're so sorry...
07:03You're lying about nothing!
07:05...and you're not in a ring...
07:19...and this bitch!
07:22...and this bitch!
07:23...and this bitch!
07:25Come on!
07:27...
07:28Oh
07:30So stay絶望していた理由を話してくれ
07:39俺たち分かり合いないか
07:55リヒト あの人 人間ああ
08:07私の友達だ
08:16なんだか 不思議な雰囲気の人僕たちと君たちが
08:23共に仲良く生きられる世界がきっと来るよ僕たちは分かり合える
08:31エルフのみんなのマナは本当にすごいよそこに僕ら人間の魔道具の技術を合わせれば
08:37この地をより豊かで安全な場所にできるそこでお互い手を取り合って生きていこう
08:53マナも祝福してくれているのを感じる
08:55みんなに望まれて 私たちの子が生まれて来られるのが とても嬉しいよ
09:03この子は私たちの未来だ 人間とエルフの架け橋になるよ
09:21人間が攻めてきたぞおい
09:22しっかりしろ
09:30なぜ なぜだこの場所は
09:35あの人間しか知らないはずあいつが あいつが裏切ったんだ
09:50うそだうそだうそだー
09:59誰が 誰がお前なんか信じるか
10:02ああうそだ
10:26I can't believe you.
10:33This is...
10:35Let's see.
10:42It got big.
10:43I got it!
11:02Asta!
11:06Asta-kun!
11:14I'm going to be a big one.
11:20I'm going to be able to do it!
11:22I'm going to be able to burn my soul.
11:30I'm going to be able to burn my soul.
11:31Oh, that's it!
11:34That's it!
11:36I'm going to be able to get out of that!
11:43...
11:48...
11:48...
11:49...
11:50...
12:02...
12:13It's not a good thing.
12:14I thought it was a good thing!
12:20It's now!
12:34I'm just going to get into it!
12:37I can't get into it!
12:38I'm not going to get into it!
12:41Vanessa!
12:42My finalist!
12:43Are you okay?
12:45I'm not sure…
12:47But…
12:48I'm not going to get into it!
12:52I'm not going to get into it!
12:54I'm not going to make it!
12:56I'm going to get into it!
13:00What kind of magic!
13:01...
13:02Those who praise him had 80 km of culture…
13:04I'm not going to …
13:11Not going to get into it…
13:12You won't come back…
13:14Young guy
13:19Moenenami is now on couldn't even water them in distance.
13:28And then I know...
13:29You were a monster!
13:30You must...
13:30Noelle!
13:33The fire of the day! There's no need to go!
13:35First of all, Hino-Moto!
13:40What are you doing?
13:43I'm afraid of Hino-Moto!
13:46I'm afraid of Hino-Moto!
13:47Noelle is water!
13:49Noelle is water!
13:50Noelle is water!
13:50Water is water!
13:57To use the fire of the day!
14:02To be able to launch it!
14:03To be able to do an epic fire of the day!
14:05Stramander's magic!
14:10To be able to take you!
14:12Please do somebody!
14:15That one!
14:16That one thing is going to work!
14:17But if I don't do it, I can't do it!
14:29I can do it! I can do it! I can do it!
14:34I can't do it!
14:37You're the one who was born in the world!
14:40It's so easy to do it!
14:52You're the one who is born in the world!
15:00You've managed to...
15:08Half the time...
15:15Uh...
15:17Uh...
15:18Noel!
15:20You know what you're strong!
15:22You can do that!
15:23No, that's not me!
15:25You can't do that!
15:26Oh! Oh! Oh!
15:29After!
15:31That's fucking crazy.
15:32You're going to hear me!
15:34After!
15:35You're stupid!
15:37That's what it's gonna do!
15:37What did you guys say anyway?
15:41Está well, there's no way to play it.
15:44Do you work harder?
15:45Hey.
15:48But please, I don't care.
15:50Do you guys guys have a chance to get a sword out?
15:58If I can do this, I will get my courage.
16:01I need to keep the courage in this game.
16:02Let's try it again.
16:04I'll run.
16:05I'll shoot him!
16:07I am afraid that I will shoot the rambler's aim of a day only,
16:12but I will...
16:15I will...
16:16I have no idea!
16:26Glyphs the magic magic!
16:28Glyphs the aim of the rambler's aim!
16:42I'm dead!
16:44I've been dead!
16:47Noële!
17:03Noële!
17:04.
17:05.
17:06.
17:06.
17:08.
17:09.
17:09.
17:10.
17:10It's so cool!
17:12It's so cool!
17:12I'll give it to you...
17:14I'll give it to you...
17:21Did you see it?
17:23How?
17:24This is my strength!
17:26I...
17:26I...
17:27I...
17:27I...
17:27I...
17:27I...
17:28I...
17:28I...
17:29I...
17:29I...
17:31I...
17:32I got it!
17:37Now that I've had a end for it!
17:38The next goes...
17:40That's what I'm going to do!
17:42happy and spring!
17:47I can't...
17:48not physically...
17:49I have vessels...
17:52crap...
17:52What a weapon!
17:55Why men...
17:57My powers will work!
17:58It's too cold!
18:01Why are you so Okimaogu are Vering?
18:10炎回復魔法、フェニックスの羽衣
18:14回復魔法も使えるんだったー!
18:15突起症!
18:18次に…
18:19この魔法も…
18:22やっぱり…
18:24おーい!
18:25お前!
18:31もしかして… 顔色の悪いツンツン頭の兄ちゃんが弟いないかー!?
18:46森の反対側から来てますよー!
18:49また何急に言ってんの、アースタくん!
18:53そんな奴、知らない…
18:57私に兄弟がいるとしたら…
18:58俺はリヒトや村のみんなよ!
19:03みんなの恨み、思い知る!
19:06一人残らず殺してやる!
19:08うわー! もう全然話通じねー!
19:14やっぱり、回復する前に俺の必殺技で止めるしかー!
19:15ちょっと待って、アスタくん!
19:18さっきから言ってる、その必殺技って何?
19:20そうよ、何なの?
19:21ふっふっふー… よくぞ聞いてくれました!
19:30それはですね、2本の剣を突き出し構えて、ものすごいスピードで空中をぶっ飛び突っかむんす!
19:32その名も…
19:34そんなことできるかー!
19:35え、無理すかー!
19:39私たちがいなかったらな!
19:43相変わらずめちゃくちゃなこと考えるわね!
19:45私たちに手伝わせなさい!
19:47うわー!
19:51明日、さっき言ったわよね?
19:55一人で勝てない運命に勝つために、仲間がいるって…
19:57きっとその技…
20:00とんでもない威力になるわよ!
20:03行くわよ!
20:07ふっふー!
20:08ああ!
20:12遅い!
20:13ああ!
20:22ああ!
20:23誰もお前に殺させてねえ!
20:25ああ!
20:27ああ!
20:28ああ!
20:28ああ!
20:29ああ!
20:31ああ!
20:37ああ!
20:42I got it!
20:45I got it!
20:47I got it!
20:47I got it!
20:52That...
20:55That...
20:56...
20:56...
20:58...
20:59...
20:59...
21:01...
21:05...
21:07...
21:07...
21:10...
21:11...
21:12...
21:14...
Comments

Recommended