Skip to playerSkip to main content
  • 13 hours ago
Alibi Season 01 - Ep 07 [Full Movie] [Trending Drama]Full EP - Full
Transcript
00:28I'll see you next time.
00:58I'll see you next time.
01:21I'll see you next time.
01:22I'll see you next time.
01:53I'll see you next time.
02:25Let's go.
04:56Let's go.
05:57Let's go.
05:58Let's go.
06:02Let's go.
06:03Let's go.
06:08Let's go.
06:09Let's go.
06:11Let's go.
06:12Let's go.
06:19Let's go.
06:19Let's go.
06:22Let's go.
06:25Let's go.
06:26Let's go.
06:27Let's go.
06:30Let's go.
06:30Let's go.
06:32Let's go.
06:35Let's go.
06:36Let's go.
06:38Let's go.
06:41Let's go.
06:43Let's go.
06:44Let's go.
06:46Let's go.
06:50Let's go.
06:51Let's go.
07:00Let's go.
07:03Let's go.
07:05Let's go.
07:05Let's go.
07:06Let's go.
07:07Let's go.
07:08Let's go.
07:11Let's go.
07:12Let's go.
07:13Let's go.
07:16Let's go.
07:17Let's go.
07:18Let's go.
07:20Let's go.
07:21Let's go.
07:21Let's go.
07:23Let's go.
07:23Let's go.
07:23Let's go.
07:24Let's go.
07:25Let's go.
07:25Let's go.
07:27Let's go.
07:27Let's go.
07:29Let's go.
07:29Let's go.
07:30Let's go.
07:31Let's go.
07:32Let's go.
07:35Let's go.
07:36who she was in the middle of the century.
07:39Go ahead.
07:41There was a very good girl.
07:43We were with her,
07:44we were walking,
07:45and then,
07:46after a wedding,
07:47she took me to take a girl.
07:52She thinks that I am?
07:54It's a lie.
07:55I'm a half-year-old.
07:56I can't see her.
07:58I'm just afraid of her.
07:59She put people in the graves,
08:01and I would know many of them.
08:03How would you like this idea?
08:04Maybe you could take two?
08:06From police to the giorno of the night,
08:08ironed with no blood?
08:12Or who could take two tears to ours?
08:13No, a gal.
08:14She's ahole SAYING...
08:14You can explain it to her.
08:15I've been about to give her a kiss,
08:16I'll just put a bride in a bottle.
08:19If she didn't eat it, it would leave...
08:21...ispo her for a woman ,
08:23and she could find her for a kiss...
08:23Maybe you could go with her?
08:26I was in a лю Carve,
08:29I was in a wedding,
08:30I was at synagogu.
08:31A hey.
08:31I want you to help me.
08:34Please help me.
08:36They need children from me.
08:39This is the problem,
08:41that you don't want children from your girl,
08:45so you came here,
08:47because...
08:48You don't want children from your girl?
08:49I don't want children from your girl.
08:51He came to us,
08:53because he was thinking about this story.
08:56Dasha, Dasha,
08:57all right?
08:57All right.
08:58You're very nervous.
08:59I'm fine.
09:00Spinner.
09:01Where did you go?
09:02Where did you go?
09:05Okay, I understand.
09:06Don't worry.
09:07We'll help you.
09:09You have a girl,
09:10she's always at home?
09:12Yes.
09:14She's in the house,
09:15she takes care of her.
09:18She takes care of her.
09:20She takes care of her.
09:24She takes care of her.
09:24And so you come home,
09:25as much as it was.
09:28Only...
09:28You have to be a thought
09:30and you're, like,
09:31you're like,
09:32what's going on?
09:34This is you?
09:36You're ready?
09:37Now, let's go.
09:40Let me get you.
09:53The story is a bit strange.
09:56Not...
10:02I understand that you are worried, but besides you, it's no one does.
10:05and he will do it.
10:06Начинаете.
10:14In the day, he will call you.
10:17Can you hold your phone?
10:18Of course, thank you.
10:23What's with you?
10:26Tis.
10:29He's standing.
10:31He's standing.
10:32What?
10:33He's standing.
10:34He's standing.
10:35He's standing.
10:37He's standing.
10:38There's no no one.
10:39You're not going to be a singer.
10:42I'm not going to give you any help.
10:44I'm going to save you.
10:52Help me!
10:53Help me!
10:54Help me!
