- 11 hours ago
Category
๐บ
TVTranscript
00:08Ah...
00:09Ah...
00:11I saw the maid...
00:14I saw her daughter-in-law...
00:16She was waiting for her young girl...
00:16...and she was waiting...
00:20She's not asking her...
00:30And I think it's something that's going to happen to me.
00:51So look, it is a shiny
01:00It's a real beast of the age of a special beast
01:03The state of the coin in the dark
01:04The flashback of a dark angel
01:05It's the secret to you and me
01:07And it's true, now, here is no one
01:11More than rรคtt Swagged
01:14It's a true choice
01:14You don't even know it
01:16Well, you don't know it
01:19Let's go, let's go,ไนๅฅณ
01:22Believe in theๅ, go for it
01:24Don't believe in me, right now, give me
01:27You can't do this, it won't end
01:34There's no way to go, the days that move on
01:37I've seen the shape of my dreams
01:40You can't do this, it's not the way you can
01:43You can't do this, it's not the way you can
01:47I don't know what to do
01:49I don't know if I can't
01:53I don't know if I can't
01:55You like this?
01:57You don't know how to do it
01:58I don't know how to do it
02:00I don't know if it's a bad thing
02:03I don't know how to do it
02:14ๅ
่ผฉ!
02:17ใใใชใจใใใงไผใใใชใใฆใพใใซ้ๅฝใงใใญ!
02:22้ๅฝใชใใฆใฉใใงใใใใฎใใ็ซถๆใใใใฎใกในใฏใฉใกใๆงใใใ?
02:23ใใใกใน?
02:29ใใใๅ
่ผฉใซ็ดนไปใใฆใพใใใงใใใญใใใกใใฏใฏใฉในใกใคใใฎใในใฉใชใ
02:35ใชใงใใงใใๅนผๅ
ใ็งใ่ๅ
ใงๅผใฐใใใฎใๅซใใ ใฃใฆ็ฅใฃใฆใใ ใใใชใงใใจๅผใถใ
02:37ใชใงใ?ใใใคใใใใใคใ็ซถๆใใใฎๅนผ้ฆดๆใญใไบบใฎๅฎถ็ใซ้คไปใใใฆๆจชๅใใใใใจไผใ็ใใใใกใน็ซใใใชใใฆ่จใใฐใใใใฎใ ใๅใฏใใใใฃใใใใฃใใฃใฆใในใฉใชใใ ใใใชใงใกใใใ ใใชใงใกใใ?
02:43ใ?ใชใซใใใใใฃใฆใใฎ?็งใซ่ฆใใคใใฆใใฎ?ใใๅนผๅ
ใจใฏๅนผใ้ ใใ่
ใ็ธใงใใฆใๆฐใ่จฑใใไปฒใฃใฆใใคใชใใงใใๅนผ้ฆดๆใฃใฆใใคใฃใใญใใชใใไบบ้ใจใฎๆใๅบ่ฉฑใฃใฆใชใใฃใใ
03:11?ใใไบบ้ใจใฎๆใๅบ่ฉฑใฃใฆใชใใฃใใ?ใใไบบ้?
03:13ใใ!ใใคใใใใใซ?่ใใใใฃใใ่ใใใใฃใ
03:24!ใใใใใใ่ฉฑใฐใใใงใใใไธ็ทใซ่ฟๆใฎๅ
ฌๅใง้ใใ ใจใใใๆณใไผใใใใจใใใใใผ
03:32!ใๆณใ!?ใใใใใๅนผๅ
ใฎใใคใไธ็ทใซๅฏใฆใๅธๅฃใงใใญใใใใใกใใใพใใฆใญใใใใผ
03:34!ๆฅใซๅฏใใผ!
03:46ใใใฏใธใฅใผในใใใผใใใ ใใ ใใใใใผใๅฐใใ้ ใฏใใฃใจใใใใใฎใใใใคใ ใฃใใใงใใใฉใญใใใฏใฏใฏใฏใฏใใใผใผใผใใใใคใใผใผใผ
03:55!ใใใใใ้ฃใฃใกใพใใใใชใใ ใใฎ้ชๆฐใฏ?ใใฎไบบใใใ?ใใใใชใใๅนผๅ
ใ
04:24ๅฝผๅฅณใฏไฝ่
ใชใใ ใใฉใใใฎในใธใฎๆนใชใฎใใใใใ่จใฃใฆใชใใฃใใใไฟบใฎๅฝผๅฅณใฎใซใใณๅ
่ผฉใ ใใๅฝผๅฅณใผใผใผใผ!!ใใใใใใฎไบบใๅนผๅ
ใฎใใใฃใใใๅทใใ็ฎ็ทใๅใใใใฆใใใฎใฏใใใใใใจใใๅ
่ผฉใฏใใฃใจใ็งใจๅนผๅ
ใฎไปฒใ่ชค่งฃใใฆใใ!
