Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Mi adorable demonio (en español) - Episode 6

Category

📺
TV
Transcript
00:00:21¡Suscríbete al canal!
00:00:56¡Suscríbete al canal!
00:01:27¡Suscríbete al canal!
00:01:48¡Suscríbete al canal!
00:02:21¡Suscríbete al canal!
00:02:44¡Suscríbete al canal!
00:02:56¡Suscríbete al canal!
00:03:21Por favor, no me maten.
00:03:52No, no, no, no, no, no, no, no.
00:04:30No, no, no, no, no, no.
00:04:53Todo ahí, ¿estás bien?
00:05:06No, no, no.
00:05:26Tranquila, ya todo terminó.
00:05:31Tranquila.
00:05:33Tranquila.
00:05:36Tranquila.
00:05:37No, no, no.
00:06:07No, no, no.
00:06:34Gracias.
00:06:36¿Segúrate que no necesitas un médico?
00:06:47No hay nadie.
00:06:49Y la cerradura estaba rota.
00:06:55Estaba disfrutándolo.
00:06:59Parecía que verme con miedo le daba placer.
00:07:03Como si admirara mi cara a punto de morir.
00:07:08También...
00:07:09La canción.
00:07:18Matarme no era su único objetivo.
00:07:20Debe haber estado emocionado por atrapar a la presa que...
00:07:25se le había escapado.
00:07:26Sabes mucho de la psique de un asesino.
00:07:29Conozco la psicología de un depredador.
00:07:36Mi teléfono.
00:07:39Toma.
00:07:40Lo encontré en el piso.
00:07:56Ese...
00:07:57no es el hombre que vi.
00:07:59¿Eh?
00:08:00Ese hombre no se parece en nada al que intentó asesinarte.
00:08:05¿Hay más de uno involucrado?
00:08:07Espera.
00:08:09¿Tiene heridas en la nuca?
00:08:20Tenía lo mismo en el auto.
00:08:22No puede ser.
00:08:25¿Cambia de apariencia?
00:08:28Por eso no pude encontrarlo.
00:08:30No era su cara real.
00:08:34¿Cómo que está cambiando su apariencia?
00:08:36¿Se disfraza o algo así?
00:08:42¿Se disfraza o algo así?
00:09:02Señor Jun.
00:09:05Están ocultándome algo.
00:09:07¿Cómo fue que la salvó?
00:09:09Escuché que estaba colgando del balcón.
00:09:11¿Cómo estaban en las escaleras?
00:09:12Pregúntale a Dodoy, si tanto te interesa saberlo.
00:09:15Le pregunto a usted porque no quiere decirme nada.
00:09:17Tendrá sus razones para hacerlo.
00:09:24Dodoy siempre ha tenido que salir adelante por sí sola.
00:09:27Es muy independiente.
00:09:28Y no le gusta preocupar a nadie.
00:09:29Por eso es que no quiere decirme nada.
00:09:32Por eso tengo que saber exactamente lo que está pasando con ella, señor Jun.
00:09:36¿Qué te da derecho a saber?
00:09:39Soy el único que está de su lado.
00:09:42¿Qué está de su lado?
00:09:44¿De qué hablas?
00:09:46Empatizo con sus penas.
00:09:48Y también con sus alegrías o algo así.
00:09:53Yo soy yo y tú eres tú.
00:09:56Nuestras relaciones no son algo que nos defina.
00:10:01Entonces dime, ¿qué es lo que Dodoy ha estado ocultándome?
00:10:08Tranquilo.
00:10:09No eres la única persona que está al lado de Dodoy.
00:10:15Tranquilo.
00:10:22Tranquilo.
00:10:25Tranquilo.
00:10:28Tranquilo.
00:10:31Tranquilo.
00:10:33Tranquilo.
00:10:34Tranquilo.
00:10:35Tranquilo.
00:10:36Tranquilo.
00:10:38Tranquilo.
00:10:38Tranquilo.
00:10:40Tranquilo.
00:10:41Tranquilo.
00:10:41Tranquilo.
00:10:41Tranquilo.
00:11:09¿Estás bien?
00:11:13¿Qué haces aquí afuera?
00:11:19Creo que había subestimado la gravedad de la muerte hasta este momento.
00:11:26Nunca fui valiente.
00:11:30Es que no sabía lo que significaba morir.
00:11:36El sentimiento de estar completamente sola.
00:11:41Mientras se derrumba todo lo que aprecias.
00:11:52Siempre estuvo merodeando y tratando de matarme.
00:11:59El guardia al que saludaba por la mañana, el empleado en una reunión.
