Skip to playerSkip to main content
  • 1 day ago
Divlje Pčele Sezona 1 Epizoda 115
Divlje Pčele Epizoda 115
Divlje Pčele 115

Category

📺
TV
Transcript
00:00What happened?
00:02We'll break.
00:04Isn't it?
00:07I'm sorry.
00:10What does it mean that you'll be a free man now?
00:16Yes.
00:18Jakove,
00:21Kata is with me.
00:24I want you to know that.
00:28And that you haven't been close.
00:31Is that clear?
00:38Okay, Tea.
00:39You've got something wrong with me.
00:41I'm not wrong with me.
00:43You've only waited for that break.
00:44But I don't want to break.
00:47I don't want to break.
00:49Okay, Tea.
00:50I don't want to break.
00:53I don't want to break.
00:54I don't want to break.
00:56Stop.
00:57Stop.
00:59I don't want to watch.
01:01You're saying that you're Angel.
01:03I'm just doing problems.
01:05Stop.
01:06Spend my mom.
01:07I am not a peace.
01:11I am not a peace.
01:15I have not been close to me.
01:16I want to get out of my father.
01:17I don't want to get out of my father.
01:19I don't want to get out of my father.
01:22I don't want to be an old man.
01:31and you never want to be Vukas.
01:33That's why you need to take care and go home.
01:36But you need to be another solution.
01:38What is another solution?
01:39I don't know, but you need to be!
01:42You are with me, you are with me, you are with me.
01:45You don't have to be with me.
01:47How do you do that?
01:50I always want to be with you, always.
01:54But you don't want to be with me.
01:55You don't want to be with me.
02:13What's your name?
02:14You clean your skin?
02:15You don't know that we are for people.
02:18Don't ask me to help.
02:21Let's do this.
02:22What are you doing?
02:24I'm here, I'm here to be with you,
02:28to see what you are working on.
02:31You see, you'll catch the tugu.
02:35Eh, my Milane, I've known myself a lot of cura, but I don't have enough to do this.
02:45You know what? Vica told me that it wasn't the first time to do it.
02:51Then it's good to go.
02:56I'm just saying that she asked me if I saw her at the end of the world,
03:04I don't have any minute to do it.
03:08She'd only have to go and go and go.
03:16What is that, Charles?
03:19I'm going to leave it all.
03:20I'll leave it all there.
03:22Just like that.
03:24You know what I mean?
03:28I don't know if she's not even met her,
03:31she's not a brother.
03:33She's been married to her,
03:35and I'm not so angry.
03:47I don't know if she's in the air.
03:54I'm…
03:54Zora, ajde sijdi.
03:55Ma, ne mogu sijdi.
03:57Mislila sam da samo kasniji, ali…
04:00kate nikad ne kasni.
04:03KATE!
04:03Good, sorry, I give it, take a break, and go break!
04:07Let's bring it up!
04:08What do you think?
04:08Why did you see this girl?
04:13Kate, he's at home, he's home now.
04:14He's depending on his directive, he's listening!
04:16Steve is about to get up, he's waiting for me now.
04:19Let's go to do soba!
04:20Don't you bring him up!
04:21Don't you know, don't you bring him up!
04:23There's everything else!
04:23You can't do that!
04:25You can't!
04:29There's something else!
04:30Let's go with my love, I'm going to find it!
04:39Then, Christo, how do you do your work, Zdravka?
04:44What do you do?
04:45What do you do?
04:46He's crying, he's crying, he's crying, he's working.
04:49He's holding it.
04:50I wonder how he's holding it with you.
04:54One of my wife is holding it.
04:57He's saying he'll be slain,
04:59and he'll know the whole country for Christ.
05:01Let's see.
05:02Come on, Kranse, to her.
05:04It was just a problem to know how much money you want.
05:08Why did I lie to you when you're waiting for Veligrad?
05:13How did my son go?