04:26It's not...
04:28It's true!
04:29It's been a relationship with my father and my father.
04:31I mean, I'm not...
04:34I'm not just a young man.
04:37I'm not...
04:38I'm not...
04:39I'm not...
04:39Well, I'm not...
04:42I'm not...
04:50I'm not...
04:52I'm not...
04:55I'm not.
04:57I'm not.
04:57I'm not.
04:58I'm not...
04:59I'm not.
05:01You made it,
05:02I'm not a human.
05:04You've been to the death of my mother.
05:10I don't know.
05:14But...
05:15When I'm just in love with my heart,
05:18you're like, you're like,
05:20I'm not!
05:23Oh, the pain is...
05:25What a pleasant smile!
05:27It's at first...
05:28Love is a castle!
05:31Oh... not bad!
05:33I can't think of what the hell is really bad...
05:36If I don't have a seat for your former father...
05:39Nay!
05:40Your father and Khana are...
05:42the best couple of children!
05:44It's a cute situation!
05:47Khana-san-san is a crush!
05:49I'm not going to die!
05:51I'm not going to die!
05:55That's why?
05:58No!
05:59No!
06:00You can't do anything!
06:02I've never seen this.
06:03I've never seen this.
06:04You're not going to work from before.
06:07I'm not going to say anything.
06:12I'm not going to die!
06:19A lot harder!
06:20You are not going to die.
06:25No!
06:28I want to die!
06:31You have never died!
06:34You hiccup!
06:36This is the The reservations!
06:36This is M ะัะดetzen Creek.
06:37You're not going to die!
06:43Oh
06:43Oh yeah
06:46Yeah
06:47Oh yeah, I'm a little bit
06:55I'm
06:55I'm
06:56I'm
06:58I'm
06:58I'm
06:59ไฝใงใใใ?
07:03ใใใ
07:03ไบฌๅๅใจใฏใใใชใใใใชใใฎใซใ
07:06ใไธๆใญใใใชใใ
07:09ใใใใใฏใฉใใใ
07:16ๆฐใซๅ
ฅใฃใใใ
07:20ไธ็ญ็็ฉใชใงใใ
07:21ไธ็ญ็็ฉใชใงใ!
07:23ใใใ
07:25ๅซใ ใชใใฆใใใชใ
07:29ๆฐใๆฉใใใใฃใฆใฐใ
07:30ๅซใญใใใใ
07:32ไธ็ญ็็ฉใ
07:36ใ็ถๆงใซใ่จใใใใใจใชใใฎใซใ
07:39ใใฎๆฐๆใกใฏไธไฝใ
07:48ใใใ้ข็ฝใใใ่ฆใใใฆใใใฃใใฃใใญใ
07:52ไบบ้็ใซ้ใณใซๆฅใ็ฒๆใใใฃใใฃใใ
07:55ใใฃใฑใ้ใณใซๆฅใฆใใฎใญใใใชใใ
07:56ใฃใฆใใใใใ้ฃฒใใใใ!
07:59ใปใซใใงใใชใใใใ
08:05ใพใใใใใฏ่จใใฐใใใใกใใใใญใใญใใกใใกใฎไฟฎ็พ
ๅ ดใซใชใฃใฆใปใใใฃใใฃใใใฉใญใ
08:06ๆฌกๅใซๆๅพ
ใฃใใ
08:08ๆๅพ
ใใใชใ
08:11ใใใซใใฆใใไบฌๅใใใไบฌๅใใใใ
08:18็งใจๆไบบๅฅ็ดใใฆใใฃใฆใใใฎใซใใใใฎใกในใจไบไบบใใใงๅบใใใใชใใฆ็ก็ฅ็ตใใใใใ
08:21็งใ ใฃใฆไบฌๅใใใจใฉใณใใ
08:23ใใใใใใใใชใใงใใใ
08:27ๆช้ญใจใใฆใฎใใฉใคใใฃใฆใใใใใใฎใใ็งใซใฏใ
08:30ๅฎถ็ใใจใใจ้ฃไบใๅ
ฑใซใใใชใใฆใ
08:32ใตใคใงใใใ
08:35ใงใใชใใใขใคใขใคใใใ
08:38ใใใๅงใใพใ
08:46ใใใผใใๅฌขใใใใใๅฅณใใใใชใฃใฆใ
08:49ใใใงใใๆๆใใฃใใชใใใใฆใฆใใใใใ?
