Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
La Novia - Capítulo 136 en español. Gelin serie turca completa.
Mira todos los capítulos de La Novia gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #LaNovia #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:44Música
01:30Babanın bana sürekli öfkeyle bakması çok canımı yakıyor.
01:34Biliyorum, bana kızgınlığı geçmeyecek.
01:37Baksana, beni yıldırmak için odasında göz hapsini alacak şimdi de.
01:42Ne yaparsa yapsın, ne derse desin susmak zorundayım.
01:47Bu hale gelmemize ben sebep oldum çünkü.
01:52Söyleyecek bir sözüm yok babana.
01:55Ama sen üzülme fasulyethanem.
01:57Babandan ayrı kalma diye her eziyete katlanacak annem.
02:17Kimsin sen? Ne işin var burada?
02:20Hem Cihan'ı nereden tanıyorsun, nereden abin oluyor senin?
02:24Sizin haberiniz yok galiba.
02:26Arabayla çarptılar da bana hançer ablayla ikisi.
02:29Ne? Ne zaman?
02:31İki üç gün önce.
02:33Hastaneye götürdüler sağ olsunlar.
02:35Hançer ablada numarasını bırakmıştı.
02:37Bir şeye ihtiyacın olursa ara diye.
02:38Ben de sokakta kalınca aradım.
02:40Anladı halimden.
02:41Gel dedi sağ olsun.
02:43Şuna bak.
02:44Kendi geldiği yetmiyormuş gibi.
02:47Ve yoldan geçen hırlı hırsız demeden herkesi topluyor burayı.
02:50Uğursuz.
02:52Uğursuz deme benim hançer ablama.
02:54Pırlanta gibi bir kalbi var onun bir kere.
02:57Hemen de avukatı kesilmişsin bakıyorum.
02:59Tamam kızım hanım teyze.
03:01Rahatsızlık verdiysem giderim.
03:03Bana bak.
03:05Ben seni nereden teyzen oluyorum ha?
03:08Ya öyle lafın gelişi işte.
03:10Belli de siz bugün tersinizden kalkmışsınız.
03:13Ben gideyim.
03:13Bana bak.
03:14Kimsin nesin bilmiyorum.
03:17Bir daha seni bahçemde görmeyeyim.
03:19Burası özel mülk.
03:22Develi oğlu ailesine ait.
03:25Bu sayadı taşımayanlar ile benim izin vermediğim hiç kimse bu bahçeye giremez.
03:30Bu arada tıpkı anlattıkları gibiymişsiniz.
03:34Terbiyesiz.
03:55Günaydın.
04:01Hilal burada çalıştığını söyleyince şaşırdım doğrusu.
04:07Cihan Bey öyle uygun görmüş.
04:11Sözde beni görmek istemiyordu.
04:13Masasının tam yanına masa koydurmuş.
04:16Odamın tadilatı bitene kadar burada çalışacakmışım.
04:20Yani seni yıldırmak için her yol deneyeceğini biliyordum ama pes gerçekten.
04:26Yani tam masasının karşısına da böyle bir masa koyduracağı hiç aklıma gelmezdi.
04:33Benim şirketimde çalışırsan seni böyle göz hapsine alırım demek istiyor.
04:38Mobbing yapıp sana başkanlığı bıraktıracak güye.
04:44Ya aramızda iki metre var Engin.
04:47Her an burun buruna çalışacağız.
04:49O kadar gerildim ki.
04:50Boşver sen hiç takma.
04:53Ben birkaç gün daha dayan ben bu tadilat işini falan hızlandıracağım.
04:55Yani elimden ne gelir bilmiyorum ama bir şeyler yapacağım.
05:01Tamam.
05:03Gerçi şu çılgınlığı yapan adam mutlaka tadilat işini de yavaşlatacaktır ama.
05:09Biz elimizden geleni yapalım yine de.
05:13Bu arada bu ablamın bilgisayarı.
05:17Klinikteki bütün dosyaları kendim yedekledim.
05:20Vakıfla ilgili olanlar da masa üstünde.
05:23Yani ben getirdim gerçi.
05:25Kullanmak ister misin bilmiyorum ama.
05:27Ya tabii ki isterim.
05:29Hem Yasemin abla yanımdaymış ki bu olur.
05:32Dayanma gücü verir bana.
05:50Hı hı.
05:53Hı hı.
06:01Hı hı.
06:19Cihan Bey daha fazla gezikir mi acaba?
06:21Dışarıda bir toplantısı vardı.
06:23Ne zaman biter bilmiyor.
06:24Anladım.
06:25Peki su alabileceğim bir yer var mı acaba?
06:28Aşağıda kafeterya var.
06:29İsterseniz söyleyeyim getirsinler.
06:30Yok sağ olun ben alırım.
06:32Hem vakit geçmişimdur.
06:41Hoş geldiniz Cihan Bey.
06:43Az önce giden arkadaş misafiriniz olduğunu söyledi.
