Skip to playerSkip to main content
  • 6 hours ago
مسلسل All That We Loved مترجم - Episode 1
Transcript
00:00I love you
00:30I love you
01:0018
01:00그 시절 우리는 성장을 하고 있었고
01:11나 바지 좀 바꿔주지
01:15나도 짧아
01:20야 너 환자하고 이렇게 잘 어울리는 사람 봤어?
01:23어? 봐봐
01:26아 봐봐 한번 봐봐
01:27진짜 봐봐
01:28허세를 부렸고
01:47봐봐
01:57아 구주님 밑에서 보니까 졸라 못생겼어
02:01교무신
02:32추워?
02:34뭐래?
02:39고마워
02:59걱정과 두려움이 없었으며 별거 아닌 일에도 자꾸 웃음이 났다
03:04자 장난 그만 치시고
03:06천천히 쉬모호흡할게요
03:08고마워
03:09고마워
03:10고마워
03:12고마워
03:13고마워
03:14Let's go.
03:46Who is it?
03:47Who is it?
03:49Fee.
03:49Fee.
03:50Fee.
03:51Fee.
03:52Fee.
03:53Fee.
04:14Fee.
04:16Fee.
04:27Fee.
04:28Ah, ah, ah, ah.
04:46And that was that time,
04:52What we could do best was love.
05:03I don't know.
05:36I don't know.
06:03I don't know.
06:38I don't know.
06:43I don't know.
06:46I don't know.
07:10I don't know.
07:55I don't know.
07:58I don't know.
08:15I don't know.
08:18I don't know.
08:24I don't know.
08:24I don't know.
08:34I don't know.
08:36I don't know.
08:37I don't know.
08:49I don't know.
08:53I don't know.
08:56I don't know.
08:57I don't know.
08:58I don't know.
09:03I don't know.
09:03I don't know.
09:04Did you win?
09:05You won't win?
09:06What?
09:07You?
09:09Yeah!
09:12You don't win!
09:17Let's go.
09:41You won't win!
09:49Let's talk about it.
10:08Let's go.
10:09You're going to kill him, you're going to kill him.
10:12Why did you kill him?
10:14Why did you kill him?
10:16But how did he do it?
10:17He took his way to the hospital to take care of him.
13:05It's too hard.
13:19Oh
13:21Oh
13:22Oh
13:22Oh, that's a good one.
13:37You're so good.
13:40You're a fool.
13:43You're a fool.
13:44I'm a fool.
13:48You're a fool.
13:48You're wrong.
13:50You're wrong, you're wrong.
13:54You're wrong.
13:55You're wrong, you're wrong.
13:59What are you doing?!
14:03You've been wrong, you're wrong.
14:06You're wrong.
14:11You're wrong.
14:11How many times do you do this?
14:12It's a real good day.
14:14It's been over.
14:14It's been over.
14:15What's your birthday?
14:15What's your birthday?
14:17Today we're going to eat milk.
14:22Oh...
14:23Did you put your hand on the phone?
14:32There, there, there!
14:34There, there, there!
14:36Oh, shit.
14:39Oh, shit, shit, shit.
14:42Why are you so scared?
14:43What are you doing?
14:43You know, what's up?
14:44You know, what's up?
14:53You're not going to me, you're away.
14:55You're away, you're away.
14:57You're away.
14:58I've got to look at this.
14:59Today, you have 725名.
15:01I didn't look at this.
15:04What's up?
15:05What's up?
15:05Yeah, you did.
15:08So, you've got to go, man.
15:12I've got to go.
15:13I'll put you in the middle.
15:14I'll put you in the middle.
15:15I'll put you in the middle.
15:17You'll put it in the middle.
15:19It's money.
15:21But you can't buy it.
15:23I got it!
15:26We're going to buy some money.
15:29We need to buy some money.
15:34Why are you so much buying it?
15:36I'm getting hungry.
15:38I'm going to buy some money.
15:45Yes, I can't do it.
15:45She's a little bit.
15:48Why?
15:50Coach, you're not going to die?
15:53I don't know.
15:55I'm going to school again.
15:59Oh, really?
16:02You're not going to die.
16:05You're not going to die.
16:06You're not going to die.