08:51ไฝใใ!
08:56ๆ
ใๆนงใใกใใใจใ้ญ้ฃในใใจใใคใใใชใใฃใใ?
08:58้ญ?
09:00ๅฟใใฆใ!
09:04ใใฃใกๆฅใใๆฌใชใใพใใใญใใๅฌขใ
09:05ใใใใ
09:08ใใใคใฎ้ญใ้ฃใฃใฆใใใคใใใ ใฃใใฎใซใ
09:10ๆญฃๆฐใซๆปใใชใใใใใช!
09:13ใใใญใ
09:16ใใฎ็ถๆณใฏใใใใใใ้ฝๅใญใ
09:25ๆ็ซใใใใใพใใใจๆๆใใฆๅฟใฎๅซใฟใไธใใใใใฐใ
09:27ๆ็ซใใใใใพใใใจๆๆใใฆๅฟใฎๅซใฟใไธใใใใใฐใ
09:31ใตใ
ใ
09:32ใใฃใ
09:34ใใฃใ
09:35ใใฃใ
09:35ใใฃ!
09:37ใใใฏใขใฆใ!
09:39ใใใฏใขใฆใ!
09:42่ชใใจ้ญใๆงใใใฃใฆใใใใ
09:43ใชใใปใฉใ
09:44I'm going to go to the next step!
09:48What's the point?
09:49It's a date.
09:50What?
09:52What?
09:54Why is it a date?
09:55I'm going to go to date.
09:58I mean, I'm a girl because I'm a girl.
10:01I'm going to go to date.
10:02I'm going to go to date.
10:05But I don't know how to do date.
10:09I'll keep going.
10:11What?
10:11Your family's loan, or contract, or a card?
10:16What are you saying?
10:17I'm going to come out with this together and eat and talk and talk.
10:22I'm going to get home and get eaten, isn't it?
10:29No!
10:32No!
10:34Well, let's go to the end of the last.
10:37Let's go to the end of the day.
11:01ใงใใงใใใฎๅนผ้ฆดๆใฎไบบ้ใใใฃใฆใใใใชใใใใฉใณใใใผใใใใฏใใผใใใใใใใๅนด้ ใฎ็ทๅฅณใๅพ
ใกๅใใใใฆใๅบใใใใใใใใฏใใใใผใใชใใใๅคงๆช้ญใฎๅจใไบบ้ใฎๅฐๅจใใจใใซ้
ใใใจใใฃใฆใชใใชใใใ?
11:24ใใใใใฃใฆใใใใๆช้ญใฎใใฉใคใ่ฆใใคใใฆใใใใฆใชใใใงๆฉ้ๆๆฅ่ชใใฃใใใใใญ่ฆๆใใชใใใญใงใฆใฎๅ็งใๆช้ญ็ใใผใใฃใฆใใฎใๆใใฆใใใใ
11:31็ๅฅณใในใฃใใใฌใผใไฝ็ใฆใใใ่ใใชใใจ
11:32ใใใใๆฅฝใใใใญ
11:36ๆ่ฑใใใใชใ
11:38ใใ?
11:46ใใกใใคใใใกใคใใ้ใฃใฆใใฃใ?