06:47Sabahtan beri sizi bekliyor.
06:48Kimmiş?
06:49Uzaktan tanıdığınız olduğunu söyledi.
06:51Yiğit Bey.
06:54Kafeteryaya kadar indi.
06:55Geldiğinde alayım mı içeri?
06:56Al içeri.
06:57Aliçen Hanım geldi mi?
06:59Geldi odanızda çalışıyor.
07:04Vakıfla ilgili bütün dosyalar şu klasörde.
07:09Son yaptığımız bilançoyu da şurada aşağıya yükledim.
07:12Hı hı.
07:13Bir bak istersen.
07:25Kolay gelsin.
07:27Günaydın.
07:28Bir bak istersen.
07:34Cihan bu tadilat işi uzun sürmez inşallah.
07:39Yani.
07:40Buraya masa koydurmuşsun ama.
07:43Pançere için hiç uygun bir ortam gibi değil.
07:51Hanımefendinin keyfine göre yer ayarlayamayacağım İngin.
07:54Çalışmak isteyen her yerde çalışır.
07:57İyi de sen yoğun bir adamsın.
07:59Burada toplantı oluyor.
08:01İş görüşmelerimiz oluyor.
08:03Yani Hançeren'in nasıl verimli çalışmasını bekliyorsun ki?
08:06Bırak donan Hançeren'ın kararı versin.
08:08Bir rahatsızlığı varsa istifa dilekçesini yazabilir.
08:13Ben çalışanlarımda uyum ararım.
08:18Sorun yok.
08:19Dosyalarınız da hazır.
08:21İstereniz zaman inceleyebilirsiniz Cihan Bey.
08:27Şimdi değil.
08:35Misafiriniz Yiğit Bey'e geldi.
08:37Beş dakika sonra içeri al.
08:51Sormak istediğin bir şey olursa ben odamdayım.
08:54İşe ihtiyacın falan olursa istediğin zaman gelebilirsin tamam?
08:57Çok teşekkür ederim Engin.
09:06Hadi kolay gelsin.
09:07Sağ ol.
09:36İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:06İzlediğiniz için teşekkür ederim.
10:09Oyalanma yürü hadi.
10:17Dön önüne.
10:19Ben sana demedim mi yabancılardan uzak duracaksın diye?
10:24Yabancı olsa niye hançer ablanın evinde kalsın ki?
10:28Kızım sen niye anlamıyorsun?
10:30Hançer de artık bizim için yabancı.
10:32Anladın mı?
10:33Yürü.
10:40Yiğit Bey'i alayım mı içeri?
10:42Tamam al içeri.
10:48Ben çıkabilirim isterseniz.
10:51Siz işinize devam edin.
10:53Görüşmeden sonra dosyayı inceleyeceğim.
10:55Tamam.
11:16Merhaba.
11:18Ben Yiğit Karayel.
11:19Geç otur.
11:31Evet.
11:33Sizi dinliyorum.
11:34Beni tanıdığınızı söylemişsiniz.
11:37Ama ben sizi çıkartamadım.
11:41Aslında tanışmıyoruz.
11:43Yani siz benim abimi tanırsınız.
11:46Abi?
11:48Güvenin kardeşiyim ben.
11:50Asker arkadaşınız Güven Karayel.
11:53Öyle mi?
11:54Ne zamandır görüşemiyorduk.
11:56Askerlik bitince tezkereyi bırakmış.
12:00Uzman çavuş olarak askeride kalmış diye duydum.
12:03O niye gelmedi?
12:08Geçen sene kaybettik abimi.
12:12Çatışmada şehit oldu.
12:16Ne diyorsun sen?
12:21Başınız sağ olsun.
12:28Sen için ne yapabilirim?
12:33Söyleyeyim ne istiyorsun?
12:34Vakti manevi her zaman yanındayım.
12:37Sağ olun.
12:38Ben aileme bakmak için İstanbul'a geldim.
12:42Bir fabrikada şoförlü kişi buldum.
12:45Ama benden referans istediler.
12:47Burada çok tanıdığım kişi yok.
12:49O yüzden sizi rahatsız ettim.
12:51Abim sizden çok bahsederdim.
12:53Estağfurullah.
12:54Buyur seni dinliyorum anlat.
13:00Eğer bana referans olursanız.
13:03Ben sana referans falan olmam.
13:05eman, ben sana referansız.
13:06Ben sana referansın.
13:11Ben sana referansın.
13:18Ben sana referansın.
13:34Derya, Derya ben geldim
13:37Ah, hoş geldin Cemil abi
13:39Hoş gördüm, Derya yok mu?
13:42Derya yok ya, kuaföre kadar gitti ama gelir birazdan
13:45Kuaföre mi? Allah Allah, ne işi var?
13:52Buyurun bacım
13:58Bacım mı?