16:08You're not going to die.
16:08You're not going to die.
16:09After me, you're gone.
16:11I'm okay.
16:12It's okay to me.
16:15I'm okay to my wife.
16:24Jaz hands.
16:25Happy Sana.
16:29I'll eat this.
16:30I'll put my eggs in the air.
16:33Me too.
16:38Don't cut it off, just eat it.
16:42It's strange to me.
16:43It's a good taste.
16:44It's a good taste.
16:45Yeah.
16:47Yeah.
16:50Ah!
16:51Ah!
16:52Ah!
16:53Ah!
17:03I'm gonna...
17:04You know what?
17:12What?
17:13Don't you go, you're not going to take care of me.
17:16You're not going to eat food, you're not going to go to school.
17:19You're not going to take care of me.
17:21You're not going to take care of me.
17:23You're a good person.
17:29If you were a few months,
17:30if you want to eat a bunch of meat,
17:33our first person will go to the sky.
17:41You're not going to eat it.
17:43Don't you go?
17:59You're not going to eat a bunch of meat.
18:02What's up?
18:03It's been a lot of salt.
18:04It's delicious.
18:05But you don't want to eat the milk?
18:09You want to eat the milk and the milk?
18:11I enjoy it for a long time.
18:17You ate it?
18:20You are worried about it?
18:23I ate it.
18:30Look at that.
18:31What is it?
18:32I've been diagnosed with my wife since 6 years ago.
18:36She had to take care of me.
18:39She didn't get it.
18:40She didn't get it.
18:42She liked it.
18:45You're a big deal.
18:47Let's eat it.
18:55You're crazy.
18:56You're a soccer player.
18:59You're a soccer player.
19:01You're a soccer player.
19:03You're a soccer player.
19:04You're a soccer player.
19:06You're a soccer player.
19:07You're a soccer player.
19:11You're a soccer player.
19:15You're a soccer player.
19:16You're a soccer player.
19:19You're a soccer player.
19:20You're a soccer player.
19:21You're a soccer player.
19:22You're a soccer player.
19:23You're a soccer player.
19:24You're a soccer player.
19:24You're a soccer player.
19:25You're a soccer player.
19:26You're a soccer player.
19:27You're a soccer player.
19:28You're a soccer player.
19:29You're a soccer player.
19:33Okay, let's go.
19:44Can you get more?
19:47Yes.
19:49Thank you so much.
19:59My son, my son,
20:02My son.
20:05Sorry.
20:11My son,
20:12I don't care how much it's been to you.
20:17Why?
20:18Why?
20:19I don't care how much it's been to you.
20:20It's not?
20:23Why?
20:26It's not like it.
20:27COW, COW 응급실.
20:29COW, COW 응급실.
20:36들어가.
20:39준이랑 할머니는 잘 계시지?
20:41안부 전해드려.
21:04고유야.
21:05고유야.
21:06고유.
21:07아휴, 또 숨었어 또.
21:08고유.
21:10아휴.
21:11아휴.
21:11아휴, 또 숨었어 또.
21:12아휴.
21:12아휴.
21:12아휴.
21:13아휴.
21:13아휴.
21:13숨길 왜 숨어 한두 번도 아니고.
21:15아휴.
21:16찾으면 전화 주시고.
21:18집에 잘 좀 데려가 주세요.
21:20아휴.
21:22아휴.
21:22아휴.
21:23아휴.
21:23아휴.
21:25아휴.
21:25아휴.
21:26아휴.
21:27아휴.
21:30아휴.
21:31아휴.
21:31어머니.
21:32잠시 밖에서 얘기 좀 할게요.
21:35준영아.
21:36잠깐 기다려줘?
21:37네.
21:38조금만 있어.
21:56조금만 기다려줘.
21:58넌 누구야?
22:00고유.
22:01몇 살이야?
22:03여덟 살.
22:04내 동생이랑 똑같네.
22:06내 동생은 고준이.
22:07제발.
22:08아니.
22:24그니까요.
22:24시간 아휴.
22:24밥을 진짜 잘 볶아 있어.
22:24말하자.
22:24자유.
22:24어휴.
22:37우리.
22:49I'm sorry.
22:51I'm going to go like this.