00:12:03Pudo haber sido cualquiera.
00:12:10Mañana encontrará un nuevo disfraz y volverá a tratar de matarme.
00:12:18Deja de liberar esta batalla por tu cuenta.
00:12:33Doi, cásate conmigo.
00:12:43No tienes por qué seguir estando sola.
00:13:12Cásate.
00:13:18Conmigo.
00:13:22Fíjera a ver.
00:13:23Fíjera a ver.
00:13:53Gracias por ver el video.
00:14:23Deja de librar esta batalla
00:14:24por tu cuenta. Cásate conmigo.
00:14:29Cásate... conmigo.
00:14:38Tengo que pensarlo bien.
00:15:00La vida se trata de elegir.
00:15:08Decidiremos después de monitorear la recepción de ambas.
00:15:11Bien.
00:15:16¿Cómo se atreve a dudar entre un simple humano y yo?
00:15:27Diga.
00:15:28Reunión secreta. Detrás de usted.
00:15:39¿Reunión secreta? ¿Ahora eres espía?
00:15:41¿Quién sabe qué podría pasar si la secretaria... robot me atrapa de nuevo?
00:15:46Aún me duele el cuello por el puñetazo del otro día.
00:15:49Te comportas como un bebé.
00:15:51¡Tadá!
00:15:52Un Pac-Bo-Kyu especial hecho con mucho amor.
00:15:56Está bien si llora.
00:15:59Cajón te envió.
00:16:00Oh, no, no, no, no, no.
00:16:02¿A qué viniste?
00:16:04Salió corriendo durante el ensayo y no regresó, por eso cayó...
00:16:07Digo, yo me preocupé muchísimo por usted, señor.
00:16:10Eres un espía.
00:16:12¿Por qué razón salió corriendo como lo hizo?
00:16:14Parecía que hubiera un incendio o algo.
00:16:16Dodoy casi pierde la vida esta vez.
00:16:19El culpable usa disfraces para ocultar su identidad.
00:16:22Además de eso, la propuesta de matrimonio.
00:16:26Ah, ya todo el mundo se enteró, no es nada nuevo.
00:16:30Su asesora del grupo Miria rechazada en un segundo.
00:16:34Fue un buen encabezado, ¿verdad?
00:16:36No, no, no, no.
00:16:37Yo fui yo.
00:16:38Le propuse a ella matrimonio.
00:16:45¿Qué?
00:16:46¿Usted le propuso matrimonio?
00:16:48Pero, pero si ya la había rechazado, ¿por qué es?
00:16:53Y ahora todo el mundo está al tanto de eso.
00:16:57¿No era una locura casarse con una humana?
00:17:00¿Qué está pensando?
00:17:01¿Por qué repentinamente cambió de parecer, señor?
00:17:04Si voy de la mano, con una mujer casada pensarán que es una aventura.
00:17:09A los demonios no les importa.
00:17:11¿Y si me importa?
00:17:14Espera, ¿usted quiere casarse?
00:17:17¿Un demonio casado?
00:17:22¿Qué es lo que pasa?
00:17:23Será un infierno cuando Cañón se entere de esto.
00:17:28¿Cuál es el problema?
00:17:30Eso no le interesa.
00:17:32Cuando estén casados, muchísima gente derramará lágrimas de sangre.
00:17:48Vamos a ver.
00:17:50No necesito suerte en mi vida social.
00:17:53Lo que importa es el amor.
00:17:54A juzgar por los eventos, mi oportunidad llegará en cualquier momento.
00:17:58¿El ermitaño?
00:18:00No, no, no.
00:18:02No fui suficientemente detallada.
00:18:04De nuevo.
00:18:09¿Por qué me persigue el ermitaño?
00:18:11¿El ermitaño no es nada bueno?
00:18:13Claro que no.
00:18:15Representa a alguien que desistió de las citas que está retirado.
00:18:18¿Por qué me sale cuando tengo que enfrentarme a la maldita señorita Do?
00:18:33A mi oficina.
00:18:37Debe ir mi suerte en lo social y no en el amor.
00:18:40Que tenga buena suerte en el cuarto de la verdad.
00:18:44Qué problema que no capte indirectas.
00:18:47¿Qué pasa?
00:18:49¿Qué pasa?
00:18:51Escuché los rumores.
00:18:52Solo son chismes.
00:18:53Sé que no lo parece, pero no hablo a espaldas de nadie.
00:18:57Escuché que lees las cartas.
00:19:00Perdón por...
00:19:02¿Qué?
00:19:08Esta...
00:19:09o esa...