10:55Help me!
10:56Help me!
10:57Help me!
10:57I'm not stopping you.
11:02Help me!
11:03A-a-a-a-a-a!
11:05Please, please, Tanya, you will be a doctor.
11:09You will be a doctor.
11:09The doctor will be very fast.
11:11Now, you can sit down and wait for the seat.
11:18How are you?
11:19These are our people, so you can walk in the room.
11:22How are you?
11:25Tola.
11:26Tola, please.
11:32She will get away.
11:33I'm gonna hold him.
11:35If I go, I'll go right back.
11:37Tola, you're talking to me?
11:40I'm talking to her, she'll leave.
11:42All of you be out!
11:43Tola, Tola!
11:45You look at me!
11:47That's not my eyes, you will see her.
11:50You also, okay?
11:52Got you.
11:54Do you want to come back?
11:57Where are you from?
11:58Where are you from?
11:59Where are you from?
11:59Where are you from?
12:00We often met him,
12:02until he started to treat him.
12:04Where are you from?
12:07You've known him?
12:08Three years ago.
12:09It was a recession.
12:12Sometimes these are the case for 10 years.
12:15These people live,
12:16they get married,
12:17they get married.
12:18And they don't come to mind,
12:20that they're in a way.
12:21We're in a way.
12:22But it's time to come back.
12:23What do you do?
12:25What do you do?
12:28What do you do?
12:30What do you do?
12:33What do you do?
12:35How do you do?
12:35I'll give you time on a little bit.
12:37I'll give you a gratefulness.
12:39No.
12:39No.
12:43Well, now, you go.
12:45You'll get your衣服.
12:47We'll go.
13:04Fede, let's go for a period of time.
13:18PHONE RINGS
13:20PHONE RINGS
13:21PHONE RINGS
13:27How are you?
13:28I'm going to buy a second hamburger, I'm going to eat.
13:33I'm going to eat it.
13:35Listen, I'm very sad.
13:39I really don't know who was filming us.
13:43We're together.
13:44We're together.
13:47What did you say in the agency?
13:51They want to help.
13:53If they won't make it?
13:55Then we will be very friendly and friendly.
13:59Especially for you.
14:01Because you will not listen to me.
14:07I agree.
14:08Be a friendly and friendly family.
14:14Actually, I want you to take pictures of you.
14:17I want you to take pictures of you.
14:19And if we will go through it,
14:21then we will be happy and happy and happy.
14:27I love you.
14:27I want you to take pictures of you.
14:28Oh, Stacia.
14:30Yes.
14:33I want you to take pictures of you.
14:33I don't want to talk anymore.
14:34I have a meeting.
14:35Good morning.
14:37Hello.
14:39Hello.
14:40Hello.
14:41Americano, be smart.
14:42I want to offer you a second course.
14:45First course.
14:46First course.
14:46I'm talented.
14:47Andrei Lvovich said.
14:48I want to offer you a person.
14:49So, you're here.
14:55You need to save one person.
14:57Who?
14:58Who?
14:59His wife.
15:01He has a difficult situation.
15:03He has a difficult relationship with a girl.
15:04I would like to see that life will not end over.
15:09So, it's a real person?
15:10Well, that's a role in resumé, of course, you'll be able to do a great actor's experience.
15:16So, you'll be able to do a lot.
15:19I'm interested.
15:22Then I'll send you a picture of your photo and all the information,
15:27which you'll need, where he'll be, and so on.
15:30You got it?
15:32Yes, you got it.
15:34I have a question.
15:37What if sex?
15:41I'm not a prostitute.
15:43It's okay to sleep or go to the museum.
15:47It's important to him to be you.
15:50And it seems to me that you'll get it.
16:02I agree.
16:08Well, then...
16:10Motor, поехали.
16:11PHONE RINGS
16:13Да, Даш.
16:16Что-нибудь еще?
16:17Если что, знание.
16:20Да, соединяй.
16:22До свидания.
16:24Слушаю.
16:25Добрый день.
16:26Не узнаете меня?
16:28Простите.
16:29Нет, я вас не узнал.
16:31Поэтому, если у вас есть какое-то дело, то...
16:32Я звоню по поводу фотографии вашей жены и ее любовника.
16:35Ну, наконец-то.
16:36Давайте встретимся, и я все расскажу.
16:39Да, давайте встретимся.
16:40Прекрасная идея. Где?
