Saltar al reproductorSaltar al contenido principal
Atados por el Destino - Capítulo 36 en español. Arafta serie turca completa.
Mira todos los capítulos de Atados por el Destino gratis.

#NovelaTurca #SerieTurca #AtadosporelDestino #DramaTurco

Categoría

📺
TV
Transcripción
00:00:15¡Gracias!
00:00:44¡Gracias!
00:01:28¡Gracias!
00:01:50¡Gracias!
00:02:00¡Gracias!
00:02:09¡Gracias!
00:02:13¡Gracias!
00:02:20Sana çekil dedim!
00:02:23Çekilmeyeceğim!
00:02:26Çekil!
00:02:31Oh
00:02:32Música
00:02:32¿Qué más me gusta?
00:02:33No tienes que matar tu hijo
00:02:35Te lo que más te centraron
00:02:39Tú nos una vez
00:02:52Y no te esperas
00:02:54Te lo esperas
00:02:55Que te lo esperas
00:02:55Te lo esperas
00:02:55Te lo esperas
00:02:55Te lo esperas
00:02:55Te lo esperas
00:02:56Te lo esperas
00:02:59Babamı katil olmakta suçluyosun ya, sen ondan farklısın sanki.
00:03:08Bir insanın gözünü kırpmadan silahı doğrultuyosun.
00:03:15Suçladığın o insanlara dönüşüyorsun.
00:03:25Haydi, haydi vursana.
00:03:29Neyi bekliyorsun, çek şu tetiği.
00:03:55Haydi, haydi vursana.
00:04:21Haydi vursana.
00:04:29Ateş, takin ol kardeş.
00:04:32No, no, no, no, no.
00:05:01No, no, no, no, no.
00:05:25No, no, no, no, no.
00:05:52No, no, no, no.
00:06:06No, no, no, no.
00:06:27No, no, no, no.
00:06:58No, no, no, no.
00:07:08No, no, no, no.
00:07:10No, no, no, no.
00:07:13No, no, no, no.
00:07:31No, no, no, no, no.
00:07:38No, no, no, no, no.
00:08:02No, no, no, no, no.
00:08:30No, no, no, no, no, no, no.
00:08:34No, no, no, no.
00:08:57No, no, no, no, no, no, no, no.
00:09:27No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:09:36no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:09:37no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:09:37no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:09:38no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:09:41no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no
00:09:59¿Qué pasa?
00:10:00¿Qué pasa?
00:10:04¿Qué pasa?
00:10:17¿Qué pasa?
00:10:18¿Qué pasa?
00:10:19Claro que evidente que la obtenemos son c organsos de sur minded.
00:10:37¿Cuál es ese día?
00:10:39No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no,
00:10:52no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
00:11:13Anacum,
00:11:15Ben bir şey soracağım.
00:11:18Uzun zamandır
00:11:19Karalağana çorbası yapmıyorsun ya.
00:11:23Yani aranızda bir şey mi oldu çorbayla?
00:11:25Küstünüz mü? Ne oldu da?
00:11:28Uzun zamandır yatmıyorsunuz, yapın da bir akşam
00:11:29Karalağana çorbası içeyim de.
00:11:31Yaparım oğlum. Şu borç derdinden
00:11:33Kurtulduk ya. Siz ne isterseniz
00:11:35Ben onu yaparım.
00:11:37Çok şükür, çok şükür.
00:11:38Yap valla yap.
00:11:41Çok güzel olmuş kız.
00:11:43Afiyet olsun. Ben yaptım ha.
00:11:45Vavya sağlık.
00:11:48Kardeşim.
00:11:49Hoş geldin.
00:11:52Çek al.
00:11:54Yok sağ ol, yemyeceğim ben ya. Afiyet olsun sana.
00:11:58Kaçırırsın bak. Al, çay koyuyorum sana.
00:12:11Şu bizim borcu kim ödedi acaba?
00:12:14Ha ödedi Allah razı olsun da
00:12:16Bu devirde kimi döyecek?
00:12:17Azuz para değil ha.
00:12:23Düşüneyorum düşüneyorum, düşüneyorum uykularım kaçar ha.
00:12:34Berat, onun peşini bırakmayalım oğlum.
00:12:36Ne gerek var canım?
