Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
La Novia - Capítulo 117 en español. Gelin serie turca completa.
Mira todos los capítulos de La Novia gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #LaNovia #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:53Música
00:01:23Hiçbir şey seni ikna etmiyor değil mi?
00:01:26İstemiyorum demem, olmaz demem.
00:01:30Bu yanlış demem.
00:01:33Hepsi boşa değil mi?
00:01:37Evet, hepsi boşa.
00:01:39Oldurmazları, hepsini ben olduracağım.
00:01:42Sana söz veriyorum, tüm yanlışları doğruya çevireceğim.
00:01:45Sen istemesen de sonra isteyeceksin.
00:01:48Ama ben bunu sabırla bekleyeceğim hançer tamam mı?
00:01:50Bak, lütfen kendini benden esirgeme.
00:01:54Çocuğumuz için, aşkımızın meyvesi için bize bir şans ver hançer.
00:01:58Lütfen.
00:02:02Bir insan terk edildiğinde değil, hayalindeki kadının öldüğünde vazgeçer ancak ondan.
00:02:06Bir umurda kalmadığında, ona değmeyeceğini anladığında vazgeçer.
00:02:10E bu da mümkün olmayacağına göre.
00:02:14Sen ne haklı bunu benden istiyorsun?
00:02:18Ne haklı mı?
00:02:20Benim bu dünyada tek aşık olduğum kadın sensin.
00:02:22Karnımda benim çocuğum taşıyorsun.
00:02:41Yanılıyorsun.
00:02:45Çocuk senden değil.
00:03:15Müzik
00:03:28¿Puedo ver este tipo de violencia en mixta?
00:03:31¿Puedo ver si no me va a pasar?
00:03:34¿Puedo ver si no me va a pasar?
00:03:34¿Puedo ver si no me va a pasar?
00:03:36¿Puedo ver si no me va a pasar?
00:03:47Mi hancero no puede hacer nada.
00:03:51Los ojos me miran, los ojos me miran.
00:03:54Los ojos me miran, los ojos me miran.
00:03:59Mi hijo de mi?
00:04:01Mi hijo de mi?
00:04:02Mi hijo de mi?
00:04:03No.
00:04:37Mi hijo de mi?
00:04:39Mi hijo de mi?
00:04:41Mi hijo de mi?
00:04:41Mi hijo de mi?
00:04:42Mi hijo de mi?
00:04:42Mi hijo de mi?
00:04:43Mi hijo de mi?
00:04:43Mi hijo de mi?
00:04:44Mi hijo de mi?
00:04:45Mi hijo de mi?
00:04:45Mi hijo de mi?
00:04:45Mi hijo de mi?
00:04:46Mi hijo de mi?
00:04:47Para su manera.
00:05:06¿Qué yapt'llisam?
00:05:09¡Jugate!
00:05:10¡Jugate!
00:05:11¡Jugabar Ciudianta!
00:05:13¡Jugate!
00:05:15¡Jugate!
00:05:16¿De qué piensas?
00:05:17¿De qué piensas?
00:05:18¿ universe de qué piensas, de qué piensas?
00:05:22¿Qué piensas?
00:05:23Aprovechthe, amigos.
00:05:26¿Qué piensas?
00:05:27¿Quien piensas?
00:05:27No, no.
00:05:30Me has dicho que si, no te rayas.
00:05:32Creo que mi relación con mi corazón.
00:05:32Bien,
00:05:39velo ahí hay es un poquito.
00:05:41Sin al fin del mundo,
00:05:43¡Hadi!
00:06:13Hala duyabiliyorsun torno'nun sesini.
00:06:17Dayanamıyorsun değil mi?
00:06:21Oğlun bebeği evladı gibi bağrına basıyor diye kahroluyorsun.
00:06:27Gerçeği öğrendiğinden beri bir taş oturdu yüreğine.
00:06:32Sonra seni aciz bir taşa dönüştürdü.
00:06:40Cihan oğlunun kokusunu içine çekti.
00:06:43Onu sahiplendi her şeyini, varını, yoğunu, soyadını, hepsini ona bırakacak.
00:06:57Yorma kendini.
00:07:00Zaten bir nefeslik canın kaldı.
00:07:02Onu da çırpınarak sakın harcama.
00:07:05Hiç gözünü belertme Alacığım.
00:07:09İnsan yaşattığını yaşamadan ölmezmiş.
00:07:15Ambulans geliyor.
00:07:17Yoldaymış.
00:07:29Meşgul.
00:07:40Gözlerinin içine sıkıştım kaldım.
00:07:43Allah'ım buradan çıkmam lazım.
