00:03ć«ććæć¼
00:04ćµć¼ćććć£ć¦ę„½ćććć¼
00:08ćć愽ćć
00:10ććććŖć¼ćććć使ć£ć”ćć£ć
00:11ćć£ć±ćčµ°ć£ć
00:16ććäøå°ćć¤ćÆććć£ććć¢ć¤ćŖć¼ćØć¬ć¼ć¹ć§ććć®ć«ćŖć
00:18ćåę§ēØć®
00:19ćććć«ćÆč² ććŖć
00:22ćć£ććŖć ć¾ćčµ°ćć«ę„ć
00:24ćć
00:25å¾
ć£ć¦
00:26å¾
ć£ć¦
00:29ćć£?
00:31ć©ćććć®?
00:33ć㣠ćć
00:35å„ć«ćŖććØćŖćā¦
00:39ć³ć¬ćÆć·ć§ć³ćć¼ć«?
00:42ćć¤ćÆåē©é¤ØćæćććŖć®ććŖć
00:43é¢ē½ćć! åÆćéćć¦ć!
00:52ę
ć«åŗćę
00:55č¹č²ć«å¤ćć£ć¦ć
00:56åćć®äøē
01:01ę¢ć¾ććÆććŖć
01:08ćć¤ćÆ
01:09ćć¤ć¦ć§ć¤ćć”
01:10ćć¤ć¦ć§ć¤ćć® ć¬ćæć¼
01:13ć¾ćå²ććć¾ć¾ć®
01:16ćć¤ć¦ć§ć¤č¦ę
£ćć
01:20ćć®ē»é¢ć®äøćć
01:22ćÆć¤ć¦ć§ć¤ęå·®ćć
01:26åæćåć
01:27I'm going to run, run, run
01:33I'm going to run, run
01:34I don't want to leave any years
01:37I'm going to hear you
01:43Even if you hear your voice
01:54It's the same way
01:57Even if you're weak
02:04I'm going to run, run
02:05I'm going to run, run
02:11I'm going to run
02:15I'm going to run
02:20Let's go
02:24Let's go
02:25Let's go
02:31Open it
02:32Open it
02:32I'm going to run
02:32I'm going to run
02:33I'm going to run
02:36I'm going to run
02:40It's dark, it's not good
02:42I can't see
02:43Ah
02:46Yoko?
02:52There's something
02:53I feel
02:55I feel
02:57A robot
02:58Is it a little
03:01You're a little
03:01You're a little
03:04This is old
03:06It's not a robot
03:09It's not a robot
03:10So
03:12Here it is
03:15There is
03:15It's not a robot
03:17It's not a robot
03:18It's not a robot
03:20There's
03:20it's not a robot
03:22It's not a robot
03:24It's not like
03:28It's not a robot
03:31You have
03:32I feel
03:38éčµ°å±ćæććć«ć½ć¼ć©ć¼ććć«ćØćēŗé»ę©ćććć®ććć
03:41ćć¼ććććŖć£ć¦ććć ć
03:45é½åćé»ę°å®¤ć®å “ęē„ć£ć¦ćć®?
03:48ććć
03:53ććć¼ćč¦ć¦č¦ć¦ćę“代ććććć®å±ē¤ŗć ć£ć¦ć
03:54ćŖććććććć
03:56ć¢ć¤ćŖć®ć»ćććććććć
03:59ććććć«ć”ćÆć
04:01ććć¼!
04:04ćććććć£ćć®ćććć?
04:07ććććććććć®?
04:10ć³ćć³ć£ććé£ēŗć
04:16ē§ćÆå½é¤Øć®ę”å
äæćć¢ć¤ć¶ććÆć§ćć
04:17ę”å
äæ?ć¢ć¤ć¶ććÆć
04:25ć³ć¬ćÆć·ć§ć³ćć¼ć«ćøććććć
04:29åćé»ę°ć¤ććććčµ·ććć”ćć£ćć®ććŖ?