00:12:39Ne gerek var bilinaz teyze?
00:12:42Yani gizli ödediğine göre
00:12:45Demek ki bulunmak istemiyor.
00:12:48Değil mi?
00:12:50Ya doğru. Ödendim ödendim.
00:12:53Üzümün iyi ebağını sorma ikilisi.
00:12:56Bu mesele kapandı gitti böyle.
00:13:00Ya mali kesene.
00:13:02Çek al, çek.
00:13:07Ok yemiş ama.
00:13:08Sağ ol.
00:13:09Gel, gel, gel, gel.
00:13:11Gel, gel, gel.
00:13:11Gel, gel.
00:13:12Aç azal. O geliyor, uçak geliyor, geliyor.
00:13:14Ooo, maşallah.
00:13:17Nasıl ama?
00:13:18Çok güzelmiş.
00:13:20Kim yaptı?
00:13:26Mimarı burada.
00:13:28Kadınsın benim ya.
00:13:30Çok güzel olmuş ya böyle.
00:13:34Afiyet olsun.
00:14:01Biraz konuşalım.
00:14:03Konuşacak bir şey yok.
00:14:05Konuşacak bir şey yok ha?
00:14:06Sen ne yaptığının farkında mısın?
00:14:09Babam bugün şanslıydı.
00:14:11İnanmıyorum.
00:14:13Babama, bana, bunları yaşatmaya ne hakkın var?
00:14:16Söylesene niye yapıyorsun bunu bize?
00:14:18Baban ölmeyi çoktan hak etti.
00:14:20Yaşadığına şükret.
00:14:22Kimsin sen?
00:14:23Neye göre yargılıyorsun?
00:14:24Neye göre hüküm veriyorsun?
00:14:28Yetmedi bir de cezasını kesmeye kalkıyorsun.
00:14:31Üstelik seni doğrudan ilgilendirmeyen bir konuyla ilgili.
00:14:34Bu mu senin adaletin?
00:14:36Her şeyi bildiğini iddia ediyorsun ama dünyadan haberin yok.
00:14:40Ben senin baban gibi adamları çok gördüm.
00:14:43Birçok insanın ocağını söndürdüler.
00:14:45Sonra hiçbir şey yokmuş gibi konaklarına geri dönüp yaşantılarına devam ettiler.
00:14:51Yaptıkları yanlarına kaldı.
00:14:53Ne yapacaksın?
00:14:54Hepsini tek tek bulup öldürecek misin?
00:14:56Eşkıya mısın sen?
00:14:58Keşke öyle olsa.
00:15:00Sen sırça köşkünde yaşadığın için bilmiyor olabilirsin.
00:15:03Ama onların cezasını kesmek için insanın illa kendi başına gelmesi gerekmiyor.
00:15:09Her sırça köşkte büyüyen kötü biri olmuyor Ateş Karahan.
00:15:13Biliyorum dünya kötü insanlarla dolu.
00:15:15Ben de farkındayım bunun.
00:15:17Sandığın gibi gözüm kapalı değil benim.
00:15:20Gözün o kadar kapalı ki.
00:15:23Bilsen aklın şaşar.
00:15:25Söyle o zaman.
00:15:27Göster.
00:15:28Sürekli imalı suçlayıcı konuşmalar.
00:15:30Lafların arkasına saklanmayı bırak artık.
00:15:36Bakışlarımdaki o yargıyı okumaktan çok sıkıldım artık.
00:15:39Açık açık konuş.
00:15:40Şunu gördüm, şunu biliyorum de ben ne bileyim.
00:15:46Sabrımı taşırma benim.
00:15:52Tabii.
00:15:53Bir tek senin sabrın değerli.
00:15:55Benimki değil.
00:15:57Diyelim ki biz gerçekten çok kötüyüz.
00:15:59Sadece sen iyisin.
00:16:01Böyle yaparak bizden bir farkın kalmadığını görmüyor musun sen?
00:16:04Bugün engel olmasam az kalsın.
00:16:06Katil olacaktın.
00:16:08O nefret kusluğun adamlardan birine dönüşecektin.
00:16:11En az onlar kadar kirli ve acımasız olacaktın.
00:16:15Masumlarla katilleri öldürmek aynı şey değil.
00:16:20Haklısın.
00:16:20Aynı şey değil.