14:00Şey, pardon yani hanımefendi de böyle paldır küldür içeri girdiniz
14:03Birine mi baktınız?
14:05Sana baktım, şaşkın
14:11Allah, tövbe bismillah, Derya ne bu halin böyle?
14:16Değişik olmuşum değil mi?
14:20Hay, yalnız Derya bir şey söyleyeyim mi?
14:23Bayağı tarz olmuşsun ha
14:25Hayır, ilk içeri girdiğinde ben bile tanıyamadım seni valla
14:28Ama sarı saç da cesaret ister yani
14:31Sen ne yaptın kız? Sarıya mı boyattın kendini ya?
14:34Ay yok kız
14:34Ay, peruk, peruk bu
14:38Aman, öyle olsun
14:40Valla artist gibi olmuşsun ha
14:41Bu yaştan sonra benim başımı belaya sokma
14:46Sen beni kıskandın mı?
14:51Nereden icap etti şimdi bu?
14:53Peruk, makyaj, düğün mü var mahallede ha?
14:55Ay yok ya
14:56Kuaförde bedava bakım günü vardı
14:58Ben de bakım yaptırdım
15:00Aa, kuaförde devrediyormuş dükkanını
15:03Bana da bu peruğu bedavadan verdi
15:06Yani kısa günün karı diyebiliriz
15:08Haa, belli oldu belli oldu
15:10Elinde kalan malları battı ya
15:12Öyle şeye dağıtıyor millete demek ki
15:14Haa, ne alakası var?
15:16Nereden çıkardın şimdi sen bunu?
15:18Yok canım, bir yerden çıkardığım yok
15:20Öyle kahvede konuşuyorlardı altı ayda topu atmış diye
15:22Bir de derler ki kadınlar dedikodu yapıyor derler
15:26Bunlar kahvede birileri hakkında atıp tutuyorsunuz değil mi siz?
15:30Kadın köşeyi dönmüş köşeyi
15:32İkinci dükkanını açıyor
15:34Haa, yaa nerede?
15:35Ama işte başarılı insanın arkasından
15:38Herkes konuşuyor hele kadınsa
15:40Hele kadınsa
15:41Hiç yakıştıramadım sana
15:43Valla doğru söylüyor Cemil abi burada
15:47Ben gidiyorum Cemil
15:49Biraz dinleneceğim
15:52Tamam
15:59Derya işte, Derya
16:06Kusura bakmayın
16:08Vaktinizi aldım
16:09Dur nereye gidiyorsun?
16:37Bundan sonra kimsenin yanında çalışmana izin vermem ben
16:40Senin abin gözü kara bir askerdi
16:43Sen, ailen bundan sonra bana emanetiniz
16:50Bundan sonra benim şoförüm olacaksın
16:55Al, bu arabanın hatları
17:02Ama ben bunu
17:04Araba aşağıda
17:05Ama önce
17:07İnsan kaynaklarına gidiyorsun ve
17:09Girişini yaptırıyorsun
17:10Ondan sonra muhasebeye gidip
17:12Havansını alacaksın
17:15Çok teşekkür ederim
17:16Çok macup ettiniz beni
17:19Hayırlı olsun
17:20Teşekkürler
17:21Hadi
17:22Hadi
17:51Gracias por ver el video.
17:53Gracias por ver el video.
18:23Gracias por ver el video.
19:14Gracias por ver el video.
19:16Gracias por ver el video.
19:46Gracias por ver el video.
20:09Gracias por ver el video.
20:23Gracias por ver el video.
23:26Gracias por ver el video.
23:28Gracias por ver el video.
23:40Gracias por ver el video.
26:20Gracias por ver el video.
28:06Gracias por ver el video.
29:19¿Qué?
29:51¿Qué?
29:51¿Qué?
29:55¿Qué?
29:57¿Qué?
29:57¿Qué?
29:59¿Qué?
29:59¿Qué?
30:05¿Qué?
30:07¿Qué?
30:08¿Qué?
30:16¿Qué?
30:19¿Qué?
30:22¿Qué?
30:23¿Qué?
30:24¿Qué?
30:29¿Qué?
30:34¿Qué?
30:36¿Qué?
30:38¿Qué?
30:43¿Qué?
30:44¿Qué?
30:50¿Qué?
30:52¿Qué?
30:52¿Qué?
30:53¿Qué?
30:53¿Qué?
30:54¿Qué?
30:54¿Qué?
30:56¿Qué?
30:56¿Qué?
30:58¿Qué?
30:59¿Qué?
31:11¿Qué?
31:12¿Qué?
31:19¿Qué?
31:21¿Qué?
31:22Holiinc olarak sadece bir echtesime que Eastidijk çağır return,
31:42Y de Yasemin hatırı için, kurumsal olarak her zaman yanındayız.
31:47Ama daha fazlasını bekleme.
31:54Harekete geçmek için ne bekliyorsun?
31:58Pes mi edeceksin?
32:01Tamam, pes et.