04:32ććććå
é»ćåćć¦ćć ććŖć®ććć
04:38é·ćéććå¾
ć”ćć¦ćć¾ććć
04:42ććććć«ć”ćÆćåćÆé½åć
04:43ć¢ć¤ćŖćÆć¢ć¤ćŖć
04:50é½åćććć¢ć¤ćŖćććčŖčćć¾ććć
04:56ę”å
äæć£ć¦čØć£ć¦ććććććććć¦ćććć®ę”å
ćØććć¦ćććććæćććŖ?
05:01ćć”ććć§ćććć®ć¢ć¤ć¶ććÆć«ćä»»ććć ććć
05:05ć¢ć¤ć¶ććÆćććććć¢ć¤ć”ććć ćć
05:09ć¢ć¤ćŖćØč¢«ććć©ćććććććć¢ć¤ć”ććć
05:13ć¢ć¤ć”ććć
05:17ć¢ć¤ć”ććć
05:18ć¢ć¤ć”ććć
05:43ć¢ć¤ć”ććć
05:49č¦ćććØćŖććććŖå½¢ć®ćć¤ćÆććć£ć±ćććć
05:51ććć¢ć¤ć”ćććč·Øćć§č¦ć¦ććć?
06:02å±ē¤ŗč»ć«ćÆč§¦ććŖćć§ćć ććććØććć¤ććÆćęććć¦ćć¾ćććä¹
ćć¶ćć®ć客ę§ć§ććē¹å„ć«ć©ććć
06:04ćć£ćć!
06:07ē®ćč¦ććŖćć
06:08åć¾ć£ć¦ć!
06:10ć§ć£ćć!
06:12愽ć”ćć
06:13ć”ć£ććć»ćć¼ćæććć
06:15ćććŖćć¢ć¤ćŖćä¹ććć
06:23ćć”ćć®å±ē¤ŗćÆćäøēć®ć¬ć¼ć¹ć§å®éć«ę“»čŗććć¬ć¼ć·ć³ć°ćć·ć¼ć³ćå±ē¤ŗćć¦ćć¾ćć
06:24ćæććŖéćć!
06:33ćć£ććććF1ć°ć©ć³ććŖćå
GPćŖć©ć§äøę代ćēÆććä¼čŖ¬ć®ćć·ć¼ć³ćč¦ćććØćć§ćć¾ćć
06:34ćć¼!
06:50ćć¼!
06:53This is what the car is going to drive, so it was great!
06:57The engine is going to be what kind of noise?
07:00Go ahead.
07:01Go ahead.
07:03Go ahead.
07:04Go ahead.
07:04Go ahead.
07:06Go ahead.
07:07Go ahead.
07:07Go ahead.
07:07Go ahead.
07:13Go ahead.
07:16Go ahead.
07:20Go ahead.
07:25č¶³ć£ć¦ćæććććć ćę“åćÆåæ
č¦ć§ććåćć”ććć§ććć®
07:48?ćÆććć¢ć¤ć¶ććÆćÆę±ēØåććććć§ćććć®ćµć¼ćććć®å
Øć¦ć®ē„čćęć”ćć”ć³ććć³ć¹ę„åćč”ć£ć¦ćć¾ćććŖććć§ććć稼åäøć®ć¢ć¤ć¶ććÆćÆē§äøä½ć§ććéåøøćÆę°ä½ć§č”ćć¾ćććć¼ććććććæććŖć§ććććęćć¦ćć¢ć¤ć”ććć
07:50Oh, oh.
07:51Then, what do you want to do?
07:53Did you just ride your little boy?
07:55That's not Yohko.
07:56But, you can't get your feet.
07:59You can't get your feet.
08:00I don't think so.
08:02What kind of?
08:03The secret.
08:10Yohko?
08:12Hey, Aishan.
08:14Yes.
08:15Is there anyone else?
08:18No, no.
08:21No, no.
08:23So, I don't know.
08:27The car is in the bottom.
08:29I'm moving.
08:34And the tire is in the back of the car.
08:37It's not a car.
08:38It's not a car.
08:40It's a car.