00:16:22Ama bir cana kıymak yine de cinayettir.
00:16:25Suçlu ya da masum fark etmez.
00:16:27Bence sen de bunu biliyorsun.
00:16:32Kafamda seninle ilgili çok fazla soru var.
00:16:34Cevapsız birçok soru.
00:16:36Ama bir katil...
00:16:39...ben bir katil olamaz.
00:16:41Ben gözlerinde gördüm bunu senin.
00:16:50O kadar emin olma.
00:16:58Aramızdaki fark ne biliyor musun?
00:17:00Sen intikam peşindesin.
00:17:02Ben gerçeğin peşindeyim.
00:17:05Diyelim ki babam gerçekten çok kötü biri.
00:17:08Emin ol suçluysa cezasını çekmesi için elimden geleni yaparım.
00:17:12Ama şunu da unutma.
00:17:14Ne olursa olsun babama zarar vermeni izin vermem.
00:17:18Canın pahasına bile olsa.
00:17:42Ateş nerede?
00:17:43Gelmedi mi?
00:17:44Dışarıda.
00:17:45Mercan'la konuşuyorlar.
00:17:47Aslı bekle.
00:17:48Bekle kozlarını paylaşsınlar.
00:17:50Böylesi hepimiz için daha iyi eminim.
00:17:52İnşallah Ateş'i kışkırtmasın.
00:17:55Gözünün üzerinde olduğu sürece sorun yok.
00:17:58Bu saatten sonra Ateş'i zapt etmek çok zor olacak.
00:18:02Çok öfkeli.
00:18:04Bir kıvılcımla alev almaya hazır.
00:18:13Beni asıl korkutan Haydar'ın çıkması.
00:18:19İşte o zaman kıyamet kopar.
00:18:37Yaşar Bey.
00:18:39Bir şey sorabilir miyim?
00:18:41Sor.
00:18:43Haydar Bey hakkındaki iddialar doğru mu?
00:18:46Gerçekten insan kaçakçılığı yapmış mı?
00:18:50Ben yıllardır bu şirkette çalışıyorum.
00:18:53Haydar Bey'i de iyi tanıdım düşünüyorum.
00:18:55Tamam bu hayat bana kimseye kefil olmamın gerektiğini çok net gösterdi tamam da.
00:18:59Yine de ihtimal vermiyorum ben.
00:19:03Sert bir mizacı var sanki.
00:19:06Serttir Haydar Bey, serttir.
00:19:07Ama konu adam öldürmeye gidince...
00:19:10Yok ya.
00:19:11Yapacağını düşünmüyorum ben.
00:19:12Yapmamıştır.
00:19:13Ama insanlar tanıyamazsın ki.
00:19:15Farklı farklı dünyaları var.
00:19:17Kim bilir kaç kişinin canını yaptı?
00:19:30Ben de inanamadım duyduklarıma.
00:19:33Başlarına gelmeyen kalmadı resmen.
00:19:36Sanki bir uğursuzluk var üzerlerinde gitmiyor bir türlü.
00:19:40Hayır yani Mercan Hanım için de zor.
00:19:42Sonuçta babası.
00:19:43Kolay değil tabii.
00:19:45Ama Mercan inanmıyor söylenenlere.
00:19:47Babasına güvenir o.
00:19:50Güvenir ha.
00:19:52Dua edelim ki güvendiği dağlara kar yağması.
00:20:01Hayırdır?
00:20:02Sen pek bilgileniyorsun bu konuyla ne oldu?
00:20:05İlgini mi çekti ne oldu?
00:20:11Yok ya ben hani tanıyorum ya o yüzden şey yaptım.
00:20:15Tanıdığım için.
00:20:16O yüzden yani.
00:20:18Bilemedim.
00:20:19Bana fazla dedikliyorsun gibi geldi de o yüzden.
00:20:22Yok Yaşar Bey sen yanlış anladın.
00:20:24Ben tanıdığım için şey yapmıştım.
00:20:28O yüzden yani.
00:20:29Ben tanıdığım.
00:21:04Altyazı M.K.
00:21:05Altyazı M.K.
00:21:28Altyazı M.K.
00:21:47Altyazı M.K.
00:22:26Altyazı M.K.
00:22:54Altyazı M.K.