32:03Sen bilirsin.
32:30Pancar Hanım, iyi misiniz?
32:32İyi, benim.
32:33Biraz oturun, dinlenin isterseniz.
32:53Altyazı M.K.
33:15Çocuk satmak ne demek Derya?
33:17Bu nasıl bir laf?
33:19Ya anlat hele bana.
33:21Anlatacak bir şey yok Cemil.
33:22Ne duydun yani ben anlamadım ki.
33:25Ya ne konuşuyorsanız onu duydum işte.
33:27Çocuk satmadım diye bağırıyordum buna.
33:30Valla kanım çekildi.
33:32O ne demek öyle?
33:33Ya kimin çocuğu bu?
33:41Dizi o ya.
33:43Dizi, dizi.
33:45Değil mi yani?
33:46Yeni başladı bu dizi.
33:48Bu da izlerken uyuyakalmış da.
33:50Ben de anlatıyordum ama böyle yani canlandırarak anlattığım için şey yani sen onu sandın herhalde.
33:57Ya.
33:58Ne dizisiymiş bu böyle?
34:01Bu şey dizisi ya.
34:03Bir gelin var.
34:05Böyle karnında bebek varmış gibi yapıyor ama aslında yok.
34:09O bebeği de gidip bir yerinden satın alıyor yani.
34:12Sonra da herkesi bunun için kandırıyor.
34:14Ya işte.
34:16Kaynanası da bunu öğrenince gelinle saldırıyor.
34:19İşte ben çocuk satmadım falan diye.
34:22Derya tam bana orayı anlatırken sen bence tam bu kısmını duydun.
34:27Ay ben desen Cemil garibanın ev kadını.
34:31Ay bu desen boynu bükük mazlum.
34:33Bizim ne işimiz olur böyle şeylerle Allah aşkına ya.
34:36Ya ne bileyim Derya öyle gerçekçe anlatıyordun ki inandım valla bende.
34:42Eee işte on parmağımda on marifet.
34:47Oyunculuk desen var yani.
34:50Değil mi ama?
34:51Valla öyleymiş hakikaten yani.
34:53Ya kusura bakma bacım.
34:55Sana da böyle çıkışır gibi oldu da ben bilemedim bir an.
34:58Ay yok Cemil abi ya.
35:00Hiç önemli değil.
35:01Olur öyle şey.
35:02İyi iyi.
35:03O zaman şey yapın siz sohbetinize devam edin güzel güzel.
35:06Ben bir kahveye gideyim geleyim ha.
35:08Haydi.
35:09Haydi güle güle.
35:10Haydi.
35:12Haydi selametle haydi.
35:14Haydi.
35:14Haydi.
35:20Haydi Derya sen var ya.
35:24Hakikaten iyi oyuncusun ha.
35:27Kıl payı döndük yani direkten.
35:29O zaman sen de benim kıymetimi bileceksin.
35:32E tamam bildik işte ya takdir ettik daha ne yapacağım?
35:36Tamam artık yeter bu kadar.
35:39Bak birbirimize düşmek yok tamam mı?
35:41Tamam.
35:42Ya elimize altın bir fırsat geçti.
35:44Eğer birbirimize düşersek biz bu parayı rüyamızda görürüz anca yani.
35:48Zaten var ya bak şu parayı bir alalım sonra sen yoluna ben yoluma.
35:53İşte ben de onu diyorum döndük başa.
35:55Biz bu parayı nasıl alacağız?
35:58Yani beni tanır ben gidemem.
36:00Bir şekilde başka bir yolunu bulmamız lazım yani sen de gidemezsin.
36:04Kim alacak bu parayı onu diyorum.
36:08Ya ne yapacağız biliyor musun?
36:09Önce bir mukadderi ara bakalım.
36:11Hayır para hazır mı?
36:12Hazırsa ya mecbur bir yolun bir çaresini bulacağız.
36:15Ama yok efendim hazır değilse ne yapacağız?
36:18Ay vermiyorum derse ne olacak?
36:20Ay boşuna yormayalım yani biz de kendimizi.
36:22Sus ya.
36:23Ay işte.
36:24Ağzından yel alsın.
36:26Bugün de geçsin yarın ararım.
36:28Verdiğim süre dolmuş olsun.
36:30Tamam mı?
36:31Ay aman ne fark edecek ki zaten?
36:32Eğer parayı verecekse zaten hazırlamıştır bu zamana kadar.
36:36Yani yok vermeyecekse de bir gün içinde hazırlamaz herhalde.
36:41Hadi ara hadi.
36:44Kız arasana ne bekliyorsun?
36:46Yarın şey.
36:47Hayır hayır hadi şimdi ara hadi.
36:50Hadi.
36:51Dur biraz daha dur.
36:52Böyle dur yani.
37:05Dene amçer.
37:11Ne oldu?
37:12Ne bu halin?
37:13Ne dedi yine Cihan?