05:14It was nice when I was drinking beer.
05:19My heart hit me and got a desire.
05:22What happened, son?
05:24Wait.
05:25You don't want something to do with Jordan?
05:31I'm not saying that, Christo,
05:36I'm trying to tell you what happened.
05:38I'm going to talk to you later.
05:39what did you do for Rune?
05:43I started to make it myself a good person.
05:45I was a good girl, a great hearted.
05:47I didn't have to drive you.
05:50I didn't want you to be able to go.
05:52That's how we're doing.
05:52He can't drink a drink.
05:54And I thought about it.
05:57I'm going to give my voice.
05:59I'm going to give you a bit of a note.
06:00This will be the case for me.
06:01I don't want to go.
06:02To the election, I'll wait for the election.
06:05To the election, to the election,
06:07and to the election,
06:10I will never forget.
06:12I will never forget to go.
06:19I will never forget.
06:21That's right.
06:23I'm not a man in my place.
06:25That's right.
06:25Zora is going to kill him.
06:28I don't know if he's got his own reasons.
06:34There you go.
06:36God bless you.
06:37What's going on from the sky?
06:41It's all over.
06:42I'm going to come back.
06:43What's going on?
06:45Kati is looking.
06:46It's all over.
06:48It's alive, but it's not good.
06:49My mother, where are you now?
06:51Let's go.
06:53Let's go.
06:54Let's go.
06:55Let's go.
06:56Let's go.
06:57Let's go.
06:57Let's go.
06:58Let's go.
07:00Let's go.
07:00Let's go.
07:02Let's go.
07:03Let's go.
07:13Let's go.
07:13I will send you a piece of a room to put a house.
07:18She was closed.
07:20I should have to make some more of her.
07:23I should have to do it.
07:25I should have to try it.
07:26I should have to do it.
07:29I don't know.
07:39Pardon?
07:42I don't want to be with you, I'm sorry.
07:47Wait.
07:50Do you have to leave with us with our trip to Chile?
07:55I don't want to be with you, I don't want to be with you.
07:58You're going to be with us?
08:05I have to leave you with us.
08:06Yes, I'm not going to be talking about it.
08:12Don't do that.
08:15You don't want to be able to forgive us.
08:19I'm not going to be rude to say so.
08:21You're a little bit of a break.
08:23You're a little bit of a break.
08:24You're a little bit of a break.
08:27Marko and Mila have no sense to me.
08:31I don't like you.
08:32I mean, that's all.
08:37I see, I'm old.
08:39I know that marriage will be so young and beautiful.
08:44I want to be full of tears and tears.
08:46Why? I don't see anything here.
08:48Just tears.
08:49I want to be a woman's heart.
08:53I want love from the book and the books.
08:57Hey, I understand you.
08:58I'm from Latin America.
09:00You're listening to me.
09:01Listen to me.
09:03Listen to me.
09:04The woman's heart, Teresa,
09:05can be easily removed.
09:06And broken.
09:08I'm between you and your work.
09:11What are you talking about?
09:13It's not my love.
09:14It's my soul.
09:17It's my freedom.
09:21You need a change.
09:23Every young lady will find you.
09:26In Chile.
09:28I can't go.
09:31I've been trying to get you.
09:31I've been trying to get you back.
09:32I don't know how many times I can get you back up again.
09:33Teresa, you're in your mind.
09:37Teresa, you're in your mind.
09:39You're in your mind.
09:40And how do you allow me to leave it?
09:42To be the victim of someone like Milan,
09:44but if something happened to you, Teresa,
09:48you're just…
09:49I'm concerned about yourself.
09:51And he needs to be a solution after what is on the right side.
09:57And that's why I'm free.
10:03I understand.
10:11Then I'll explain.
10:17If you've ever been looking for Rastavu,
10:22or if this is coming out of my room,
10:27I'll be right back to Sikirica
10:30and tell him that I've seen how your dear Milan
10:34tried to kill Ivica Vukasa.