11:50ใกใคใใใ
11:57ใใใง่ฉฑใฃใฆใใใฎใฏไฝใงใใใใ
12:15่กใ่กใใๅฌขใใใฃใจใใผใใซ่ชใใฃใใไป้ฑๆซใกใใใฉไบๅฎใ็ฉบใใกใใฃใฆใญๆใชใฎใใญใปใใ ใใใใฎใใฎ
12:27ใญใงใฆใฎๅใใฎใงใใงใใงใใง่กใๆ้คใใจไธๆผใใงใใงใใงใใงใง
12:31?ใง็จฝๅค่กใใใใชใจ้ใใใใฃใ
12:37!ใง็จฝๅคใงใใใงใใงใใใใ ใใใๅฏใใใใใชใ
12:42?ๅฏใใใชใ่ชใใไฝใใชใใใใไผๆฅใซใงใใใใชใใจ
13:09ใฏใใใจใใฐใใงใใงใใใใใผใใฃใใใงใใจใใงใใจใใงใใจใในใใใใจใ่ชฐใจๆฎบใๅใใใกใ้ใใฆใๅคใซๅบใฆ่ชฐใใใใใฎใ่ชฐใใจใงใใงใใงใใง่กใใๆช้ญใฎใใฉใคใ่ฆใใคใใใใขๆดปๅใไปใฎๆฟๆฒปใซไธๆบใๅใใใพใใ
13:15ๅบ็จฝๅคๅ
ใงใใในใใใใไฝฟใฃใใใขๆดปๅใงใใญไบบ้ใฃใฆ้ ญๅผตใ
13:16!ใใ!ใกใ้ใใใใใใใชใใฆใชใใฆๆฟๅใชไผๆฅใใฎใใ ใใไปใใ้ฑๆซใๆฅฝใใฟใงใใใ
13:29!ใใใ ใใขใใผใซใใฆใใใ ใใๅฏใใชใใใ
13:32!็งใฏใใใผใใซ่ชใฃใฆใใฎ!
13:38ใใ!ใใ
13:41!ใใ
13:41!ใใ
13:41!ไป้ฑๆซๆใงใใ
13:42!11ๆใฎ้ง
ใงๅพ
ใกๅใใ
13:45!ใใใฃใ?ใใใฏใ!
13:511็งใงใ้
ใใใ่จฑใใชใใใ!
14:06ใใฃใผใผใฉใใใใใฃใใฃใใใฃใใฃใใกใใฃใ
14:08The sky tower will never stop.
14:11I'm a monster!
14:19It's a dream.
14:21Is it a dream?
14:29The sky tower will be the highest high in Japan!
14:37This is our first date of date, right?
14:41Wow, it's big!
14:44Wow, it's high!
14:47This is amazing!
14:51I'm so proud of you!
14:53I'm so proud of you!
14:57I'm so proud of you.
15:07Why?
15:08I'm so proud of you!
15:13Let's make a mistake.
15:14The foolish้ฉฌade,
15:15I'm so proud of you!
15:26We'll be successful!
15:27I just did it!
15:29Uh, what?
15:32What are you doing?
15:33Theๆฏ่ฒ is good, but...
15:35I'm looking forward to the boss's work.
15:39What?
15:41What?
15:43I don't know.
15:46That's right.
15:48Let's take a look at the fear.
15:54You're so scared to go down the floor.
15:57Let's get closer to the window.
16:00Yeah, Kyo-ki-kun!
16:03Oh!
16:04Master, that's amazing!
16:07Maybe he was able to escape?
16:09Yeah, that's it!
16:11Yeah, Kyo-ki-kun!
16:14What?
16:15Is he able to escape?
16:18He's always on the side of the side.
16:20What is it?
16:22Oh, so...
16:24Kyo-ki-kun is afraid of the door.
16:26He's going to be able to take you to the door.
16:29He's going to be able to take you to the door.
16:32He's going to be able to take you to the door.
16:35He's going to be able to take you to the door.
16:37Kyo-ki-kun, how did he do it?
16:40Ah...
16:41Maybe...
16:42Is that scary?
16:45I...
16:46No...
16:47No...
16:49That's right.
16:52He's a big man.
16:54Oh...
16:55Oh...
16:55Oh...
16:56He's...
16:56He's so stupid.
16:58But it's not...
16:59I'll be able to take you to the door.
17:02He's so stupid.
17:03Come on, hurry.
17:04I'll be late to go.
17:05No...
17:06No...
17:06Come on...
17:08Come on...
17:10And then, I will be able to take you.
17:16Oh...
17:25Oh...
17:26I'm sorry I'm going to ask you something very sorry.
17:28No, I'm fine.
17:31Today, I'm sure.
17:32No, I'm fine.
17:34No, I'm fine.
17:37I'm fine.
17:37You're right.
17:39I'm fine.
17:40I forgot to put the pleasure in my place.
17:44I'm fine.
17:46I'm fine.
17:50Kyogiๅใใ็งใ้ฟใใฆใใ็็ฑใฃใฆใ
17:56Oh, what?
17:58Well, that's...
18:00Why is this...
18:02That's...
18:02This is...
18:06It's a...
18:07It's a...
18:07How?
18:12It's a...
18:14It's a...
18:15It's a...
18:18It's a...
18:20It's a...
18:21It's a...
18:24How did you see it?
18:29It's a...
18:31It's...
18:32Once again...
18:34This is like...
18:35It's been like a...