00:07:45Kalırsam duygularım ele geçirecek beni.
00:07:50İlk işimiz tam teşekkülü bir hastaneye gitmek.
00:07:55Yeniden kontrolleri yaptırmak.
00:07:59Doktor bazı değerler düşük demişti o gün.
00:08:02Onları takip etmemiz gerekiyor.
00:08:04Hastaneden randevu oluyorum.
00:08:09Ya ben senden hiçbir şey istemiyorum.
00:08:11Anlamıyor musun?
00:08:13Bu çocuk.
00:08:15Sakın.
00:08:15Sakın devamını getir mançer.
00:08:18Yeter.
00:08:31Karın arıyor değil mi?
00:08:34Karın deyip durma.
00:08:36Beni delirtme hançer.
00:08:38Bak benim sevdiğim tek bir kadın var.
00:08:41O da sensin.
00:08:43Şimdi çocuğumuz da var.
00:08:46Bunu kafana sok.
00:08:47Ya Allah'ım ve lütfu bu.
00:08:51Kader tekrardan bir arada olmamızı istiyor.
00:08:55Başka yolu yok hançer.
00:08:57Tamam mı?
00:09:13Al işte.
00:09:15Uğruna yataklara düştüğün.
00:09:18Acından taş kestiğin oğlun tenezzül edip telefonunu bile açmıyor.
00:09:23Sen de burada boş yere kendi kendini ye.
00:09:27Ambulans geldi galiba.
00:09:33Oğlunun umrunda bile değilsin.
00:09:36Annem evde hasta.
00:09:37Belki onun için arıyorlardır bile demiyor.
00:09:40Merak etmiyor.
00:09:42Bir tek yanında ben varım ben.
00:09:45Bana muhtaçsın.
00:09:49Azıcık aklın varsa torununa alışmaya bakarsın.
00:09:54Mutlu, mesut.
00:09:55Hep beraber yaşarız.
00:09:57Tabii o kadar ömrün kaldıysa pek o günleri görebileceğini sanmıyorum.
00:10:16Ben de mi gelsem hastaneye acaba Beyza Hanım?
00:10:19Sen oğlumla ilgilen.
00:10:22Ben halama bakarım.
00:10:24Bu taraftaki oda acele edin.
00:10:32Hoş geldin kızım.
00:10:35Hoş bulduk.
00:10:45Emlakçı aradı bugün.
00:10:47Evi tutmamışsınız.
00:10:51Olmadı.
00:10:53Olmadı.
00:10:53Kısmet değilmiş.
00:10:56Kız seni niye aradı emlakçı ben onu anlamadım.
00:11:00Kızım tanıdık emlakçı sultanın oğlu.
00:11:02Üzülmüş evi tutamadınız diye.
00:11:04Yarın yeni bir ev bulmuş.
00:11:07Onu gösterecekmiş size.
00:11:09Görmeye gerek yok.
00:11:11Tutamayız zaten.
00:11:14Ne diyorsun kızım sen?
00:11:17Bana bak.
00:11:19Meclis aranızda bir taslı mı oldu yoksa?
00:11:21Senin üzülecek bir şey yapmadın değil mi?
00:11:24Yok öyle bir şey değil de.
00:11:26Ne öyleyse.
00:11:30Ev için ayırdığımız parayı bir arkadaşına vermiş borç olarak.
00:11:35Kaporayı veremeyince haliyle evi de tutamadık.
00:11:38Allah Allah.
00:11:41Olacak iş mi bu şimdi?
00:11:43Borç vermenin sırası mı?
00:11:45Kızım nikahınıza ne kaldı?
00:11:47İnsan düşünmez mi ailesini nerede oturtacağım diye?
00:11:52Borç verdiği kişi çok zor durumdaymış.
00:11:55O yüzden içe el vermemiş.
00:11:57Yani çaresiz bırakmaya.
00:11:59Seni çaresiz bıraktı ama.
00:12:06Müslümanın Müslümana yardımı elzemdir hanım.
00:12:10Kimin neye ihtiyacı var biz bilemeyiz.
00:12:13Allah bilir.
00:12:15Kızım bugün bir ev kaybedersin.
00:12:18Ama yarın cennette köşkün olur.
00:12:20İyiliğe böyle bakmak lazım.
00:12:26Orası öyle mi?
00:12:27Bu çocuğun etine budine.
00:12:29Kendini zora sokarak başkalarına yardım etmek nerede görülmüş?
00:12:34Canım ağırdır bir sebebi mutlaka sinemede bir açıklama yapmıştır.
00:12:39Öyle değil mi kızım?