10:39Did you understand me now?
10:47Let's go.
11:05Let's go.
11:06Let's go!
11:06What's your answer?
11:07We are a little.
11:11What's your answer?
11:12What's your answer to now?
11:12People don't have the answer to the situation.
11:13I'm not sure what I'm doing.
11:14What's your answer?
11:15I'm going to ask if anything.
11:18I'm going to get tough I'm going to pick up
11:18A jaj, what do you want to ask?
11:20I will ask you a second question,
11:21after your charge of the game,
11:23then I need to ask you a question.
11:25What are you asking?
11:26What did you ask?
11:27What did you ask?
11:27You got to ask me a second.
11:28In his head,
11:30you will ask me to ask you.
11:33I will ask you to ask you a question,
11:36but you are ready to ask me,
11:36and then talk to me about your question.
11:37What will you ask me about,
11:41I can show you a question,
11:41and you are neither going for questions,
11:42and I'll ask you..
11:44I am playing with you
11:44Sometimes I will ask you one second question.
11:47I don't ask him, I don't ask him, but I don't want him.
11:51Oh my god!
11:53People! Did you hear that?
11:55What did you hear?
11:56What did you hear?
11:57That's right, Kati!
11:58She fell in the hole, she fell in the hole.
12:01She didn't do it.
12:01What?
12:02What?
12:02What?
12:03I don't know.
12:03What did you do?
12:05Oh my God, help me.
12:07I have to go.
12:08Okay.
12:09I'm going to go.
12:10I'm going to go.
12:11I'm going to go.
12:13I'm going to go.
12:14I'm going to go.
12:14I'm going to go.
12:15What?
12:16I'm going to go.
12:17I'm going to go.
12:18I'm going to go.
12:24Did you get good?
12:26Yes.
12:27Is it all the girls?
12:29Yes.
12:29Is it all the girls?
12:32Love is a lot.
12:34I like this pain in my head.
12:39Kati.
12:40Kati, soul.
12:43Do you hear me?
12:45Kati, who is she?
12:48What is her name?
12:49Kati.
12:50I love you.
12:51I love you.
12:52Thank God.
12:54You understand me.
12:56I hear you.
12:56I love you.
12:58Oh I like that.
13:02Okay, look.
13:05Okay, come on down there is nothing more.
13:08Mr. Mošćan, we will call this doctor.
13:11Stepan, come on, please.
13:13Let's go.
13:18Good.
13:21I hope you will be able to get this.
13:22No, no, no.
13:24No, no, no, no.
13:24You go to my sister.
13:27Where are you?
13:30How did you get this?
13:32No, no, no.
13:34No, no, no, no.
13:35No, no, no.
13:37No, no, no, no.
13:38No, no, no, no.
13:38Kater.
13:39Gde sam?
13:40Kater, jel' mi možeš reći što se dogodilo, o?
13:45Gde...
13:45Tovar i...
13:48Bila sam s tovarom.
13:50I se otrok...
13:52Ne znam.
13:53Bacio te, o?
13:55Ne znam.
13:57Dobro.
13:58Meni moj sa sotim pilac, sve ćemo saznat.
14:01Kad dođe sebi.
14:03Hajde, šta se ti ukiplja?
14:06Iđe no počistit, hajde.
14:09Kater.
14:11Ne smiješ zaspati.
14:13Čuješ li me?
14:15Kater.
14:16Nemoj.
14:18Jesi čula?
14:19Nemoj zaspati.
14:21Ne.
14:23Jel' istina da si mi pokušao ubi strica?
14:29Milane, govori mi kad te pitan.
14:33Jel' ti to vice reka?
14:35Je, vice mi je to reka.
14:39Onda zna za nas.
14:42Priznala si mu.
14:44Milane, molim te, reci mi da je to izmislila samo danas udalje.
14:47Molim te, reci mi da te lažno obtužija.