18:36This is like...
18:40There...
18:41If I had...
18:42I don't...
18:46The...
18:52This...
18:54I don't know what I'm doing.
18:55If I had to ask you something like this, I'd like to ask you a date.
18:59Oh, my friend, it's delicious.
19:02What do you want to eat?
19:04Well, let me ask you.
19:07I don't have to read it.
19:09I don't have to worry about it.
19:10I don't have to worry about it.
19:12I don't have to worry about it.
19:14I don't have to worry about it.
19:17Oh, my friend...
19:20Are youๆฅใใใใใฃใ?
19:21What?ๆฅใใใใใใใชใใงใใ
19:48!ใใใใใขใซใผโฆใใผใใฉใซๆฏในใใฐใใใชใใจใฏโฆใใใใกใใฃใจโฆใกใใฃใจใใใใฃใใใใญโฆๆชใใชใโฆ
19:49ๆชใใชใใใใใชใ?ใโฆใใธใธโฆใชใใชใซใใใใใชๆบ่ถณใใช้กใฏ
20:01!ใใใชโฆใใ ๆบใก่ถณใใๆฐๅใชใ ใใงโฆๅใใใจใใใชใ
20:07!ใใพใผโฆใใฃโฆใใผโฆไบฌๅใใ
20:08?ไปๅบฆใฏ็งใใใฆใใใใใใ?ใปใ!
20:14ๅ
่ผฉใซ้ฃในใใใฆใใใใใชใใฆโฆไฟบใๅฌใใใงใ
20:16!ใฏใ!ใใผใโฆใใผใโฆใใผใโฆใใผใโฆใใผใโฆใใผใโฆใฏใใใ ใญโฆ็งใซ้ฃในใใใฆใใใใใจๆใฃใ
20:32?ๆใไธใใใชใใงใใญใไธ็ญ็็ฉโฆ
20:49ไธ็ญ็็ฉใใใใใใฎใฏๆฅฝใใใใญ็ฌ้กใซใชใฃใฆใใใฃใใงใๅใใฆใฎใใผใใชใฎใซๅ
่ผฉใชใใๆฒใใงใใใไฟบใใฃใฑใๅ
่ผฉใฎ็ฌ้กใๅฅฝใใงใ
20:58ใใฃโฆใใฃโฆใใฃโฆใใฃโฆใใใ โฆใชใใง็ฎใใใใใใฎ
21:03?็ด่ฆใงใใชใโฆใใใฆใ
21:10!ใใใชใใใโฆใพใใงโฆไธ็ญ็็ฉใฎใใจโฆใปใใจใซๅฅฝใใฟใใใใใชใ
21:13!ใใใๅ
่ผฉใๆฌกใฏไฝใๆฌฒใใใงใใ
21:17?ๅ
่ผฉใฎ็ฌ้กใฎใใใชใใไฝใ ใฃใฆๆงใใพใใ!
21:46็ฌ้กใฎใใใซใ ใชใใฆโฆใใฃใกใฏๅใฎ้ญใ้ฃในใฆใใใใจ็ป็ญใใฆใใฃใฆใฎใซโฆๅใจใใใจๅฟใ่ฝใก็ใใชใใโฆใตใฃโฆใใฎๆฐๆใกใใๅใใใชใใใฉโฆใใใๅใใใพใงๅใฎ้ญใฏใ้ ใใซใใฆใใใโฆใใใใใใไธๅโฆใใฆโฆ
21:49ใฏใฃโฆใใฆใฃใฆโฆไฝใ
21:51?ไฝ่ใใฆใใฎใ
21:52!ใใใใใใใ้ฃในใใใฆใฃใฆใใจใ
21:54!ไฟบใ้ฃในใใใงใใ
21:56?ใใใใใใใฎใใ็ผใใ้ฃในใใฎใ
21:58!ใใไฟบใฎใใ็ผใใงใใ
22:00?ใใใใใฃใกใใใชใใฆ!ใใใใใชใใใฐใๆจชใฎใใคใงใใ
22:03?ใชใผใใใ!ใใซใใกใฐใใฎใใฎใใใใตใใคใผ!
22:14ใชใผใใใ!
22:15ใชใผใใใ!ใชใผใใใ
22:43!ใชใผใใใ!
23:12ใชใผใใใ!ใชใผใใใ!
23:35ใชใผใใใ!ใชใผใใใ!
23:37ใชใผใใใ!
23:38ใชใผใใใ!ใชใผใใใ!
Comments