00:12:46Bir şey demedi mi?
00:12:50Ne kime verdiğini ne de niye verdiğini söylemedi.
00:12:55Yani öyle gerekmiş.
00:13:12Tamam.
00:13:14Yarın sabah için uygun hançer.
00:13:19Yıldız adına randevu almak istiyorum.
00:13:22Teşekkür ederim.
00:13:25Sabah dokuzda alırım seni.
00:13:28Mahallenin çıkışında.
00:13:29Tarihlerini yaptıralım.
00:13:32Yine döndük başa.
00:13:35Soğuk, kaba, adamı uyandırdığın için.
00:13:40Bravo sanancar.
00:13:42Belki de bizim ilişkimizin mayasında inatlaşmak var.
00:14:00En kısa zamanda bütün sorunları halledeceğim hançer.
00:14:08Bize verilen bu şansı en iyi şekilde değerlendireceğiz.
00:14:19Ya ne şansından bahsediyorsun sen ya?
00:14:22Yok öyle bir şey diyorum Cihan.
00:14:24Duy beni artık, duy.
00:14:26Hayatımda başka biri var diyorum sana.
00:14:28O mucize dediğin şey de ona ait.
00:14:31Hançer.
00:14:32Hançer.
00:14:33Hançer.
00:14:34Beni delirtme bak.
00:14:34Delirtme beni hançer.
00:14:35Delirtme.
00:14:36Delirtme.
00:14:37Delirtme.
00:14:37Yıkarım burayı ben tamam mı?
00:14:39Yıkarım.
00:14:39Benden intikam almaya mı çalışıyorsun?
00:14:41Neyin intikamı?
00:14:43Ben Beyza ile evlenmek istemedim.
00:14:45Sonuna kadar gitmeyi hazırdım ben anladın mı?
00:14:47Benim elimi kolumu sen bağladın.
00:14:49Şimdi karşıma geçmişsin sinir uçlarımla oynuyorsun.
00:14:56Bak.
00:14:57Bundan sonrası tehlikeli.
00:14:59Yapma.
00:15:00Mecburum.
00:15:01Senin çektiğin acının bin katını çekiyorum.
00:15:04Ama mecburum.
00:15:05Gururumu, namusumu hiçe sayarak bu çirkin sözleri sana.
00:15:10Aşık olduğum adama söylemek ölümden beter.
00:15:14Bana olan güvenini yerle bir ettim.
00:15:17Sen de, ben de bu cehennem ateşinde kavrulacağız.
00:15:20Başka yol bırakmadın mı bana?
00:15:24Hadi söyle.
00:15:26O bizim çocuğumuz de.
00:16:10Ne zamandan beri böyle hastamız?
00:16:12Sabah odada öyle yığılmış kalmış bulduk.
00:16:15Hiç hareket edemiyordu.
00:16:18Konuşamıyordu.
00:16:19Şok geçirdik.
00:16:20Nasıl oldu böyle anlamadık.
00:16:22Başka bir rahatsızlığı var mıydı?
00:16:24Bir tek tansiyon ilacı kullanıyor kadar.
00:16:26Halam sapasağlam biridir.
00:16:28Birdenbire nasıl oldu bu?
00:16:31Kısmi felç gibi görünüyor.
00:16:37Sürekli böyle mi kalacak yani?
00:16:40Kesin bir şey söyleyemem.
00:16:42Tetkik sonuçları çıksın sonra konuşuruz.
00:16:44Siz buradan ayrılmayın lütfen.
00:16:46Geçmiş olsun.
00:16:55Sayende günü hastanede başladık halacım.
00:16:59Bu gidişle de burada bayağı kalacağız gibi görünüyor.
00:17:13Aradığınız numaraya şu anda uzun.
00:17:17Oğlunun telefonu kapalı.
00:17:19Allah bilir o paç uzun yanındadır şimdi.
00:17:31Hadi söyle hançer.
00:17:34Bitir bu işkenceyi.
00:17:37Senden de.
00:17:42Yapamam Cihan.
00:17:44Ne istiyorsun benden böyle bir şey?
00:17:47Bebek.
00:17:49Hançer.
00:17:50Yalan söylüyorsun.
00:17:53Yalan.
00:17:54Sana niye yalan söyleyeyim Cihan?
00:17:57Ayrıldık biz.
00:18:00Benden intikam almak için yapıyorsun bunu.
00:18:02Biliyorum.
00:18:04Seni korumaya çalıştığım için.
00:18:06Bu evi tuttum.
00:18:08Çalışmana engel oldum.