00:19:12No tiene que ser tan meticulosa.
00:19:16No lo arruines.
00:19:28¿Rueda de la fortuna?
00:19:30La rueda de la fortuna.
00:19:32Representa reuniones y reconciliaciones.
00:19:38Dame detalles.
00:19:40Así como la rueda, el destino es un plan divino que sigue un patrón repetitivo.
00:19:43Sin embargo, la dirección depende de la voluntad y la sabiduría humana.
00:19:47Eso es todo.
00:19:48Eso es todo.
00:19:51¿Y el número romano?
00:19:53Es la décima carta del mazo.
00:19:55El número diez significa conclusión.
00:19:57Representa un final como un nuevo comienzo.
00:20:04¿Un final y un nuevo comienzo?
00:20:16¿Así de bueno está?
00:20:17Tengo que mantenerme bien alimentado para cuando llegue la catástrofe.
00:20:23Me pregunto quién lo preparó.
00:20:27Oye, Bokyo, tienes madera de esposo.
00:20:30De verdad, no lo digo porque la preparé yo, pero la carne está cocida a la perfección.
00:20:36El punto exacto entre cruda y término medio.
00:20:44Sokun.
00:20:46¿Todo bien?
00:20:47¿A qué se deben las flores?
00:20:49Para ti.
00:20:52Un ramo me pareció exagerado.
00:20:55Creo que fui muy atrevido.
00:20:57Hice la propuesta sin siquiera darte flores.
00:21:00Admito que no pensé con la cabeza fría.
00:21:06¿Te sirvo algo?
00:21:07Sí, no, no.
00:21:09Bebí algo antes de venir.
00:21:12¿Qué tal tu mano?
00:21:14Nada grave.
00:21:16¡Qué alivio!
00:21:30¡Qué gracioso!
00:21:32¿Por qué estamos tan incómodos?
00:21:35¿Por qué te ríes tú?
00:21:40¿Qué es tan gracioso?
00:21:43¿En serio?
00:21:44¿Por qué se ríen?
00:21:46Señor John, ¿acaso está celoso?
00:21:49¿Celoso?
00:21:50No entiendo por qué la gente sentiría celos.
00:21:53Desde entonces, tuve problemas para entenderme.
00:21:57La señorita Chin.
00:22:06Espera, esos son mis...
00:22:08Parece que fue ayer cuando nos conocimos.
00:22:12Eras un adolescente malhumorado.
00:22:14Ahora me propones matrimonio.
00:22:17Eres todo un hombre, Sokun.
00:22:19Al menos estaba en secundaria.
00:22:20Tú ibas a la primaria, pájaro dodo.
00:22:24No puedo creer que ya tengas edad para hablar de matrimonio.
00:22:29¿Verdad?
00:22:31Tampoco puedo creerlo.
00:22:34¿Yo, casándome?
00:22:37Oye, no lo hice por impulso.
00:22:39Casi me da un infarto cuando supe que habías tenido unas citas ciegas con un posible pretendiente
00:22:46y que era para casarte.
00:22:49Me puse celoso cuando se lo propusiste al señor John.
00:22:52Fue cuando supe que mis sentimientos por ti eran más profundos.
00:23:03Bueno, no pasé por aquí a ponerte incómoda.
00:23:06Se me ocurrió mientras hablaba.
00:23:11No, no es eso.
00:23:13Es que me sorprendiste un poco.
00:23:17Siempre te vi como una parte más de la familia.
00:23:21Podemos ser una familia de verdad.
00:23:23Tienes que casarte así que hagamos lo oficial de una buena vez.
00:23:27Lo demás puede esperar.
00:23:29No pasa nada si quieres pensarlo.
00:23:32Esperaré.
00:23:39Quiero un gusto.
00:23:51Ya me siento mejor.
00:23:56Señor John, ya es un empleado oficial.
00:24:00¿Por qué beben esta porquería?
00:24:04Oye, tengo una pregunta para ti.
00:24:07¿Qué significa cuando los humanos guardan un número como contacto de emergencia?
00:24:12Bueno.
00:24:15Significa que esa persona es en quien más confía.
00:24:18¿En serio?
00:24:20¿En quien más confía?
00:24:22Claro.
00:24:26Oye, espera.
00:24:31Eso incluye a Jusso-kun.
00:24:34No, no puedo aceptarlo.
00:24:40Dame eso.
00:24:42Página 125.
00:24:57Creí que habías venido por Dodoí, pero supongo que no.
00:25:00Tienen una buena relación, jefe empleado.
00:25:03La llamas por su nombre y la tuteas.