37:15Cihan'la ilgisi yok.
37:17Vakıf kapanacakmış.
37:18Nasıl ya?
37:23Ağaççılar bir bir desteklerini çekiyorlarmış vakıftan.
37:31Gerçekten zamanlama muhteşem.
37:34Tam da böyle senin başkan olduğun zaman.
37:37Harika.
37:38Nasıl bir tesadüf bu?
37:40Neden?
37:41Söyledin mi peki?
37:42Cihan da bilmiyor.
37:44Cihan da bilmiyormuş öyle mi?
37:46Ya Holding en fazla bir ay destek olabilecekmiş vakıfa.
37:49Daha falsatını bekleme diyor Cihan.
37:53Ben bu işin içinden nasıl çıkacağım Engin?
37:56Eğer Yasemin ablanın emanetini ben koruyamazsam ömür boyu vicdan azabı çekelim gerçekten.
38:02Ya Engin dur gitme bak.
38:04Kavgayla kaybedecek zamanımız yok.
38:06Ben bir çözüm müretelim diye geldim senin yanına.
38:09Engin.
38:10Ben bir çözüm müretelim.
38:10Dan.
38:35Ben bir çözüm müretim.
38:41¿Qué es eso?
39:10Pero el vocab, la ayuda de al asist what he estado haciendo hace?
39:16¿Cómo de dejar que la gente se desvapara?
39:20¿Qué piensa que vende usted?
39:25Sexto dejo una vez más un día, no más eventualmente un día.
39:30¿Qué piensa que crees?
39:31¿Tienes algo un gusto? ¿Qué piensa? ¿Qué piensa que no hubiera?
39:34Ben de creo que hay que hacer unitud.
39:50No, no, no, no, no, no, no.
40:06Yani Beyza yapabilir çünkü hançerin zaten burada olmasını istemiyor.
40:09Onun başarısız olmasını istiyor.
40:11Ama hançerlik bir mevzu değil ki Cihan bu.
40:14Yani bu vakfın itibarını zedeleyen bir durum.
40:16Ve sen bunları görüyorsun, göz göre göre göz yumuyorsun.
40:21Engin, taşlar her zaman vardı.
40:24Engeller hep var.
40:26Mesele Beyza değil.
40:27Mesele bunları bildiğin halde yola devam etmek.
40:31Yanlış olabilir.
40:33Ama vakıf başkanı olmak için ne kadar savaş verdiğini hepimiz gördük.
40:39Değil mi?
40:40Hançerin de neler yapabileceğini ben görmek istiyorum.
40:43Ne kadar fedakar olabilecek?
40:45Aklını nasıl kullanacak?
40:48Vakfı ayak tutabilmek için neler yapabileceğini herkese ispatlaması gerekiyor.
40:55En başta da Yasemin'e, sonra kendisine.
40:57Tamam, peki ya başaramazsa?
41:00Ne olacak?
41:01Ablamın bunca yıldır emek verdiği vakıf bu şekilde yok olup heba olup gidecek mi?
41:06Buna razı mı olacaksın?
41:09Ben hançere söylemem gerekeni söyledim.
41:12Gerisini onunla konuşsan iyi olur.
41:17Ben anladım.
41:19Hançer bu savaşı kazanıp sana kendini ispat etmediği sürece...
41:22...sen böyle davranacaksın.
41:26Tamam, öyle olsun.
41:30Sen tarafını açıkça belli etmiş oldum böylece.
41:33Ben de şu dakikadan sonra söylüyorum.
41:36Hançerin yanındayım bu olayın sonuna kadar.
41:39Sen de bunu böyle bil.
41:40Madem öyle, sen de şunu bil.
41:45Bundan sonra hiçbir şeyin kolay olmayacak indi.
41:48Tamam, bilirim.
42:04Cihan Bey'in odasından çıkarken peki görünmüyordunuz.
42:07Bir kahveye gelir diye düşündüm.
42:09Teşekkür ederim.
42:10Bu arada yeni göreviniz için de tebrik ederim.
42:12Rahmetli Yasemin Hanım'dan sonra vakıf eski hareketlerini yitirmişti.
42:16Sizin yeni bir soluk getireceğinize eminim.
42:17Nasıl o dağılacak zamanım olursa.
42:22Siz de kahve ister misiniz?
42:26İyi çalışmalar.
42:31Hiçbir umut ışığı yok değil mi?
42:35Ne o hançer?
42:37Ne oldu?
42:38İlk darbede havlu mu atacaksın?
42:40Bu kadar mı yani?
42:41Savaşmayacak mısın?
42:43Ya ben savaşmaktan kaçmıyorum ki Engin.
42:45Ama savaşın sonucu çok belli.
42:48Kazanmam çok zor.
42:49Çünkü yeni bağışçıları bulmak için zamanım yok.
42:52Cihan haklı galiba.
42:54Benim bu işi yapabilmek için yeterli hiç bilgim yok.