00:18:10Benim canımı ait etmek istiyorsun.
00:18:14Sana çok önceden de söyledim.
00:18:16Özgürlüğümü geri kazanmak istiyorum diye.
00:18:18O zaman da.
00:18:20Beni anlamadın.
00:18:22Direndin.
00:18:24Yine aynı şeyi yapıyorsun.
00:18:27Ne söylersen söyle senden vazgeçmeyeceğim.
00:18:31Sen de benden vazgeçmeyeceksin biliyorum.
00:18:34Duygularını saklamak için arkanı dönmezdin bana.
00:18:39Konduramam ki sana.
00:18:44Evlenirken aşk evliliği olsun diye sen ayak diletmedim mi?
00:18:47Hiç umut yokken bile senin umudun vardı.
00:18:52Bu sözleri söyleyen bir kadının gözlerinden bu kadar hüzünlü.
00:18:57Soğuk.
00:18:58Kaba bir adamdım ben.
00:19:01Senin gözlerin öyle baktığı sürece benim için ısındı.
00:19:05Aşkı ben sende tattım.
00:19:10Asla.
00:19:12Benden başkasıyla olamazsın sen.
00:19:16Tamam.
00:19:18Bizim aşkımızı bir kenara bırak.
00:19:21Ya hançar senin kumaşında böyle bir şey yok.
00:19:25Senin kalbin tertemiz.
00:19:28Bir çocuk gibi.
00:19:33Tamam.
00:19:35Son zamanları çok üstüne geldim haklısın.
00:19:43Ama bana bunu yapma lütfen.
00:19:45Saygı duymadığın bir kadına dönüşme.
00:19:49Hadi onu da geçelim.
00:19:51Bir ömür boyunca.
00:19:53Bu kadını içinde yaşamaya.
00:19:56Hazır mısın?
00:20:00Vicdanına sor.
00:20:02Bana öyle cevap ver.
00:20:21Beyza.
00:20:26Ablam nasıl?
00:20:27Ne dedi doktor?
00:20:28Ne bileyim.
00:20:29Ne ayılması bitiyor ne bayılması.
00:20:31Şimdi de felç geçirmiş güya.
00:20:33Felç mi?
00:20:34Ne diyorsun sen?
00:20:36Doktorlar öyle söyledi.
00:20:38Tetkikler yapıldı.
00:20:39Sonuçlar çıksın o zaman kesin bir şey söyleyecekler.
00:20:44Cihan nerede?
00:20:45Haber verdin değil mi?
00:20:47Gelsin anasının başında dursun.
00:20:49Ulaşılamıyor beyefendiye.
00:20:51Evdeyken aradım açmadı.
00:20:53Şimdi burada aradım telefonu tamamen kapalı.
00:20:56Şirkette de yok.
00:20:57Engin efendi bilir nerede olduğunu.
00:20:59Aman o da sır küpü maşallah.
00:21:01Cihan nerede dedim cevap vermedi.
00:21:03Ne zaman gelir diyorum bilmiyorum diyor.
00:21:05Ağzından laf alamadım yani.
00:21:07Ulan çocuk olunca aklını başına alır dedik.
00:21:10Yine de yollarını tutamıyoruz adamın.
00:21:12Benim bir tahminim var ama o kadarını da yapmamıştır umarım.
00:21:17O kız mı?
00:21:19Haddini bildireyim derken o küçük aklına iş düşürmüş olabilirim.
00:21:23Benim inadıma gözünü karartıp metres olmayı kabul ettiyse...
00:21:34Ya niye anlamak istemiyorsun Cihan?
00:21:37Ne yaparsan yap, ne söylersen söyle benden farklı bir şey duyamayacaksın.
00:21:41Çünkü gerçek bu.
00:21:44Hayır.
00:21:45Yalan söylüyorsun.
00:21:48Ancar çıldırtma beni.
00:21:51Sen kabul etsen de etmesen de gerçek bu.
00:21:54Aşka inanan o saf kız yok artık senin karşında.
00:21:59Hem başka bir yola girdim.
00:22:02Bir daha sana kalmamak için.
00:22:05Bütün ihtimalleri bitirdim.
00:22:07Bir daha geri dönüşü olmasın diye.
00:22:09Bana artık aşkla değil nefretle bak diye.
00:22:15Sus.
00:22:17Bak bakışların değişmeye başladı bile.
00:22:23İşte düşünmeye başladın ya.
00:22:26Evet doğru.
00:22:29Sana sus dedim.
00:22:32Sus Ancar sus.
00:22:44Konuşacak bir şey kalmadı zaten.
00:22:46Bizim yollarımız ayrıldı artık.