16:44ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
17:06Так это вы!
17:08Мог бы и догадаться. Кому ты еще нужен?
17:11ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
17:14А почему здесь?
17:17Здесь хорошо, уютно.
17:19Кормят плохо, зато зрелище.
17:22Садись, чертила!
17:27ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
17:31Я ведь хотел тебя завалить.
17:33Все по-серьезски.
17:37Ты ведь разрушил всю мою жизнь.
17:39Да.
17:41Депутатом не стал, бизнес заглох.
17:44Кто будет иметь дело с таким плохишом?
17:47И, оказывается, таких фирм, как у тебя, алиби делают, не одна.
17:52Конкуренты есть у тебя.
17:53Не такие успешные, но...
17:55Мне такую приятную скидочку сделали.
17:57Люди поработали с огоньком.
17:59ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
18:00А таким образом вы решили мне отомстить, да?
18:04Что ты? Нет!
18:07Моя цель, чтобы ты покончил с собой.
18:13ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
18:15Исключено.
18:16Я думал, что меня невозможно в петлю загнать, но...
18:21ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
18:25Представляешь, твоя работа.
18:27А ведь и не подумаешь, что я могу так.
18:30Вот и ты сможешь.
18:34А вы знаете, что статья такая есть?
18:36110 УК РФ.
18:39Доведение лица до самоубийства или покушение на самоубийство
18:42путем угроз жестокого обращения
18:44или систематического унижения человеческого достоинства потерпевшего.
18:48Но...
18:49Фокус в том, что никакого жестокого обращения
18:53и унижения человеческого достоинства не будет.
18:56Круто, да?
18:59Но...
19:00Но вы понимаете, что я в любом случае не покончу жизнь самоубийством,
19:03независимо, выложите вы эти фотографии или нет?
19:06А я тебе так скажу.
19:08Ты покончишь с собой, и мы не выложим фотографии.
19:11И твой сын никогда не узнает, что его мать...
19:15Эм...
19:16Потаскуха.
19:17Верное слово.
19:19Ну, слово верное.
19:20Но он уже знает.
19:23Передай девушке презентик, а то как-то неудобно.
19:28Послушайте, мне...
19:30Мне очень жаль, что всё так получилось, но...
19:35Мы можем как-то договориться?
19:37А я про что?
19:38Ты лезешь в петлю,
19:40и фотографии никто никогда не увидит.
19:44Нет, я серьёзно.
19:46Ну, есть какой-то вариант?
19:49Нет.
19:52Ну, тогда нет.
20:00Тогда не о чем и говорить.
20:02Будем завтра поглядеть, как всё пройдёт.
20:07Ну, либо твой сын полезет в петлю,
20:11либо ты.
20:13Такого скандала он не переживёт.
20:15Вы недооцениваете моего мальчика, он сильный.
20:21Ты настолько в нём уверен?
20:23Ты угробишь своего сына, старик.
20:40Да, Даш, если я не подхожу, значит, я занят. Что ты хочешь?
20:43Это ужас какой-то.
20:45Давай без прелюдии.
20:46Слушайте, это какая-то мистика. Помните этого парня, у которого жена ведьма?
20:50Шарлатан, экстрасенс. И что?
20:52Ну, так догадайтесь, что с ним?
20:54И что с ним?
20:54Он умер.
20:57Да, слушай, это очень грустно, но такое бывает.
21:00Я не вижу, в чём мистика.
21:02Дело в том, что она реально ведьма.
21:03Ну, перестань, правда, ну, Даша.
21:05Она пришла в наш офис.
21:07У тебя же будут доказательства, или я так просто это всё слушаю?
21:10Хорошо.
21:11Так вот, слушайте, она пришла в наш офис.
21:13Сказала, что навела порчу в нашу компанию, что она знала, что мы помогали её парню.
21:17И что все, кто работал в нашей компании, плохо кончат.
21:21А-а-а!
21:23А-а-а!
21:24Я ничего не вижу!
21:25А-а-а-а!
21:25Господи, что? Остановите машину!
21:28Даша!
21:28Ну, я шучу, ну, правда, ну, как ребёнок.
21:31Вам смешно?
21:33А мне вообще-то ни черта не смешно.
21:36Потому что я из больницы вам звоню.
21:38Ты в порядке?
21:38У меня чуть локидыш не случился, вообще-то.
21:40Ты как?
21:45Я вас очень прошу, поговорите с ней.