00:25:06Nos conocimos como hombre y mujer antes de eso.
00:25:11Fuiste tú quien la rechazó.
00:25:14¿Por qué estás buscando confundirla ahora?
00:25:17Dije que no quería casarme, no que no me gustara ella.
00:25:22Deja de jugar con sus sentimientos.
00:25:24Sabes mejor que nadie lo grave de su situación actual.
00:25:29Por desgracia para ti, no estoy bromeando.
00:25:35Señor John, la señorita Do tiene asuntos afuera.
00:25:39Tengo trabajo que hacer.
00:25:43Si eres un guardaespaldas, mantente profesional.
00:25:47Yo no he cruzado ninguna línea.
00:26:05¿Puedo hacerte una pregunta?
00:26:10¿Por qué nos guardaste a So-kun
00:26:13y a mí como contactos de emergencia?
00:26:18Eres mi guardaespaldas.
00:26:20Y So-kun es como mi familia.
00:26:28¿Y tú qué?
00:26:30¿Por qué me lo propusiste?
00:26:32Fuiste tú quien me rechazó de inmediato.
00:26:36¿Por qué todos preguntan lo mismo?
00:26:44¿Por qué?
00:26:53Y ahora el presidente No So-kmin del Grupo Mire
00:26:56dará su discurso para la ceremonia.
00:27:04Me emociona mucho estar aquí frente a todos ustedes.
00:27:07Quiero decir que tenemos unas expectativas muy altas
00:27:11para la segunda fábrica aquí en Chonan.
00:27:14Esta fábrica sentará las bases para el embalaje de alta calidad.
00:27:36¿Qué está haciendo ella aquí?
00:27:40Cariño.
00:27:45¿Qué está haciendo ella aquí?
00:27:48Quiero decirles que el Grupo Mire
00:27:50¿Por qué esas caras?
00:27:52Nunca asististe a estos eventos.
00:27:54Dijiste que odiabas presumir.
00:27:57A veces son necesarios.
00:27:59Quiero agradecerle al alcalde Angie Song,
00:28:02al diputado Song Woo Chang
00:28:03y a los demás involucrados
00:28:05que nos brindaron su apoyo
00:28:06para hacer posible esta ceremonia de hoy.
00:28:09Muchas gracias.
00:28:11Gracias.
00:28:18Parece que el presentador cometió un error.
00:28:21Es presidente interino.
00:28:22No es presidente No So-kmin.
00:28:24No hay que resaltar la inestabilidad
00:28:27de la empresa en público, ¿no es así?
00:28:29Entonces, ¿no fue un error?
00:28:33Mañana es mi boda.
00:28:37A continuación, el evento principal de hoy.
00:28:40La ceremonia de inauguración.
00:28:41Tuve que arreglarlo urgente
00:28:43y no pude enviar invitaciones.
00:28:45No pasa nada.
00:28:47Somos familia.
00:28:57No pasa nada.
00:29:46Que torpe eres.
00:29:58No pasa nada.
00:30:03No pasa nada.
00:30:05No pasa nada.
00:30:06No pasa nada.
00:30:07No pasa nada.
00:30:08No pasa nada.
00:30:08No pasa nada.
00:30:09No pasa nada.
00:30:11No pasa nada.
00:30:18Señorita.
00:30:24Debo cuidar mi salud incluso en el día más importante de mi vida.
00:30:27No puedo olvidar mi bebida diaria.
00:30:29Ah, espero no ponerme nerviosa ni llorar.
00:30:33¿Creen que todo salga bien?
00:30:34Denme su apoyo y dejen un comentario.
00:30:37Denle me gusta, comenten, suscríbanse y activen las notificaciones.
00:30:43¿Están seguros? No creo que hablen así.
00:30:45Señorita Do, es lo que dice todo youtuber. ¡Suscríbanse!
00:30:50Buen trabajo.
00:30:52La primera parte de la ceremonia consiste en llegar al altar, intercambiar votos, los anillos, declaración de matrimonio, canción de
00:30:58celebración, brindis, discursos y fotos.
00:31:00La segunda consiste en la gran entrada de los recién casados, cortar el pastel, lluvia de champán...
00:31:04¡Que sea algo sencillo!
00:31:07Quise esforzarme para no defraudar a la difunta presidenta.
00:31:13Bueno, redúzcalo un poco.
00:31:16Iré a reorganizarlo.
00:31:20Me parece que será maravilloso. ¡Un lanzamiento exclusivo de la boda!
00:31:24Oiga, la bebida Dodoi aparece cuando buscas la boda.