00:22:49Bir daha da kesişmeyecek.
00:22:51Senin zaten bir oğlun var.
00:22:53Ben de yakında anne olacağım.
00:22:55Yeter.
00:22:56Duymak istemiyorum artık.
00:22:58Sus dedim sana.
00:23:09Hiçbir yere gidemezsin.
00:23:14Yetmedi mi duydukların?
00:23:16Daha ne duymak istiyorsun?
00:23:18Kim o adam?
00:23:20Kim olduğunu söylemeden buradan gidemezsin.
00:23:23Tayyip.
00:23:41Kim o olun?
00:23:49¿Qué es eso?
00:24:12Durumu nasıl doktor?
00:24:14Maalesef iyi haberler veremeyeceğim size.
00:24:27Bırak beni gideyim.
00:24:30O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin.
00:24:33Ben sana hiçbir şey söylemek zorunda değilim. Biz boşandık.
00:24:37Umrumda bile değil o adam kim olduğunu söyleyeceksin.
00:24:42Ne yapacaksın söylesem? Bilsen de değişecek.
00:24:46Seni ilgilendirmez. Onunla benim aramda.
00:24:56Yeter artık çık hayatımdan.
00:24:59Çıkacağım. Çıkacağım ama o kadar kolay değil.
00:25:02O herifle bir hesabım var benim.
00:25:05Ya anlamıyorum. Ne diyeceksin ki?
00:25:08Lan şerefsiz diyeceğim.
00:25:09Senin çocuğun var. Nerede nikah diyeceğim?
00:25:13Niye? Sen öyle mi yaptın?
00:25:16Sen benim zorun olmasa Beyza ile nikah da kıymayacaktın.
00:25:19Sakın. Sakın. Sakın o herifle beni kıyaslama.
00:25:23Sen meselenin ne olduğunu gayet iyi biliyorsun.
00:25:26Ben seni başkasıyla değilim.
00:25:28Ben seni kendinle kıyaslıyorum Cihan.
00:25:30Eski Cihan olsa beni çoktan kapının önüne koymuştu bile.
00:25:35Eski Cihan bu konuları konuşmaya tenezzül bile etmezdi.
00:25:38Yaptığından utanmak yerine benim tavrıma kusur buluyorsun.
00:25:43Anlatsana ya.
00:25:45O adam kusursuz mu? Mükemmel mi?
00:25:48Anlatsana. Hadi dinleyelim. Hadi.
00:25:57Anlatsana. Hadi.
00:26:19Uzun bir süre tedavi görmesi gerekebilir.
00:26:22Mukadder Hanım'ın gayretine kalmış bu.
00:26:26Yanına girebilir miyiz?
00:26:28Maalesef tehlike henüz geçmedi.
00:26:30Tekrar pıhtı atma riski var.
00:26:31O yüzden şu anda uyutuyoruz.
00:26:34Tahlil sonuçları çıksın tekrar konuşalım.
00:26:36Ben bir kendisini göreyim müsaadenizle.
00:26:42Ben bir daha arayayım Cihan'a.
00:26:54Aradığınız numaraya şu anda ulaşılamaz.
00:26:56Hala kapalı telefonu ya.
00:27:01Neredesin Cihan?
00:27:02Sana ulaşamıyorum bir türlü.
00:27:04Bak.
00:27:05Annenin durumu ciddi.
00:27:07Aç şu telefonu artık.
00:27:08Beni hemen ara.
00:27:09Hemen.
00:27:19Niye susuyorsun?
00:27:21Niye o herifin adını vermiyorsun bana?
00:27:24Madem o kadar gurur duyuyorsun.
00:27:26Niye saklıyorsun?
00:27:28Neden karşılaşmamıza izin vermiyorsun?
00:27:30Ya yeter Cihan yeter.
00:27:32Bırak beni gideyim.
00:27:35O herifin kim olduğunu söylemeden hiçbir yere gidemezsin buradan.
00:27:42Nerede tanıştınız?
00:27:44Ne zamandır devam ediyor o pislik?
00:27:48Cevap vermeden bırakmam seni.
00:27:50Yeter, yeter.
00:28:03Haliçer.
00:28:04Aç kapıyı.
00:28:08Benden kurtulamazsın aç kapıyı.
00:28:11Konuşacağız.
00:28:14Susacak mısın?
00:28:16Peki.
00:28:17Ona da tamam.
00:28:18Yalnız.
00:28:19Bana cevap vermeden hiçbir yere gidemezsin.
00:28:28Bir de yatalak haliyle uğraşacağız halamın.