21:48Хорошо, не волнуйся, я схожу, не волнуйся, всё хорошо.
21:50Если с ребёнком что-то случится...
21:52Я обещаю, пришли мне адрес, я схожу.
21:54Хорошо.
21:55Будьте осторожны.
22:33Я знала, что вы придёте.
22:36Откуда?
22:38Читаете меня, как открытую книгу?
22:40Это неприятно.
22:46Вы действительно его убили?
22:50Зачем?
22:52Зачем вы пришли?
22:54Вы напугали мою помощницу, это низко.
22:56Я никого не пугала.
22:58Но она считает, что напугали.
23:00У неё чуть выкидыш не случился.
23:02И это только начало.
23:06А давайте поконкретнее.
23:07Хотелось бы какой-то конкретики.
23:09А то, вы знаете, поскользнусь на улице, на вас подумаю.
23:13А может, вы к этому никакого отношения не имеете?
23:16Нет случайности в жизни.
23:18Угу.
23:19Причинно-следственная связь, я слышал.
23:27Жена вам изменяет.
23:30Сын резал вены.
23:33Это случайности, по-вашему?
23:36Вы прокляты.
23:39Уходите!
23:46Ну, а вам-то чего бояться?
23:49Боитесь, меня здесь разорвёт, я вам стенки забрызгаю?
23:54Ведьма смеётся.
23:56Сто очков мне в карму.
23:58Уходите.
24:01А давайте так.
24:03Давайте я возьму всё зло на себя.
24:05Ну, так можно?
24:06Чтоб всё проклятие мне, ничего, жене, сыну, помощнице?
24:10М?
24:11Так можно.
24:12Ну и прекрасно.
24:13Давайте.
24:14Беру всё на себя.
24:15Договорились?
24:16Недолго вам осталось улыбаться.
24:19Улыбаться.
24:21Ты-ты-ты.
24:30Ты-ты-ты.
24:31Ты-ты-ты.
24:50ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
24:50Алло.
24:51Да, Даша.
24:53Ну что?
24:54Всё в порядке.
24:56Вы пыль у неё?
24:57Да.
24:59Что?
25:00Ну всё как положено.
25:01Она втыкала иглы в восковую куклу, пила чёрную кровь.
25:07Но тебе волноваться нечего.
25:09Я всё взял на себя.
25:15Я же попросила вас договориться.
25:18Я же один раз вас попросила о чём-то договориться.
25:22Даша, помнись, всё хорошо.
25:25Езжай домой, отдыхай.
25:27Я дома.
25:28Целую.
25:50Что?
25:50Уже началось, да?
26:16You think he's going to be a young man?
26:19Well, of course, he's a young man. I'm sure he'll all know.
26:27And we'll do it, yeah?
26:32Yes, of course.
26:35Sany! How do you want to wait?
26:43Seminary.
26:44Ужин?
26:45Домашний?
26:45Угу.
26:47Мне нравится.
26:50Держи.
26:59Ну что, как дела в школе?
27:01Как в школе?
27:05Нормально, образование среднее, я так скажу.
27:10Ну а с армией ты что решил?
27:13Буду искать институт с военной кафедрой.
27:16Ну, чтобы не рядовали.
27:19Правильно.
27:21Молодец.
27:22Это логично, взвешено, разумно.
27:32Саш, нам с мамой нужно тебе кое-что сказать.
27:39Да, Воль?
27:40Да.
27:41Я должна рассказать тебе одну вещь.
27:46Саш, у меня был роман с другим мужчиной.
27:56Я знаю, подслушал интервью со звездой.
28:03У вас сейчас, сейчас у вас все хорошо?
28:10Да, да.
28:12Да, у нас, у нас все хорошо.
28:16Но дело в том, что есть некоторая вероятность, что завтра в сеть попадут фотографии мамы со звездой.
28:28В смысле, откуда?
28:30Саш, ну, к сожалению, не все люди желают нам добра.
28:36Есть такие люди, которые, наоборот, хотели бы нас разрушить.
28:50Родители.
28:53Мы же справимся.
28:56Я вас люблю, мне очень нравится с вами жить.
29:14Дальше.
29:16Я вас люблю.
29:19Я вас люблю.
29:28Я тебя люблю.
29:45All right, let's go.
30:02I'll tell you, I'll tell you, I'll tell you what you're doing.