14:53To je čistina.
14:58Ne.
14:59Ne, ne, ne.
15:02Ivica je prvi počeja.
15:03Prvi je krenija na mene i Marka.
15:06Krenija?
15:08Šin je krenija.
15:10Spištoljen, snožen.
15:11Ne, nego ričima.
15:12I to je tebi bilo dovoljno da kreneš na njega.
15:15Čovjek je skoro umra.
15:18Milane.
15:19To je bio ni dan kad ste ti i vice otišli na jahanje.
15:22I zacrnilo mi se prid očima i ja sam mislija da te gubim i nisam...
15:26Ne diraj me.
15:29Poželija sam.
15:30Poželija sam, Teresa.
15:31Moraš mi virovati.
15:33Makri se.
15:36Ne diraj me s tim rukama s kojima...
15:38Si pokušao upčovka i ko zna koliko oši ljudi, a da ja ni ne znam za to.
15:46Teresa, moraš mi virovati.
15:49Rajka je bilo pravo.
15:52Sve je bilo pravo, a ja joj budala nisam virovala.
15:56Teresa, mo...
16:13Straj me da je stresla možđane.
16:16Sače doktor.
16:19Kate...
16:20Kate, ne smiješ zaspat, razumiš?
16:24Mmm...
16:24A da joj donesemo malo vode, a?
16:27A ne tripa pa će joj perigat.
16:29Moraš joj samo namoći malo usta.
16:33A da joj malo te kušine podignemo, da može sistem.
16:36E, ajde, ajde.
16:37Ajde, čirce moja, jadna, nebila, pomano...
16:43Pomano...
16:44Dobra, dobro.
16:47Kako ste me našli?
16:50Našli su te, Stipan i Toma, u polju.
16:55Pa ko je njih reka?
16:57Nije niko reka, Kate. Niko nije zna di si.
17:28Kako je?
17:30You and Teja can go home.
17:33He's got a job for Kato.
17:35I'm here, so everything will be fine.
17:38Let's see what's going on.
17:44Those who are young, now have a conversation.
17:47Jabba is being a little.
17:51Let's go.
17:53Let's go.
17:54Let's go.
17:57We'll get to the end of the day.
18:00We're living.
18:02We're living.
18:02We're living.
18:05We're living.
18:06We're living.
18:08People, you hear the news?
18:13What happened?
18:14The car was falling down.
18:17Where are you now?
18:19I'm home.
18:20Let's go.
18:21Nikola, take a seat.
18:23Take a seat.
18:24Take a seat.
18:25Take a seat.
18:31Now, we have a reason for Slavlje.
18:35No, Jana.
18:36No, Jana.
18:37Don't lie.
18:38All your tears will come to you.
18:40When I don't see you, I'll give it to you.
19:10Ilana...
19:11You're having a seat.
19:13Anyway, the house is fine.
19:14You're not gonna go.
19:15You're having a seat.
19:17You're having a seat.
19:18You're not just waiting for me.
19:19You're having a seat.
19:20Of the seat.
19:20That you're having a seat.
19:20I'm going to go!
19:28Kade?
19:30Kade mo?
19:36Tzore, turn je malo.
19:39Ne smij zaspat.
19:40Mure zdržat dok doktor ne dođe.
19:43Ne smijš spavata.
19:45Tzore, burnas, kade?
19:47Ne.
19:49Ma vidi ja, nemoj plakat, cura, draga.
19:53Ma nemoj tuta prid sestra na tronu, čuja.
19:57Iđemo mi obit malo čaja.
20:00Pa deja će paziti na nju.
20:02Ne smij zaspat, jes ne razumila.
20:05Mojmo dušo, ne plakat, dobro.
20:07Dobro je, bit će dobro.
20:09Ajde, dušo mojo, dobro je.
20:15To šo je?
20:19Misla zači umrīt?
20:23Mhm.