00:31:28¡Qué bueno!
00:31:29Quiero decir unas palabras de aliento para asegurar que no esté nerviosa o termine llorando.
00:31:34¿Qué pasó?
00:31:35¡Qué buen trabajo!
00:31:38¡Señorita! ¡Señorita!
00:31:39¡Jamás la había visto tan preciosa! ¡Señorita!
00:31:52¿Qué le parece, señora Yu?
00:31:55¿Al fin está feliz?
00:31:59Esto es lo que quería ver.
00:32:09¿Qué demonios es ese vestido?
00:32:13¿No pudiste hallar algo más elegante?
00:32:16Sé que es por conveniencia, pero...
00:32:19¿Cómo le pediste a tu secretaria que lo escogiera?
00:32:23Esta sigue siendo tu boda, por lo tanto, tiene que resaltar todo lo que te gusta.
00:32:28El buen gusto hace a la persona.
00:32:31Sus regaños.
00:32:34Siga así, la exiliarán de donde esté.
00:32:36Pero estás tú.
00:32:38Eres la más exiliada de nuestra familia.
00:32:43No me dirá nada bueno.
00:32:45Sigue siendo mi boda, ¿sabe?
00:32:48Oh, algo que aprendí cultivando plantas.
00:32:52Cuando juntas dos plantas con mutaciones, obtienes una planta sin el gen mutado.
00:32:58¿No es maravilloso?
00:33:00La madre naturaleza es un enigma fascinante.
00:33:03Es el mejor tipo de matrimonio que podrías tener.
00:33:06Y me parece que es el caso de ustedes.
00:33:08Son los peores mutantes que hay, ¿no es así?
00:33:14Ya encontré al oficiante.
00:33:17No me molesté en contratar a uno aburrido.
00:33:19Eres una malcriada.
00:33:20¿Te metes conmigo después de muerta?
00:33:29¿Y cómo le va?
00:33:32¿Todo bien por allá?
00:33:35¿Dónde crees que estoy?
00:33:39No lo sé.
00:33:42Los ricos nunca logran entrar al cielo.
00:33:45Así que dudo que esté allá.
00:33:48Pero ir al infierno,
00:33:51usted no es suficientemente mala para eso.
00:34:03¿En dónde está ahora, señora Yu?
00:34:07Me dejó aquí sola.
00:34:18En tus recuerdos.
00:34:24¿A dónde más irías si no a tus recuerdos?
00:34:30No, nunca es suficientemente mala para eso.
00:34:34No, no, no.
00:34:37Pues sí.
00:34:39No, no.
00:34:40No, no.
00:34:40No, no, no.
00:34:47No, no.
00:34:48No, no.
00:34:48No, no.
00:34:57Hay que prepararnos.
00:35:12Haré lo que pueda para descifrarlo.
00:35:34Haré lo que pueda para descifrarlo.
00:35:48A mamá le hubiera alegrado mucho verte así hoy.
00:35:51Me pregunto por qué nos dejó.
00:35:55Felicitaciones por la boda.
00:36:16¿Vieron la mirada que tenía?
00:36:18¿Cuándo piensas decirle?
00:36:20Hoy es su día feliz.
00:36:23Deja que disfrutes un momento.
00:36:25Y ahora, démosle la bienvenida a la mujer del momento.
00:36:29Mi asiento.
00:36:30Aquí está la novia.
00:36:33Invitados, por favor, recibanla con un muy fuerte aplauso.
00:36:37¡Gracias!
00:37:05¡Gracias!
00:37:16¿Por qué me lo propusiste?
00:37:21Porque...
00:37:25No quiero verte morir.
00:37:54En este momento tomo a mi preciada y bella novia.
00:37:57Do-do-y como mi esposa.
00:38:02En este momento tomo a mi preciado y maravilloso novio, Jong-un, como mi amado esposo.
00:38:10Siempre estaré a tu lado y haré todo lo que pueda por dedicar mi vida para ti.
00:38:15Te aceptaré, respetaré y amaré por ser exactamente quien tú eres.
00:38:24Prematrimonial.
00:38:29Mantendré el acuerdo simple.
00:38:33Las partes A y B se presentarán en público como la pareja perfecta ideal.
00:38:40Cuando las partes estén a solas, honrarán la privacidad del otro y no invadirán su espacio personal.
00:38:44Se esforzarán en conjunto para lograr sus objetivos.
00:38:47Quedará anulado.
00:38:48Quedará anulado.
00:38:50Cuando ambas partes logren todos sus objetivos.
00:38:52Cuando ambas partes logren todos sus objetivos.