30:06I'll tell you, for those who are trying to sell your talent,
30:09I'll have to sell you a little.
30:11And what? I'll have to eat.
30:13Where do you live, by your way?
30:18PHONE RINGS
30:21PHONE RINGS
30:23Yeah?
30:24You're still alive?
30:27PHONE RINGS
30:33Well, you think you've already published it?
30:36When it's published, you're the first to know about it.
30:40You'll have a phone.
30:41You'll have a romance with Zavatsky, and you're not with Zavatsky.
30:48Well, you're a dick, Otec.
30:51What?
30:51What?
30:53I don't want to get up, don't call me.
30:57You're the phone, hear me?
30:59It's Morto?
31:00You've lost your head?
31:01Yeah.
31:02Everybody is going to go to Zavatsky?
31:04You're a bit of a war!
31:05You're the only one!
31:06Yeah!
31:08Who's there, Zavatsky?
31:09Zavatsky.
31:10What?
31:11What?
31:15You're the normal?
31:17I don't understand, explain what you are.
31:19Oly, tell me, you don't need to talk to me!
31:24Yes?
31:25I don't remember, did you tell me that you're a crazy idiot?
31:29What are you talking about?
31:31You speak Russian, right?
31:33You're stuck with his son's son, who was in love.
31:36Is that okay?
31:38It's in the internet.
31:39It's in the internet.
31:40It's in the internet.
31:40It's a famous writer.
31:42He's stuck with his son's son.
31:45What do you want?
31:58Tвою мать!
32:07Allo, Oly, I didn't do this.
32:09No, of course.
32:10It's a photo montage, right?
32:12No. This selfie I did specially, to show it to him.
32:16What else?
32:18Where is he?
32:19I don't know.
32:20I want to talk to him, I have to explain to him.
32:23I'm sorry, I'm sorry, don't get close to him, okay?
32:26You want to write SMS, just so that we didn't see him, okay?
32:30I'm not sleeping with her.
32:34How a young man, like you, can take a picture with him?
32:38I'm sorry, I'm sorry.
32:43I'm sorry.
32:56I'm sorry.
33:01You're a dure.
33:02What happened?
33:04I got a job.
33:05They got a job.
33:06They said they were a sh**.
33:06They told me I'm a sh**.
33:07Oh, I j**baggio.
33:12They were again.
33:23They told me they told me i was going by the ages of 10!
33:33Thisijo was my vineyard.
33:34Uh, hell yeah.
33:36It was good.
33:37All right, you know, Sam.
33:44I don't know.
33:46Annna Nikolovna!
33:52Annna Nikolovna!
33:57Just that Sash said.
33:59What did he say?
34:01He said, he cried.
34:03I never heard of him.
34:04I never heard of him.
34:05I don't know.
34:07I don't know.
34:07He wants to talk to me.
34:11He doesn't want to see me.
34:14But you said, that it's a lie.
34:16Of course I said, that it's a lie.
34:18But he doesn't believe it.
34:20I fear that he will do something.
34:23Is that he so said?
34:24No.
34:26Why did you do this selfie?
34:28He said something else?
34:30I don't know.
34:59I don't know.
35:00I don't know unless he does this.
35:07Come on, Linz.
35:07Let's go!
35:09What do you think he's going?
35:10I'm, I'm, I'm...
35:12Oh, my God!
35:17I'm so sorry.
35:17I'm sorry.
35:19We're not very sorry.
35:21We have to be a good friend.
35:23We're on a camera, you know.
35:25We're here.
35:25We're here.
35:34It's a very difficult time for the family.
35:46It's a very difficult time for us.
35:47If he left, then after his take pictures of his mom,
35:50he completely enraged him in the institution of the family.
35:55He's not going to die.
35:57He's not going to die.
35:58I'll try to get you and stop it.
36:01They're even a year old.
36:02He's upset, he's not going to die.
36:04And he's sad to get you and not going to fly.
36:07Where is he?
36:09I'm not going to die.
36:11I'll try to get you and stop it.
36:14And it's going to end.
36:15Let's move!
36:26Hello.
36:27Hello, my name is Anna. I'm the director of the program.
36:29I'm going to show you.
36:30I'm going to show you, Ania!
36:38I'm going to show you.
36:46НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
36:46НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
36:48ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
37:03You can call me the phone.
37:06You can call me the phone.
37:07What are you doing?
37:08Are you okay?
37:09Yes, go.
