- 54 minutes ago
مختلة ولكن لا بأس - Episode 1
Category
📺
TVTranscript
00:00:03There was once upon a time, and all people have stories, they're wrong
00:00:17Let her take all she wants, stay him behind, it's not your fairytale love
00:00:26Let her take all she wants, don't be afraid, all these are parts of you, of you
00:00:35Oh
00:00:51옛날 옛날
00:00:52옛날, 아주 깊은 숲속 어느 성에, 아름다운 소녀가 살고 있었어요
00:01:03늘 혼자여서 외롭고 심심했던 소녀는, 어느 날, 함께 놀 친구를 찾아 성 밖을 나섰답니다
00:01:14하지만 아무리 좋은 선물을 내밀어도, 누구도 그녀를 받아주지 않았어요
00:01:21소녀는 나중에야, 그 이유를 알게 됐죠
00:01:25죽음의 그림자를 끌고 다니는 괴물, 사람들은 소녀를 그렇게 불렀어요
00:01:31괴물이다, 괴물
00:01:37세상 모든 이들에게 단단히 화가 난 소녀는, 뭔가 분풀이 대상이 필요했어요
00:01:43괴물은 불친구가 Total
00:02:17What a strange time for the woman,
00:02:20did it just like that.
00:02:20When she came into the back of a dream,
00:02:23there was always a strange thing there.
00:02:30But when she came across the street,
00:02:32the woman's back would always have to happen.
00:02:35Evening evening evening,
00:02:37era of rain,
00:02:38The girl's back, the girl's back, the girl's back, the girl's back, the girl's back.
00:02:47He, you're always going to be my next to me?
00:02:52Then, I'll never run away.
00:02:57What?
00:03:13I can't wait to see you again, but I can't wait to see you again.
00:03:15When I was a girl, I cried again.
00:03:22You can't find anyone behind me.
00:03:26Because you're a monster.
00:03:30Don't forget that fact.
00:03:34Do you understand?
00:03:34Yes, my mom.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:05.
00:04:14.
00:04:14.
00:04:14.
00:04:15.
00:04:15I'm going to use my fingers to help you out.
00:04:26Don't worry, don't worry.
00:04:28It's just a couple of times.
00:04:29It's just a couple of times.
00:04:31There's a lot of dangerous people in front of me.
00:04:33I'm going to buy a car!
00:04:45I'm not alone.
00:04:49I'm not alone.
00:04:51I'm not alone.
00:04:52I'm not alone.
00:04:53Anyway, we have a safe problem.
00:04:55We have a safe problem.
00:04:56Just be able to go to the special schools and the local schools.
00:05:01I'm not alone.
00:05:03I'm not alone.
00:05:05How do you think?
00:05:08If you're a good person,
00:05:09if you're a good person,
00:05:10I'm not alone.
00:05:27I'm scared.
00:05:40Get out of me.
00:05:53Kahαι.
00:05:56We won't you?
00:06:07Let's get out of here.
00:06:09I don't know.
00:06:14You're so hungry.
00:06:17You're hungry?
00:06:22You're hungry?
00:06:27You're not going to go to school.
00:06:33You're not going to go to school.
00:06:35I'll go to school.
00:06:35I'll go.
00:06:41I'm hungry.
00:06:43You're hungry.
00:06:44I can't take a sip over it.
00:06:46I'm hungry.
00:06:48I'm hungry.
00:06:50I'm hungry.
00:06:51I'm hungry.
00:06:55You're hungry.
00:06:56It's delicious.
00:06:57What do you want to do?
00:06:59I'm hungry.
00:07:01I don't think it's funny.
00:08:05혹시 고문영 작가님?
00:08:09네.
00:08:11맞지?
00:08:12저희 딸이 작가님 팬이에요.
00:08:16죄송하지만
00:08:17여기 사인 중.
00:08:28이름?
00:08:29이 슬피어.
00:08:32실물로 되니까 진짜 미인이시다, 그치?
00:08:35응.
00:08:36꼭 봉화책에 나오는 공주님 같아.
00:08:46내가 왜 공주 같아?
00:08:48예쁘잖아요.
00:08:49우리 엄마도 나더러 공주님, 공주님 그러는데 예뻐서.
00:08:59어머니, 사진은요?
00:09:02감사해요.
00:09:03옆에 가서 사볼까?
00:09:11너, 내 팬 아니지?
00:09:16네?
00:09:18내가 쓴 동화 속엔 늘 마녀가 예쁘거든.
00:09:23공주는 무조건 착하고 예쁘다고 누가 그래?
00:09:26너네 엄마가 그러지?
00:09:29자, 공주님 여기 보세요.
00:09:32이쁜데 그렇게 좋으면 이렇게 말해봐.
00:09:36하나.
00:09:37엄마.
00:09:38나는요?
00:09:40둘.
00:09:41이쁜 마녀가 날래요.
00:09:44이쁜 마녀가 날래요?
00:09:52일이 직 stretched traditional
00:09:53공주님!
00:10:07아, 공주님!
00:10:10공주님!
00:10:11에허우.
