Skip to playerSkip to main content
Love Beyond the Grave Episode 37 | English Sub - #StoryHaven

#StoryHavendrama
#blseries
#glseries
#StoryHaven
#StoryHavenbl
#StoryHavengl
#thaiseries
#thaitvshows
#watchthaidramaengsub
#bestthaidrama2025
#latestthaibl
#latestthaigl
#romanticthaidrama
#StoryHavenengsub
**********==========**********==========**********
✨ Welcome to StoryHaven ✨
Your ultimate home for the best Thai dramas, BL (Boys’ Love), and GL (Girls’ Love) series with English subtitles. We bring you the latest and most popular Thai TV shows filled with romance, passion, action, and culture.
🎬 On StoryHaven, you’ll enjoy:
StoryHaven dramas with English subtitles (Eng Sub)
Trending BL & GL series from Thailand
Romantic, family, and youth-oriented StoryHaven shows
Fast updates with high-quality English-subbed episodes
🌍 Our mission is to make StoryHaven dramas, BL & GL series accessible to global audiences. If you love emotional stories, unique culture, and the vibrant Thai entertainment industry, this is the perfect channel for you.
👉 Don’t forget to subscribe and hit the bell 🔔 so you’ll never miss the newest Thai episodes!
**********==========**********==========**********==========

************__________************
Please follow us to watch the whole series of free movies, the best
**********_______**********
-- Tele : Facebook group
-- official channel
Transcript
00:28Transcribed by ESO, translated by —
00:58Transcribed by —
01:28Transcribed by —
01:49Transcribed by —
01:50Transcribed by —
02:21Transcribed by —
02:52Transcribed by —
02:53Let's go.
03:23Uh,万灵灯竟然跟你合为一起!
03:26Uh,你现在杀我,只能把我和万灵灯一起毁掉
03:35,让你的凌辱之位和你求而不得的女人
03:37,一起给我陪葬
03:39!啊,我,我有万灵灯的力量,我可以帮你!
03:53我本尊还需要你一个凡人来帮!你教育不了这万灵灯的力量
03:56,不用我杀你,你早晚会灰飞烟灭!
04:05你眼下战事胶灼,你用不了万灵灯就赢不了赫丝目
04:08!你,你教我使用灵力,我借你使用万灵灯
04:12,拿下赫丝目,
04:15杀了断血!这修炼之法
04:25,本尊只教你一次
04:29,你好好记住!
04:52你那道士狄机,就走光。我噓啦,
05:17Let's go.
05:25It's time to come back to me.
05:27I'm so sorry.
05:31I'm so sorry.
05:34I'm so sorry.
05:38I'm so sorry.
05:43I'm so sorry.
05:47I'm sorry.
05:51I'm so sorry.
06:10I'm sorry.
06:11I'm not supposed to give him a chance for him to take care of his father.
06:18I don't want him to...
06:44兄弟,兄弟, are you okay?
07:15兄弟, you're okay.
07:43He found out how to use the light bulb.
07:47How would this happen?
07:49How would this happen?
07:51Don't worry.
07:53If you really want to use the light bulb,
07:55you still need to waste some time.
07:58If you send the police to the police,
07:59you will be able to send me to the police.
08:03I'm going to send you to the police.
08:05I need to stop.
08:07Stop?
08:08Why is this time?
08:12I'll send you to the police station.
08:14I'll send you to the police station.
08:21I'm not sure.
08:24I can't feel it.
08:26But my heart hurts.
08:29It hurts.
08:41I can't feel it.
09:02Hi!
09:04Hi!
09:06Hi!
09:07三哥
09:09三哥
09:10我刚跟邪小姐姐学做的唐人
09:12你快尝尝甜不甜
09:15对了
09:16我也拿去给孟姐姐尝尝
09:22韩大哥
09:23这一生我总是学不会
09:25你在指点我为他为
09:27一定要到这个位置
09:29这一下一定要漂亮
09:30这样
09:32三哥
09:34邪小姐姐回来了
09:35我们去喝酒吃肉饼
09:37他最喜欢这个肉饼了
09:39吃完肯定不生气了
09:40
09:46走啊 三哥
10:05走啊
10:06我给我们去喝酒
10:08走啊
10:14走啊
10:15走啊
10:16走啊
10:17跑啊
10:33我们去喝酒
10:35来啊
10:45I don't want you to die.
11:08陈方先也参见圣上
11:12只有段序未归来救驾
11:16算算时日也该到了
11:19方爱卿觉得
11:22都为何至今不归
11:26陈不懂战场之事
11:28不敢妄言
11:29许是时局动乱
11:31遇到了什么变故
11:32段顺兮身为三军统帅
11:35偏偏只有他没回
11:45朕之方清之才
11:48可是方清啊
11:52这世上从不缺聪明人
11:53缺的是时机而则
11:58与邦静儿救了朕
11:59既然如此
12:02那朕便给方清这个时机
12:05陈你一道旨意给你
12:07念你交驾有功
12:10封你为忠和侯
12:13替你疏密赴使
12:15参之正事
12:19此道旨意何时拿出
12:20由你决定
12:25谢圣上
12:28方爱卿
12:31朕打算一辈子做段须的影子
12:39断须率大梁精锐行至幽州
12:41与虫军敖战数月
12:42如今 关河以北十七州
12:45已有十一州光复
12:47仅剩幽 风 环 京 夷归
12:54六州尚被北重占领
12:55自我统领三军的那一天起
12:57我便告诉主任
13:00我们要的
13:01不是赢下多少战士
13:06而是护我大量百姓之安危
13:08重人的骑兵强悍
13:10他们曾经凭借着
13:12自己引以为傲的骑兵一路南下
13:17残害我们的同胞
13:20抢走了我们的十七州
13:21屠露了我们的手足
13:25我们如今站在这片土地上
13:28就绝不能后退
13:29我大量的军队在此
13:31真要捍卫自己的土地
13:33一击防昏
13:51这是陈瑜披死胡侠的大量旗帜
13:52将军哥哥
13:54我就想成为跟你一样
13:56上杂杀敌 保家废国的人
14:06寸土必胜 不胜不归
14:09寸土必胜 不胜不归
14:12寸土必胜 不胜不归
14:15寸土必胜 不胜不归
14:18寸土必胜 不胜不归
14:18寸土必胜 不胜不归
14:22寸土必胜 不胜不归
20:04Hey.
24:28,
28:05,
28:35,
29:54,
30:04you.
31:51,
32:21,
33:21,
33:23,
33:52,
34:16,
34:46,
35:16,
35:46,
36:16,
36:46,
37:16,
37:40,
38:10,
38:40,
38:41,
38:42,
38:42,
38:44,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
38:45,
39:15,,
39:26,,
40:14,
40:16,,
41:14,
41:44,
42:14,
42:44,
43:14,
43:16,
43:47,
44:16,
44:46,
45:16,
45:17,
45:18,
45:18,
45:18,
45:18,
45:18,
45:18,
45:18,
45:18,
45:19,
45:19,
45:19,
45:19,
45:20,
45:20,
45:20,
45:20,
45:21,
45:21,
45:21,
45:21,
45:21,
45:21,
45:21,
45:22,
45:22,
45:22,
45:22,
45:22,
45:22,
45:23,
45:23,
45:23,
45:23,
45:23,
45:24,
45:24,
45:24,
45:24,
45:24,
45:24,
45:24,,
Comments

Recommended