Skip to playerSkip to main content
  • 14 hours ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Transcript
00:06You
00:54I don't think I'm going to be able to do that.
00:56I can't believe you can use magic.
01:00That book wasn't like that.
01:05I'm behind you.
01:08I'm going to kill you.
01:10I'm going to kill you.
01:12I'm going to kill you.
01:19It's a hint of a hint.
01:25Is this all魔法使い?
01:30Ah, I'm going to take a look at the魔法使い.
01:36Your name is like a魔法使い.
01:41Actually, my wife is a魔法使い.
01:45I'm going to take a look at the name of her.
01:50I'm going to study the魔法使い.
01:53The woman is a魔法使い?
01:56Well, I'm going to take a look at the same time.
01:59I'm going to use my name to my wife.
02:03And you, your family?
02:05Are you going to walk in this morning?
02:09My wife is here, but I'm going to go home.
02:11I'm going to go home.
02:14Why do you want to become a魔法使い?
02:16Why do you want to become a魔法使い?
02:19Why do you want to become a魔法使い?
02:33don't have a new.
02:35There are none of these위atters of the candle in practice.
02:38Don't makebrake reach out to a candle and want to take so much money or torque.
02:40You don't need to cause it's a position in one diyor.
02:41You see an unlike the only that you i love today.
02:44I'm looking for chance when the tone 여름 is Melvinia.
02:46There are waiting to come up with the light of my eyes on you.
02:48Five, six, nine, two, five
02:49Da-ba-da-da-da-star
02:51You're the hole in the middle
02:53I'm not shy back now
02:54Step down
02:55Step down
02:56Do you think I'm alive?
02:58I'm in the middle of the world
03:00I'm in the middle of the world
03:03Crying me
03:03Cry what I eat, cry
03:04Marry, I got a side of the mid-fight
03:08Now who lives, swap in and it's fine
03:11Walking dead, die, choose my side lie
03:16Let me know about you
03:17Crack it, don't care, hey
03:19Show me now, I'll fight you
03:22Bunch壊して
03:22Call me, cause I don't think
03:24It is a fight, hey, don't know, be again
03:27Set time, I see the man
03:29Raise your back
03:35Cause I amaze the truth
03:42What day I amaze the truth
03:54We got to get you
03:55What day is this?
03:55Okay, and then
03:56What day is this?
04:05I amaze the truth
04:30治療をしても魔法による急激な変化に人間の肉体は耐えられない結局ほとんどの患者はああやって突然死んでしまう私のやっていることは無意味なんだろうかそれとも私はただの?
04:56この仏は魔法で死んだんだろうプレートはちゃんと埋め込んだのかこの薬を朝晩食後に飲んでくださいはいお大事にアイくんそろそろお昼にしようかこの空は魔法世界とつながっているのかな奥さんが恋しいのかよ
05:08アイくんが手伝いをしてくれるようになってもう一年になるな仕事が終わった後研究室にこもって何やってるんだい
05:18?もしかしてまだ諦めてないのかな?君はなんでそんなに魔法使いになりたいんだい?前も同じ質問をしたあの時は答えてくれなかった
05:34私たちホールの人間はみんな奴らの獲物だそれが嫌だからかい
05:46?あんたは魔法被害者たちを助けてるそれが生き甲斐なんだろう私はそんな人間じゃないよ僕は
05:58この町で生きる理由が見つからない急ごう
06:01!町内会が捕らえた魔法使いをハイブスコに投げ込んだらしい!