00:10:13Oh, that's so funny.
00:10:17You're so sad to see what's going on in the middle of a song?
00:10:20It's amazing.
00:10:21I didn't want to go for it.
00:10:25Yeah, you...
00:10:26Oh, well done.
00:10:29You know what's going on in the middle of a song?
00:10:33Well, you can teach me.
00:10:35Well, we're going to take care of it.
00:10:39Wait a minute.
00:10:43I'm not paying for the money. I'm not paying for the money.
00:10:49Let's go.
00:10:51We have a few hours left.
00:10:52We'll have a few hours left.
00:10:53I'll go to the shop.
00:10:55Why?
00:10:58You're not going to go to the house.
00:11:01You're the only one who's a friend of the family's family.
00:11:05You're the only one who's a friend of the family.
00:11:06You're the only one who's a friend of the family.
00:11:12You're the only one who's a friend of the family.
00:11:14You're the only one who's a friend of the family.
00:11:17Because I'm the only one who was a friend of the family.
00:11:20You'll be the only one who's a friend of the family.
00:11:21Hey, hi little woman.
00:11:23Please come to your house with a good eating place.
00:11:32I'll go and go after that.
00:11:36You know because you're a restaurant?
00:11:38Do you know why you're doing this?
00:11:41I...
00:11:42Steak...
00:11:45No...
00:11:47Kari...
00:11:48...
00:11:48...
00:11:49...
00:11:52...
00:11:52...
00:11:52...
00:11:53...
00:11:53...
00:11:54...
00:11:56...
00:11:57...
00:11:59...
00:12:03uh...
00:12:04...
00:12:05Oh ssn so close!
00:12:11Excuse me!
00:12:13...
00:12:14...
00:12:24I don't really care.
00:12:50I don't care.
00:12:55I don't care.
00:12:58I ate my stomach!
00:12:59I'm gonna eat my stomach!
00:13:00I'm gonna eat my stomach!
00:13:11My stomach?
00:13:16I'm gonna eat my stomach.
00:13:25I don't want to eat any more.
00:13:28I'm so tired.
00:13:29If you eat anything, I'm so tired.
00:13:32I'm so tired.
00:13:34I'm so tired.
00:13:35I'm so tired.
00:13:37I'm so tired.
00:13:39I'm so tired.
00:13:39Take a rest.
00:13:41I'm so tired.
00:13:43You're so good.
00:13:47I'm so good.
00:13:48You're not so good about having a long time.
00:13:56You're so good again!
00:14:00Is that alright?
00:14:05I was eating a little more.
00:14:07Did you eat a little?
00:15:03I'm fine.
00:15:06I'm fine.
00:15:08Don't be a pity.
00:15:10I'm not a good thing.
00:15:14This is the new world.
00:15:17You don't have to go there.
00:15:21You don't have to go there.
00:15:25You don't have to go there.
00:15:26You don't have to go there.
00:15:29You're a new father?
00:15:30I am a doctor with my daughter's daughter and I am a doctor with my daughter.
00:15:35I am a doctor with a doctor and a doctor with a doctor.
00:15:37Then I will kill her.
00:15:40I think she will kill her and she will follow her.
00:15:43Why are you going to die? Why are you going to die?
00:15:44Why are you going to die?
00:15:48She is going to die after she was bitten.
00:15:50She is in our hospital with PTSD treatment.
00:15:55I'm going to do a special job on the phone.
00:15:56How are you?
00:15:58What do you think?
00:16:01I'm going to get into the police.
00:16:05I'm going to check the information on the phone.
00:16:07I'll check it out.
00:16:10I'll check it out.
00:16:11Okay, I'll be back with the subject.
00:16:14Then I'll give you a gift to your friends.
00:16:17Then I'll give you a gift to your friends.
00:16:19Then I'll give you a photo with a company.
00:16:20It's okay.
00:16:23Oh it's so good.
00:16:24Oh
00:16:25What's the difference between the sheriff's editor?
00:16:26You're someone's office's editor?
00:16:29I'm just a surprised.
00:16:31There's a confusion in word.
00:16:33I knew it by the sheriff's executive chief.
00:16:37What do you think of prostitution?
00:16:40I'm not going to go to the head.
00:16:42I'm only going to the head of the head.
00:16:44You're going to take nothing?
00:16:46I can't tell you what about it.
00:16:47What's wrong with that?
00:16:48Where are you?
00:16:56What's your brain?
00:16:58You're a good brain?
00:16:59You're a good brain?
00:17:00Your brain is a good brain?
00:17:04Your brain is a good brain?
00:17:11You're really good.
00:17:13I'm a speaker.
00:17:16Hello, my friend.
00:17:20I'm a 남주리 간호사 at the same time.
00:17:23Come on.
00:17:25I'm not talking to you yet.
00:17:26You don't have any questions.
00:17:29Are you listening?
00:17:32Yes.
00:17:33I don't know.
00:17:35I've already told you.
00:17:36You've already told me that you've been in the hospital.
00:17:42Your name is your name.
00:17:45When will you wait?
00:17:47I'm going to kill you.