20:41Brinen se, jer...
20:44Jer vidim da si izabra krivi put.
20:50Ja.
20:52Ja odabra krivi put.
20:55Od kad znam zaase radim Kim Mazga.
20:59Znam.
21:00Mislim da ne znate.
21:03Od kad znam zaase brinen o svemu, o radnicima, o zemlji, o stoki, o...
21:10Ako to nije pravi put, ja ne znam šta je.
21:17Pa rec nešta te.
21:21Bilo šta.
21:24Da se bojala, pripala...
21:28Razumit ću.
21:32Toliko puta sam se molila da nestaneš s ovog svijeta.
21:37Unešla si mi život.
21:40Zato sam te ostavila tamo.
21:44Slobodno me prijavim.
21:47Uzela si mi sve.
21:49Ozmi mi slobodu.
21:52Kada?
21:53Evo, došao sam čiji sam čuje.
21:55Kako si, jesi dobro?
21:58Evo, živo sam.
22:01Ajde, Bogu, hvala.
22:04Reci mi, ovaj...
22:06Je li imaš snage za odgovorit na par pitanja?
22:11Pita je.
22:13Pa, šta si dogodila?
22:16Z kim si bila?
22:23Pala sam poklizla sam.
22:43Bila sam...
22:46Pala...
22:46Dikazin je...
22:48Palasan.
22:53Jerko...
22:53I?
22:53Kada si sad ti tu te stvorio?
22:55Pa, evo, malo prisuduš.
22:56Sad će, doktor, da se odmah izaša Vanka.
23:00Nije njome sad do tvoga ispitivanja.
23:03Trebajo je odmah.
23:04Ajde, nemoj da ti dva puta govorim.
23:07Ajdi.
23:07Kada ti...
23:08Šta čekaš?
23:09Ajde, Vanka!
23:11Svi Vanka!
23:13Dobro je, Vanka.
23:16Sad će, doktor.
23:18Dobro.
23:23Znam da ti život nije bio lako.
23:25E, pa nije.
23:27I dobija sam priliku ispraviti neke stvari, to sam i napravio.
23:32Nisam završio na ulici, ne prosim, ne kraden.
23:36Ako se to vama ne sviđa, to je vaš problem, ne moj.
23:44Ako ste me nešto tribali, recite, ja ću to napraviti.
23:46Ali, ako više razgovarat, gospe moje, nećemo.
23:50Oprosti.
23:52Vidjela sam da plaćeš i vidjela sam...
23:54Niste me vidjeli da plaćem.
24:01To ste se nešto zabunili.
24:06Jel' tako?
24:25Koga sam čutila?
24:38I šta ti je rekla?
24:39Kaže, da je pobiga magarac, razbaca alata, ona se sagila za pokupiti.
24:46I jete ti zla.
24:48Mogla je umriti.
24:49Sam bog je spacio.
24:51Javite šta će doktor reći.
24:54A ja idem.
24:56Nisam više ovdje potreban.
24:57Gdje? Nekad?
24:59Smir se, cvite.
25:00Dobro je.
25:01Govori i meno doktor je pregledao.
25:03Biće dobro.
25:05Neskiraš se.
25:07Neskiraš se.
25:09Neskiraš se.
25:11Neskiraš se.
25:32Neskiraš se.
25:41Neskiraš se.
25:41Obrši suze, mila moja.
25:44Nije ih vrijeden.
25:53Sigurno si se išla naći s Čalkom.
25:56I nekasi.
25:59Nekasi, razumijeme, a to ipak je ljubav u pitanju.
26:03A sigurno ti je priznao što je napravio.
26:06Jer sad vidiš koliko je on zao i opasan čovjek.
26:09E, mila moja, kako si se za Nila.
26:14Kako si se za Nila.
26:17A dobro mlada si, razumijem te.
26:19Ja i ja sam radio slične stvari, to je.
26:22Molim te, ne diraj me.