06:20あんなお気に…この湖はホールの汚水や排水魔法使いの死体が混ざったとても危険なものなんだ引き上げるのは不可能だ諦めよう
06:22アイくん!アイくん
06:29!しっかりするんだ!湖の水が肉体を溶かし内臓まで達している
06:42これではもう…先生
06:43!アイくん
07:04!俺のノートを…見てくれ…まさか君…これを私に…あと一体…魔法使いの死体があれば…その手術ができるんだ…なあ、頼むよ先生…どうせ死ぬなら…
07:33形だけでも…俺を…魔法使いにしてくれ…分かったよホールに生きる君の絶望を…少しでも希望に変えられるなら…私は正気か…
07:56こんなままごとのような手術をして助かったなんて奇跡だよまだこれから細かい手術を何度かせにゃならんと思うが私に君の体が治るまでの記録をつけさせてくれ
08:14本当にあの手術で…彼は魔法使いになったのだろうか…いや…そんなことできるはずがない…人間の手で魔法使いを作り出すなど…
08:23先生…ん
08:28?もうだいぶ歩けるようになったし…今日は少し外に出てみたいんだ
08:39いいよ…気分転換しておいで…先生…俺…
08:53あの湖に落ちた時…体に重くまとわりつく泥とくせえヘドロの中で…この歪んだホールそのものになったような気がした…そして…そこから這い出た時…
09:22俺はきっと生まれ変わったんだ…春日部先生…俺…魔法使いになったよ…次の日…アイ君は死体となって発見された…あのアイ君の死体が消えた…ということは…考えられる可能性は2つ…
09:41コスカブゾーン…調べましたよ…13年前の資料…アイコールマン…プレートナンバー…96925…この番号は…なんでわしが孫の墓を暴いた連中と…飯を食わんといかんのじゃ
09:45?墓つったって…中身はなかったんだから…いいじゃねえか
09:46!だから!中身はどこへ行ったんじゃ
09:49!わしの孫ら子隊は…
09:56お待たせ…どこ行ってたんだ、アンタ…
09:58コール自治会に行ってきたんだけど…
10:00彼のプレートは回収されてなかった…
10:16あの家で見た老人形のモデルは…アイ君だよ…なんじゃと!?孫がどうした!?アイ…それが奴の名前か…コールマンさんは知らないと思いますが…アイ君は自分の体を魔法使いに変える…
10:31手術をしたんです…なんじゃと!?うっせえジジイだな…それがあのファイルってわけか…コールマンさん…アイ君は魔法使いの世界で生きているかもしれないんです…なんじゃと!?ちょっと黙ってろ!
10:38私はもう一度魔法使いの世界に行って…アイ君を見つけるつもりだよ…お、俺は嫌ですよ
10:40!絶対行きません!カスカベさんよ…俺もノイも十字目のボスを殺してやろうと思ってんだぜ…うん…分かってるよ…一雨来そうだな…もう行くぞ、ノイ…ごちそうさま
10:59!心大気に誰が腹を打ってんの?
11:01うわぁぁぁぁぁ!マホ使いの
11:10!来いよ、カスカベさん…ただし、自分の身は自分で守れようだ…俺をあてにすんなよ
11:13!あっ…あっ…バウクス君
11:14!それで、ここの代金払っといてくれ!当分、帰ってこないと思うから
11:20!助かった…行ってくるよ
11:22!コールマンさん
11:24!アイ君を見つけたらお知らせしますから
11:26!あっ!よっと!?
11:32おうぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉぉ!まいつめ
11:34!魔法使いだったんかぁ!な、な、なんですかぁ今さらぁ?
11:36What are you doing now?!
11:38I'm not going to get into this shit!
11:40I'm not going to get into this shit!
11:46My name is Abyss.
11:49I was attacked by a man in the hall.
11:51I lost my real self, but...
11:54I remembered my father's story,
11:58and I returned to my original self.
12:01I finally returned to my house.
12:02My life was a bad thing in the hall.
12:06I don't have a dream, but...
12:09I thought I'd be able to send it a little while.
12:17Hey, tell me what!
12:19I don't have to talk about nothing.
12:22I'm always calm and quiet.
12:25Ah, ho!
12:27Ah!
12:28Wait!
12:29Wait!
12:32Wait!
12:33So, please, please.
12:35You have to leave me now, right?
12:39Oh, my God.
12:40I'm not going to go back in this way.
12:42I'm not going to wear anything.
12:44What are you thinking?
12:46Oh, my God.
12:52Wait!
12:53This guy!
12:53Hello!
12:56I was lying.
12:58It's a big feeling of hudas.
13:04I'm not going to be a beautiful woman.