00:17:48If you don't mind, you'll kill me.
00:17:54You're going to kill me.
00:17:55That's what I'm trying to kill you.
00:17:58He's a person who died.
00:18:01Why did he kill you, Jesus?
00:18:03Jesus!
00:18:04He's a person who died.
00:18:08He's a person who died.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:16.
00:18:19.
00:18:19.
00:18:19.
00:18:19.
00:18:20.
00:18:20.
00:18:20.
00:18:20.
00:18:20.
00:18:33.
00:18:33.
00:18:50.
00:18:50.
00:18:50.
00:18:50.
00:18:51.
00:18:51.
00:18:51.
00:18:51.
00:18:52.
00:18:52.
00:19:19So far?
00:19:21So far?
00:19:22He's a pro, so he's a pro.
00:19:25If you go to the office, I'll go to the office.
00:19:30Do you want to see him in Seoul?
00:19:34Yeah.
00:19:35It's so funny.
00:19:37But...
00:19:38Are you married?
00:19:40No, I don't know.
00:19:41I'll go to the office later.
00:19:43I'm going to get out of here.
00:19:47There's a lot to do, Kim.
00:19:48There's a lot to do.
00:19:50There's a lot to do.
00:20:17I think it's a little difficult to do.
00:20:31Why are you doing this?
00:20:35Why are you doing this?
00:20:36Why are you doing this?
00:20:46Why are you doing this?
00:20:48Why are you doing this?
00:20:50Why are you doing this?
00:21:10I'm going to get in here.
00:21:15I'm going to get out of here, right?
00:21:19If you're feeling ill, you need to get out of here?
00:21:23I will be more than 30 years ago.
00:21:26I will be more than 40 years ago.
00:21:27I will get to know it.
00:21:28I will check it out.
00:21:30It's been a good day.
00:21:32I gave him a lot of money.
00:21:35I don't want to give him money in the past.
00:21:36I will tell him why he will pay his family for those who don't want to be in prison.
00:21:42It's been one.
00:21:45He will escape and leave the children.
00:21:46I'm going to get a lot of people to do it.
00:21:482.
00:21:48Something big, but I'm going to get out of my life.
00:21:53I'm going to get to my doctor and go to my home.
00:21:55I'm going to get to my doctor and my doctor and my doctor.
00:21:58I'm going to get out of my heart.
00:22:01What about you?
00:22:03I'm going to get out of my heart.
00:22:06Then, the answer is 4.
00:22:17What's up?
00:22:20What's up?
00:22:21A man.
00:22:23Ah, it's good.
00:22:26It's delicious.
00:22:28I love you.
00:22:31I love you.
00:22:35I love you.
00:22:37I love you.
00:22:38I love you.
00:22:42I love you.
00:22:43I love you.
00:23:00I love you.
00:23:02I love you.
00:23:03I love you.
00:23:04I love you so much.
00:23:05You're in your eyes.
00:23:06I love you so much.
00:23:06You love me.
00:23:06You are so welcome.
00:23:11To a doctor...
00:23:13Bye bye...
00:23:19I haven't eaten anything...
00:23:21But you don't even eat anything so much.
00:23:24You already bought my products to me.
00:23:26What do you have for?
00:23:27That scared you...
00:23:29You'll buy a sketchbook and write a novel,
00:23:31Not only did you use a novel like this...
00:23:36I will.
00:23:37Here, I am,
00:23:39we will go to our clinic.
00:23:43The doctor will read my books to the doctor.
00:23:45You should write a book and write a book.
00:23:48You should write a book and write a book.
00:23:58Wait, wait, wait, wait!
00:24:00I'm going to get my home, I'm going to get my home!
00:24:02I'm going to get my home!
00:24:05Take a deep breath.
00:24:12Good, listen.
00:24:22If you're coming, you'll get to the end of the day.
00:24:25And then you can go to the end of the day.
00:24:28But you're not a guy, right?
00:24:30He's 30, 35 years old. He's a kid. He's a kid. He's a kid.
00:24:35Right? He's a kid.
00:24:37I'll give you a sign.
00:24:41If you look at your face, you'll see a sign.
00:24:45Then you'll see what's better.
00:24:47Sign.
00:24:52I like it. I like it.
00:25:03I like that.
00:25:04Hey, what are you doing?
00:25:14I love it.
00:25:19What are you doing?
00:25:19Hey, how are you doing?
00:25:21Get back to the police on this street.
00:25:25I'm so scared, I'm so scared.
00:25:27I'm not even talking to me.
00:25:28It's not good.
00:25:30But the director is why he doesn't like his father.
00:25:34He doesn't like his father.
00:25:36He doesn't like him.
00:25:37He doesn't like him.
00:25:39He doesn't like him.
00:25:43But he didn't have time to go.
00:26:03No, I'm not so sure.
00:26:07I'm so sorry.
00:26:13I want to drink a coffee.
00:26:15I want the drink I'm going to drink.
00:26:18I want it to drink.
00:26:19I'm not going to drink.
00:26:21I want to drink.
00:26:24It's not good.
00:26:28It's not good.
00:27:07혹시 운명을 믿어요?