26:24Sada barem jasno zašto ne možete biti skupovi.
26:30Molim te.
26:33Ne možete ostaviti samu.
26:36Htjela bi biti sam.
26:37Mhm.
26:39Mogu?
26:40Sada si malo u šoku, trebaš doći sebi od svega.
26:44Znam.
26:45Daću ti ja prostora koliko god bude potrebno.
26:52I znaš, napravio sam velik iskorak za tebe, Tereza.
26:58Ne bi svaki muž vršao preko ovoga.
27:05Zato, psst, pred roditeljima.
27:08Ni riječi.
27:12O suto no plavom, kao po platu posjekam ja.
27:28Oh, my God.
27:29What is the problem, my son?
27:31Don't worry about it.
27:32I tell you, it's Nikola's help.
27:35I told him that I was dead,
27:37and that's what I was going to do.
27:39You know?
27:41Okay.
27:42If you hear something new,
27:46you can tell me that I can react.
27:48Let's go.
27:49Let's hear it.
27:57You're talking to me?
28:00Spijekom.
28:03Tell me,
28:05did you see something strange about Nikola?
28:06I noticed something strange.
28:10What do you think strange?
28:13It's a bad behavior.
28:15He's interested in the project, the company,
28:19and everything is on your hands.
28:20That's nice.
28:22Of course, Nikola started to do about it.
28:26I'm sure.
28:28You're trying to bring him into the job.
28:31And now, when he showed up,
28:33what is now?
28:33The job was done in thatų
28:36A 1998 time supervision
28:39is to enter
28:40managing doing things.
28:42Spiceのは
28:43Yes,
28:44but it's from now
28:45When letting people know
28:46what's new stuff is,
28:46it'd be dumb to see why
28:48It doesn't sound as so.
28:49That's right.
28:50It never happens
28:52at the end of the night.
28:53At the age of
28:55It sounds like
28:56how we've prepared
28:57What have we done so that our family will be in trouble?
29:01Together.
29:02And now, when Nikola shows his responsibility,
29:06what are you looking for?
29:07A small egg?
29:13You're constantly crying.
29:15It would be nice to give him at least one time.
29:19Jim made something useful.
29:24Let's go to the door.
29:54Let's go.
29:55Thank God.
29:55God bless you.
30:25Hejde, kuća žena te čeka, hajde.
30:34Ajde.
30:34Ajde.
30:52Ajde, nas je kirala, ali važno da je dobro.
30:56A kako priča? Normalno?
30:58Je. Samo dobro je bubla glavo, a i promrza.
31:04A šta kaži? Tako je šešta mira, samo palo provalio.
31:07Kaži da se posklihla i lupla glavo.
31:10Dobro da je živa, osta.
31:12A šta, idem ja do nje?
31:13Ne, nemoj, nemoj.
31:15Puna kuća i čeljadi. Samoš smetat.
31:17Ja sam razgovaraš njom i dobro je.
31:20Sigurno?
31:20Jesam, vjerujem.
31:23Prvo je Cetena obila matera, a sad skoro provalija i nju.
31:27E, nju nije.
31:29I zato danas nikog ne oplakujem. Ajde, dones ti nama.
31:33Po jedno piće, namo i računu Katinu zrata.
31:35E, tati to i ranko.
31:37Dobro je.
31:42Ma dobro sam, ne skirajte se.
31:44Kako da se ne skiramo, kajte, ka se nisi vratila, pa se vratila takav.
31:48Mislim, hvala Bog da jesi, a...
31:50Ma dobro, zure, smir se, hajde.
31:52Ma dobro, sad ozbiljno. Jel isti na to što sam narekla da sad ugodilo?
31:57Mi je što ne bilo.
32:00Ajde, daj malo preteknemo da ti bude lakše. Ajde.
32:15Skoro sam završila kao mater.
32:19I malo mi je fallo.