42:58Eski bağışçıları nasıl geri döndüreceğim?
43:00Ne bileyim ne diyeyim?
43:02İkna edeceğim onları.
43:03Ya ben bir ayda ne yapabilirim Engin?
43:06Beyza nasıl bir geceyi de ikna edip bütün bağışçıları geri çektiyse...
43:10...sen de bir ayda onları geri kazanırsın elbet.
43:12Zor bir şey değil.
43:13Yaparsın sen.
43:14Beyza mı ikna etmiş bağışçıları?
43:16Beyza yani...
43:18...Cihan'ın dayısı, Mukadder Hanım ne fark eder ki?
43:21Hepsi olabilir yani.
43:22Sonuçta bunların hepsi sana karşı değil mi?
43:24Ya bir insan nasıl bu kadar kötü olabilir Engin?
43:27Bu vakıf sayesinde birçok çocuğun kadının hayatına destek olunuyor.
43:32Hayatına katkı sağlanıyor.
43:34Bilmiyorum sadece benim cadımı yakmak için bunca insanın hayatını nasıl mahvedebilirsin ya?
43:39Yok Engin.
43:41Ben kesinlikle bu kadar insanın vebalini üstüme alamam.
43:44Eğer benim yüzümden vakfa bir zarar gelecekse hemen çekilirim.
43:47Bu kadar saf olma Ancer.
43:49Artık kurtlar sofrasındasın.
43:52Ne olacak?
43:54Sen çekildikten sonra senin istemeyenleri, onları sevindirecek misin?
43:58Enerjisi de ne olur biliyor musun?
44:01Sana güvenen, sana inanan, senin burada olmanı isteyen ablan.
44:09En çok da onu haksız çıkarmış olacaksın.
44:12Ne yapacaksın?
44:14Şimdi çekip gidecek misin?
44:16Yoksa şu masaya oturup sana karşı meydan okuyanlara sen de meydan mı okuyacaksın?
44:22Karar ver Ancer.
44:23Karar ver ve kararının arkasında dur.
44:38Yüksek yüksek tepelere kurmasınlar.
44:46Yüksek yüksek tepelere kurmasınlar.
45:00Ağacın arkasında bir kedi mi var ne?
45:03Sanki beni gözetliyor.
45:08Keşke kendini gösterse de tanışsak.
45:15Eee kedi neymiş bu?
45:17Güzel mi güzel bir kızmış.
45:19Gel bakalım.
45:20Karşı konaktan oturuyorsun sen.
45:23Hmm komşu yüz desene o zaman.
45:26Sen o sinirli adamın neyi oluyorsun bakayım?
45:30Anlamadım.
45:32Hani şu her şeye kızan sinirli bir adam var ya unutuyorum işte.
45:35Heee sen amcamı diyorsun.
45:38Heee amcan mı senin?
45:40O zaman sen de mi inesin?
45:42İsmimi nereden bildin?
45:45Hançer abla söyledi.
45:46Hançer abla nerede?
45:47O yok işe gitti.
45:50Veli abi?
45:51O da işe gitti.
45:53Sen onları görmeye mi geldin buraya?
45:55Hmm.
45:56Ama misafir kapıdan çevrilmez.
45:59Benim sohbetime razıysam buyur gel.
46:08Şimdi hemen arayıp kızdırmasak mı vazgeçmesin he?
46:13Ay Derya sen de yani he.
46:15Ay şantajdan korkmadıysa onu mu bahane edecek?
46:17Yani ödemiyorum der çekilir.
46:20Ama korktuysa ne yapacak?
46:21Kuzu kuzu ödeyecek zaten.
46:24Korkmuştur tabii ya korkmaz mı?
46:26Sırrını biliyoruz sonuçta.
46:29Tamam o zaman ne bekliyorsun sen de?
46:31Ara hadi.
46:32Ay sen de bir alemsin he.
46:33Hem koför dükkanı istiyorum kadın beklemiyor diyorsun.
46:36Hem de böyle bir arasam mı aramasam mı diye tereddüt ediyorsun.
46:39Hadi hadi ara bekleme.
46:41Tamam hadi.
46:41Arıyorum dur.
46:43Ha.
46:43Çıktı yine mendik ha.
46:44Durdan arayayım.
46:46Ha.
46:48Tamam.
46:51İsmail.
46:52Ha.
46:53Çabı yok.
46:53Tamam.
46:57Süren azalıyor.
46:58Hazırladın mı parayı?
47:00Sen ne yaptığını sanıyorsun?
47:02O saçma sapan şeyleri bana niye gönderiyorsun?
47:05Senin boş tehditlerine pabuç bırakacak birisi değilim ben.
47:09Ben de boş atıp dolu tutacak biri değilim.
47:12Geçmişini çabuk unuttun.
47:14Ben sana hatırlatayım.
47:16Hamile kalmadan gelinin nasıl doğurduğunu.