00:27:11뭐요?
00:27:12들었자녀.
00:27:17운명은 뭐 별건가?
00:27:21이렇게 필요할게 내 앞에 나타나주면 그게 운명이지.
00:27:28운명이
00:27:29I don't know.
00:27:59우리 문영이가 경계를 굉장히 좋아합니다.
00:28:10소년은 오늘도 끔찍한 악몽에서 깨어났어요.
00:28:18잊고 싶은 과거의 나쁜 기억들이 매일 밤마다 꿈속에 다시 나타나서 소년을 계속해서 괴롭혔죠.
00:28:31잠드는 게 너무나 무서웠던 소년은 어느 날 마녀를 찾아가 애원했어요.
00:28:38마녀님 제발 다시 남몽을 꾸지 않게 제 머릿속에 든 나쁜 기억을 모두 지워주세요.
00:28:46그럼 당신이 원하는 걸 뭐든지 드릴게요.
00:28:55고으라!
00:29:07우리 고우니. 우리 고우니 어디 갔어?
00:29:10GALMIEGIE 777, GALMIEGIE 777.
00:29:31Yeah, I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:33I'm sorry.
00:29:34I'm sorry.
00:29:34I'm sorry.
00:29:35Thanks!
00:29:45I'm sorry.
00:29:46No problem!
00:29:47Let's meet you.
00:29:54Time to stay together.
00:29:54Years, I got a grownil of a child.
00:29:59I don't want to be happy about it.
00:30:04She didn't realize that she had all her life.
00:30:05Where are you?
00:30:07Where are you?
00:30:11Where are you?
00:30:12The dark night dawn,
00:30:13the gift of the woman's gift to the woman's gift
00:30:17to the woman's gift,
00:30:19she cried again,
00:30:19she cried in the voice of a sad voice.
00:30:24She cried in the words of a sad memory.
00:30:25My bad memories have all been made for a while.
00:30:29Why?
00:30:30Why did I not happy?
00:30:31What happened to him?
00:30:34He told me that he had a promise to his soul.
00:30:41What the hell?
00:30:47I'm sorry, but I'm going to end the investigation.
00:30:51The doctors and the doctors are now in the first place.
00:30:54You can't get out of here.
00:30:56Go on! Go on! Go on!
00:30:59Go on! Go on!
00:31:01Go on!
00:31:02It's not finished yet.
00:31:04It's not finished yet.
00:31:06Go on!
00:31:07Hey!
00:31:18Hey!
00:31:24Go on!
00:31:27I'm sorry.
00:31:28What are you doing?
00:31:29It's a highlight.
00:31:32We'll continue next time.
00:31:34It's okay.
00:31:36We'll call them again.
00:31:39We've been waiting for a few weeks.
00:31:42We'll listen to them right now.
00:31:44Wait a minute.
00:31:45Let's go!
00:31:58Dad, don't worry.
00:32:01I'm so scared.
00:32:04I'm so scared.
00:32:06Don't you hear me from here?
00:32:07No, I'll go to the hospital.
00:32:09And you're going to the hospital.
00:32:11You'll be able to go to the hospital.
00:32:13You'll ever go to the hospital.
00:32:14I want to go.
00:32:15I'm going to die.
00:32:16I'm not going to die.
00:32:17I'm going to die.
00:32:17Dad said that you don't live alone.
00:32:22You're going to die.
00:32:23You're going to die together.
00:32:24It's better to kill him.
00:32:27What are you talking about?
00:32:35He's not a bad guy.
00:32:37He's a bad guy.
00:32:40What are you talking about?
00:32:43Have you killed him?
00:32:47He's not alive.
00:32:49He's not alone.
00:32:50He's not alone.
00:32:52He's a bad guy.
00:32:56What?
00:32:58Don't cry.
00:33:00You're alone.
00:33:02What are you talking about?
00:33:44What were you talking about?
00:33:46What was the day you wanted to do?
00:33:47You're dead.
00:33:48Why are you talking about calm?
00:33:56It's gone.
00:33:57It's mine.
00:33:58I'm gonna try to tell you what you wanted.
00:33:59It's my son.
00:34:01I can't tell you what you wanted.
00:34:07I'm a bitch.
00:34:09I'm a bitch.
00:34:10I'm a bitch.
00:34:11I'm a bitch.
00:34:12I'm a bitch.
00:34:15I'm a bitch.
00:34:16I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:34:50Don't kill me!
00:35:05Don't kill me!
00:35:06No, this guy!
00:35:07I'm going to kill you!
00:35:09You're not going to kill me!
00:35:11I'm going to kill you!
00:35:12I'm going to kill you!
00:35:13I'm going to kill you!
00:35:18I'm going to kill you!
00:36:06what the equation through the SAIS
00:36:13has been done!
00:36:30You're the only one who was there.
00:36:34You're the only one who was there.
00:36:39I'm going to get lost now.
00:36:41I'll get lost now.
00:36:42I'll get lost now.
00:36:44This person is a disease.
00:36:46No.
00:36:47It's not a disease.
00:36:54It's a disease.