13:07It's just a beautiful woman.
13:07If I had to wear this, it would be the same as one.
13:10There's a big business that came to me.
13:15I wanted to wear the dress.
13:16The size of I wanna wear the dress for the same time.
13:17I'm not going to wear the pants.
13:17I'm going to wear it.
13:21It's not a thick shirt.
13:22It's a problem with a weird uniform.
13:36Well, it's fine.
13:38I've been a long time for a long time.
13:40If you want to go home,
13:42you'll be able to make me優しく.
13:44It was too late.
13:46Now, did you get your heart again?
13:48No!
13:49Oh!
13:50Ha ha ha!
13:52I finally talked to you.
13:57If you don't want to make me優しく,
14:00I'll be able to take my help of Black Tent.
14:02Ah!
14:06URUSSE!
14:07Where's your house?
14:09I didn't think so!
14:10Your house is crazy!
14:12Hey!
14:14It's not Avis.
14:16It's been a while.
14:17What?
14:18What?
14:19You're in trouble.
14:20You're in trouble.
14:22You're in trouble.
14:22I'll be able to get to the Oda.
14:24I'll go back to the Oda.
14:25Oda.
14:25I'll go back to the Oda.
14:27Who is this?
14:28I don't know.
14:30I don't know.
14:31What's this?
14:31You're in the house?
14:34You're in the house, right?
14:35What?
14:37What?
14:38What?
14:39What?
14:39What?
14:40What?
14:41This town couldn't leave me at all.
14:42I didn't have much feminine backs now.
14:44What?
14:46No...?
14:46No...
14:48I don't have Southf tricks on my feelings, too.
14:50No, that's the 38th.
14:56How interesting.
14:58My house is here!
15:02My father and my mother are surprised!
15:05Yes!
15:07Who are you?
15:11Who is it?
15:12My name is Ebisu
15:15What?
15:18What?
15:19It's Ebisu!
15:20This is Ebisu!
15:20This guy!
15:22Papa!
15:23Mama!
15:31I'm not...
15:33Papa and Mama are not here.
15:35I'm going to go to work and go back to work.
15:38Who are you?
15:41I'm Ebisu!
15:43I'm this woman of this house!
15:45What are you doing?!
15:48I'm Ebisu too.
15:50I'm...
15:51I'm...
15:52I'm...
15:52I'm...
15:53going!
15:55You're chewing?
15:58Ah!!!
16:02выпуск!
16:03Wait...
16:03Shooters!
16:08make upfront decisions!!
16:13That's hoop !
16:14I am not alone!
16:16Do you want?
16:17Wait...
16:18Ta keep it for?
16:18For the last time, I was almost there!
16:21Poyerr!
16:22You fled...
16:26母とママは?
16:28母とママは?
16:34母が行方不明になられてから、お二人はとても塞ぎ込んでおられました。
16:40そんな折、旦那様は一人の怪しげな魔法使いを屋敷に招いたのです。
16:47私の魔法は使うたびに命を縮めるほど高度なもの。その分高額だがよろしいかな。
16:48いくらでもお支払いします!どうか娘を!
16:52あの子の髪の毛です!
16:54いいでしょう。
16:58さあ、その髪の毛を私の額の中へ。
17:15さあ、蓋を開いて中身を出すのです!
17:17はい!
17:25さあ、どんどん出すのです!
17:28おっ!
17:40おっ、かえ greed。
17:44ああいー!
17:56That's what he's doing.
17:58His wife was so cute at the beginning of the day, but...
18:02It's only two of them, but it's not a good thing.
18:08That's what he's afraid of.
18:10His wife and his wife are running out and running away.
18:16Maaya, I'm burning the cookies.
18:19I'm burning the cookies, and you're already on your head!
18:23I'm the same face with me.
18:27I understand!
18:29You're my偽物!
18:35I'm killed by myself!
19:11I don't know.
19:38I'm going to go to the next one.
19:39Hey! I'm going to go to the next three people!
19:43今日は客が多い。
19:44ほら、もっとキリキリ働きなさい!
19:47バイトども!
19:48クソ!