08:40ćććå°ēØć®ć¹ćŖććÆćæć¤ć¤ć ć
08:48ęć”ććēęć£ć¦ććć§ććć®é·ęäæåēØć®č²“éćŖä»£ęæć¬ć½ćŖć³ć§ć
08:53ę¬å½ć«ä½æććć®ććŖć¾ć 大äøå¤«ćŖćÆćć§ć
08:54ććé å¼µćć
08:57ćÆć
09:26ććć§ć¬ć¼ćµć¼ććććććŖćć”ćććØć¢ć¤ć¶ććÆćę“åćć¦ćć®
09:27ć¤ćć³ććŖć®ć«ę¬ę ¼ē
09:34ćć¼ćć«ćććć¹ćé å¼µć£ć¦ć§ćē”č¶ććŖćć®ć
09:35ćććććč”ć£ć¦ćććęć”ćć
10:06ćÆććę°ćć¤ćć¦å¤§äøå¤«é½åčµ·ćć¦é½åććććććęćććØć£ćć«ę¼éćć¦ććććććććć¤ćÆę“åć§ćććććµć¼ćććć«éćć©ććēµćć£ćć®ććććć£ććåÆć”ćć£ć¦ć
10:09ććęć”ćććēęæććć£ć¦ćć
10:13ććć¼ćć£ććć
10:14ęććććć£ććć
10:21ććććććć¼ćććććę°ćåŗć”ććććå§ć”ćććę„ć¦ććć¤ć ć¼
10:22ęŗåć§ćć¦ćććć³ć¼ć¹č”ćć
10:30ćććććęć”ćććććć
10:31ćÆć
10:38ććć¼ććć£ćć¼
10:40ććć£ćć§ć
10:41ććć¼
10:43ćććé³ć¼! ē ę°ćå¹ććććććć¼!
10:53ć¬ć½ćŖć³ćēēŗćć¦ćć®ćććŖććŖä¼ćć£ć¦ćć
10:55ćććć¬ć½ćŖć³ćØć³ćøć³! é»ę°ć¢ć¼ćæć¼ćØå
Øē¶éć!
11:02åæčć®ććÆććÆćØć·ć³ćÆććć¦ććæćć!
11:08ćØć¦ć³ććē”ēćÆććę
£ććć¾ć§ćÆååć«ę°ćć¤ćć¦ćć ćć
11:09ē¹å„ćŖę§č½ć®ćć¤ćÆć§ć
11:12äŗč§£! ćććććč”ć£ć¦ćććć¢ć¤ć”ćć!
11:21ćÆććę°ćć¤ćć¦
11:22転ć°ćŖćććć«ć
11:24åćć£ć¦ćć£ć¦!
11:27ćććććč”ć£ć¦ćć¾ć!
11:29ććć¼!
11:30ććć¼!
11:34ćć£ćććć¼!
11:40ććć¼! ććć¼! ććć¼! ććć¼!
11:42ć¾ć大äøå¤«ć
12:11Yoko
12:13I'm sure it's good!
12:15I'm ready!
12:19I'm ready!
12:20I'm ready!
12:21I'm ready!
12:26I'm ready!
12:29I'm ready.
12:31Mr.
12:31Mr.
12:31The guy that has been flooded with me is a great leader, but...
12:42Mr.
12:43Mr.
12:44Missed this guy, ...
12:46Mr.
12:47Mr.
12:47Mr.
12:48Mr.
12:48Mr.
12:50Mr.
12:50Oh
13:21It's like a game.
13:22It's fun.
13:23Are you able to do this?
13:25I want to go first.
13:27I won't!
13:42I won't!
13:44This sound...
13:47This smell...
13:48This空ę°...
13:51The circuit...
13:52... is...
13:58...čć...
14:10This...
14:12I won't go ahead!
14:13I won't win.
14:15Not yet!
14:22Do you see...
14:25You heard me?
14:26I can't hear you.
14:28Sure, I can hear you.
14:30I can hear it.
14:32I can hear it.
14:34I can hear it.
14:34I can hear it.
14:35It's a lot of Writerous.
14:40It's terrible...
14:42Ha ha! It's fun, Iris!
14:50It's fun!
14:52I'm driving!
14:54It's this!
14:55I'm going to hear this sound!
14:58A robot?
15:12What? What?
15:23Thank you!
15:26Thank you!
15:27Thank you!
15:29Thank you!
15:30Thank you!
15:31Thank you!
15:32Thank you!
Comments