00:39:02Y ahora, los recién casados darán sus primeros pasos juntos, ante la mirada del resto del mundo.
00:39:08Es un símbolo de sus votos para acompañarse por toda la vida como...
00:39:13¡Espera!
00:39:15Espere en un momento.
00:39:17Deténganlo.
00:39:19¿Cómo es eso de por toda la vida?
00:39:23Es una frase que se usa a menudo.
00:39:26Olvídalo.
00:39:27No, no, no.
00:39:28Los demonios son sensibles ante los contratos y promesas.
00:39:31Mis por toda la vida duran mucho tiempo.
00:39:44Lo siento.
00:39:49No diga por toda la vida.
00:39:52¿Cómo diga?
00:39:57Los recién casados pidieron un cambio.
00:40:00No es nada grave, la verdad.
00:40:02Recién casados, adelante.
00:40:06Felicítenlos con un gran aplauso.
00:40:12Está demasiado guapo para ser guardas bandas.
00:40:18¡Qué lindos!
00:40:21Señorita Choi, ¿qué está haciendo?
00:40:23¿Está aplaudiendo o no?
00:40:25Tenía a mí entre una pareja distinta.
00:40:26¿Qué?
00:40:28Hablo del señor Junichu.
00:40:45¡Ja, ja, ja!
00:40:46¡Ja, ja, ja!
00:40:49¡Ja, ja, ja!
00:40:51¡Ja, ja, ja, ja!
00:40:54Suan, ¿qué es lo que te conmueve?
00:40:58Mientras más alto vuele, más dolorosa la caída.
00:41:30¿Qué pasa?
00:41:32Ah, no, no es nada.
00:41:40Ahora mírense para la pose romántica.
00:41:50Finge que me quieres.
00:41:56¿Algo así?
00:42:01Cálmate, no exageres.
00:42:05Qué difícil.
00:42:08El señor John es el mejor.
00:42:11¿Acaso acabas de insinuar que la señorita Do no es la mejor de todas?
00:42:16Eso no fue lo que dije, pero digamos que sí, ya que lo malinterpretaste.
00:42:25¡Boxeo!
00:42:28¡Boxeo!
00:42:31Un beso, por favor.
00:42:33Eso lo dejamos para la intimidad.
00:42:35Dicen que el matrimonio es falso por la herencia.
00:42:38Un beso es un simple saludo.
00:42:41¿Quieres llevarlo tan lejos?
00:42:44Las partes A y B se presentarán en público como la pareja perfecta ideal.
00:42:51Bueno, en ese caso...
00:42:56¡Boxeo!
00:42:57Un beso, por favor.
00:42:58¡Boxeo!
00:43:02¡Boxeo!
00:43:32Gracias por ver el video.
00:43:47Las fotos por separado. No, el novio.
00:44:06¿Sokun?
00:44:13¿No fui suficiente para ti?
00:44:16Imposible. Demasiado perfecto.
00:44:23Tú siempre serás la familia en la que más confío.
00:44:30Siempre estaré de tu lado, Doi.
00:44:35Gracias.
00:44:44Puede que el señor John sea maleducado con todos, pero a ti te trata bien, ¿cierto?
00:44:53No es un ser al que yo pueda definir como un hombre bueno o malo.
00:45:15La señorita Shin y sus gustos.
00:45:18Cariño, vámonos ya.
00:45:25¿Cariño?
00:45:27¿O mi amor?
00:45:31Nos vemos.
00:45:38Oye, por favor, hay muchos testigos aquí presentes.
00:45:42Deja de mirarla así.
00:45:51¿Cuándo será mi turno?
00:46:02¿Cuándo será mi turno?
00:46:21¿Cuándo será mi turno?
00:46:23al ensayo como para enterarse.
00:46:24¡Kaion, ábrenos la puerta!
00:46:27¿Hace cuánto?
00:46:28Bueno.
00:46:35¡Kaion, pensaba decírtelo pronto,
00:46:37en lo que terminarán las entrevistas con la prensa!
00:46:39¡Silencio!
00:46:41Estoy más enojada contigo que con él.
00:46:47Escucha, el matrimonio es una solución pacífica
00:46:49para que él pueda mantener todos sus poderes.
00:46:52Es la más violenta de todas.
00:46:54No hay nada más violento que el matrimonio.
00:47:00¿Kaion, vas a regresar?
00:47:03¡Confío en ti, Kaion!
00:47:06Ella es una profesional.
00:47:09Regresará.
00:47:28Uy, cada una...
00:47:35No hay nada más violento que quedó.