00:28:31Yine başıma bela açmayı becerdi yani.
00:28:34Hiç tedavi şansı yok mu?
00:28:36Doktor da doğru düzgün bir şey söylemiyor ki.
00:28:38Sen ne anladınsa ben de o kadarını anladım.
00:28:41Cihan da yok oldu birden.
00:28:43Sabah görseydin tam bir aile babası.
00:28:46Çocuğu kucağında.
00:28:47Çok mutlu.
00:28:49Bir an her şey düzeldi sandım ama yanılmış.
00:28:51O dediğim benim de aklıma takıldı.
00:28:54Bu yine o süprüntüyle birlikte olmasın.
00:28:56Engin'in tavrından belli değil mi zaten?
00:28:59Cihan'ın ondan habersiz ortadan kaybolması imkansız.
00:29:02Ne desin?
00:29:03Eski karısının yanına gitti mi diyecek yüzüme?
00:29:06Ulan var ya.
00:29:07Yemin ediyorum bunlar bana yeni bir mezar kazdıracak.
00:29:10Ama bu sefer daha büyük kazık.
00:29:12Hepsini birden gömeceğim.
00:29:13Başka yol bırakmıyorlar ki.
00:29:16Temizliğe çağırdım.
00:29:17Aşağıladım.
00:29:18Umurumda bile olmadı.
00:29:19Kapısına gittim yalvardım.
00:29:21Yine olmadı.
00:29:21Aşk yuvalarını bastım.
00:29:23Rezil ettim.
00:29:24Her şeyi yaptım.
00:29:25Olmadı.
00:29:26Kızım.
00:29:28O evi bastın mı ateşe de vereceksin.
00:29:33Yaptığın işi eksik bırakmışsın.
00:29:35Arkanı toplamak yine bana düştü.
00:29:37Baba dur.
00:29:40Benim başka bir planım var.
00:29:42En son böyle dediğinde Yonca'nın en iyini sardın başımıza.
00:29:45Bak babalık da kesmedi.
00:29:48Bir de ne evi belirsiz çocuğu yükledin o omuzumuza yük diye.
00:29:52Sakın başıma yeni bir bela açayım deme.
00:29:55Merak etme.
00:29:56Bu sefer kirlenen bizim elimiz olmayacak.
00:29:59Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:30:13Meseleyi kökten çözecek bir planım var.
00:30:37Hayırdır?
00:30:39Bir ağrıtsızın mı var?
00:30:41Meseley mi sana istersen?
00:30:42Bu ağrının tek ilacı bebeğim.
00:30:45Ona süt vermem lazım.
00:30:46Ama?
00:30:47Ona paşalar gibi bakıyorlardır.
00:30:49Hiç dert etme.
00:30:51Aklımı çıkartmaya bak o bebeği.
00:30:57Peşine düşersen
00:30:59Sadece kendi hayatını değil bebeğin hayatını da tehlikeye sokarsın.
00:31:03O şeytanlar
00:31:05yalanlar ortaya çıkmasın diye
00:31:06o masumu da yok ederler.
00:31:09Sırf bebeğim için süsüyorum zaten.
00:31:12Aferin.
00:31:13Akıllık ediyorsun.
00:31:21Yansık'a yeni bir fırın açılmış.
00:31:24Gelirken kalabalık diye giremedim içeriye.
00:31:26Ama kafama takıldı.
00:31:28Ben gideyim bir şeyler arayayım oradan.
00:31:30Sen de bir çay koy.
00:31:32Havamız değilsin olmaz mı?
00:31:36Havamız değilsin olmaz mı?
00:31:40Havamız değilsin olmaz mı?
00:32:07Hola, hola, hola, hola, hola.
00:32:13Yeni doğan bir bebek görünüyor adresinizde.
00:32:16Evet, evet. Evin gelini yeni doğum yaptı.
00:32:20Anladım. Rutin kontrolü maçta aramıştım ben.
00:32:22Birkaç sorum olacaktı bebekle ilgili.
00:32:25Bebeğin annesi burada değil yalnız.
00:32:27Ben ilgileniyorum bakımıyla. Evin emektarıyım.
00:32:30İsterseniz ben cevaplayayım.
00:32:32Olur tabi, sevinirim.
00:32:43¿Qué es eso?
00:33:04¿Qué es eso?
00:33:42¿Qué es eso?
00:33:45¿Qué es eso?
00:33:45¿Qué es eso?
00:33:45¿Qué es eso?
00:33:46¿Qué es eso?
00:33:46¿Qué es eso?
00:33:46¿Qué es eso?
00:33:47¿Qué es eso?