32:24Činilo mi se i kada sam čula njen glas i...
32:28I čačin, jel?
32:31Nije nego od Petra.
32:36Rekaja da mu se prije druži.
32:38Ajde, Katja ne bude ali dobila s potres mozga, nis nikog čula.
32:43Rekaja da mi je vrijeme da idem i ja u pakala.
32:47Pa nemoj to govorit, Kate, molim te, nemoj to govorit.
32:51Ja ću ti sad doniti još malo čaj.
32:58Uz nemira sam joj, prosti i tebe i nju.
33:05Uspela spreživite.
33:08To je jedino bitno sad.
33:12Ja kad sam...
33:14Kad sam čula šta se desilo...
33:17Ma ne brini.
33:20Neće ja nikdo iz ovoga svita dok vas ne pomiješ.
33:38Biš ti sad?
33:40Šunjaš se ovdje pokući ka neki Lopov?
33:43Da neš opet u školić leć, a?
33:45Iden. I tako ću i bit sve dok se ne rastenemo.
33:48A što fali i osnoj sobi za spavat, a?
33:51I loš te uotirat, zauvijek.
33:53Čača nije se potrudila nit pronaći advokat.
33:56Pripala se!
33:59Je...
34:00Lipo na tebi maži oči.
34:03Nisam ovo očekio od tebe.
34:05Nisam mislija da staki čovk.
34:10Ja ne planiram nit nju, a bogam nit sebe više moći s ovinom brakom.
34:15Mrtavija.
34:16I da je tako, pa ne može tako ponađat prema njoj!
34:21A je dobro.
34:23Ako ti već hoće biti koristan, onda je ti u razumi.
34:27Inače ću ja pokrenut pravni postupak i sve će izaći na sunce.
34:45Svi govore, ti si Anđeo, a ja sam ta luđakinja koja radi probleme.
34:49Prestani! Pusti mog muža na miru!
34:53Smirni!
34:54Smirni!
35:03Smirni!
35:12Smirni!
35:14Smirni!
35:15I, šta te donesem nešto?
35:17Čaje ili vode?
35:19Ma ne treba.
35:21Svi samo ti spavaj.
35:24Ja sam tu pored tebe na stolici ako ćeš nešto trebat.
35:37I know.
36:13I saw you being lost for Katu.
36:17It's the best to be Nikola's sister.
36:20I know what's going on.
36:22I know it's been a great time.
36:28I was like, I've never been to you.
36:33I've never been to you.
36:37I'm sorry, I've never been to you.
36:38I'm sure I'm going to go.
36:41I'm going to tell you what you are doing.
36:47I have to go to my house.
36:48I have to go to my house.
36:51I have to go to my house.
36:53I'm going to go to my house.
36:53I'm going to go to my house.
36:55I'm going to go to my house.
36:58How can I go to my house?
37:01I'm going to go.
37:01What did you say?
37:02Why did you go?
37:03I saw some kind of things.
37:08But if I'm not a guy,
37:10it's not a thing.
37:10I know.
37:15I'm already asking for the question.
37:17Why are you friends?
37:19And for all of us?
37:25Well, how do you understand?
37:27The phone would be given us a lot of people.
37:30Do you understand me?
37:31There would be a lot of people.
37:33We would come here.
37:33We would have to go to the room.
37:35And we would have to go to the room.
37:36I don't want to go to the room.
37:39I don't want to go to the room.
37:41I don't want to go.
37:44I don't want to talk to people,
37:47with grandparents,
37:48it's bumpers,
37:49and different and common.
37:54I don't know, I don't know.
37:55I have to listen to you.
37:56Ok, I don't know.
37:59I don't know, I don't know.
38:01I don't know.
38:02Shank is closed.
38:05Let's see.
38:08Let's see what I see now.
38:10What is it?
38:12You are studying.
38:15You are studying.
38:17You are studying at school.
38:18You are sure that I see you well?