37:11Where?
37:12Where?
37:13I told you, you were going to put it.
37:17Who put it? Why?
37:21You're not a problem.
37:22You're not a problem.
37:23You're not a problem.
37:25You're a problem.
37:26He's in a way.
37:27He's in a way.
37:27He's in a way.
37:28He's in a way.
37:28He wants to hear his comment on his relationship with his father.
37:32Well, let's go again.
37:35He'll call me and ask him questions about his relationship with his mother.
37:40Good for you, right?
37:43Nice to meet you.
37:56Hello.
37:57Hello.
37:58Hello, Piotr.
38:02Yes, Rоман Викторович, have any problems?
38:06Of course, time goes, nothing has to do with the scenario.
38:10Yes, I'm going to do it. I'm going to do it all night.
38:16I'm going to do it all night.
38:17I'm going to do it all night.
38:18I'm going to do it all night.
38:22There's all this stuff around you and this teacher.
38:26There's nothing here. It's a mess.
38:28It's a mess.
38:29We all know that you're a good family.
38:35Oh, you're a mess.
38:36It's a mess.
38:39It's a mess.
38:40It's a mess.
38:41It's very delicious.
38:43Can I get something to do with your hands?
38:48We need to be aware of it.
38:50What do you mean?
38:51I'm going to be aware of it.
38:54I'm not going to be aware of it.
39:03I'm going to be aware of it.
39:07I'll be aware of it.
39:09I want to be aware of it.
39:11I'll be aware of it.
39:12I can't believe that.
39:14They don't believe, because they don't believe it.
39:16It's like a mass media.
39:17If they say something was, then it was.
39:20It's the only truth, which they believe.
39:22And so we have to say something.
39:25We have to tell ourselves.
39:26And everything.
39:27And everything.
39:28You know, my new начальник invited me to dinner.
39:32I understood that I didn't even eat.
39:33And when I refused, he was very surprised.
39:36You understand that I'm now a b-mailer.
39:38That I'm now an internet meme.
39:40That I'm a pedagog and a stryptizer.
39:43You understand? I'm not going to go on television.
39:45I'm going to talk about some nonsense,
39:46with which I don't have any relationship.
39:49Hey, you're strong.
39:51You're strong, you're strong.
39:53Everything will be fine.
39:56You know, I do it for you.
39:58I do it for you.
40:00Of course, you're good.
40:06Well, yeah.
40:09I'm good.
40:10I'm good.
40:11My wife and son, right,
40:12has ruined my life.
40:13My wife and son have been ruined.
40:14I'm not working on this.
40:16But I can't cope.
40:18I can't cope.
40:19I can't cope with myself,
40:20I can't cope with a pseudonym.
40:22I can't cope.
40:23I can't cope.
40:24You're not.
40:30What would you like?
40:33I'd like a word.
40:38We met with Peter Sergeyevich at one of the family meetings.
40:43He really liked me. I worked as a repetition of Sash's son of Peter Sergeyevich.
40:50And, I don't know, maybe I saw Sash's son, but I agreed on his own.
40:58It was a mistake.
41:00And the father's reaction was on your feelings. We are right?
41:04Maksim, at this moment in my family was a simple situation.
41:09I'm a person. I'm a person. I'm a person. I'm a person.
41:12I'm a person. I'm a person.
41:14But I don't understand.
41:16I'm a person.
41:17I'm a person.
41:17I'm a person.
41:18I'm a person.
41:19I'm a person.
41:20I'm a person.
41:20Maksim, as you understand,
41:22Anna Nikolaevich never worked as a striptizzer.
41:24And all this is a falsification,
41:26which is my competitors.
41:28A selfie, yes.
41:30A selfie, yes.
41:30A selfie, yes.
41:31Then, question to you.
41:32Why don't you say to the father's son?
41:35Because then Peter Sergeyevich
41:37would not be able to meet me.
41:39Great.
41:40I'm a person.
41:42I'm a person.
41:43I'm a person.
41:44I'm a person.
41:44I'm a person.
41:44I'm a person.
41:45Then what are you going to do?
41:48We tried to figure out how to leave him with Sash's father,
41:53how to get rid of him to give him the wrong family.
41:56And on this kind of day we were lost.
41:58Did it happen to happen?
42:00No.
42:02Why not?
42:02No, because...
42:06Because...
42:06Because no, because no one believes in it.
