Perfect Crown Episode 3 Engsub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:37더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:44I'm nowhere near tired
00:01:25I'm nowhere near
00:01:28I'm nowhere near
00:01:29I'm nowhere near
00:01:29I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:30I'm nowhere near
00:01:31I'm nowhere near
00:01:31I'm nowhere near
00:02:01I'm nowhere near
00:02:02I'm nowhere near
00:02:03I'm nowhere near
00:02:37I'm nowhere near
00:02:40I'm nowhere near
00:02:47I'm nowhere near
00:02:53I'm nowhere near
00:02:56I'm nowhere near
00:02:57I'm nowhere near
00:03:01I'm nowhere near
00:03:10I'm nowhere near
00:03:13I'm nowhere near
00:03:20I'm fetish
00:03:21I'm nowhere near
00:03:24I'm nowhere near
00:03:25I'm here
00:03:26I'm nowhere near
00:03:29I'm nowhere near
00:03:35I'm not wäre
00:03:51I'll go to the next day.
00:03:53I'll go to the next day.
00:03:56I'll wait to see you.
00:04:02I'm waiting for you.
00:04:06I'll meet you soon.
00:04:07I'll wait for you.
00:04:10You're alone.
00:04:26What do you want?
00:04:29You're alone.
00:04:31You're alone.
00:04:34No.
00:04:36You're alone.
00:04:37You're alone.
00:04:49I'll stop.
00:05:02I'm so excited to play.
00:05:15I'm so excited to play.
00:05:18There's a lot of people who are in front of me.
00:05:31How late is it?
00:05:34I don't know.
00:05:36I don't know.
00:05:37I don't know.
00:05:38I don't know.
00:05:39I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:40I don't know.
00:05:41It's very long.
00:05:42You're not going to be at this point.
00:05:46Yes.
00:05:48I know.
00:05:49I don't know if you're in front of me.
00:05:53I don't know what you're doing.
00:05:55But I don't know if you're in front of me.
00:05:56What do you think?
00:06:00I can't believe it.
00:06:03I don't know.
00:06:05The hotel in the future
00:06:07I would accept the possibility of her.
00:06:13Are you going to give up a lie?
00:06:17A lie.
00:06:19There is no lie.
00:06:25Don't worry about it.
00:06:38I was in the hall of the hall of the hall.
00:06:42Why are you here?
00:06:43Yes?
00:06:44You're going to protect yourself.
00:06:47But I'm sorry.
00:06:50I'm sorry.
00:06:59I'm sorry.
00:07:01Have you been here?
00:07:04Yes, you are.
00:07:08It's so hot that I thought it was so hot.
00:07:10Let's eat it.
00:07:11No.
00:07:22I haven't I?
00:07:24My time was it?
00:07:25No, you're not sleeping.
00:07:28You didn't stay asleep.
00:07:30I haven't slept in sleep.
00:07:37I haven't slept in sleep.
00:07:40You've got me sleeping so.
00:07:41I'm sleeping this way.
00:07:46I haven't slept in sleep.
00:08:00I don't know.
00:08:09I'm going to go.
00:08:10The phone call.
00:08:13Can you go?
00:08:25You're not gonna get it.
00:08:32I'm gonna get it.
00:08:32No, that's not true.
00:08:34I'm gonna get it.
00:08:41If you're at the end of the day,
00:08:43it's all your fault.
00:08:46what's the end of the day?
00:08:46No, I don't want to eat it.
00:08:50I don't want to eat it.
00:08:51You are so proud of it.
00:09:03I think it's true.
00:09:08It's a bit boring.
00:09:10Oh, wait a minute.
00:09:13That's what I need to do?
00:09:15I don't know what you're saying.
00:09:16You're not going to go on.
00:09:17I'm not going to go on.
00:09:18I'm going to fight for you.
00:09:22Then I'll go on.
00:09:27Why don't you say that?
00:09:30I'm going to go on.
00:09:31I'm going to go on.
00:09:32I'm going to go on.
00:09:32I'm going to go on.
00:09:49What's your fault?
00:09:50I'm going to go on.
00:10:01I'm going to go on.
00:10:03I'm going to go on.
00:10:05I said,
00:10:05I'm not going to go on.
00:10:16I'm not even in the middle of the day.
00:10:18You're a good girl.
00:10:20You're in the middle of the day.
00:10:20You're in a good way!
00:10:22I'm in trouble, so you got me.
00:10:24You've got to have a good job.
00:10:25You're not a good job.
00:10:29You're not a good job.
00:10:30You're in a good job.
00:10:30Let's go.
00:10:33What is your head?
00:10:36I have a lot of 100% to do with it.
00:10:41I'm not even a little bit of a shock.
00:10:56What do you think about the sofa?
00:11:00Yes, it's just fine.
00:11:08The sofa is just fine.
00:11:09Just like this, it's fine.
00:11:11I'm fine.
00:11:12It's fine.
00:11:28It's fine.
00:11:29It's fine.
00:11:52Oh, my God.
00:12:07Oh, my God.
00:12:09자가.
00:12:10자가.
00:12:11가만히 있거라.
00:12:15자가.
00:12:19자가.
00:12:20그게 뭐야.
00:12:23아이고.
00:12:24지금이 몇 시인 줄 아세요?
00:12:27아니 안 어울리게 왜 늦잠을 다 주무시고?
00:12:29Oh, what's up?
00:12:36He went to work.
00:12:37I'm so excited.
00:12:59You've been here on the show?
00:13:01Yes.
00:13:02Why?
00:13:10You've been waiting for a while, and you didn't have time for any time?
00:13:14I've waited for a while, but I haven't had time for anything.
00:13:17I can't wait for a while.
00:13:19I have to wait for a while.
00:13:38Are you good?
00:13:40Yes, I think it's better than it is.
00:13:48Did you sleep well yesterday?
00:13:50Did you sleep well?
00:13:57Are you going to dream of your dream?
00:14:23I'm sorry for you.
00:14:27I'm sorry, man.
00:14:30I'm sorry.
00:14:32Don't worry about it.
00:14:32I'm going to go.
00:14:42I'm going to start the fire.
00:14:45I'm going to go.
00:14:46I'm going to go.
00:14:52If you're going to go,
00:14:58You're going to kill him.
00:15:01You're going to kill him.
00:15:02You're going to kill him.
00:15:05You're going to kill him.
00:15:10I'm going to kill him.
00:15:12I have a chance to give him a chance.
00:15:14If anything happens,
00:15:17I will take care of him.
00:15:17I will take care.
00:15:27I will take care of him.
00:15:33Don't worry about him.
00:15:35He has a lot of people.
00:15:40He has a lot of people.
00:16:10Don't worry about him.
00:16:16Put it up.
00:16:18Let's go.
00:16:23You're not going to kill him.
00:16:24I'm going to kill you for all the time.
00:16:24Are you going to kill him for all the time?
00:16:25It's not going to kill him.
00:16:25I can't kill him for all the time.
00:16:25it is a problem that is what is the only way you do?
00:16:27You're not too old.
00:16:31You're not too old.
00:16:34You're not too old.
00:16:34I'm not too old.
00:16:36It's too old.
00:16:38Don't forget to read it.
00:16:40Why?
00:16:41Monitoring is not so old.
00:16:43You're not too old.
00:16:45You're not too old.
00:16:46Or you're not too old.
00:16:48Why is it so old?
00:16:50Yeah, since you get to see more than a girl,
00:16:53you're still still have to meet more than one girl.
00:16:59If you're not too old,
00:17:00you will need more than one girl.
00:17:02She just doesn't matter.
00:17:05It's so funny.
00:17:06But why do you want to be a girl?
00:17:08Why don't you want it to be a girl?
00:17:11And that's why you want to be a girl.
00:17:11I want you to know,
00:17:13Is it so funny?
00:17:17You don't want to be a girl?
00:17:22What's up?
00:17:24Hi.
00:17:27How are you doing?
00:17:29I'm so good.
00:17:30I'm so good.
00:17:31I'm so good.
00:17:32I've seen the show before.
00:17:33I'm so good.
00:17:34I'm really good.
00:17:35I'm so good.
00:17:36But why are you here?
00:17:37You're not here.
00:17:38You're not here.
00:17:38Right.
00:17:39You're not here.
00:17:43You're going to marry me.
00:17:45You're going to marry me.
00:17:46응.
00:17:47대군자가랑?
00:17:49응.
00:17:50만난 지 얼마 되지도 않았다며.
00:17:52그냥 연애만 해도 되는 거 아니야?
00:17:54같이 있고 싶은데 어떻게 해.
00:17:57희주야.
00:17:58나 같이 살고 싶어.
00:18:00그 사람이랑.
00:18:04왕실에선 지금 그 사람 다른 사람이랑 혼인시키려 그런다며.
00:18:11그러니까 나 지금 꼭 결혼해야 돼.
00:18:13오빠가 총리일 때.
00:18:21오빠가 승인해줘.
00:18:23내 결혼.
00:18:24많이 받으실 수 있어요.
00:18:31하...
00:18:31해...
00:18:32하...
00:18:33굿내외 주요국 후원인사 300명 초청 예정입니다.
00:18:37초청 예정입니다.
00:18:38초청 예정은 무엇인가?
00:18:39잠깐.
00:18:45흠.
00:18:46흠.
00:18:47흠...
00:18:48흠...
00:18:49흠.
00:18:50흠.
00:18:53흠...
00:18:54흠.
00:18:54My father is lying.
00:18:57What is going on?
00:18:59I'm lying.
00:19:01He's lying.
00:19:02He can't get him.
00:19:04He's lying.
00:19:05I'm not going to lie.
00:19:14I'm not gonna lie.
00:19:19Um, let's go.
00:19:23Listen to your voice.
00:19:26You saw the video?
00:19:29I'm going to go for a moment.
00:19:31You're going to go for a little bit.
00:19:33You're going to go for a bit.
00:19:35You're going to go for a bit too.
00:19:37I thought it was a bit easier for you.
00:19:41This is a good deal?
00:19:44Oh!
00:19:46We are all who are you?
00:19:48You are all about the other guy!
00:19:51Grog?
00:19:51Then you're going!
00:19:54We can't get you!
00:19:56We have to get you!
00:19:57I'm going to get you!
00:20:00I'm going to get you!
00:20:01I'm going to get you!
00:20:02You're coming over here!
00:20:02You're going to get me, you're going to go!
00:20:07I'm going to get you!
00:20:08I'm going to go!
00:20:10Get you out!
00:20:15.
00:20:15.
00:20:15.
00:20:15.
00:20:15.
00:20:15.
00:20:15.
00:20:29.
00:20:31.
00:20:31.
00:20:32.
00:20:32.
00:20:33.
00:20:33.
00:20:33.
00:20:33.
00:20:34.
00:20:34.
00:20:34.
00:20:34.
00:20:34This is all?
00:20:35This is all.
00:20:38No, no, no, it's not true.
00:20:40This is your wife's gonna do it, and your wife's gonna do it.
00:20:44And this is your wife's gonna do it.
00:20:47Your wife's gonna do it, and your wife's gonna do it.
00:20:53And this is your wife's gonna do it.
00:20:57Fighting!
00:20:58Go.
00:20:59Yes, go ahead.
00:21:06You don't have a job to teach you how to teach you how to teach you what you need to
00:21:13teach you.
00:21:15You don't have money to teach you.
00:21:18You are the king of our own school.
00:21:20You need to teach you how to teach you how I teach you what you think.
00:21:26And you, why are you taking me a lot to teach you?
00:21:30No, you're not sure.
00:21:31The only thing that you've already felt like this, is the only thing that you've been looking for.
00:21:38I'm just going to keep you tired of me, and I'm just going to keep you tired of my life.
00:21:43I need you to stop my mothering in the house.
00:21:52I'm going to look for you first.
00:21:54Amen!
00:21:57Yes!
00:22:01God.
00:22:03God.
00:22:05God.
00:22:16Amen.
00:22:21Amen.
00:22:24I wouldn't want to go on, so I would like to get married.
00:22:30I just want to get married.
00:22:31It's my friend.
00:22:34He's happy to give me.
00:22:36I'm sorry, I'm sorry.
00:22:39I'm sorry.
00:22:41I'm sorry?
00:22:44I'm sorry, I'm sorry.
00:23:00But I don't want to be able to do it.
00:23:09If it's not a job,
00:23:11it's a good job.
00:23:13I'm not going to be able to do it.
00:23:16If I want to do it,
00:23:20I'm going to be able to do it.
00:23:23Do you want to go to the doctor?
00:23:24Yes.
00:23:26I was looking for a teacher.
00:23:28Do you want to go to the doctor?
00:23:29I'm going to go to the doctor.
00:23:36Okay.
00:24:04I don't know what to do with the kids here, but they didn't have the kids here.
00:24:08I don't know if I can't do it anymore.
00:24:11Oh, my God.
00:24:33What?
00:24:35What do you want to do?
00:24:39Do you want me to sit down?
00:24:40Yes, sit down.
00:24:49The scandal is...
00:24:51I don't want to explain.
00:24:54Are you curious?
00:24:56I'm curious.
00:24:58You're curious.
00:24:59You're curious.
00:24:59You're curious.
00:25:01You're curious.
00:25:04Have you ever come here?
00:25:10Quoth.
00:25:13태주 엄마 기일이다.
00:25:16기억은 하고 있나 해서.
00:25:22Thang은님.
00:25:27Akan��터 몇 시간째 집 앞에 서 있는데
00:25:29뭘 물어도 대답을 안해서요.
00:25:32I'm going to go to the police station, and I'll go to the police station.
00:25:36I'll go to the police station.
00:25:37I don't want to go to the police station anymore.
00:25:43A guy, you didn't want to go to the police station?
00:25:47What's your name?
00:25:53You don't want to go to the police station?
00:25:56I'm your daughter.
00:26:07Dad, right?
00:26:10Right?ちょ!
00:26:23여보,
00:26:24자녀엄마! 신� saints,
00:26:28신� Honig, 신라! 자녀엄마!
00:26:29자녀엄마!
00:26:30여보, 이리
00:26:32와 나! 네 엄마가 널
00:26:34버린 그날부터 우린 불행해졌다.
00:26:40I'm wrong.
00:26:48I should take a jeunette for you,
00:26:51although your partner is not that.
00:26:56Why are you心ing your passion?
00:27:01Well, I should take a jeunette for you.
00:27:03Your partner is not good.
00:27:04Yes.
00:27:10But...
00:27:11No, not your friend...
00:27:20No, not your friend.
00:27:20Do not look at the house.
00:27:22If you look at the house.
00:27:23Then I will drop you, then.
00:27:26Don't kill yourself.
00:27:28Don't kill yourself!
00:27:29Here, 성형국 씨.
00:27:30You don't kill yourself before your wife...
00:27:32Who...
00:27:34I don't know what to do.
00:27:35He's not a father.
00:27:37So, if you're a friend of some young girl,
00:27:40he's a guy who's gonna be a kid.
00:27:45He's not a kid.
00:27:47He's not a kid.
00:27:49He's not a kid.
00:27:50He's not a kid.
00:27:51He's not a kid.
00:27:52He's not a kid.
00:27:54He's a kid.
00:27:55He's not a kid.
00:27:56He's a kid!
00:27:57My kid has a kid.
00:28:01He's not the only one with a kid.
00:28:07He doesn't want to kill me.
00:28:10He doesn't want to be able to kill you.
00:28:15He's not just a kid.
00:28:16But...
00:28:17He's not the one with a kid.
00:28:19But,
00:28:20he's not the one with a kid.
00:28:21I'm sorry for everyone.
00:28:22You suck.
00:28:24I'm going to fight with you.
00:28:28I'm going to kill you.
00:29:20I'm sorry.
00:29:21Sorry, I didn't hear you.
00:29:22I didn't hear you.
00:29:27You didn't hear me.
00:29:32You didn't hear me?
00:29:35I'll do it again tomorrow.
00:29:38Yes?
00:29:40I'm just busy.
00:29:42I'll do it tomorrow.
00:32:44Here you go?
00:32:45I'm not sure if you want to go out there.
00:32:46No, no one is still there.
00:32:48There's no action for you.
00:32:50Who is this?
00:32:53There's no action for you.
00:32:54I was...
00:32:57There's a lot of people here, right.
00:33:06Oh, no...
00:33:07But...
00:33:09How did you do that?
00:33:11Are you up here?
00:33:12That's it.
00:33:14I'm sure you bought that one.
00:33:21Yes, that's it.
00:33:23Why did you buy it?
00:33:25Are you going to buy it?
00:33:27I mean...
00:33:27You bought it?
00:33:28I mean...
00:33:33You bought it?
00:33:39I'm going to show you.
00:33:41Yes, sir.
00:33:43Yes, sir.
00:33:44Yes, sir.
00:33:45I had a lot of fun.
00:33:47It's very famous.
00:34:11You have to do it!
00:34:14You have to do it!
00:34:23You have to do it!
00:34:25Why?
00:34:26It's funny.
00:34:27What is it?
00:34:29My voice is not good for me.
00:34:32I'm eating it.
00:34:33I'm getting tired.
00:34:40I'm nervous.
00:34:42I am not good for you.
00:34:43I'm going to be someone from all over.
00:34:46I am afraid of him.
00:34:52I'm scared.
00:34:53I'm so scared.
00:34:53I'm so scared.
00:34:56You do it.
00:34:57You have to get all eggs in the future.
00:34:59Right now?
00:35:01You got two of them.
00:35:03I'm so proud.
00:35:04I'm getting married...
00:35:06I'm so nervous.
00:35:07Here.
00:35:08Yes, here.
00:35:10Yes, here.
00:35:12There's no one.
00:35:17There's no one.
00:35:37There's no one.
00:35:53조사가 필요하네.
00:36:00What do you want to do?
00:36:01I'm going to go.
00:36:04I'm going to go.
00:36:11I'm going to go.
00:36:13I'm going to go.
00:36:20I'm going to go.
00:36:21This person's attention is very dangerous.
00:36:23I'm worried about you.
00:36:26I'm worried about you.
00:36:30What are you worried about?
00:36:32I've done it.
00:36:33I've done it.
00:36:34I've done it.
00:36:49I'm going to go.
00:37:05I'm going to go.
00:37:06Just a little bit.
00:37:06I'm going to go.
00:37:09You can go to this place.
00:37:10What do you want to call me?
00:37:10I'll show you the name of my son.
00:37:10Should I ask you if you want to call me?
00:37:11Yes?
00:37:13You will see.
00:37:17I'll tell you if you go.
00:37:20Call me.
00:37:25Okay?
00:37:26How do you say this?
00:37:27Call me?
00:37:27Call me.
00:37:29Call me.
00:37:30Call me.
00:37:32Call me
00:37:33Call me.
00:37:34Call me.
00:37:36Call me.
00:37:44So you don't know what the name means?
00:37:47There's no name I can call in the name of your name.
00:37:51I have a phone call.
00:37:59I can call it the name of your name.
00:38:01I can call it the name of your name.
00:38:04It's convenient to me.
00:38:07Meura's interview if you were not your name.
00:38:07Well, I'll call you a baby.
00:38:11A...
00:38:12A baby?
00:38:14Then.
00:38:25It was a king.
00:38:28It was a king.
00:38:40Yes, I'm sorry.
00:38:41Yes, I'm sorry.
00:38:42How do you feel?
00:38:45Well...
00:38:46I'm going to go to the concert concert.
00:38:49I'm sorry.
00:38:50How do you feel?
00:38:51I'm going to do something.
00:38:55Can I help you?
00:39:12Again, I'm sorry.
00:39:17What's the noise?
00:39:25O muchas gracias por vernos detrás del nombre...
00:39:27I don't know for treatment LISA than D.
00:39:34But thanks so much for coming, guys!
00:39:36I didn't get a spot on this table!
00:39:36See you, too!
00:39:36I'm so sorry.
00:39:37See you next time.
00:39:51I'm so sorry.
00:39:52But are you really here?
00:39:56I'm a female.
00:39:58I'm a female.
00:40:01I'm a female.
00:40:02I'm a female.
00:40:04It's a bit more than a guy.
00:40:06He's not a guy.
00:40:09If you don't have a threat to your friend's face,
00:40:11you'll have a threat to your friend's face?
00:40:15If you don't have a threat to your friend's face,
00:40:17Okay.
00:40:25But...
00:40:27You're going to do it.
00:40:28You're going to do it?
00:40:30I don't know how to say the king of the king.
00:40:31I don't know how to get out of here.
00:40:33I've never been to the house before.
00:40:43What's interesting?
00:40:47You're not going to get married?
00:40:50You're not going to get married?
00:40:52You're not going to get married?
00:40:52I'm going to get married today.
00:40:55I'm going to get married now.
00:40:59This is not the case.
00:41:00We have a lot of money.
00:41:01Our only почему.
00:41:04What the answer is?
00:41:07It's important to get married.
00:41:09You make money for a while.
00:41:11You're gonna get married.
00:41:14I'm going to get married.
00:41:15You're going to be a very affordable one.
00:41:17You're going to get married.
00:41:21My mom?
00:41:24My mom?
00:41:24Oh, that's okay.
00:41:31What did you say?
00:41:32Why did you say that?
00:41:33If you want to go to the king,
00:41:37you will all be able to fight me.
00:41:40You will be able to fight me.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:55.
00:41:57.
00:41:58.
00:42:02.
00:42:11It's still time for 4 years, but it's time for us to decide what's going on.
00:42:17I think it's time for the first time.
00:42:21Do you have any time for the first time?
00:42:27Well...
00:42:29That's the truth.
00:42:31You're a good person and a good person.
00:42:34The talent and a good person.
00:42:38That's not fair enough.
00:42:50Today's work is done.
00:42:53Yes?
00:42:55Oh, I'm already...
00:42:56It's not going to be a problem.
00:43:01I'm still in pain.
00:43:02You are the only one who has died in your life.
00:43:19Marky, come on.
00:43:25Marky, come on.
00:43:26I'm sorry.
00:43:28I'm sorry.
00:43:30Here is where it's going.
00:43:32You idiot!
00:43:35You idiot!
00:43:38What are you doing?
00:43:52What's up?
00:43:53— Yes.
00:43:56— I'm going to help with this.
00:43:57— I will need you?
00:44:02— Did you know what?
00:44:08— I can't help you.
00:44:13The way you learned is that they won't be able to get in the way, right?
00:44:15— There was no hope to do this, what I forgot to do.
00:44:17— But you could do that?
00:44:19— You played that before you left.
00:44:19— I guess all your work wasn't anything.
00:44:21— We can't have anything.
00:44:21— I was happy to explain what happened.
00:44:22You are not going to explain it.
00:44:23You are not going to explain it.
00:44:28What are you?
00:44:30You're going to get it.
00:44:32I'm not going to get it.
00:44:35I'm not going to get it.
00:44:36I'm going to get it.
00:44:37I'm going to get it.
00:44:38What about you?
00:44:43Can you go to the court?
00:44:47WANGSILL 보호법.
00:44:48WANGSILL 보호법에 의거.
00:44:48WANGSILL 위하하거나 위하할 가능성이 있는 자의 조사는 사후 영장을 청구할 수 있습니다.
00:44:54자 시작 드래.
00:44:56어?
00:44:57아니, 신발 신고 들어오면...
00:44:59아니, 그거 안 돼요!
00:45:07저 뭐 하시는 거예요?
00:45:09뭐야?
00:45:10조심히 조심히 조심히.
00:45:11아, 이런 거지다!
00:45:12You are stupid!
00:45:13What are you doing?
00:45:14No, you're hustled!
00:45:16I'm over.
00:45:17Four games, nine!
00:45:19Sure, sure!
00:45:27Yeah.
00:45:27Great.
00:45:29It's a lot...
00:45:30I'm lost.
00:45:31I didn't eat food.
00:45:32Once you're late, I'm going to do it.
00:45:33Just eat it.
00:45:34Let's eat it!
00:45:35Let's go.
00:45:37We're going to come to come with you.
00:45:39Not to eat it.
00:45:41Eat it.
00:45:44No, I'm coming.
00:45:45I don't want to eat it.
00:45:47Just eat it.
00:45:47No, I don't want to eat it.
00:45:50You're going to eat it.
00:45:52So sit down.
00:45:54And sit down.
00:45:55So sit down and sit down and숙 guys.
00:45:57I'm sorry.
00:45:58I'm sorry.
00:46:00Why didn't you get it?
00:46:03I'm not getting it.
00:46:05You're not getting it.
00:46:06The phone is going to be able to get on.
00:46:10You're not getting it?
00:46:11You're not getting it?
00:46:12You're not getting it?
00:46:34Why didn't you?
00:46:35Oh, there you go.
00:46:36Yes, there you go.
00:46:38No.
00:46:38It's just a big deal.
00:46:40Don't you think I was wrong?
00:46:42Why did you deal with this?
00:46:45You don't think it's enough to prepare.
00:46:46Set it up.
00:46:49What?
00:46:50Yes!
00:46:52You don't trust me.
00:46:55But…
00:46:55You don't trust me.
00:46:56You don't trust me.
00:46:59Oh…
00:47:28Let's go.
00:47:41Let's go.
00:47:42Oh, as we go.
00:47:47Awww.
00:47:48I don't want to go.
00:47:50I'm gonna go.
00:47:50I've got to go.
00:47:51I've been going to go to the hospital.
00:47:53I've been going to go.
00:47:56I've been going.
00:47:57No.
00:47:58No, I don't want to go.
00:47:59Ah!
00:48:05Oh, there you go?
00:48:05Oh!
00:48:06Oh, there you go.
00:48:10Oh, there you go!
00:48:11Oh, I'm going to go!
00:48:17I'm going to go to the army.
00:48:41Come on!
00:48:45This is a great job, isn't it?
00:48:48Why are you doing this?
00:48:51The boss.
00:48:52We are going to go.
00:48:58If you don't know.
00:49:01Please, please.
00:49:03Let's go.
00:49:09Let's go.
00:49:10Let's go.
00:49:11Look!
00:49:12They're all over there!
00:49:20Where are you?
00:49:21This way!
00:49:23I'm going to get a lot of money.
00:49:42Let's do it!
00:49:44Let's do it.
00:49:45Do it!
00:49:50Do it.
00:49:53Do it!
00:50:01Let's go!
00:50:02It's not.
00:50:08Do it!
00:50:19I'm not going to get out of here.
00:50:23I'm not going to get out of here.
00:50:33How are you?
00:50:35I'm not going to get out of here.
00:50:39It's already been here.
00:50:39That...
00:50:40What?
00:50:54What?
00:50:55I'm going to go.
00:50:56I'm going to go.
00:50:58Yes?
00:50:59I'm going to go.
00:51:01Why are you going to go?
00:51:02That's it.
00:51:04I'm going to go.
00:51:07I'm going to go.
00:51:13But...
00:51:15Do you have to do it at 궁예에서?
00:51:25Songý주!
00:51:35정 실장.
00:51:37대군자가.
00:51:40나 오늘 종묘에서 하향대재가 있다고 들었는데 여긴 어찌?
00:51:45전하께서 주관하고 계시니 걱정말게.
00:51:48근데 자네는 무슨 일인가?
00:51:51전하의 재가도 나의 재가도 없이.
00:51:57내가 허락했습니다.
00:52:07탄일련 화재 사고에 유력한 용의자가 있다.
00:52:11헌데.
00:52:14증거인멸 및 도주의 우려도 있다 해서요.
00:52:19근데 그대도 있을 줄은 몰랐습니다.
00:52:22증거가 있긴 합니까?
00:52:26증거가 있긴 합니까?
00:52:26무험한 차림으로 왕실을 능멸하고
00:52:28궁 안에서 타인을 위협한 것도 모자라.
00:52:32사고 당시
00:52:34자리를 비웠다던데.
00:52:37그깟게 증거가 됩니까?
00:52:38안되겠지요.
00:52:40그러나 흠집은 낼 수 있을 겁니다.
00:52:44저 여인이든
00:52:46저 여인의 회사든
00:52:48아니 회사?
00:52:53저도 조사하십시오.
00:52:58이 사람을 의심하게 하는 모든 정황이
00:53:02저에게도 해당됨은 아시지 않습니까?
00:53:13자신 있습니까?
00:53:18형수님이야말로
00:53:20자신 있으십니까?
00:53:35아!
00:53:36아!
00:53:39아!
00:53:41아!
00:53:42아!
00:53:42아!
00:53:43어휘로 불러라.
00:53:45아!
00:53:47수사는 안화당으로 직접 와서 하십시오.
00:53:52야! 거!
00:53:53어휘로 부르시오!
00:53:54어휘!
00:53:55어휘!
00:53:57어휘!
00:53:58어휘!
00:53:59어휘!
00:54:00어휘!
00:54:00어휘!
00:54:00어휘!
00:54:01어휘!
00:54:02어휘!
00:54:02어휘!
00:54:02어휘!
00:54:05어휘!
00:54:07어휘!
00:54:10어휘!
00:54:11어휘!
00:54:13어휘!
00:54:13어휘!
00:54:19어휘!
00:54:24눈 뜨거라!
00:54:28우와!
00:54:30우와, 찢었다.
00:54:32지킨 뭘!
00:54:32What?
00:54:34What?
00:54:35What do you mean?
00:54:37What do you mean?
00:54:38What do you mean?
00:54:38It's a lot of people that don't get the money, but they're going to leave it.
00:54:46But...
00:54:47... everything you want to go?
00:54:51That's so weird.
00:54:54You're a man.
00:54:57What, anything else?
00:54:58What, 검찰, ahamashiset,
00:55:00이런 거면 그냥...
00:55:01뭐...
00:55:02정기적으로 받는...
00:55:04연례 행사?
00:55:05...
00:55:05Hmm...
00:55:06I don't want to go on the roof.
00:55:10It's a good thing.
00:55:11No, I don't want to be a fan.
00:55:15I'll be able to do it.
00:55:17I'll be able to get you.
00:55:19I'll be able to get you.
00:55:25But it's a good thing.
00:55:29What?
00:55:30People all saw it.
00:55:32They had to see him in the house and say,
00:55:36and then,
00:55:36and my father had his hand.
00:55:40I am a dream.
00:55:41I am a dream.
00:55:43I am a dream.
00:55:47Really?
00:55:48Do you think that was a dream?
00:55:50He is a dream,
00:55:53and a dream.
00:55:56I don't know.
00:55:57You didn't know the guy in the room.
00:56:02You didn't know any light in front of the room?
00:56:08I thought you were the only one.
00:56:14You're the only one.
00:56:18I'm not a little girl.
00:56:21But I didn't understand it.
00:56:22You had me to go out.
00:56:24I was just a little girl.
00:56:26I was just a girl.
00:56:29I thought I was like,
00:56:30I didn't know this girl.
00:56:30I didn't know this girl.
00:56:32I'm not going to die.
00:56:39I didn't know this girl.
00:56:39I didn't know this girl.
00:56:44What?
00:56:44You're fine.
00:56:46You're not going to die.
00:56:47I'm not going to die.
00:56:48I'm going to die.
00:56:50There's no way to go.
00:56:51There's no way to go.
00:56:57That's what she thinks of you.
00:57:02I'm sorry.
00:57:03I don't think he could go.
00:57:03He could go.
00:57:04That's what she thinks of you.
00:57:06He said that she could go out for a while.
00:57:08He said no, he was a man.
00:57:10He said no.
00:57:11He said no.
00:57:11He said no.
00:57:16He said no.
00:57:19By the way that we are trying to go?
00:57:21I'm going to go.
00:57:22I think.
00:57:22It's summer time.
00:57:25I'm going to go.
00:57:27I'm going to go.
00:57:28Who are you?
00:57:30I'm going to go.
00:57:36I'm going to go.
00:57:38I'm going to go.
00:57:39I'm going to go.
00:57:40If you're a kid, I'll go.
00:57:42I'm going to go.
00:57:54It's better than it is.
00:58:46아, 귀신!
00:58:48아, 별일 없었어요.
00:58:53대군 자관은요? 괜찮으신 거예요?
00:58:55아, 우리 집사님이 한 건 했죠?
00:59:02제가 또 한 바이크 하지요.
00:59:05고마워요.
00:59:08나에게 박수!
00:59:12죄송합니다.
00:59:14왜 쑥?
00:59:15어우, 피곤해.
00:59:39안 춥고 잘 계세요?
00:59:41아직은.
00:59:44저는 밥 못 먹어서 배고파요.
00:59:48왜? 사자 음식이 입에 안 맞아?
00:59:50아니요, 그냥 살 빼려고요.
00:59:52왜?
00:59:53그래야 더 구박받는 느낌이 살죠.
00:59:58내일부터 근위대가 널 지킬 것이다.
01:00:01진짜요?
01:00:02그래도 돼요? 아직 결혼도 안 했는데?
01:00:04안 되지.
01:00:05아, 사랑에 빠진 대군 자관의 미친 짓?
01:00:10뭐, 그런 셈이지.
01:00:16저도 미친 짓 좀 할까요?
01:00:35지킬이 아니요?
01:00:47네, 맞습니다.
01:00:48어떻게 물건의 미친 짓?
01:00:51또 며칠이 우리가 구un하게 하는 법?
01:01:02Oh, my God.
01:01:34별짓을 다 해보는군.
01:01:50이 정도는 해야 서로 미치게 사랑하는구나, 저.
01:01:55아!
01:02:01차요.
01:02:03이거 제가 잠 안 올 때 먹는 찬데 되게 비싼 거니까 아껴드세요.
01:02:11그리...
01:02:15이건 진짜 잠 안 올 때 먹는 마그네슘.
01:02:19부작용이 악몽이긴 한데 뭐 아예 못 자는 거보단 나으니까.
01:02:25내가 언제 이런 거.
01:02:27어허.
01:02:28그때 그러고 나서 병원도 안 가셨죠?
01:02:34아, 참.
01:02:35저 약간 내조에도 좀 소질 있는 거 같지 않아요?
01:03:02뭐 하세요?
01:03:12가만히 해.
01:03:13저 약간 내조.
01:03:16저 약간 내조.
01:03:21저 약간 내조.
01:03:28저 약간 내조.
01:03:43저 약간 내조.
01:03:47저 약간 내조.
01:03:58저 약간 내조.
01:04:09고inger이 아무런.
01:04:10네, 아니?
01:04:1612년 Sorry it.
01:04:19수준인컴.
01:04:26해설톡.
01:04:28Sarah scream.
01:04:30Oh
01:05:00What are you doing?
01:05:01What are you doing?
01:05:03This is a break.
01:05:11Why don't you answer your question?
01:05:13You're going to answer your question.
01:05:16You're going to answer your question.
01:05:16You're going to answer your question.
01:05:20It's your question.
01:05:33You're gonna answer your question.
01:05:45I'm like,
01:05:46You're going to anger.
01:05:49I have no power.
01:05:50You're going to anger.
01:05:51I don't know.
01:05:51I don't care.
01:05:52I don't care.
01:05:54When you're sorry,
01:05:54I'm going to anger.
01:05:55That's right.
01:05:57It's just coming up.
01:05:57The green hat.
01:05:57Contact your lips.
01:06:07What's that?
01:06:08The phone.
01:06:10But what?
01:06:12What's the name?
01:06:13It's a sign of a sign or a sign of a sign.
01:06:18What's the sign of a sign of a sign?
01:06:28It's me.
01:06:30I'll be right back.
Comments