00:33:47¿Qué es eso?
00:33:48¿Qué es eso?
00:34:18¿Qué es eso?
00:34:54¿Qué es eso?
00:35:01¿Qué es eso?
00:35:29¿Qué es eso?
00:36:01¿Qué es eso?
00:36:27¿Qué es eso?
00:36:58¿Qué es eso?
00:37:27¿Qué es eso?
00:38:04¿Qué es eso?
00:38:33¿Qué es eso?
00:38:57¿Qué?
00:39:27¿Qué es eso?
00:39:58¿Qué es eso?
00:40:29¿Qué?
00:41:05¿Qué?
00:41:27¿Qué?
00:41:57¿Qué?
00:42:28¿Qué?
00:43:00¿Qué?
00:43:38¿Qué?
00:43:39¿Qué?
00:43:43¿Qué?
00:43:45¿Qué?
00:43:48¿Qué?
00:44:18¿Qué?
00:44:19¿Qué?
00:44:49¿Qué?
00:44:50¿Qué?
00:44:52¿Qué?
00:45:04¿Qué?
00:45:04¿Qué?
00:45:04¿Qué?
00:45:05¿Qué?
00:45:08¿Qué?
00:45:16¿Qué?
00:45:22¿Qué?
00:45:24¿Qué?
00:45:26¿Qué?
00:45:31¿Qué?
00:45:38¿Qué?
00:45:41¿Qué?
00:45:43¿Qué?
00:45:47¿Qué?
00:45:48¿Qué?
00:46:00¿Qué?
00:46:02¿Qué?
00:46:02¿Qué?
00:46:03¿Qué?
00:46:05¿Qué?
00:46:05¿Qué?
00:46:07¿Qué?
00:46:16¿Qué?
00:46:38¡Muchas gracias por ver el video!
00:46:47¡Puedo decirlo antes!
00:47:23No, no, no, no.
00:47:52Madem o kadar gitmek istiyorsun, git hadi.
00:47:58Merak etme, nihayet anladım seni. Seni durdurmayacağım.
00:48:07Bu kapıdan giren, benim aşık olduğum kadındı.
00:48:13Şimdi gidecek olan kadını tanımıyorum ben.
00:48:17O başka biri.
00:48:20O benim saf, temiz hançerim değil.
00:48:26Çoktan ölmüş.
00:48:48İyi hadi.
00:48:50¿Qué pasa?
00:48:52Te amo, mi amor, mi amor.
00:48:54Pero aquí llegarte a mi casa, ¿qué opinas?
00:48:55Mejor interesante, me diseyem.
00:48:59¿No das en mi además de salir a su vez?
00:49:02¿Dónde estánight?
00:49:02No me voy a encontrar, no no escuchar.
00:49:04Si, ¿cómo llegas?
00:49:05¿Ja?
00:49:06Ya, no te contesto, no sé que.
00:49:09Seties de eso.
00:49:20¿Qué pasó con el cabello, chiquita?
00:49:22Pienso que me guste.
00:49:24Me sorprendí.
00:49:25Me sorprendí.
00:49:27Me sorprendí.
00:49:28Me sorprendí.
00:49:29Me sorprendí.
00:49:30Me sorprendí.
00:49:31Me sorprendí.
00:49:32Me sorprendí.
00:49:33Me sorprendí.
00:49:45¿Has dicho que hay un gran haber?
00:49:47No sé.
00:49:50Me sorprendí.
00:50:00Aradığımız numarayı şu an toplaşılamıyor.
00:50:03Ya hala kapalı.
00:50:06İnşallah yola çıkmışsındır ançer.
00:50:20¿Qué es eso?
00:51:17¡Suscríbete al canal!
00:51:35¡Suscríbete al canal!
00:52:16¡Suscríbete al canal!
00:52:18¡Suscríbete al canal!
00:52:21¡Suscríbete al canal!
00:52:26¡Suscríbete al canal!
00:52:43¡Suscríbete al canal!
00:52:53¡Suscríbete al canal!
00:53:01¡Suscríbete al canal!
00:53:12¡Suscríbete al canal!
00:53:31¡Suscríbete al canal!
00:53:33¡Suscríbete al canal!
00:53:47¡Suscríbete al canal!
00:54:01¡Suscríbete al canal!
00:54:32¡Suscríbete al canal!
00:54:34¡Suscríbete al canal!
00:54:39¡Suscríbete al canal!
00:54:46¡Suscríbete al canal!
00:54:48¡Suscríbete al canal!
00:54:50¡Suscríbete al canal!
00:54:51¡Suscríbete al canal!