00:36:56It's a disease.
00:36:59It's a disease.
00:37:03It's a disease.
00:37:09Are you sick?
00:37:10Are you sick?
00:37:12Guys, they're a guy!
00:37:14That's killing me!
00:37:16That's killing me!
00:37:19I brought them in!
00:37:33They're a man!
00:37:34Do you think you're sick of me?
00:37:36My ankle hurts!
00:37:40You're a bad guy.
00:37:41If you're a bad guy, I'm a bad guy.
00:37:43I'm a bad guy.
00:37:45You're a bad guy.
00:37:49I'm a bad guy.
00:37:58I'm a special service.
00:38:01You know?
00:38:03There's nothing to die.
00:38:06But there's no way to kill someone.
00:38:09You can't kill someone.
00:38:14You can't kill someone.
00:38:17You can't eat them.
00:38:21I'm a bad guy.
00:38:37You can't kill someone.
00:38:41You can't kill someone.
00:38:56You can't kill someone.
00:38:59You're a bad guy.
00:39:01Now, I'm just going to get out of here.
00:39:08Do you want to go?
00:39:13Yes.
00:39:15I don't think so.
00:39:21It's all done.
00:39:23Okay, okay.
00:39:24So what are you doing?
00:39:26You're not expecting a woman.
00:39:27You just have a girl who's arrested.
00:39:29She's okay.
00:39:30She's on the TV show.
00:39:34She's on the TV show.
00:39:35She's on the TV show.
00:39:36As soon as she goes to the TV show,
00:39:37I'll go ahead and do anything.
00:39:41And then you just put it on the floor.
00:39:43Don't eat it. I've done it.
00:39:44If you don't eat it, don't eat it.
00:39:46Let's go.
00:39:56Go first.
00:40:01I'll tell you something.
00:40:03What's going on?
00:40:06Hey!
00:40:06You didn't want to go there?
00:40:11The patient to sit in the hospital is going through the hospital.
00:40:16The patient's hospital was going to end.
00:40:19So I'm going to take the hospital to the hospital.
00:40:20That's right.
00:40:22The patient's hospital is going to come to the hospital.
00:40:29The doctor's hospital is going to be a bit too late.
00:40:32It's been a long time ago, but it's been a long time ago.
00:40:35But before I saw you, I had to go to the hospital for 10 years.
00:40:41It was a long time ago.
00:40:47It's been a long time ago.
00:40:49It's been a long time ago.
00:40:51It's been a long time for me.
00:40:56Hey.
00:41:00It's been a long time ago.
00:41:011년 다닌 걸로 치고 퇴직금은 챙겨줄 테니까.
00:41:052선에서 마무리하자.
00:41:23나.
00:41:25안돼.
00:41:26문이 형이한테 갈맞은 그 보호사 연락처 좀 따봐.
00:41:30I don't know what to do.
00:41:32I'll tell you what to do.
00:41:34I'll tell you what to do.
00:41:35I'll tell you what to do.
00:42:20I'll tell you what to do.
00:42:21I'll tell you what to do.
00:42:23I'll tell you what to do.
00:42:31I'll tell you what to do.
00:42:35You're a fool.
00:42:39You're a fool.
00:43:03I'll tell you what to do.
00:43:06You didn't see a fool.
00:43:06If I started to see the fool,
00:43:07I don't see why I haven't seen it.
00:43:17If I had to see it then,
00:43:20I'll tell you what to do.
00:43:22Yes.
00:43:24Here is the bathroom.
00:43:28Wait a minute.
00:43:36Do you want to do room service?
00:43:45Are you going to where to go?
00:44:00Let's go.
00:44:36Let's go.
00:44:40Close the distance.
00:44:46Go.
00:44:47No, no, no.
00:44:49No, no.
00:44:50Don't stop.
00:44:50Stop.
00:44:50Just stop.
00:44:51Don't stop.
00:44:51Don't stop.
00:44:52Just stop putting it.
00:44:53Why are you?
00:44:56Why are you?
00:44:58I'm okay.
00:45:05I'm supposed to be waiting for you.
00:45:07Oh, my God.
00:45:10Oh, my God.
00:45:13Oh, my God.
00:45:17I'm really okay.
00:45:18I'm waiting for you.
00:45:20I'm going to take a taxi ride.
00:45:23You're going to kill me.
00:45:25I'm going to kill you.
00:45:29I'm going to kill you.
00:45:31I'm going to kill you.
00:45:32I'm going to kill you.
00:45:33Okay.
00:45:37Yeah.
00:45:51Oh, my goodness.
00:45:53Oh, my goodness.
00:46:04It's been a bit different.
00:46:06I don't know what to do, but I don't know what to do.
00:46:09I'm going to get a phone call for about 20 years ago.
00:46:16Yes.
00:46:20I'll just sign it.
00:46:22I'll tell you everything you've heard.
00:46:25You're going to get a phone call.
00:46:27But if you have a phone call for a sign,
00:46:31Are you a man?
00:46:35What about you?
00:46:41You're a man, he's a doctor.
00:46:43You need to know it's a doctor.