00:47:42Hey, no hay nada más.
00:47:43No hay nada más.
00:47:43No hay nada más.
00:47:47No hay nada más.
00:47:58Tus huellas están registradas.
00:48:00¿Y si se daña como la última vez?
00:48:02No se dañará ni porque le caiga un rayo.
00:48:04Pasa.
00:48:08Con que este es el hogar de Dodoí.
00:48:17Aclaremos las cosas por si lo tomas de mala manera.
00:48:20Tuve que mudarme porque no puedo dejar que ese...
00:48:22¡Cuidado, Dodoí!
00:48:25¿Acaso se metió de nuevo?
00:48:27¿Qué estaba buscando?
00:48:28Lo dejó como un chiquero.
00:48:31He estado ocupada organizando la boda y todo eso.
00:48:35Siéntate donde haya espacio.
00:48:39¿Nadie se metió a saquear?
00:48:41No está tan mal, Won.
00:48:44Hace que la casa parezca habitada.
00:48:52¿Muñeca?
00:49:04A esto le llamo toque humano.
00:49:06Al fin parece un lugar habitable.
00:49:08¿Puedes cocinar?
00:49:10Quiero comida casera.
00:49:13Olvídalo.
00:49:15¿Conseguiste un esclavo o un esposo?
00:49:17Una cosa más.
00:49:23Había una blusa que me gustaba y sin querer la eché aquí.
00:49:27¿Cómo cometes un error así?
00:49:30¿Cómo cometes un error así?
00:49:46No es esa.
00:49:59No es esa.
00:50:05¿Esa?
00:50:07Está manchada.
00:50:10Claro que no.
00:50:13Encárgate de eso.
00:50:15Porque...
00:50:17Creo que he visto esa blusa.
00:50:26Encárgate de eso.
00:50:33¿Ah?
00:50:34¡Ah!
00:50:47¡Ah!
00:50:49Ahora me siento más despierto.
00:51:25Hola, habla Yu Sokun de parte de Inversiones Mire.
00:51:28Estoy investigando un proyecto y necesito información de la Fundación Sunwall.
00:51:34Las referencias de periódicos viejos están en los archivos, ¿cierto?
00:51:50¿La abuela? Ya se murió.
00:51:53Ahora todo es de mi padre y con el tiempo será mío.
00:52:01¡Qué lindo!
00:52:03Te queda bien.
00:52:24¿Nodukyun?
00:52:29¿Será...?
00:52:58¿Te bañaste?
00:53:02Sí. ¿Cómo lo puedes ver?
00:53:06¿Y tú?
00:53:07¿Cómo lo puedes ver? También.
00:53:14Nunca te había visto con algo así.
00:53:19Ni yo a ti.
00:53:27Oye, Doi, ¿tú te vas a dormir ya?
00:53:33¿Qué más haría?
00:53:39Descansa.
00:53:41Es tarde.
00:53:43Claro.
00:53:47¡Ay, qué sueño tengo!
00:53:58¿Qué más haría?
00:54:00¿De verdad?
00:54:02¡Ay!
00:54:06¡Ay!
00:54:35¡Oh!
00:55:02Buenas noches, Dodoy.
00:55:06Buenas noches, Jungwon.
00:55:41Buenas noches, Jungwon.
00:55:42¡Oh, Benamo!
00:55:43¡Oh, Benamo!
00:55:44¡Oh, Benamo, Jison!
00:55:45¡Su maestro de lectura llegará pronto!
00:55:47¡No puede salir a ver las flores!
00:55:49¡Si el amo se entera, no lo dejará ir tan fácil!
00:55:51Todos estarán tranquilos si no dices nada.
00:56:00¡Oh, Benamo!
00:56:20¿Otro sueño de mis días como humano?
00:56:27¿Qué es todo ese ruido tan temprano?
00:56:34¿Qué?
00:56:35¡Buenas noches!
00:56:39¡No!
00:56:40¿Qué haces tan temprano?
00:56:42¿Por qué luces así?
00:56:45¿Cómo?
00:56:46¿Así de linda tan temprano?
00:56:51No.
00:56:52Me refiero a que parece que hubieras pasado la noche boxeando y no durmiendo.
00:56:56Hace mucho que no dormía tan bien.
00:56:58De hecho, me despertó el hambre.
00:57:00¿Quieres?
00:57:01Para nada.
00:57:03Necesito una taza de café a mano para desayunar.
00:57:05¿Café a mano?
00:57:07No tengo.
00:57:08No hay tiempo.
00:57:08¿Cómo que no tienes?
00:57:10¿No hay tiempo?