38:21I see, I know.
38:22I don't know what they have seen.
38:23So I was studying at school and I'm also studying at school.
38:26I ask you to get away from my mom.
38:28I am going to go ...
38:29Does it come to the night?
38:34I will and then I will go and ask you to live on the night.
38:39I don't know what I mean.
38:39And I am going to come to the night.
38:41I am going to go to bed for dinner.
38:42I am going to go to bed.
38:42Then I will go to bed for dinner.
38:45You will have to go to bed.
38:46I am going to go to bed for dinner.
38:47You will be home.
38:51If you have a nice wife, then you speak.
38:54Yes.
38:55Let's sleep in the work.
38:57Yes.
38:58It's a good time.
39:06I found him in school tomorrow to sleep.
39:09Yes, I heard.
39:11He had a good job to sleep.
39:14Okay, how are you doing with the job?
39:16He's giving us at 8th school.
39:17Yes.
39:20I heard that I have to be able to sleep.
39:26I don't want to tell you.
39:31Who is the job?
39:35No, no, no.
39:38Is it he?
39:40Is it he?
39:42Is it he?
39:44Tell me what he says.
39:48I don't know how you do it.
39:49Is it he?
39:51Both of them.
39:53What are you talking about?
39:56Новыйlaar.
39:59What are you talking about?
40:01What are we keeping up with you?
40:02We are going through our job.
40:04You don't know what's going on. You're the manager.
40:08The other thing, you should have to do it.
40:14I'll never do it.
40:15I'll never do it.
40:15I'll never do it.
40:33I'll never do it.
40:52Call me.
40:54Hey.
40:58Is it going to happen to you?
41:01Who?
41:04What's your name?
41:05What's your name?
41:06What's your name?
41:07No, it's not.
41:09He told me to see you when you sleep at school.
41:15I'm sorry.
41:17I'm sorry.
41:21I'm sorry.
41:21I'm sorry.
41:24I'm sorry.
41:27I'm sorry.
41:28I'm sorry.
41:28I'm sorry.
41:33I'm sorry.
41:34I think it's hard to see you as if you're like.
41:43Let's go with me in the kitchen.
41:45Let's go with me.
41:47What do you think?
41:52I'll go with you.
41:53I'll see you tomorrow.
41:57Is it sure?
42:00I've already prepared you.
42:04Let's go.
42:22What are you doing here?
42:24What did you do with your sister?
42:26I'm going to look for you and see how you are.
42:28I'm not the one who fell in love.
42:31I don't know.
42:32I'm not the one who fell in love.
42:35Okay, thank you.
42:36Thank you for your question.
42:38I don't know anything.
42:41I don't know anything.
42:43I don't know anything.
42:44I'm going to follow you.
42:45I'm going to follow you.
42:56I'm going to follow you anyway.
43:00I don't know anything from my head.
43:01I'm going to follow you at the beginning.
43:04I'm going to follow you.
43:05And I'm going to follow you.
43:08You're right.
43:11And I'm going to follow you again.
43:14But I'm going to follow you.
43:27Let's go first, just so that Tereza is in the middle of the bus and we'll go.
43:33Is that how I'm going?
43:36I heard that you go to school.
43:41Is it your decision or just vicina?
43:45She asked me, Ted, I don't want to be able to do it.
43:49How is this Zora?
43:52Listen, listen to me. How do you call me?
43:55Bonačić.
43:56Bonačić.
43:57Do you want me to go to my sister?
43:59I would like to go to school.
44:01Where are you going?
44:03I'm going to go to my house.
44:04I'm going to go to your house.
44:06I'm going to go to my house.
44:08You're crazy.
44:11I don't want to do that.
44:13I don't want to do that.
44:14I don't want to do that.
44:17I don't want to do that.
44:18I'm going to go to school.
44:20How do you do that?
44:29I'm going to go to school.
44:33It's not my mother.
Comments

Recommended