00:46:45You need to know it's a doctor.
00:46:50You have to know it's a doctor.
00:46:51That's right.
00:46:51You're dead, you're dead.
00:46:56But you're still alive.
00:47:00But you're still alive.
00:47:02You're still alive.
00:47:04I'll tell you something about it.
00:47:09Our dad died.
00:47:13He died.
00:47:14He's like a zombie.
00:47:17But our mom's...
00:47:20He died.
00:47:21I've been dead before, but my wife is still alive.
00:47:41Who are those who really died?
00:47:45Who really died?
00:47:49You're my daughter,
00:47:52You're my daughter.
00:47:53You're my daughter.
00:47:54You're my daughter, and I'm sure you can't do it.
00:47:57You can't do it.
00:47:59You're my daughter?
00:48:02I'm really sorry.
00:48:04You're my daughter.
00:48:05I'll be your daughter.
00:48:06I'd like to sign you.
00:48:09What's wrong?
00:48:24I love you.
00:48:47It's like the previous one.
00:48:51You're lying to me when you talk about it.
00:48:54Yes?
00:48:56It's not fun.
00:49:03Oh, this is so funny.
00:49:06How do you think that's an adult?
00:49:07It's a joke, it's a joke.
00:49:09It's not a joke.
00:49:12She's just like she was born.
00:49:37That's interesting.
00:49:44I'm sorry.
00:49:45I'm sorry.
00:49:46I'm sorry.
00:49:53It's time to go.
00:49:56When you're in a shower,
00:49:57I'll be right back.
00:49:59I'll be right back.
00:50:04It's time to go.
00:50:08Well,
00:50:11you're right.
00:50:12You're even close.
00:50:18I'll be right back.
00:50:19Then I'll be right back.
00:50:22You'll be right back.
00:50:25You don't know how to go.
00:50:25You want to go out.
00:50:26You want me to go out?
00:50:27I'll be right back.
00:50:28You're right.
00:50:32Don't you go out.
00:50:34You're right.
00:50:37Oh, I'm so sorry.
00:50:41Oh!
00:50:41Oh, it's a mistake!
00:50:45Why? You didn't have a hair on his head?
00:50:50Sign.
00:50:51I didn't have a sign.
00:50:53I told him I had a約束.
00:50:54You didn't have a hair on his head.
00:50:56What did you do, Jeezu?
00:51:14Don't let it be like someone!
00:51:15What did you tell?
00:51:17Sign.
00:51:19Sign.
00:51:20Sign..
00:51:20Sign.
00:51:20It's not a sign.
00:51:21Sign.
00:51:23Sign.
00:51:24Sign.
00:51:26Sign.
00:51:32All right.
00:51:33Yes.
00:51:33Come on.
00:51:35Look.
00:51:36Look.
00:51:38It's kind of like a girl.
00:51:42Wow.
00:51:45Wow.
00:51:47Wow.
00:51:47Wow.
00:51:48Wow.
00:51:48Wow.
00:51:49Wow.
00:51:49Wow.
00:51:49Wow.
00:51:53Wow.
00:51:55Wow.
00:51:56Wow.
00:51:57I love you.
00:52:02I like it.
00:52:03I'm sorry.
00:52:03I'm sorry.
00:52:05I told him that he was sick.
00:52:08And he was like so?
00:52:11I don't know.
00:52:14I don't really know?
00:52:16What?
00:52:18Do you think I'm gonna make a joke?
00:52:23I don't know.
00:52:24I'm so sad, but I'm going to open up my eyes.
00:52:26I'm angry.
00:52:28I'm dying.
00:52:34When I came to the nokia, I don't know what is going to be there, right?
00:52:44I don't know.
00:52:46I'm dying.
00:52:46I'm dying.
00:52:47I don't want to do anything.
00:52:57It's all guys.
00:53:00It's all guys.
00:53:02It's all guys.
00:53:02It's all guys.
00:53:03Oh, okay.
00:53:10It's all guys.
00:53:13It's all guys.
00:53:14I'm just joking.
00:53:16My personal husband, he's not a fool.
00:53:20He's a fool.
00:53:21He is a fool.
00:53:23He's a fool.
00:53:24He's a fool.
00:53:25He's a fool.
00:53:28He's a fool.
00:53:29I didn't come to the bathroom.
00:53:33I didn't want to.
00:53:36He was just a little crazy.
00:53:49He told me.
00:53:50Didn't you know he was going tojack?
00:53:51Anyway, he was being a situation Sarah D annoying and just the character.
00:53:52I was going to get over my Lena.
00:53:54It's hard to get over.
00:53:55You can go and watch them.
00:53:57It's hard to get over your butt.
00:54:03,
00:54:04,
00:54:04,
00:54:05,
00:54:05,
00:54:05,
00:54:05,
00:54:06,
00:54:07I am the director of Adon문학.
00:54:08I am the director of Adon문학.
00:54:14First, I would like to ask you about the fact that we have to ask you about it.
00:54:24If you don't have any questions, I will ask you about it.
00:54:32I will ask you about it.
00:54:35Please, please, please, please, please.