19:50ゴケ使い合って。
19:51我慢しろ。
19:55家賃がなくなっても、五人分の食費は稼がにゃならん。
19:56ふぃ。
19:58上手そうだなぁ。
19:59残酷な仕事じゃはいい。
20:01ボスはもうすぐ帰ってくる。
20:04もう少しの仕…
20:05何をつまみ食いしてるかぁ!
20:16俺はリスの友達で、あの学校の生徒だった。
20:20奴が俺の正体を知っている。
20:24だけど、この不安は何なんだ。
20:25ふぅ。
20:29あぁ、ボスに会えるといいんだけどなぁ。
20:31ボスってどんな奴なんだ?
20:34すっごく強くってね。
20:38私たちみたいな魔法を使えない者たちの救世主なんだ。
20:42あぁ、私ボスの女になりたいなぁ。
20:43兄貴も捨てがたいんだけどね。
20:48あっはっは。
20:49変な服。
20:52十字入れずに入れたばっかでしみた。
20:55お食事でございまーす。
20:56うまそう!
21:00こちら、サービスの地酒で…
21:06気のせいか。
21:07兄貴、もういっぱい!
21:10うっ。
21:11うっ。
21:12うっ。
21:13うっ。
21:13うっ。
21:15飲みすぎだぞ、お二人とも。
21:16まあまあ、二階堂さんも飲んで飲んで。
21:21この地製寿司、う、うめぇ。
21:24酒と飯のおかげで、カイマンも少し元気出たみたいだな。
21:26よかった。
21:27兄貴、好き!
21:28うっ。
21:29どわー!
21:31ああああああああああ!
21:36ニャツキの奴、カイマンの眼の十字が消えてることに気付いてないのか?
21:39おっ。
21:45How are you, 2階堂?
21:48Let's get together!
21:51Ah...
21:52Oh...
21:56I've been to school in the廃墟 since...
21:58I was worried about the様子, so I was worried about it.
22:01I'm sorry, I'm worried about it.
22:03If you remember, you will be able to live in the world?
22:13What?
22:14I don't know...
22:17I don't know...
22:20I don't know...
22:23I don't know...
22:26I don't know...
22:27I don't know...
22:28I've been there...
22:31But...
22:33that I'm gonna have to do so if I have to help you!
22:34Eh?
22:36I don't know if you have any problems, you have to do so,
22:40but...
22:40I guess...
22:42I don't want to say anything, I don't want to...
22:46I can't...
22:47okay...
22:49Oh...
22:51Ah!
22:53I'm sorry...
22:54Oh...
22:55Oh...
22:55Oh no...
22:58If you have a woman, you will stay out here.
23:00Turns out!
23:02I thought it was my prediction.
23:05Because this is what I talked about with Kai-man.
23:10It was the last night.
23:31Would you, can't you play?
23:33You're so bad.
23:34You're burning my eat, don't you?
23:36Man, you're going to show you.
23:38Do-do-do-do-do.
23:40Hardly.
23:41Kyu-kan-la-la-la-paradise.
23:42Heiju-la-la-la-dee-po-do.
23:44Body's all gold on my man.
23:48Musa-ku-hi-oh.
23:50Kira-ki-a-na-mi.
23:52Chou-don-ten.
23:54Give me take a bite.
23:56My domestic.
23:57Why?
23:59Do-do-do-do-do-do-do.
24:00It's your time.
24:03We turn to head down.
24:04But let's stop.
24:06Run, run, run, run.
24:08With the red light.
24:10Shoot by dry.
24:12Infinity.
24:13Hungry.
24:14The head伸ばし.
24:16Let's see.
24:17You die dead.
24:19In the love.
24:21In the love.
24:22You die, die, die, die, die, die.
24:27You die, die, die.
24:29You are all over.
24:31To the right.
24:32That, that, that, that, they...
24:35Mom.
24:44To the right.
24:46You die, die, die, die, die.
24:51I can't believe it.
24:52And I can't believe it.
24:54I'm still in the middle of the war.
24:57That's...
24:57...Dorohedo.
Comments