23:04Sunta,
23:06Which...
23:07That's what I'm saying.
23:09What?
23:09What's it?
23:10The head is not going to work.
23:15Well, I'm not going to work.
23:16I don't know if I'm going to work.
23:18I don't know if I'm going to work.
23:20I don't know if I'm going to work.
23:22I don't know if I'm going to work.
23:30Just...
23:30How?
23:32Oh, it's so good.
23:34Oh, it's so good.
23:35It's an adult.
23:37Oh, yeah, it's too good.
23:38Oh, such a good child.
23:38Don't you think you're a brother?
23:39No, my son's got everything.
23:42Oh.
23:43Oh, well.
23:43You've got to know how your name is.
23:46You hear me?
23:48Why, you know?
23:50I don't think so.
23:50No, you look beautiful.
24:05There's no one else.
24:06After that, after that.
24:14I'm home, though.
24:16I don't know what's going on, please.
24:19Your first name is Mr. Kito.
24:19Please remember the producers.
24:19You've got a story to learn,
24:20and you've got a story to remember.
24:22You've got a story to remember the title.
24:27Did you get it?
24:28I got to get it.
24:30I'll get it.
24:32Let's go.
24:35Oh, my hair!
24:44Wait, wait, wait.
24:46I'll tell you, I'll tell you.
24:46Hey, don't you?
24:50Are you sure to go to your dentist?
24:50Are you doing well?
24:52You don't have to go to your dentist.
24:53I'll go.
24:54You can do it right now.
24:56You can't do it right now.
24:59Let's go.
25:00I'll go.
25:02Let's go.
25:04I'll go.
25:05I'll go.
25:05I'll go.
25:06I'll go.
25:06Let me go.
25:07I'll go.
25:15Now I need to go.
25:16I need to go.
25:32What the hell?
25:33Did you try to eat it?
25:34Don't you get this?
25:35Caramel.
25:36Caramel.
25:36Caramel.
25:36Caramel.
25:39Oh.
25:40Pretty.
25:43Caramel.
25:44Caramel.
25:44Two.
25:481,800.
25:50Oh
25:53What's that?
25:55It's pretty
25:56It's pretty
25:59One more time
26:00I'll send you a phone
26:01I'll send you a phone call
26:03I'll send you a phone call
26:22What is this?
26:23You were a bored girl
26:25I'll send you a phone call
26:25Oh, my arm
26:28What the hell did you go for?
26:34I'll send you a phone call
26:35Yeah, no, I'm a phone call
26:35Oh, my hand
26:38You got the phone call
26:47Come here, come here
26:50I'm going to go.
27:20Just, just, just, just, just...
27:33What?
27:44What?
27:44Why?
27:50What?
27:52너 뻥이면 죽어?
27:56괜찮아?
28:06그런 증상을 범불한 장애라고 해요.
28:10안녕하십니까?
28:15평범할 때 범자를 써서
28:17범불한 증상
28:19또는 장애
28:21평범한 일상에서 과도한 걱정을 하는 걸 말합니다.
28:26우리 아이가 교통사고를 당하면 어떡하나
28:28내가 심장마비로 쓰러지면 어떡하나
28:32우리 집에 불이 나면 어떡하나 하는 등
28:35최악의 시나리오를 가정하고 걱정하고 고통받는 거요.
28:47환자분에게도 해당되는 것 같고요.
28:54펀디션 괜찮아?
28:55응.
29:01야, 쟤들은 무슨 사고를 어떻게 치길래 운동법보다 운동을 더 하는 거야?
29:17왜 오빠 방에 있어?
29:19너 안 늦어?
29:21너 안 늦어?
29:22너 안 늦어?
29:34선생님 수업 들어가셨으니까
29:37여기서 기다려.
29:39네.
29:41놀비.
29:42하늘이 너무 너무 고맙습니다.
29:53안 늦ство.
29:53이렇게 해서
29:54복숭해 범 appear.
29:59이게 이렇게
30:01음색이
30:01왜 이렇게
30:02왜 이렇게
30:08I don't know.
30:33I don't know.
31:12I don't know.
31:17I don't know.
31:47I don't know.
32:07Ah, it's so good.
32:12How do you do this?
32:13I'm not gonna do that.