00:57:11Es fin de semana.
00:57:13¿El asesino?
00:57:14No.
00:57:15La boda me dejó agotado.
00:57:16Pienso relajarme y disfrutar de mi fin de semana.
00:57:19Estamos ocupados en la semana, es ahora o nunca.
00:57:21Bueno, ¿cómo es que su yusokun o como sea investigue al señor Cha?
00:57:26Es más fácil investigar a la gente viva que a la gente muerta.
00:57:30¿Gente viva como quién?
00:57:31Ni siquiera le he visto la cara al desgraciado.
00:57:33Busquemos al artífice.
00:57:34El verdadero culpable que controla al que no tiene rostro.
00:57:37Tengo una idea de quién es.
00:57:40¿A quién tienes en mente?
00:57:42El hijo de Seokmin, no dokyun.
00:58:03Suficiente, dokyun.
00:58:06Ya fue suficiente.
00:58:07Está rindiendo.
00:58:08Se déjalo ir.
00:58:10¡Oye!
00:58:11¡Lokyun!
00:58:12¡Maláquines de separarlos!
00:58:14¡Suéltalo!
00:58:15¡Lokyun!
00:58:15¡Suéltalo!
00:58:16¡Oye, suéltalo!
00:58:18¡Ayúdenme a separarlos!
00:58:20¡Oye!
00:58:21¿Estás bien?
00:58:23¡Abre los ojos!
00:58:24¡Oye!
00:58:25¡Pero qué carajo!
00:58:29¡Qué dramático!
00:58:31¡No ibas a morir!
00:58:38¿Estás lista?
00:58:40¡Sí, ya voy!
00:58:44¡Ah!
00:58:45¡Bien!
00:58:46¡Ya estoy lista!
00:58:50No, no estás lista.
00:58:52¿Otra vez te sientes como celebridad?
00:58:55Tengo que disfrazarme para seguirlo.
00:58:57¡Ah!
00:58:58¡Llamas mucho la atención!
00:58:59Es lo contrario a ir de encubierto.
00:59:01¡Ah!
00:59:18¡Oye!
00:59:19¿Tenía que ser aquí?
00:59:40¿Que demonios te pasa?
00:59:42¿Vas a matar a alguien?
00:59:48¡Oh!
00:59:50¡Oh!
00:59:51¡Oh!
00:59:51¡Oh!
00:59:51¿Qué demonios te pasa?
00:59:51Regresa cuando te calmes!
00:59:54¡Oh!
00:59:58No sería la gran cosa
00:59:59si mato a alguien aquí.
01:00:28¡Vamos!
01:00:31¡Apresúrate!
01:00:34Si nos teletransportamos,
01:00:36apareceremos en el asiento trasero
01:00:37o en el maletero.
01:00:49Con cuidado.
01:01:08Es cauteloso.
01:01:09Y nosotros unos torpes.
01:01:11Mi presencia es muy llamativa como para poder...
01:01:13Esperemos para seguirlo.
01:01:20¿A dónde vas?
01:01:22Pensé en comprar una taza de café.
01:01:25Deja de decir tonterías.
01:01:26¡Vamos!
01:01:29¡Vamos!
01:01:31¡Vamos!
01:01:47¡Vamos!
01:01:50Estacionó el auto para subirse al subterráneo.
01:01:53Es muy sospechoso.
01:01:55Por Dios, no puede quedarse quieto.
01:01:59¿Y el mío?
01:02:08¿Y si van a verse en el subterráneo?
01:02:11La reunión con el del disfraz.
01:02:25Te encantan los lugares cerrados.
01:02:27Parece que te fascinan.
01:02:29Espera, espera, espera.
01:02:31Guárdalo.
01:02:31Compraré otro más tarde.
01:02:49Un casillero.
01:03:03Parece ser muy cauteloso.
01:03:14Vámonos.
01:03:27¿Por qué no...?
01:03:54¡Vámonos.
01:04:00Se esforzarán en conjunto para lograr sus objetivos.
01:04:03¡Vámonos!
01:04:07¡Vámonos!
01:04:13Amén.
01:04:41¡Suscríbete al canal!
01:04:59¡Suscríbete al canal!
01:05:41¡Suscríbete al canal!
01:05:44¿Y si Sokuna hace algo malo?
01:05:46¿Cómo puedo evitar que se enteren?
01:05:47Siempre hay que tener mucho cuidado.
01:05:50A todos nos llega la mala suerte.
01:06:41¡Suscríbete al canal!
01:06:46¡Suscríbete al canal!
Comments

Recommended