00:22:58Biz de tam sana bakıyorduk.
00:23:01Biz böyle mi çıktık yolu oğlum?
00:23:04İlk kılcımda tutuşmak için mi?
00:23:06Ateş olup yakmak için mi?
00:23:13Ben bu yüzden Tahir adından vazgeçtim.
00:23:17Bu yüzden ateş oldum.
00:23:26Yakmak için.
00:23:28Canını yakanları kül etmek için.
00:23:32Paydan için değer mi Nikan'a bulamaya?
00:23:35Gençliğine yazık değil mi?
00:23:38Ben bu yalı çıkarken mezarımı kazıp çıktım Müzeyyen anne.
00:23:42Bundan sonra merhamet yok.
00:23:45Acımak yok.
00:23:49Ailemi yok edenleri yok edeceğim.
00:23:53Ya yanacağım.
00:23:54Ya da yakacağım.
00:23:56Hayderi aklamaya çalışanlar da gazabımdan nasibini alacaklar.
00:24:03Hepsi birlik olmuşlar sanki.
00:24:06Babası öldürür.
00:24:07Kızı da babasını aklamak için dosyaları saklar.
00:24:11Ne biçim aile bunlar?
00:24:13İnanılmazlar.
00:24:18Alo.
00:24:19Dinliyorum.
00:24:23Tamam.
00:24:25Siz konuyu takip edin.
00:24:28Haydar ile ilgili.
00:24:30Adliyedeki adamımız.
00:24:32Haydar suçlamaları reddediyormuş.
00:24:34Girayetler onun işlemiyle dair elinde kanıtlar olduğunu söylüyor mu savcı?
00:24:37Haydar.
00:24:47Haydar.
00:24:50Haydar.
00:24:51Haydar.
00:25:05Haydar.
00:25:07Sağoluncak oğlumun.
00:25:20Haydar'ın durumuyla ilgili bir gelişme var mı avukat bey?
00:25:23No, no, no, no, no.
00:25:55Eee, tamam. Ben sizden haber bekliyorum.
00:26:01Ne işin var burada?
00:26:03Memleket kocanın yediği halkla çalkalanıyor. Kapıda bir sürü insan.
00:26:09Git de bir açıklama yap. Kocanın yediği pislikleri anlat.
00:26:15Açıklama falan yapmayacağım. Zaten Haydar salıverildiğinde her şey ortaya çıkacak.
00:26:21Şimdi defol git odamdan. Yalnız kalmak istiyorum.
00:26:26Kalacaksın. Yalnız kalacaksın. Kocanın hapse girdiğinde yapayalnız kalacaksın.
00:26:34Hiç kimse yüzüne bile bakmayacak. Bir duvar dibinde ölüp gidersin artık.
00:26:49Bir de Haydar'ı bırakmazlarsın.
00:26:53Kahretsin.
00:26:54Her şeyimi kaybederim. İtibarımı. Her şeyim.
00:27:09Mermin Hanım. Şu ilacı için isterseniz size iyi gelir.
00:27:13Bırak oraya.
00:27:32Uyandığımda bu kabus bitmiş olur.
00:27:33Bu harus hi ha.
00:27:39No, no, no.
00:28:15No, no, no.
00:28:34Uyarmak istedim ama yetişemedim.
00:28:37Neden içimde yalan söylüyormuşsun gibi bir his var acaba?
00:28:40Cidden mi?
00:28:42Bunu sürekli yalan söyleyen birinden duymak da varmış kadar da.
00:28:46İstediğine inan Aslıca.
00:28:48Sana hiç güvenmiyorum Nezir.
00:28:51Kaypak herifin tekisin çünkü.
00:28:54Şşş.
00:28:55Laflarına dikkat et.
00:28:57Etmezsem ne olur?
00:28:58İplerin benim elimde olduğunu ne çabuk unuttun.
00:29:03Tehdit edip durma beni.
00:29:04Sen de düzgün davranacaksın o zaman.
00:29:08Ha.
00:29:09Sırrın açığa çıksın istemiyorsan orası başka tabii.
00:29:13Ben batarsam seni de yanıma çekerim.
00:29:17İstersen bir deneyelim ha.
00:29:19O zaman görürüz kim daha çok şey kahvediyor diye.
00:29:22Bak.