32:14It's the last day, I'm not gonna do that.
32:16It's the last day.
32:19Oh, there's a lot.
32:23I'm going to go to the house.
32:25I'll go to the house.
32:26Why did you not get up?
32:28You don't want to go like this.
32:29Oh?
32:30You need to go to the house number?
32:32Do you want to go to the house?
32:33Don't go.
32:38Are you really lost?
32:40The whole thing I want to go to the house?
32:42Do you think it's a good tool?
32:43Who can I get rid of?
32:46I'm not going to get rid of him.
32:49I'm impeding him.
32:50I've got some of his momentum.
32:54Hey, guy?
32:55This guy, you know?
32:56This is for soloing.
32:59I didn't have a problem.
33:03You're cattle.
33:06I'm so proud of you.
33:11I will take you back.
33:13Let's go.
33:13I got the card.
33:15I'll take you back.
33:17I'll take you back.
33:21I'll take you back and back.
33:22I think I got back, but...
33:23Okay.
33:24Up, then.
33:25Up.
33:26I'm going to take you back.
33:43Let's go.
34:12누구세요?
34:38누구세요?
34:56I'm young.
34:59I'm sexy.
35:09Everywhere I go
35:12You'll be here
35:16See your eyes
35:21Shining so bright
35:26Up이야, 뒤야
35:29Glitter sky
35:33You're my moonlight
35:36My love
35:41Every little breath I'd be taken
35:45It was beautiful
35:47고유, 입 다물어
36:06배우 한소연 씨가 감성 멜로 드라마 너는 나의 모든 계절로 2년 만에 안방극장을 찾았는데요.
36:14여주인공 차수연 역을 맡은 한소연 씨는 감성을 자극하는 명품 연기를 선보이며 성공적인 드라마 복귀 소식을 전했습니다.
36:22한소연 씨의 컴백을...
36:23인사해. 오늘 전학원 한소연이다.
36:39Let's go.
36:41Hey, I'm going to get up here.
36:42I'm going to get up here.
36:44I think he's going to be nervous.
36:46He's going to get up here at the school.
36:51Hey, I'm going to get up here.
36:53I'm going to get up here.
37:13I'm sorry, but it's the end of the hospital.
37:17Yes.
37:21Who is it?
37:24The girl.
37:27It's me.
37:46I'm sorry.
37:48Hansoyan.
37:56오랜만이다.
38:04순탁이 소문 인정.
38:06뭘?
38:07전학생 소문.
38:08규방 예쁘지?
38:11속예진 닮았어.
38:12아니 전혀.
38:16이효리?
38:19중전 닮았어.
38:22막아.
38:22오케이.
38:23막아야 돼.
38:24오케이.
38:26막아.
38:28오케이 오케이 오케이 간다 간다 간다.
38:30마루 센터.
38:31오케이.
38:32됐어 됐어 됐어.
38:33가자.
38:34막아 막아.
38:36오케이.
38:41자.
38:42벗어.
38:44얼른 벗어.
38:50좋냐?
38:52순탁이가 말 시키는 바람이 증거다.
38:55순탁이가 언제.
39:00기분은 너도 좋아 보이는데?
39:04전학생이 자꾸 생각나네.
39:12나 그렇게 이쁜 애 처음 봤어.
39:14미사일은 아니지.
39:15왜 그렇게 생각해?
39:17청소년이 딱 내 스타일이야.
39:21아 진짜.
39:24어 엄마.
39:25오빠 왔어?
39:28아휴.
39:29오빠?
39:31오빠.
39:33오빠.
39:35오빠.
39:36오빠.
39:36사를 털릴 mirror Teaował의 place 알려줍니다.이라고
39:53동작이 cautious. 큰넴은,
39:53Marquee Davis tak, 다시 장알입니다.
39:55jeg, 두부, would believe.
40:02launching게 된 바닛 와k
40:06Truly cons puesto
41:06우리의 운명이 조금 달라졌을까?
41:37우리의 운명이 조금 달라졌을까?
41:46우리의 운명이 조금 달라졌을까?
41:56우리의 운명이 조금 달라졌을까?
41:56우리의 운명이 조금 달라졌을까?
Comments

Recommended