42:08And this is a mess.
42:09And this is a mess.
42:11What is it?
42:12Maybe you really killed me?
42:14What?
42:18We did not kill you.
42:19Like a torture, a glass.
42:21I don't know.
42:22I was a dour.
42:25So, you know what?
42:26And get out of here.
42:31You're serious?
42:32I just said it...
42:34It's a mess.
42:36It's like...
42:36It's like...
42:37It's like...
42:37It's like...
42:40It's very serious.
42:41My father died from torture.
42:43He just died on our eyes.
42:45We didn't understand anything.
42:46Then my mother died.
42:47But she's already from pain.
42:48So, go ahead and ask her...
42:52I don't know...
42:53I'm sorry.
43:02I was told...
43:03Tell me...
43:03You really...
43:04You really had to go to my son right in the office?
43:21I wanted to put my son right in the closet.
43:37I don't know.
43:58I don't know.
44:29I don't know.
44:29Да чтоб вам пусто было!
44:37Алло, Даш, Баранова, 13.
44:39Стоит моя машина со скучными колесами.
44:41Вызывай ангела.
44:43Да как вы достали меня со своими проклятиями?
44:45Никаких проклятий!
44:47Не надо, я пешком дойду.
44:48Все, давай.
44:56ДИНАМИЧНАЯ МУЗЫКА
45:25Oh, my God.
45:33ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
45:37А ну-ка, раздражай! Раздражай, как я сказал!
45:42Живой?
45:44Да.
45:45Отстреливай их понемногу.
45:46Ну что я могу сделать с одним столом?
45:48Сильно погасали?
45:50Нормально, жить буду.
45:52Ладно, ты прививку сделай.
45:54Какую прививку?
45:56От бешенства, какую?
45:59ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА
46:05Ай...
46:08Блин...
46:13Второй укол через неделю, третью, через двадцать восемь дней.
46:17Я был уверен, что давно уже придумали,
46:19как можно сделать один укол.
46:22Ага.
46:24Алкоголь нельзя полгода.
46:26Да ладно, пить нельзя вообще?
46:29Да.
46:30Да вы не похожи на алкоголика?
46:33Ну да.
46:34Просто, честно говоря, у меня такая ситуация, что...
46:38Хотелось бы уйти в запой на недельку.
46:41Нельзя.
46:42Иммунитет будет ослаблен.
46:44Пожалуйста, берегите себя.
46:46Скажите, доктор, а если я...
46:49Ну, если я все-таки решу употребить, тогда что?
46:53Ну, какие могут быть последствия?
46:56Ну, среди прочих радостей...
46:58Серьезные психические расстройства.
47:17Ну, наконец-то ты писать нашел.
47:22Федор Михайлович, меня прокляли.
47:24Чушь.
47:26Пиши.
47:27Не трать время на сон.
47:29Чувствуешь?
47:30Настоящие получаются.
47:33Еще очень много надо успеть.
47:36Мне еще Жданову все показывать.
47:38Да в задницу Жданова.
47:40Пиши, говнодел.
47:41Докажи этому странному миру, что ты настоящая.
47:46А?
47:46Ха-ха-ха.
47:56СТУК В ДВЕРЬ
47:57СТУК В ДВЕРЬ
48:02СТУК В ДВЕРЬ
48:04СТУК В ДВЕРЬ
48:04Иду!
48:08Только кофе.
48:10СТУК В ДВЕРЬ
48:13СТУК В ДВЕРЬ
48:15А, ты вожженый.
48:18СТУК В ДВЕРЬ
48:25Yeah, I told you, I'm going to take care of you.
48:27Hello, I'm going to take care of you.
48:29Where are you?
48:31I'm in the office.
48:32What?
48:35You've got our photos.
48:38Well, how are you?
48:40So, I don't know what you've been with this school, but you've got to bring it to us.
48:46And it's possible that you don't have anything.
48:48And it's possible that you don't have to live together.
48:52Okay, I understand.
48:55Here you go.
48:56PHONE RINGS
49:02SASH
49:03Sash!
49:04PHONE RINGS
49:07Sань, wait for a second.
49:09I don't know.
49:43Саш, я понимаю, что тебе сейчас очень больно.
49:47Но я должна сказать тебе правду.
49:55Я спала с твоим отцом.
49:58Извини.
50:10Извините.
50:47Субтитры сделал DimaTorzok
Comments

Recommended