00:29:24Yine tehdit ettim.
00:29:39Bu yaşanımlar akıl olur gibi değil.
00:29:43Sanki bir kabusun içindeyim mi asla bitmiyor Demet.
00:29:47Ercan geçecek.
00:29:49Üzülme.
00:29:51Geçmiyor.
00:29:53Sanki zaman durdu.
00:30:03Nasılsın?
00:30:05Nasıl olabilirim ki bu durumda?
00:30:09Kötüyüm tabii.
00:30:13Sıkma canımı.
00:30:16Bak göreceksin savcılıkta ifadesinden sonra babanı serbest bırakacaklar.
00:30:21Hem ellerimde somut deliller var.
00:30:25Evet.
00:30:27Konuştum avukatla.
00:30:31Ben de öyle umut ediyorum.
00:30:32Zaten babam böyle bir şey yapmış olamaz.
00:30:36Bir yanlışlık vardır.
00:30:39Kesinlikle.
00:30:42Ercan.
00:30:44Ben her zaman senin yanındayım.
00:30:49Ömrümün sonuna kadar da yanımda olacağım.
00:30:53O karanlılar senin canını sıkarsa bana söylemen yeterli.
00:30:57Seni onlardan korumak için elimden gelen her şeyi yaparım.
00:31:20Yanlış zamanında yanlış yerdesin Nizir.
00:31:24Yanlış zamanında yanlış yerdesin Nizir.
00:31:32Bence akıllı ol ve çek git.
00:31:38Hiçbir yere gitmiyorum.
00:31:40Mersin'in bana ihtiyacı var.
00:32:02Ben varken karımın hiç kimseye ihtiyacı yok.
00:32:09Özellikle de sana.
00:32:20Lütfen bari bugün yapmayın.
00:32:27Abi gidelim.
00:32:30Abi gidelim lütfen.
00:32:33Abi gidelim.
00:32:44Abi gidelim.
00:32:46Abi gidelim.
00:32:50Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:51Abi gidelim.
00:32:52Abi gidelim.
00:32:53Abi gidelim.
00:32:54Abi gidelim.
00:32:55Abi gidelim.
00:32:57Abi gidelim.
00:33:09¿Qué es eso?
00:33:32No, no, no, no.
00:33:59Yalnız sen yine de bir daha yapma bunu.
00:34:02Sen dağılırsan hepimiz dağılırız.
00:34:06Son zamanlarda arada kalmış hissediyorum Cemal.
00:34:13Bazen ateş oluyorum.
00:34:17Bazen Tahir.
00:34:21Ateş yak yak diyor.
00:34:25Tahir engel alıyor.
00:34:31Ben senin yüreğine de aklına da güvenirim.
00:34:34Yolunu kaybetmiş gibi hissetsen de bulursun bir şekilde.
00:34:38Hep buldum o zamana kadar.
00:34:45Ben o kadar emin değilim Cemal.
00:34:51Yine aynı şeyleri yaşasam doğruyu bulabilir miyim bilmiyorum.
00:34:59Aydara silah doğrulttuğumda gerçekten vurmayı düşündüm.
00:35:05Sonra annemin sözleri geldi abime.
00:35:11Karıncayı bile incitme derdi.
00:35:16Bugün alacağın bir can.
00:35:20Yarın ayağına zincir olup dolanır derdi.
00:35:25Sonra...
00:35:31Sonra onun bakışları.
00:35:37Babasının önünde dururken.
00:35:42Gözlerindeki korku.
00:35:48Kendisi için değil ama babası için.
00:35:55Bir insan korkarken bile bu kadar cesur görünebilir mi?
00:36:05Gözlerindeki kork Wiele'yece.
00:36:22¿Qué es eso?
00:37:17Gracias por ver el video.
00:37:46Gracias por ver el video.
00:37:49Gracias por ver el video.
00:38:19Gracias por ver el video.
00:38:56Gracias por ver el video.
00:39:02Gracias.
00:39:34Gracias.
00:40:36Gracias.
00:42:36Gracias.
00:44:12Gracias.
00:48:05Gracias.
00:48:11Gracias.
00:48:20Gracias.
00:48:59Gracias.
00:49:09Gracias.
00:49:10Gracias.
00:49:11Gracias.
00:49:12Gracias.