47:19O sahte karını herkes nasıl aldattığını.
47:21Sonra başkasının çocuğunu.
47:23Oğlunun kucağına nasıl verdiğine.
47:26Ne oldu?
47:27Hatırlayabildin mi bari?
47:29Sen de bu günaha ortak oldun.
47:32Tamam.
47:33Tamam kes artık.
47:34Susmamı istiyorsan.
47:36İstediğin parayı vereceksin.
47:38Ha deyince o kadar para nasıl bulunur?
47:40Bir şeyleri satayım ki denkleştireyim.
47:43Senin de biraz beklemen lazım.
47:45Peki nereden bileceğiz bizi oyalamadığını?
47:48Ya niye bizliyorsun?
47:50Beni diyeceksin iki kişi oğlumuz anlaması.
47:52Nereden biliyorsun beni oyalamadığını?
47:55Çekirdek parası değil o istediği.
47:58On milyon on.
48:01Hayatında bu kadar parayı görmediğin nasıl da belli.
48:04Sırf ailemin huzuru için bir kereye mahsus yapıyorum o fedakarlığı.
48:10Sen de o parayı beklemeyi bileceksin.
48:30Ay ne diyor duymadım.
48:32Bekleyeceksin diyor.
48:34Ya hadi ben beklerim de bu kuaför kadın beklemez yani.
48:37Ay bir de bekleyeceğiz de ne kadar bekleyeceğiz yani.
48:42Ay ne bileyim ben ya.
48:44Ay yoşşş.
48:52Gel bakalım.
48:54Munao Kedi.
48:55Hoş geldin.
48:56Hoş buldum.
48:59Ben daha önce buraya gelmiştim.
49:01Hımm öyle mi?
49:03Gel geç bakalım sen otur.
49:04Ben de sana sütla bisküviyi getireyim olur mu?
49:07Bir şey soracağım.
49:08Sen şurada mı yatıyorsun?
49:10Hayır.
49:11Burası Melih abinin odası.
49:12Burası?
49:14Orası Hançer ablanın odası.
49:16Orada kalıyor.
49:17Gel ben sana odamı göstereyim.
49:21Bak ben burada kalıyorum.
49:24Çok güzelmiş.
49:26Hadi gel.
49:26Sen geç otur.
49:27Ben sana sütla bisküvi getireyim tamam?
49:29Hadi.
49:32Bakalım daha ne kadar dirinebileceksin Hançer Hanım.
49:36Büyük bir mucize yapman gerekiyor.
49:39Şimdilik tek yaptığın şey benim hayatımı çekilmez hale getirmek.
49:47Önce benden uzaklaşmak için çırpındın.
49:51Şimdi benimle aynı odada kalmak için razı geliyorsun.
49:54Vakıf başkanı olmak bu kadar çok mu istiyorsun?
49:59Önce hak et.
50:04Gel.
50:06Hançer Hanım'a geldi.
50:09Kim göndermiş?
50:11Ya bilmiyorum.
50:12Sadece Hançer Çınar yazıyor.
50:14Nasıl sana bırak?
50:17Tamam.igan
50:19spielt.End
50:19Önce
50:195 2 3
50:191
50:204
50:214
50:375
50:414
50:425
50:445纜
50:45Bueno, no es muy bien.
50:47Mi Hayat Vakfı y muy.
50:49Mi Havio y mi Vozco en el del Servicio de la Vakfı en la Vakf.
50:51¿Cómo terite?
50:53¿Qué tal?
50:54¿Casi que teuttera?
50:55Sí, ahorita mejoría.
50:57Muy hay mas de la Vakfımız en los momentos muy graves antes de haber explicado.
51:02¿Viste muy bien?
51:02Sí, sí, ¿verdad?
51:06¿Quieres decir que el doador de la Vakfı?
51:09¿Puedo decir que no te parezca la Vakfımız o con ternura?
51:12¿Puedes enseñarme?
51:13No, no, no, no, no.
51:43Bu sene başka bir projeye destek olacakmış.
51:46Ali Bey'le yıllardır çalışıyoruz.
51:49Yani aramız gayet iyidir.
51:51Bir sorayım dedim hani bir sebebi var mı?
51:55Yok.
51:56Adam kibarca çok teşekkür ederiz.
51:59Bu sene başka bir projeye destek olacağız dedi.
52:01Herkesin bahanesi aynı.
52:04Başka projelere destek olmak.
52:07Kurumsal olanlar da bütçesini bahane etti.
52:10Bir kısmıyla görüşemedim bile.
52:12Muhasebeye yönlendirdiler.
52:14Onlar da her zamanki şeyleri söyledi işte.
52:19Engin.
52:21Ya bağışçıların yarısını aradın neredeyse.
52:24Bir şey aramadı.
52:25Acaba diyorum baz mı geçsek artık bu işte.
52:28Bahane duymaktan öteye geçemiyoruz ki zaten.