00:54:50Please.
00:54:50Please!
00:54:52You're looking for a beautiful woman.
00:54:54You're looking for a beautiful woman.
00:54:57You're looking for a 19th century.
00:54:58You're looking for a woman who is looking for a woman.
00:55:00Go, go, go!
00:55:01You're looking for a woman.
00:55:02I love you.
00:55:07I love you.
00:55:09That's right.
00:55:10Okay, who are you?
00:55:13Yes?
00:55:15Yes?
00:55:16I don't know.
00:55:19It's not good.
00:55:21It's not good.
00:55:23It's not good.
00:55:23it is not good.
00:55:30It's not good.
00:55:31It's not good.
00:55:31It's not bad.
00:55:31Mr.
00:55:32...
00:55:52...
00:56:12My eyes were so beautiful.
00:56:28Do you know what the hell is going on in the world?
00:56:32There are no things in the world,
00:56:33but there are so many children who have killed them.
00:56:38There are no people who can't think about it.
00:57:12So you're home, so you're home, so you're home, so you're home.
00:57:26So you're home, so you're home, so you're home.
00:58:21So you're home, so you're home.
00:58:39So you're home, so you're home.
00:58:52붉은 보름달이 뜨던 밤, 소원의 대가를 받기 위해 드디어 마녀가 다시 그 앞에 모습을 드러내자 그는 원망어린 목소리를 외쳤어요.
00:59:10내 나쁜 기억은 모두 지워졌는데 왜, 왜 난 행복해지지 못한 거죠?
00:59:19그러자마자 마녀는 약속대로 그의 영혼을 거두며 이렇게 말했어요.
00:59:27아프고 고통스러웠던 기억, 처절하게 후회했던 기억.
00:59:34남을 상처 주고 또 상처받았던 기억, 버림받고 돌아섰던 기억.
00:59:41그런 기억들을 가슴 한구석에 품고 살아가는 자만이 더 강해지고 뜨거워지고 더 유연해질 수가 있지.
00:59:52행복은 바로 그런 자만이 쟁취하는 거야.
00:59:55Nice to meet you.
01:00:13Oh...
01:00:31Don't forget today.
01:00:39Don't forget.
01:00:42잠이 안 오니?
01:00:45아빠는요?
01:00:47다 괜찮아질 거야. 걱정하지 마.
01:00:52경찰에...
01:00:54잡혀가요?
01:00:57중심병원에...
01:00:59갇혀요?
01:01:01아빠가 또 나타나서 고은이 괴롭힐까 봐 무서워?
01:01:06이제 그럴 일 없을 거야.
01:01:10아빠는...
01:01:12우리 아빠는...
01:01:16나쁜 사람 아니에요.
01:01:19아파서 그랬어요.
01:01:21머리가 아파서 그런 거예요.
01:01:25그러니까...
01:01:27우리 아빠 전화 가지 마세요.
01:01:30저런 거 찾아서 해주세요.
01:01:34아빠랑 같이 살래요.
01:01:38같이 살래.
01:01:41아빠 보고 싶어요.
01:01:43그러니 잊지마.
01:01:45잊지 말고 이겨내.
01:01:48이겨내지 못하면...
01:01:50너는 영혼이 자라지 않는...
01:01:52영혼이 자라지 않는...
01:01:53어린애일 뿐이야.
01:01:54어린애일 뿐이야.
01:02:06너는 영혼이 자라지 ân다.
01:02:08당신이 나쪽으로 다 싸움의 여행을 다 했고...
01:02:08아빠랑 같이 살래요.
01:02:11이것들은 아빠랑 같이 살래요.
01:02:11둘이 아빠랑 같이 살래요.
01:02:14우리 아빠가 안되면...
01:02:14이렇게 살래요.
01:02:23저는 아빠랑 같이 살래요.
01:02:24우리 아빠가 안됨을 한 번...
01:02:24우리 아빠가 안됨을 한 번 더 멈TA looking.
01:02:24더 멈TA.
01:02:24Hmm.
01:02:55Oh, oh, oh, oh.
01:03:24Oh
01:03:28I'm not
01:03:30I'm not
01:03:46Oh
01:04:05And I don't know why you're here to go.
01:04:07Is that not a person?
01:04:08What a person who is trying to break?
01:04:09Oh, I don't have a chance to break.
01:04:11Oh, no!
01:04:12Oh, no, no, no!
01:04:15Oh, no, no, no, no.
01:04:16Oh, no, no!
01:04:17Oh, no, no, no!
01:04:18Oh, no, no, no, no!
01:04:18Oh, no, no, no, no, no!
01:04:22Oh, no, no, no, no!
01:04:25Let's go.
01:04:25We're a friend, but he's a man, and he's a boy.
01:04:28He's a boy.
01:04:29He's a boy!
01:04:31He's a boy!
01:04:33He's a boy...
01:04:37He's a boy!
01:04:55문강대 씨?
01:04:59안녕하세요.
01:05:01대표님께서 인쇄소에서 오시는 길이라 한 10분 정도 늦으신다는데.
01:05:24아!
01:05:25아!