00:49:13Gracias.
00:49:19Gracias.
00:49:42Gracias.
00:50:12Gracias.
00:50:25Gracias.
00:50:37Gracias.
00:50:41Gracias.
00:50:57Gracias.
00:51:05Gracias.
00:51:21Gracias.
00:51:52Gracias.
00:52:03Gracias.
00:52:35Gracias.
00:52:51Gracias.
00:52:52Gracias.
00:52:54Gracias.
00:52:55Gracias.
00:52:56Gracias.
00:52:56Gracias.
00:52:56Gracias.
00:52:57Gracias.
00:52:57Gracias.
00:52:58Gracias.
00:52:58Gracias.
00:53:05Gracias.
00:53:37Gracias.
00:53:45Gracias.
00:53:47Gracias.
00:53:55Gracias.
00:53:56Gracias.
00:54:26Gracias.
00:54:28Gracias.
00:54:28Gracias.
00:54:31Gracias.
00:54:33Gracias.
00:54:34Gracias.
00:54:36Gracias.
00:54:37Gracias.
00:54:38Gracias.
00:54:40Gracias.
00:54:41Gracias.
00:54:42Gracias.
00:54:59Gracias.
00:55:03Gracias.
00:55:04Sí, sí, sí, sí.
00:55:08Sí, sí, sí.
00:55:34el choc, el choc, el choc.
00:55:37Seguirás a la cabeza.
00:55:37Y el choc, el choc, el choc.
00:55:39No, no.
00:55:43Si, el choc, el choc, el choc, el choc.
00:55:54Hola, amigos.
00:55:56Hoydar Bey en el centro de la ciudad de Haydar Bey en el centro de la ciudad.
00:57:25Bu yüzden ateşten kurtulmak zorundayız.
00:57:27Hem de bir an önce.
00:57:30Haklısın.
00:57:32İlk fırsatta indirelim.
00:57:47Dinliyorum.
00:57:49Haydar Yıldırım konağa doğru geliyor Cemal Bey.
00:57:53Tamam.
00:57:56Ne olmuş?
00:57:58Önemli bir şey değil ya hoşmuş.
00:58:00Haydar mı gelmiş?
00:58:50İzlediğiniz için teşekkür ederim.
00:58:52No, no, no, no.
00:59:25Ben senin nasıl bir insan olduğunu çok iyi biliyorum.
00:59:32Herkesin bunu öğrenmesini sağlayacağım merak etme.
00:59:37Babam yargı önünde aklandı.
00:59:39Aksi ispat edilmediği sürece gerçek budur.
00:59:45Senin gerçeğin bir yalandan ibaret.
01:00:00Bir gün baba dediğin bu adama inandığın için çok pişman olacaksın.
01:00:13Arkasında durduğun için çok utanacaksın.
01:00:24Sana daha önce de dedim.
01:00:27Ben gerçeğin peşindeyim.
01:00:35Eğer gerçek senin dediğin gibiyse babamın karşısına çıkıp hesabı ben sorarım.
01:00:53Ama şimdi sıra?
01:00:55Senin gerçeklerinde.
01:01:02Kırk kilit ardında sakladığın geçmişinde ne var?
01:01:06Kimsin?
01:01:07Bizden ne istiyorsun?
01:01:09Bütün sırlarını açığa çıkaracağım.
01:01:28Mutlaka yap bunu.
01:01:32Peki benim peşimle koşarken burnunun dibindekileri görmemen?
01:01:54Ailemi senden korumak için her şeyi yapacağım Ateş Karohan.
01:02:00Artık her şey çok değişecek.
01:02:04Herkes için.
01:02:06Bu sözümdür.
01:02:08Babanın ne mal olduğunu herkes öğrenecek.
01:02:26Bunu yapacağım.
01:02:41İşte o zaman geldiğinde merhamet etmeyeceğim.
01:02:50Çünkü senin babanın suçu merhameti hak etmiyor.
01:03:30Altyazı M.K.
01:04:09Altyazı M.K.
01:04:34Ateş'in yolculuğundan ilk siz haberdar olmak istiyorsanız kanala abone olun.
01:04:40Zil simgesine tıklayın.
01:04:41Ve yeni bölümlerden ilk siz haberdar olun.
Comentarios

Recomendada