52:31Ya bir tanesi de gerçek sebebini söylese.
52:33Anlatsa bizi de öğrensek.
52:40Melih arıyor Engin.
52:41Tamam sen konuş rahatça.
52:44Ben de gideyim bir hava alayım.
52:45Beynim döndü.
52:46Tamam.
52:48Alo efendim Melih.
52:50Çiçek gönderdim aldın mı?
52:52Ne çiçeği?
52:54Yine için hayırlı olsun diye göndermiştim.
52:56Mesaj geldi eğitildi diye ama almadın mı?
53:00Ya ben şimdi Engin'in odasındayım da.
53:03Kendi odamda değilim.
53:05Ya çok zarifsin, çok incesin.
53:07Teşekkür ederim.
53:08Ee sahipsiz değilsin.
53:10Görsünler.
53:11Arada böyle dostluğu güven, düşmana korkusalca hareketler yapmak lazım.
53:15O işler bende sen merak etme.
53:17O kadar çok destek çiçeğine ihtiyacım vardı ki.
53:21Tam zamanında yolda mısın?
53:23Cihan Bey senle uğraşmaya devam ediyor mu hala?
53:25Bak gel dersen hemen gelirim iş duruma.
53:28Yok yok.
53:28Onunla ilgili değil ya.
53:30İşle ilgili sıkıntılar var.
53:32Anlatırım akşam.
53:34Ya iş dünyası böyle işte.
53:35Zor yani.
53:36Ama sen her zorluğun üstesinden gelirsin ben inanıyorum.
53:41Bak çiçeğin üzerinde bir not var.
53:43Onu iyi sakla.
53:45İhtiyacın olunca okursun tamam mı?
53:47Ya aslında şu an o kadar çok bir moral notuna ihtiyacım var ki.
53:52Hemen odaya geçince okuyacağım.
53:54Bulamazsan falan düşmüşse sen bana söyle.
53:57Yazan kişi burada ben gene söylerim.
53:59Ne kadar iyi kalpli, ne kadar zarif birisin ya.
54:04İnşallah gönlüne göre biri çıkar karşına en yakın zamanda.
54:11Altyazı M.K.
54:14Altyazı M.K.
54:19Altyazı M.K.
54:22Altyazı M.K.
54:43Her zorluğun üstesinden geleceğini biliyorum.
54:46Tökezle sen de razı geçme.
54:49Bilmediğin yollarda kaybolurum diye korkma sakın açar.
54:52Kutup yıldızının biri gökte, diğeri içindeki küçük çocuğun gözlerinde.
54:57O çocuğa sarıl.
55:15Altyazı M.K.
55:56İçindeki çocuğa sarıl.
55:59Ben de o ara topuklarım diyor beyefendi.
56:03Hançer hisselerini Melih Bey'e devretti.
56:07Benim ayım tabii ki hançer hanıma.
56:11Valla kurban olduğum, valla bir rüya kulum dedi diyelim.
56:16Adamın tek derdi senin paran hançer.
56:19Ya sen bunu nasıl göremiyorsun ya?
56:21Bu kadar kör mü oldun?
56:28Cihan Bey emlak danışmanı geldi sizinle görüşmek istiyor.
56:32Kimse istemiyorum görüşmek.
56:33Söyleyin gitsin.
56:37Çok önemli bir mesele Cihan Bey.
56:39Yoksa rahatsız etmezdim sizi.
56:41Tamam.
56:42Gel bakalım.
56:51Evet.
56:53Sizi dinliyorum.
56:55Yalnız bu ziyaret aramızda kalsa olur mu?
56:58Mukadder hanım buraya geldiğimi bilmesin lütfen.
57:04Bugün anneniz çağırdı beni.
57:06Bu Isparta'daki araziler için bir piyasa araştırması yapmamı istedi benden.
57:12Allah Allah.
57:13Neden böyle bir şey istemiş ki?
57:16Bilmiyorum.
57:17En çok hangisi satılacak gibiyse haber ver bana dedi.
57:21Acilmiş.
57:23Piyasa kötü.
57:24Böyle acil satarsanız ucuza gider dedim ama beni dinlemedi.
57:29Sen dediğimi yap diye diretti.
57:31Bir de sizin duymamanızı isteyince acaba dedim geçirdiği rahatsızlık sebebiyle mi böyle?
57:38Olur ya tam karar verecek durumda değildir.
57:41Size sormadan hareket almak istemedim.
57:46Tamam.
57:47Ben annemle konuşurum.
57:49Size haber vereyim.
57:52Tekrar kusura bakmayın.
57:54Rahatsız ettim.
58:06Sen deme anne.
58:10Arkamdan ne içi çeviriyorsun?
58:12Mukadder Develi oğlu.
58:20Altyazı M.K.
58:42Altyazı M.K.
59:12Gracias por ver el video.
59:27Gracias por ver el video.
Comentarios

Recomendada