00:54:53¡Suscríbete al canal!
00:55:06¡Suscríbete al canal!
00:55:08¡Suscríbete al canal!
00:55:10¡Suscríbete al canal!
00:55:12¡Suscríbete al canal!
00:55:14¡Suscríbete al canal!
00:55:21Gracias por ver el patrón, el patrón de la lista de los primeros de los primeros de los primeros de
00:55:32los primeros de los primeros de los primeros.
00:55:52Pero...
00:56:04Abre...
00:56:04Abre...
00:56:04Yo hago vale la vida.
00:56:05Pero estoy intentandoften...
00:56:06Todo lo que explicó, nada.
00:56:07Sin ningún hecho estarás en el que no había hecho.
00:56:09Sí acero.
00:56:10¿Puedes hacer...
00:56:12¿Por qué?
00:56:13¿Por qué te quedaste?
00:56:15A la cona que no te quedaste a tu casa...
00:56:18¿No te quedaste a mis padre?
00:56:19O konağın sofralarından sonra
00:56:21Bizim ekmeğimiz doyurmadı mı senin gözünü
00:56:23Ya abi
00:56:24Lütfen açıklamama izin ver
00:56:26Ya ben böyle bir insan beyim ya
00:56:29Bilmiyorum artık
00:56:30Tanımıyorum ben seni
00:56:32Benim kardeşim namusu için yaşardı çünkü
00:56:34Evli bir adama metres olmaktansa
00:56:36Ölmeyi seçerdi benim kardeşim
00:56:39Abi
00:56:40Yemin ederim beni kandırmışlar
00:56:42Beni işe diye soktular
00:56:44Ben buraya geldim
00:56:46İşe başladım meğersem sağda solda çalışmayayım
00:56:48Diye tutmuş bu evi
00:56:49Sonra ben de öğrendikten sonra zaten ağzının payını verdim
00:56:53Her şeyi söyledim yemin ederim
00:56:56Bırak
00:56:57Öyle seneden geldin buraya ha
00:56:59Onun da cevabını ver bana neden geldin bugün
00:57:06Bu çiçekler ya bu bu süsler ne ancak
00:57:08Düğün mü var
00:57:10Nişan mı var
00:57:11Yahu evli adamın nesinden medet umdun kızım sen
00:57:14Nasıl bu kadar düştün
00:57:20Abi
00:57:20Yemin ederim bir daha cihanla görüşmeyeceğim
00:57:23Bir daha adını bile duymayacağım
00:57:25Dur dur dur
00:57:26Bu herifin adını anma bana
00:57:28Ya ben daha artık senin yalanlarına inanır mıyım ha
00:57:32Yürü
00:57:34Abi
00:57:36Yürü dedim hançer
00:57:37Daha tek kelime ettiğini duymayacağım
00:57:41Eşeklik ettim ben daha önce
00:57:42Kıyamadım sana
00:57:44Ama şimdi anladığın dilden konuşacağız hançer hanım
00:57:46Artık kurtuluşun yok anladın mı
00:57:48Yürü
00:57:59Nihayet gelebildi beyefendi
00:58:03Annem nasıl uyanabildi mi
00:58:05Sen sakin ol her şey kontrol altında
00:58:08Yani şimdilik durumu stabil
00:58:10Doktorla görüşeceğim ben
00:58:12Nerede
00:58:13Haberi yok mu uyutulduğundan
00:58:17Gerçi neden haberi var ki
00:58:31Bir derdin varsa gel yüzüme söyle
00:58:33Zaten
00:58:35Halamın sabahtan beri yanındayız
00:58:37Ne gerekiyorsa yapıldı merak etme
00:58:39Saatler sonra geliyorsun
00:58:41Bir de artistlik yapıyorsun
00:58:44Derdin ne senin
00:58:45Senin derdin ne
00:58:46Ulan annen can çekişiyor
00:58:49Şu kız
00:58:50Kırkı çıkmamış çocuğunu evde bırakıyor
00:58:52Hastane köşelerinde sürünüyor
00:58:54Beyefendi nerede
00:58:55Ortalıkta yok
00:58:56Ne oldu
00:58:58Metesinin koynundan çıkamadın mı Cihan Efendi
00:59:04Altyazı M.K.
00:59:05Altyazı M.K.
00:59:15Altyazı M.K.
00:59:33Altyazı M.K.
00:59:40Altyazı M.K.
00:59:42Altyazı M.K.
00:59:53Altyazı M.K.
01:00:02Altyazı M.K.
01:00:03Altyazı M.K.
01:00:08Altyazı M.K.
01:00:17Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada