Doctor Shin Ep 12 Eng Sub
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
**********__________**********__________**********
↪️Welcome to Asian Flix↩️
Your home for the best Asian Flix Series with English Subtitles
➮Here you’ll find:
▸Popular Asian TV shows (Eng Sub)
▸Romance, family & historical dramas
▸Fast updates with high-quality episodes
🌍Our mission is to make Asian Flix dramas accessible worldwide
**********----------**********----------**********----------**********
#AsianFlixDrama #AsianFlixSeries #AsianFlixdramas #AsianFlix #AsianFlix #AsianFlixDramaWithEnglishSubtitles
Category
🎥
Short filmTranscript
00:00:07You
00:00:30I'm not worried about it.
00:00:32I'm not worried about it.
00:00:34I'm not worried about it.
00:00:37I'm worried about it.
00:00:55Are you talking about phone two?
00:01:17If you now don't use supported to Google Eu moderates,
00:01:18you can't do it.
00:01:19You can't make my cinco.
00:01:19It also variable in my bag.
00:01:19You can't make money in the towel.
00:01:20I've stopped.
00:01:21You're not what I want to use.
00:01:24You need to shell this into the bag.
00:01:24I can't and the side here.
00:02:02잘 지내고 있어. 다녀올게.
00:02:21배고파?
00:02:23괜찮아.
00:02:23비빔밥 양식? 기내에서.
00:02:26내내 잤어? 다섯 라면 하나 끓여달래 먹고.
00:02:29한국 식당 갔어?
00:02:31아니에요.
00:02:32외국 나가면 제임스 대표님 김밥 한 번씩 생각난다고 해서 만들어놨는데.
00:02:37힘들게 해.
00:02:39전혀.
00:02:41아픈 데 없었어?
00:02:53아픈 데 없었어?
00:02:55안 갈아입어?
00:02:56씻고.
00:02:59김밥은 김밥 맛으로만 먹어야 한대서 국 안 끓였어.
00:03:04맛있어. 고마워.
00:03:11같이 안 먹어?
00:03:12만들면서 꽁냉이 다 먹었어.
00:03:23대표님께 문자 보냈어?
00:03:25이따 들러야지. 오는 거 알아.
00:03:28짠지는?
00:03:29설사하고 그랬는데 사료 바꾸고 나서 괜찮아.
00:03:36여보세요?
00:03:39안녕하세요.
00:03:47나 택시 타고 갈 거야.
00:03:49가다 내려주면 돼.
00:03:51형이 만들어준 것보다 간이 더 잘 맞아.
00:03:55다행.
00:03:56형 나이 드니까 점점 음식이 짜져.
00:04:02다 먹은 거야?
00:04:03아니.
00:04:07다 먹은 거야.
00:04:11다 먹은 거야.
00:04:16맘에 들지 모르겠다.
00:04:18어머.
00:04:19지난번에 목걸이도 사 왔잖아.
00:04:27명품은 아니야.
00:04:29내가 뭐 명품 좋아해?
00:04:45어린이들 한 번만.
00:04:47같이 갔어도 좋았을 거야.
00:04:50첨단 기기 많았어?
00:04:52응.
00:04:53시초 때문에 며칠 힘들겠다.
00:04:55올 땐 괜찮아.
00:04:56동쪽에서 서쪽 오는 거.
00:04:58별일 없었어?
00:05:00I'm going to go to the show, and shopping.
00:05:03It's really good for me.
00:05:05I'm still a little bit.
00:05:07I'm going to go.
00:05:20I'm going to go to the train station.
00:05:23I'm going to go to the train station.
00:05:26I'm going to go to the train station.
00:05:28I'm going to go to the train station.
00:05:29What the hell?
00:05:32My phone is coming.
00:05:37My phone is coming.
00:05:39Yes, I can't get distracted.
00:05:48I'm going to go to the train station.
00:05:52The train station is coming.
00:05:53It's the train station.
00:05:54You can find any other stuff that I've found.
00:05:57So you can find any other stuff.
00:06:00You can find any other stuff.
00:06:03I just need more stuff.
00:06:11I'll have to find any other stuff.
00:06:14I'll have to find a good stuff.
00:06:31I think it's a champagne.
00:06:36Let's get married.
00:06:41Let's get married.
00:06:59I keep thinking about it.
00:07:05I think...
00:07:12I don't think it's a good time.
00:07:23I'm going to be the only one that I've seen before.
00:07:28I'm going to build the image.
00:07:33I don't understand.
00:07:37I'm just going to think about this.
00:07:41I'm going to need time.
00:07:45I feel like I'm not going to do anything like that.
00:07:55I don't think I'm going to think about it.
00:08:01Do you think I'm not going to do anything like that?
00:08:06It's not a burden.
00:08:09It's not a burden.
00:08:18Let's start.
00:08:19Let's start.
00:08:21Let's start.
00:08:21Let's wait a little bit.
00:08:23Let's wait a little.
00:08:26You need time.
00:08:31You're a bit crazy, honestly.
00:08:38I'm just...
00:08:45I don't think it's going to take care of the future.
00:08:53Is it more important than the future?
00:08:55The first thing is that it's forever.
00:08:58I've never seen you before.
00:09:01I've never seen you before.
00:09:02I've never seen you before.
00:09:12We've never seen you before.
00:09:16We've never seen you before.
00:09:18I'm sorry.
00:09:32I'm sorry, my fault.
00:09:34I've never seen you before.
00:09:37I've never seen you before.
00:09:41I can't wait for you.
00:09:47I don't know what you need to do, but I don't know what you need to do, but I don't
00:10:05know what you need to do.
00:10:14I don't think it's going to take a long time, but I don't think it's going to take a long
00:10:15time.
00:10:43I don't think it's going to take a long time, but I don't think it's going to take a long
00:10:53time.
00:10:56I don't think it's going to take a long time, but I don't think it's going to take a long
00:11:17time.
00:11:25I don't think it's going to take a long time.
00:11:33I don't think it's going to take a long time.
00:11:43I don't think it's going to take a long time.
00:11:55I don't think it's going to take a long time.
00:12:17I don't think it's going to take a long time.
00:12:19I don't think it's going to take a long time.
00:12:22I don't think it's going to take a long time.
00:12:40I don't think it's going to take a long time.
00:12:56I don't think it's going to take a long time.
00:13:02I don't think it's going to take a long time.
00:13:04I can't think about it.
00:13:08I don't think it's going to take a long time for me.
00:13:16I don't know if I say it's going to take a long time.
00:13:29It's going to take a long time.
00:13:30It's not possible.
00:13:35We're dating, we're dating, we're dating, we're dating.
00:13:42We're living in a process.
00:13:43It's all about your love.
00:13:59Just...
00:14:00I think it's a memory.
00:14:05I'm going to be a little bit.
00:14:11I'll be a little bit more.
00:14:16And more.
00:14:19After a month, I'll be more tired.
00:14:23Then I'll be back with you.
00:14:25No, you don't have to do that.
00:14:28The decision is wrong.
00:14:29I can't even...
00:14:30You're not going to meet you.
00:14:32Don't worry about me.
00:14:36I can't do it.
00:14:38I can't do it.
00:14:38I'm going to go to the interview.
00:14:40I can't do it.
00:14:42I can't do it anymore.
00:14:47I'm not like this.
00:14:48I'm a big fan.
00:14:49I'll be thinking about it.
00:14:52You shouldn't be able to do it.
00:14:54It's not like this.
00:14:55It's not like this.
00:14:58I'm not...
00:15:00Anyway, I don't want to go to Boston.
00:15:05I'll go to Boston.
00:15:08How long?
00:15:11I'll go to Boston.
00:15:13You had to go to Boston.
00:15:16Yeah, I remember.
00:15:19I really don't want to go.
00:15:25Then...
00:15:28I'm going to go to Boston.
00:15:29If you want to go here, I'll go back.
00:15:33Yeah.
00:15:36I've got to.
00:15:38I've got to go.
00:15:39I've got to.
00:15:39I've got to go.
00:15:40I've got to go for a while.
00:15:42You've got to go for a while.
00:15:44And I've got to go for a while.
00:15:47I knew you were happy with me.
00:15:50I've got to go for a while.
00:15:57You'll see her.
00:16:00I'll be there.
00:16:03I'll be there.
00:16:34I love you, I love you, I love you
00:17:03I love you.
00:17:33It's okay.
00:17:33I'm going to go to Boston.
00:17:38I'm going to go home,
00:17:39and I'm gonna go.
00:17:41Sorry, now.
00:17:44There's no doubt in his mind.
00:17:46Heavens are not going to agree.
00:17:47I can't believe you.
00:17:55You have a feeling.
00:17:56I have a feeling...
00:17:56I'm not going to be able to take care of you.
00:18:01It doesn't feel like me.
00:18:03You can feel like me?
00:18:04You can feel like me.
00:18:06I have a feeling like one person has not seen like him.
00:18:09I am regretticing.
00:18:10I didn't think I can't imagine.
00:18:12I didn't think I had a smile on it.
00:18:21I didn't have a smile on it.
00:18:23I didn't have a smile on it.
00:18:26If it wasn't possible,
00:18:27it would be a miracle.
00:18:42Absolutely.
00:19:09Today we go outside.
00:19:18I'm going to check the callkeeper.
00:19:21I'm going to check the callkeeper.
00:19:23Is it a bad thing?
00:19:413
00:19:55사마님 딱 3킬로만 알았어요
00:20:03동생 분 다녀 가셨어요 피팅 중 이시라니깐 이거 아유 내가 뭐 필요한 게 있다고
00:20:09You can go to the house, whatever you want, or two, three days.
00:20:13I don't have any other friends.
00:20:16My name is...
00:20:19Skinny, 향수,
00:20:21I don't have any phone.
00:20:23I can't wait for you.
00:20:25I'll take you first.
00:20:30I'll go.
00:20:39Oh
00:20:53Junjungi
00:20:55계속 안보i작정이야?
00:20:56네
00:20:58어떻게 그래?
00:21:00그럼 굳이 떠날 필요 없잖아
00:21:03정리하고 싶어서요
00:21:05마음 정리요
00:21:08제대로 회복해서 가
00:21:10연락하거나
00:21:12찾아올 수 있어요
00:21:14그럼 여기 있던가
00:21:19난 거의 몇 시간 잠만 자라 올라오니까
00:21:23불편하면
00:21:24난 본가에서 출퇴근해도 되고
00:22:05닥터
00:22:06닥터
00:22:06닥터
00:22:06I don't know.
00:22:35I don't know.
00:22:40I don't know.
00:22:43I don't know.
00:22:45이 김진주가 아니?
00:22:48모모가 바로 떠났겠다.
00:23:20감사합니다.
00:23:32잘 잤어, 짠지?
00:23:40짠지야!
00:23:42짠지야!
00:23:43어떻게 해?
00:23:52아, 형.
00:23:53어떻게 금기자 연락 안 되고.
00:23:56왜? 무슨 일인데?
00:23:58아이고, 짠지가.
00:24:00짠지가 숨을 안 쉬어.
00:24:02일어나 보니까.
00:24:03아, 형.
00:24:04아, 형.
00:24:08아, 형.
00:24:08아, 형.
00:24:10형.
00:24:22형.
00:24:22형.
00:24:31형.
00:24:35형.
00:24:36형.
00:24:37형.
00:24:38형.
00:24:45형.
00:24:53형.
00:24:54형.
00:24:56형.
00:24:59형.
00:25:24형.
00:25:24형.
00:25:39형.
00:25:39형.
00:26:01형.
00:26:03형.
00:26:14형.
00:26:17형.
00:26:18형.
00:26:29형.
00:26:29형.
00:26:30형.
00:26:35형.
00:26:37형.
00:26:39형.
00:26:41형.
00:26:48형.
00:26:49형.
00:26:50형.
00:26:51형.
00:26:51형.
00:26:53형.
00:26:55형.
00:26:55형.
00:26:58형.
00:27:41What?
00:27:41I'm going to eat?
00:27:43I ate.
00:27:44Then, I'm going to have to sit on you.
00:27:52You can eat the heart?
00:27:54I'll give you the heart.
00:28:15Just eat some water.
00:28:17Just drink some water.
00:28:19You're not comfortable, I'm not comfortable.
00:28:21Why are you not comfortable?
00:28:26What?
00:28:27You can't get lost.
00:28:27You can't get lost.
00:28:28You have to know your money.
00:28:30I'm going to eat the money.
00:28:33I'm going to eat it.
00:28:35You can't eat it.
00:28:36I'm going to eat it.
00:28:37I'm going to eat it.
00:28:37It's not enough.
00:28:39It's not enough.
00:28:40It's been a long time, because I got the food.
00:28:43It's been a long time.
00:28:45Just say it.
00:28:48I'll meet you.
00:28:49We're on the basis of the 5th, 5th, 3rd, 3rd, and 5th.
00:28:52Do you have any?
00:28:56Let's do it.
00:28:59Did you get it?
00:29:00No, I don't care.
00:29:02I'll do it.
00:29:06What do you want?
00:29:09I'm not in your mind.
00:29:49여보세요?
00:29:50오빠 안녕하세요.
00:29:52네.
00:29:54태어났다고.
00:29:55네.
00:29:57오빠는 바라 언니 연락되죠?
00:30:01아니요.
00:30:02무슨 일 있는 거 아닐까요?
00:30:04계정도 비공개해놓고.
00:30:06그냥 좀 쉬고 싶은 거일 거예요.
00:30:08그럼 다행이지만.
00:30:10이석진은?
00:30:11빨리도 놀아.
00:30:13거의 이제 괜찮아요.
00:30:16언니도 없고 이번 생파는 안 할까 봐요.
00:30:21생일이에요?
00:30:22언제예요?
00:30:23진짜 생일은 이번 일요일인데
00:30:25대외적으로는 다음 주 수요일이요.
00:30:28초대해주면 갈게요. 나라도.
00:30:30일요일 저녁 시간 되세요?
00:30:33네.
00:30:35문자 드릴게요.
00:30:38네.
00:30:45여기 정형역과 봉동이 맞나요?
00:30:48네네.
00:30:48감사합니다.
00:30:49응?
00:31:03다신죠?
00:31:04네.
00:31:07조심히.
00:31:08아이고.
00:31:09네.
00:31:10네.
00:31:12네.
00:31:13네.
00:31:14네.
00:31:15네.
00:31:16네.
00:31:26Music
00:31:28Music
00:31:29Music
00:35:06What's your birthday?
00:35:07When is your birthday?
00:35:08It's winter.
00:35:09When is your birthday?
00:35:12It's winter.
00:35:16It's the last night.
00:35:17Oh.
00:35:24What's your birthday?
00:35:26It's a dance song.
00:35:28If you want to play music,
00:35:30I'd like to dance.
00:35:34I'm going to dance.
00:35:35I'm going to dance.
00:35:36It's a dance song.
00:35:40It's a dance song.
00:35:41I want to dance dance.
00:35:43I want to dance dance.
00:35:43.
00:35:43.
00:35:43.
00:35:51.
00:35:53.
00:35:54.
00:35:54.
00:35:55I'm going to work for you.
00:35:58Yeah.
00:35:59I'm going to do this.
00:36:02I'm going to learn some more.
00:36:05I'm going to learn some more.
00:36:08Yes.
00:36:21I'm sorry.
00:36:24Did you see a dance party?
00:36:26No. Why?
00:36:28It was a dance party.
00:36:32Yes.
00:36:34I was going to be a dance party.
00:36:34I was going to be a dance party.
00:36:38Did you see a dance party?
00:36:41No.
00:36:44Do you have any contact with me?
00:36:48No.
00:36:50It's all a dance party.
00:37:29Stop.
00:37:31Stop.
00:37:32Stop.
00:37:36Yes.
00:37:38What?
00:37:44It's a gelato.
00:38:00It's a gelato.
00:38:02이런 거 왜 먹나 했는데 괜찮네. 먹을만해.
00:38:09샴푸 먹었어?
00:38:10향이 좋아서.
00:38:13린스 향이에요.
00:38:16린스 안 쓰세요?
00:38:18린스 헹구고 할 시간에 어디 있어.
00:38:32더 갖다 먹어. 냉동고에 박스.
00:38:35네.
00:38:40용중이 뭐가 좋아?
00:38:47그냥요.
00:38:50그냥이 어디 있어.
00:38:52난 모모 연기 보고 맞았었고.
00:38:56저녁 드시고 오시는 줄 알았어요.
00:38:59늦게 그늘집에서 먹었더니.
00:39:02요즘 다들 살과의 전쟁이야.
00:39:04뭐 드셨어요?
00:39:07자장면.
00:39:09금바라 자장면만은 못하더라.
00:39:12정말.
00:39:13정말.
00:39:24좋았다기보다.
00:39:29그냥 오빠 한 사람 정해놓고 살았어요.
00:39:32결혼 목표로?
00:39:36다시 만나는 게 목적이었어요.
00:39:40간사한 게 사람 마음이라고.
00:39:44욕심을 갖는 게 아니었어요.
00:39:48이제 얼굴도 못 봐요.
00:39:50그냥 봐.
00:39:52어떻게 그래요?
00:39:53생각하기 나름하냐.
00:39:55원장님 같으면 가능하세요?
00:39:57가능하니까 이렇게 한 공간에 있지.
00:40:00결혼하고 싶었는데.
00:40:02모든 거 알고도.
00:40:10용중이 내가 아는데.
00:40:13누구보다 책임감 강해.
00:40:16결국 결혼만 먹을 거야.
00:40:18노력해서 한 결심이 무슨 의미가 있어요?
00:40:20가슴에서 우러나온 진심이어야죠.
00:40:24오빠 진심은 저 아니에요.
00:40:26누구.
00:40:28누구 있어?
00:40:31몰라요.
00:40:32아는 눈치야.
00:40:34이 상황에 뭘 덮고 감춰.
00:40:37설마 모모는 아닐 거고.
00:40:43맞아?
00:40:45전 아무 얘기도 안 했어요.
00:40:53뭐가 그렇게 먹히는 거야 용중이.
00:40:56그냥 그렇구먼.
00:40:58여자들 그런 얼굴 좋아해?
00:41:00얼굴이 아니라.
00:41:04마음일 거예요.
00:41:07마음이 뭐.
00:41:09인간미요.
00:41:10남모 늑대 마음이야.
00:41:11원숭이 호랑이.
00:41:13사람 영혼을 어루어 만져주는.
00:41:16그런 게 있어요.
00:41:22닮을 수 있는 거면 닮고 싶네.
00:41:25어떻게 어루어 만져줘?
00:41:37눈물 나면 그냥 울어.
00:41:40누르고 참지 말고.
00:41:41이해 못 하실 거예요.
00:41:42날 그렇게 잘 알아?
00:41:44나에 대해?
00:41:51어렸을 때.
00:41:54이름 말고 따로 불러준 호칭 없어요?
00:41:57애칭 같은 거.
00:41:59부모님이.
00:42:03엄마는 한 번씩 아들.
00:42:06좀 오글거리지만.
00:42:09어덜 든 왕자님.
00:42:10전 누가 지어줬는지도 모르는 금바라로만 불렸어요.
00:42:15이름 안 나빠.
00:42:17근데.
00:42:20오빠가 처음으로 어린 나한테 애기야.
00:42:26애기라고 불러준 거예요.
00:42:28태어나서 처음으로 들어본 애기야.
00:42:34다정하게 안아준 사람도 없었는데.
00:42:40따스하게 안겨본 기억 없는데.
00:42:45처음 만났을 때 슈퍼 앞에서 오빠가 애기야.
00:42:49하면서 안아줬어요.
00:42:52너무 작아서 유치원 꼬만 줄 알았다고.
00:42:56그 느낌이 각인됐어요 영혼에.
00:43:03잊을 수가 없는 거예요.
00:43:05그 기억으로 버티고 살아왔어요.
00:43:09세상 멸시 차별 다 견디면서 자격 만들어서 오빠 앞에 나타났는데
00:43:14오빠는 그냥.
00:43:18옛날 꼬맹이 바라로만 생각하고요.
00:43:22그럴 수 있어.
00:43:24나 어떻게 살아요.
00:43:28목적도 사라졌고 방향도 잃었어요.
00:43:31바라보고 살 사람이 없어요.
00:43:39나는 안 돼.
00:43:48정말.
00:43:53애라도 갖자 우리.
00:44:07아들이든 딸이든 낳고 그 애 보고 사는 거야.
00:44:13요즘.
00:44:15내 자식 갖고 싶다는 생각이 들어.
00:44:19다른 건 내가 아쉬운 게 없는데.
00:44:23아빠까지 돌아가시고 나니까.
00:44:25한 번씩 허전해.
00:44:28이런 내가 싫지 않고.
00:44:31외로움을 느낀다는 건 인간적인 거 아니야.
00:44:39생명을 만든다는 거.
00:44:42굉장한 거야.
00:44:44인간이 바로 신이란 생각 안 들어.
00:44:48껑 대신 닭이라고 생각하든가.
00:44:52나.
00:44:54닭할게.
00:45:04그런 분 아니잖아요.
00:45:07어떤 분.
00:45:08마음만 먹으면 미화구로 외동딸이랑 당장이라도 결혼하실 수 있는 거 알아요.
00:45:13아쉬운 거 없다니까.
00:45:16데릴 사위 들어가는 거야.
00:45:18사회적으로 명망 있는.
00:45:19마음만 먹으면.
00:45:22세계적 명망도 얻을 수 있어.
00:45:24나.
00:45:29다행이네.
00:45:31맹목적으로 사람들 신한테 빠지는.
00:45:34일종의 그런 감정이었어 용종이한테.
00:45:36진짜 사랑은 아니야.
00:45:38이해 못하세요.
00:45:39시간이 지나면 깨닫게 돼.
00:45:4120년 가까이 오빠 한 사람만 생각하고 그리면서 살았어요.
00:45:45모든 건 끝이 있어.
00:45:47그리고 모성이란 단어 몰라.
00:45:49나 태어나면서 아빠 엄마한테 팽당했잖아.
00:45:55엄마한테 직접 들었는데 마음으론 내가 1순위였대.
00:45:58아빠는 2순위.
00:46:00아빠한테는 비밀이라고.
00:46:02엄마 돼보면 알 거야.
00:46:06그런 끔찍하게 귀한 자식을 버린.
00:46:10우리 부모는 도대체 어떤 사람일까요.
00:46:13우리 부모님.
00:46:13우리 부모님.
00:46:18우리 부모님.
00:46:21우리 부모님.
00:46:22감정 터졌을 때 실컥 쏟아내.
00:46:26It's not good.
00:46:28It's not good.
00:46:34It's not good.
00:46:38You said it's not bad, but you didn't get it?
00:46:43I was like,
00:46:45I have to play my daughter.
00:46:46I've never seen anything before.
00:46:52I've never seen anything.
00:46:58And I've never seen anything else.
00:47:24Do you want your first love to meet you?
00:47:30Do you want your first love to meet you?
00:47:31Yes, of course.
00:47:33Why are you asking me?
00:47:36I'm going to tell people who don't know what to say.
00:47:40I'm going to tell him who don't know how to get down.
00:47:41I wanted to tell my mom.
00:47:42And my dad's mom-to-be and me-to-be older.
00:47:46And he's my best mom.
00:47:51Just like me.
00:47:54And I've always been told to get away.
00:48:02I don't want to take care of my daughter.
00:48:08So I'm a success like that.
00:48:11But I get to go wrong.
00:48:16And I had to go wrong.
00:48:17I thought I was being angry with my wife.
00:48:21We couldn't hide it.
00:48:24I didn't want to get back home.
00:48:26So I don't know.
00:48:28I'm gonna get back home.
00:48:31But I can I'll try.
00:48:34When you get rid of me, I'm totally fine.
00:48:43I'm totally fine.
00:48:45It's hard.
00:48:45I'm too late to change my parents.
00:48:54I'm so hard.
00:48:55I'm so happy because it's not a bad thing.
00:48:55It's hard to make me feel like you were born.
00:49:03I was very keen to do my marriage.
00:49:06I had to marry a lot, but I didn't want to marry a lot.
00:49:10So...
00:49:13I don't want to marry a marriage.
00:49:16It's a good idea.
00:49:18Now I'm going to marry a guy.
00:49:22I'm so proud of you.
00:49:27He's always a strong friend.
00:49:30I'm so proud of you.
00:49:36I'm so proud of you now.
00:49:41I'm so proud of you.
00:49:57I'm sorry.
00:49:59I'm not sure what you're doing.
00:50:00I'm not sure what you're doing.
00:50:03I'm not sure what you're doing.
00:50:06I want to be honest.
00:50:33I love the other people.
00:50:35I'm not sure what your wife is doing.
00:50:41I'm not sure what you're doing.
00:50:46Like I said,
00:50:47too.
00:50:58I'm sorry.
00:50:58Why are you at the end?
00:51:01It's a little more like a girl.
00:51:04I'm sleeping, and I'm sleeping.
00:51:07I'm sleeping.
00:51:09I'm sleeping, and I'll go.
00:51:13I'm sleeping, and I'm sleeping.
00:51:30I'm so sorry.
00:51:31I've been to you.
00:51:34I'm so sorry.
00:51:36Let's go.
00:51:47What's wrong?
00:51:49What's wrong with you?
00:51:51No, it's big
00:51:52Are you guys getting a deal with this?
00:51:57I don't want to go
00:51:58I got a lot of money
00:51:58I antic them I go
00:52:01I'm but you're not helping me
00:52:03It's a little with me
00:52:04I'm an honest model
00:52:05I'm not giving myself
00:52:10It's my father
00:52:11I'll see this
00:52:11They're still looking forward to me
00:52:12I know you are
00:52:13Why are you guys like me?
00:52:13Are you even a cow?
00:52:14I'm not about it
00:52:15I won't behmm
00:52:18I'm not alone.
00:52:18I'm not alone.
00:52:19Really?
00:52:21No.
00:52:22I'm not alone.
00:52:24I'm not alone.
00:52:28I'm not alone.
00:52:29You want to be alone?
00:52:33No, I don't have a meaning.
00:52:35No, I don't have a meaning.
00:52:35It's important.
00:52:38It's important to me.
00:52:40I think it's important to me,
00:52:41but I don't think it's important to me.
00:52:47I don't think it's amazing.
00:52:48It's kind of interesting.
00:52:59It's difficult.
00:53:01I think it's hard to find out.
00:53:06If no one's a man,
00:53:07if he's a man's learning,
00:53:08if he's a man's learning,
00:53:09if he's a kid's first,
00:53:09he'll find out a course.
00:53:13I'm going to take a look at him.
00:53:15I'm going to take a look at him.
00:53:45Thank you for joining us.
00:53:47Oh, my.
00:53:49Here is a membership?
00:53:50I moved to King Hotel Innovation.
00:53:54Ah...
00:53:55What are you talking about?
00:53:58I'm going to go.
00:54:00I'm going to go.
00:54:01I'm going to go.
00:54:02Oh.
00:54:07After that, I'll tell you what you did.
00:54:08You're not going to go.
00:54:11You don't have to be in a minute.
00:54:13I'm not going to go.
00:54:16I'm not going to go.
00:54:20I'll go.
00:54:20I'm not going to go.
00:54:24I'm not going to go.
00:54:24I'm going to go.
00:54:24I'm going to go to the gym and get my dinner at home.
00:54:27I'm going to go.
00:54:30Oh, I'm going to go.
00:54:32Now I'm going to go.
00:54:33What did you say to your brother?
00:54:35What did you say to your brother?
00:54:38What did you say to your brother?
00:54:42What did you say to your brother?
00:54:44I just wanted to be honest with you.
00:54:49What do you mean?
00:55:03What did you say to your brother?
00:55:08I was thinking about you.
00:55:11Is it real?
00:55:17I'm thinking about you.
00:55:19What do you think?
00:55:27I'll talk to you later.
00:55:34That was real.
00:55:35You've been talked to me before.
00:55:39You told me you're joking, you're joking.
00:55:41You're joking, you're joking.
00:55:46I'm showing you.
00:55:46You're joking.
00:55:49Don't worry about you.
00:55:50You're joking about it.
00:55:51Don't worry about it.
00:55:53I said you're joking about it.
00:55:56You know, I didn't know anything about you.
00:55:57I didn't know what it was.
00:55:58You really picked up your brother.
00:56:00You're making a feeling?
00:56:02Is he even a man in this zone?
00:56:05He is a man in this zone.
00:56:06He's still five years old.
00:56:09He's an old man in this zone.
00:56:14And there are also a few friends about his sister.
00:56:41I would love to tell you.
00:56:45I'm waiting for you to ask for a person.
00:56:46I'm a person.
00:56:51I'm a guy that's not a guy.
00:56:59You're going to have to meet the person who has a relationship with him.
00:56:59I'm not sure if he's in the office.
00:57:05I'm not sure if he's in the office.
00:57:13Yes.
00:57:15Just make sure you're in the office.
00:57:16Let's get out of the house.
00:57:17Yes.
00:57:18You're not a problem.
00:57:22What do you want to do?
00:57:24You don't want to do it anymore.
00:57:26You don't want to do it anymore.
00:57:28If you want to do it anymore, you want to do it anymore.
00:58:18You don't want to do it anymore.
00:58:50You don't want to do it anymore.
00:58:50You don't want to do it anymore.
00:58:50You don't want to do it anymore.
00:58:50You don't want to do it anymore.
00:58:57PHONE RINGS
00:59:37PHONE RINGS
00:59:57PHONE RINGS
00:59:57PHONE RINGS
01:00:09PHONE RINGS
01:00:12PHONE RINGS
01:00:15PHONE RINGS
01:00:21앉아
01:00:22한참을 바라본 너의 눈동자 속에는 언제나 진심이 담겨 있었어 아직도 선명한 기억에 든 그 사이로
01:00:45슬며시 빛나면 눈을 맞추어
01:00:51기다리고 기다리던 내 맘 한마디가 숨을 속이며 터지 않는가 그날의 우릴 마주하며
01:01:09일부러 산 거 아니야 환자가 태어나면서 감사하다고
01:01:14우리의 시간은 흐르기만 하는데
01:01:20또 다시 느낄 거침 속에
01:01:26엇갈린 길을 걷고 내
01:01:29그 날의 우릴 멈춰서
01:01:37그 날의 우릴 멈춰서
01:01:56건강 괜찮아 보여
01:01:58다행
01:02:00멈춰서
01:02:07멈춰서
01:02:26멈춰서
01:02:39Thank you so much for watching.
01:02:59You've been here for a long time?
01:03:01Last year, you came to Paris.
01:03:03There was a pair of hair show there.
01:03:06What?
01:03:09What?
01:03:10What?
01:03:11What?
01:03:11What?
01:03:13What?
01:03:14What?
01:03:14What?
01:03:16What?
01:03:17What?
01:03:17What?
01:03:19What?
01:03:19What?
01:03:19No, no?
01:03:21그래서 신원장이랑 헤어졌나 봐.
01:03:25기자님도 몰랐어요?
01:03:29형, 마음에 안 드는 거 아는데 내 선택을 믿어줘.
01:03:33엄마, 아버지 살아계셨으면 이런 결정 안 했을 거야.
01:03:36안 그래?
01:03:37운명.
01:03:38인연이라는 게 있는 거 같아.
01:03:40무슨 운명?
01:03:42지금이라도...
01:03:43나중에 갈라서는 것보다 정돈 것도 없겠다.
01:03:47형, 날 몰라?
01:03:50주신이 뭐래?
01:03:52아직.
01:03:53형한테 먼저.
01:03:54후회해.
01:03:55틀림없이.
01:03:56내 예감 얼마나 잘 맞아.
01:03:58해도 어쩔 수 없고.
01:03:59이게 최선이야, 현재로선.
01:04:01모모한테나 최선인 거지.
01:04:03모모는 너 아니어도 남자 많단 말이야.
01:04:05지금도 맘만 먹으면...
01:04:07하영중.
01:04:09하영중.
01:04:10내가 이렇게 부탁.
01:04:13그러니 에레야 강제로 어떻게 떼놓든가 하지.
01:04:17우리 영중이 뭐가 아쉬워서.
01:04:20최혜리도 나한테 소개시켜달라고 얼마나 졸은 줄 알아요.
01:04:24대표님이 드레스 해주셔야겠어요.
01:04:26이런 마음으로 무슨 드레스를?
01:04:30저는 해주실 거죠?
01:04:33어디 대사 간 파티요?
01:04:36웨딩 드레스요.
01:04:39신혼장이랑?
01:04:42신혼장이랑?
01:04:43네.
01:04:48아유, 축하해요.
01:04:53얘기 들었어?
01:04:55주신이한테?
01:04:56금기자, 결국 결혼한대.
01:05:10오빠가 이 반지 주면서 프로포즈 하는데 어떻게 너 해?
01:05:17사이즈 큰 거 아니야?
01:05:19좀?
01:05:21물어보고 주문할 수 없으니까.
01:05:23어차피 결혼해서 애 낳으면 찔 거 아니야.
01:05:28축하해 줄 거지?
01:05:30그럼.
01:05:32웃는 게 웃는 게 아니지.
01:05:35통곡해도 시원치 않지.
01:05:40우리 집 더러워지네.
01:05:42큰 집 비워두면 뭐해?
01:05:44뭐하러.
01:05:46가끔 아주머니 들러서 청소하면 되잖아.
01:05:49빈말이였어.
01:05:50들러리 서줘.
01:05:53나보다 친한 배우들 서는 게 나아.
01:05:56장마리, 세실리아, 안니.
01:05:58다 좋다고 하지 뭐.
01:06:01치워도 될까요?
01:06:03네.
01:06:04왜 그렇게 못 먹었어?
01:06:07다이어트는 내가 해야 돼.
01:06:10낮에도 샐러드 먹었더니.
01:06:12전화도 꺼놓고, 계정도 비공개 넣고.
01:06:15걱정했잖아.
01:06:18오롯이 그냥 내 시간 가져봤어.
01:06:24죄송합니다.
01:06:27텐입니다.
01:06:30응.
01:06:33우리 처음 만날 때 생각난다.
01:06:37처음은 아니었지.
01:06:39재발 때 봤으니까.
01:06:43용어스비치입니다.
01:06:47진지게 물어둘걸.
01:06:50어떻게 만났나.
01:06:51어떻게 만났나.
01:07:14여보세요.
01:07:1630분 후에 단지에서 볼 수 있어요.
01:07:18오신다고요?
01:07:20네.
01:07:22네.
01:07:30그동안 내생 안 했는데.
01:07:33못 한 거죠.
01:07:36사실 나도 비슷한 감정을 느꼈어요.
01:07:38모모 씨한테.
01:07:42근데 다른 사람도 아니고.
01:07:43정말요?
01:07:50꽃도.
01:07:52아무것도 준비 못하고 경호 아닌데.
01:07:58정말요?
01:08:03꽃도.
01:08:06아무것도 준비 못하고 경호 아닌데.
01:08:08뭐뭐 만들어주고.
01:08:10뭐뭐 만들어주고.
01:08:10따귀도 때려주고.
01:08:14바라 언니 뭐래요?
01:08:15알아요?
01:08:18아뇨.
01:08:20부탁 있어요.
01:08:24나 왜 다른 여자들이
01:08:27오빠라고 안 불렀으면 좋겠어요.
01:08:30상대가 바라 언니라도.
01:08:36친동생 이상으로 언니 챙겨주고 할 때.
01:08:39다른 감정 있는 거 아닌가.
01:08:42여러 번 생각 들었거든요.
01:08:46나보다 바라 언니가 먼저고 우선인 거예요?
01:08:50알았어요.
01:08:54무슨 얘기인지.
01:09:21잘 먹었거든요.
01:09:24아..
01:09:25세상은 넓고 맛있는 거 너무 많아.
01:09:28이제 다이어트는 안 해?
01:09:30No?
01:09:31I just didn't know you would like to cause a girl.
01:09:37But I'll do it for you guys.
01:09:37I'll do it for you guys.
01:09:40I don't want to get a girl from the first time.
01:09:49I just went on her.
01:09:54And I'll just love her.
01:10:00That's a hard time to do it.
01:10:05I'll just say that he's not going to quietly.
01:10:07How could you say that it's probably a good time?
01:10:10I'm glad that he was doing it.
01:10:13It's a bit of a weird thing.
01:10:15You're not going to make it?
01:10:16You're going to make it more than him?
01:10:17You're going to make it more than him?
01:10:19I'm gonna make it more than him.
01:10:20It's a good thing.
01:10:25James, I decided to make a dress for you.
01:10:28I think it's a lot of people who are thinking about it.
01:10:33I'm trying to get a proposal and get a problem.
01:10:37I'm trying to get a job.
01:10:41I'm trying to get a job.
01:10:42I'm trying to get a job.
01:11:04I don't know what's going on.
01:11:05It's going to be a situation like this.
01:11:09I'll take it all.
01:11:20I've been all taken care of.
01:11:22I've been taking care of you for a while.
01:11:24I'm just going to get married.
01:11:27It's not a case, I wouldn't tell.
01:11:33Just tell me that there's no case.
01:11:34There's no case.
01:11:35I don't have to tell.
01:11:37I don't have any help.
01:11:38You don't have to give me a couple of parents.
01:11:42If you want to live your partner,
01:11:44you're going to take care of me.
01:11:47I will try to do it.
01:11:57I don't know.
01:11:59It's weird.
01:12:28I don't know.
01:12:29Barra한테 다 들었어.
01:12:32어떤 마음인데?
01:12:35Barra에 대한 생각?
01:12:37외국 시애, 시애는 모르겠고
01:12:42말해진 생각은 거짓이라는 구절이 있어.
01:12:46현실이 아닌 그냥 시야.
01:12:48그렇게 말 돌리지 말고.
01:12:50내 생각보다 이 상황에 당사자 빼놓고 얘기하는 건 의미 없잖아.
01:12:56경우도 아니고.
01:12:57그럼 당사자끼리 충분히 얘기 나눠보든가.
01:13:09다 들었다며.
01:13:13너 못 믿어서가 아니라
01:13:16나중에 문제 삼고 바라 스트레스 줄 거면 지금이라도 접어.
01:13:21내가 접으면
01:13:25너도 결혼 취소할 거야.
01:13:31네가 아는 게 진실이 아닐 수 있어.
01:13:34오해일 수 있다는 얘기.
01:13:36무슨 오해.
01:13:41모르겠다.
01:13:43이게 각자 운명일 수 있고.
01:13:46너 운명 논제야?
01:13:47언제부터?
01:13:50상황에 따라서.
01:13:52다시 부탁인데.
01:13:54모모한테 한 것처럼 바라한테 그러면 안 돼.
01:13:58넌 그럴 말 할 자격 없어.
01:14:02바라 입장에서 생각해봐.
01:14:05뭐랬길래?
01:14:06상처받았대?
01:14:08상처 주고 받고.
01:14:10단순한 그런 문제는 아냐.
01:14:12돌리고 변증만 울리지 말고.
01:14:13요점 팩트를 말해.
01:14:35none HooCP
01:14:381
01:14:39아배라
01:14:39것otine ow 말وم
01:14:39핀
01:14:39바다
01:14:40놓침
01:14:41equ
01:14:43꽃
01:14:43우리
01:14:43I love good fire burning emotions in your arms we are the light we shine I bet you go
01:14:55진주 조심해 한번 뒤통수 치면 또 치게 돼 있어
01:15:00눈치 채신 거지 김광철 씨 말에 맞았어
01:15:03절대 죽으래 아니랬거든 내가 세상을 털면 얼마나들 놀라들 자빠질 거야
01:15:08내가 메이크업 받으면 새 신랑 묻혀
01:15:10금 기자 나랑 같은 테이블?
01:15:12모르겠어요 아기 태어나면 안 보여줄까보다
01:15:15잘하세요 나한테
01:15:17잠시 후 하용준 군과 모모양의 결혼식을 진행하겠습니다
01:15:20잠시만 좀 전에요 드셨어요?
01:15:23학습도 입으려면 좀 굶어야지
01:15:24모모양 와서 학기가 나한테 굶어
01:15:29만일 모모가 될 수 있다면 용준인 모르게
01:15:32어쩌면 마지막 기회야
01:15:38저기요 잠깐요
01:15:39두 번 다 성공했으니까 걱정 같은 거 말고
01:15:43걱정 같은 거 말고
01:15:45네
01:15:45네
01:15:46네
01:15:47네
01:15:48네
01:15:48네
01:15:49네
01:15:50네
Comments