01:05:27아!
01:05:35저...
01:05:37여기서 잠시만 기다려주세요.
01:05:40네.
01:06:25야 떴대 떴대. 야 책상에 있는 거 싹 다 치우고 지금.
01:06:28격리 싹 해.
01:06:43여기 누구 자리야?
01:06:46격리팀장 자리인데 왜요?
01:06:50예쁘네. 탐은?
01:06:52탐나시면 가지세요.
01:06:53그럴려고 했어.
01:07:01저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:07:04선비와의 초판 나오는 날이잖아.
01:07:05예를 들면은?
01:07:06저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:07:26저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:07:44저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:07:52저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:07:59저 작가님이 사무실에 몇 일 계세요?
01:08:02꼭 외상 값 받으러 온 호스트 같아.
01:08:08당신은 좀 다른가 했지.
01:08:11근데 똑같네?
01:08:12얼마 받기로 했어?
01:08:14존대하는 법을 모르면 최소한 알아듣기라도 말해.
01:08:16지도열라 자연스럽게 말까 하는 선물.
01:08:20나한테 칼 맞았잖아.
01:08:24그래서?
01:08:26그거 위로금?
01:08:29플러스?
01:08:30입다 부는 조건으로 얼마 받기로 했냐고?
01:08:32우리 대표한테.
01:08:35아...
01:08:36이런 식이 늘 통했나 보네.
01:08:38말로 안은 위로가 다 무슨 소용이야?
01:08:40돈이 짱이지?
01:08:42난 그거 별론데.
01:08:45돈 아니면 뭐?
01:08:46뭐?
01:08:48돈보다 가치가 있나?
01:08:52그럼 뭐 하러 왔어?
01:08:54돈도 아니고 몸도 아니면 못 뜯어먹겠다고 여기까지 왔는데?
01:09:02가능하다면
01:09:07당신을 한 번 더
01:09:10보러.
01:09:14그 눈.
01:09:17다시 한 번 확인해 보고 싶었거든.
01:09:23눈?
01:09:25당신이
01:09:29내가 알던 누구랑 같은 눈빛을 갖고 있어.
01:09:35그게 누군데?
01:09:39인격이 고장난 사람.
01:09:44양심에 구멍이 굴린 사람.
01:09:47눈빛에
01:09:50온기가 전혀 없는
01:09:53그런 여자.
01:10:01그 여자.
01:10:07너 살았어?
01:10:11너 살았어?
01:10:14좋아했어.
01:10:33내가.
01:10:33좋아했어.
01:10:35내가.
01:10:55그렇게 좋아?
01:10:58오빠야.
01:10:59출판이냐 맺고 와주세요.
01:11:01운명 따위로 퉁치는 건 좀 진부하잖아.
01:11:03도망치는 거.
01:11:05빨리 안 해.
01:11:06형 때문이라고 생각했거든.
01:11:09컴, 세이.
01:11:10고녀 어딨어?
01:11:12이 여자랑 염끼는 꽃이 다 안 좋아.
01:11:16가지 마.
01:11:17네가 내 안전 피느라.
01:11:19내가 폼 안 터지게 네가 꽉 붙잡고 있으라고.
01:11:24그래도 엄마는 왜일까?
01:11:27할아버지 못한다.
01:11:31소년은 오늘도 끔찍한 악몽에서 깨어났어요.
01:11:37잊고 싶은 과거의 나쁜 기억들이 매일 밤마다 꿈속에 다시 나타나서 소년을 계속해서 괴롭혔죠.
01:11:47잠드는 게 너무나 무서웠던 소년은 어느 날 마녀를 찾아가 애원했어요.
01:11:53마녀님 제발 다시 낭몽을 꾸지 않게 제 머릿속에 든 나쁜 기억을 모두 지워주세요.
01:11:59그럼 당신이 원하는 걸 뭐든지 드릴게요.
01:12:05세월이 흘러 어른이 된 소년은 더 이상 악몽을 꾸진 않았지만 어찌된 일인지 조금 더 행복해지지 않았어요.
01:12:17붉은 보름달이 뜨던 밤 소원의 대가를 받기 위해 드디어 마녀가 다시 그 앞에 모습을 드러내자 그는 원망 어린 목소리로 외쳤어요.
01:12:28내 나쁜 기억은 모두 지워졌는데 왜, 왜 난 행복해지진 못한 거죠?
01:12:35그러자 마녀는 약속대로 그의 영혼을 거두며 이렇게 말했어요.
01:12:41아프고 고통스러웠던 기억, 처절하게 후회했던 기억, 남을 상처 주고 또 상처받았던 기억, 버림받고 돌아섰던 기억.
01:12:51그런 기억들을 가슴 한구석에 품고 살아가는 자만이 더 강해지고 뜨거워지고 더 유연해질 수가 있지.
01:13:03행복은 바로 그런 자만이 잔치하는 거야.
01:13:06그러니 잊지마. 잊지 말고 이겨내.
01:13:10이겨내지 못하면 너는 영혼이 자라지 않는 어린애일 뿐이야.
01:13:17흥인한
Comments