Skip to playerSkip to main content
  • 12 hours ago
uploaded with File Uploader (z-o-o-m.eu)
Transcript
00:06I don't want to tell you this time.
00:09I don't want to tell you this time.
00:11He's the man who can't work.
00:24I see you.
00:27I'm in a world of olden times.
00:30What are you doing?
00:33What are you doing?
00:36Is it not?
00:37It's not that it's not that it's a book for children.
00:41This book is a book for children.
00:43It's not a book for children.
00:44I'm not a kid!
00:46I'm not a kid!
00:48That's my book!
00:50But...
00:52I'm sorry for that.
00:53That's right.
00:58The one who doesn't believe in the first place is...
01:01I can't believe in the first place.
01:03The one who doesn't believe in the first place is...
01:06You...
01:06I'm sorry.
01:16You're not a kid.
01:17I'm sorry.
01:18But...
01:19How do you believe in the future?
01:24It's more than that I've said to the people.
01:26It's not a difference in the right way.
01:28You're not a kid.
01:30You're not a kid.
01:32You're not a kid.
01:33You're still...
01:33You're still...
01:34You're...
01:37Just, I'll stop!
01:39I'm not a kid.
01:41You have to say it...
01:42You're not a kid.
01:45I'm not...
01:46I'm not a kid.
01:48You're a kid...
01:50I said that I have no idea.
01:51We've...
01:53I've said so many times...
01:57A lot...
01:59I've said...
02:01You see...
02:02That's...
02:03It's weird, isn't it?
02:08いいんじゃないすか?
02:10多様性の時代でしょ?
02:13うわ、心広。
02:19きっと正しいに違いないじゃありませんか。
02:53ってか誰だよお前。どこから入った?
03:01僕はヨルン。やってきたんだ。君の心から。
03:19彼が行く先々で出会う人々は実在しないけれど、だけど確かに存在していた。
03:25だから、私もちっとも寂しくなんかなかった。
03:28ヨルンの物語。
03:36敬愛する児童文学作家、蟹沢泉先生のデビュー作にして今なお続く大人気シリーズ。
03:42中学の頃、私はこの作品に助けられた。
03:45当時も、そして今も。
03:50とりわけデビュー作であり、彼の代表作、ガラスの手紙。
03:55さっき見た夢は、まさにガラスの手紙の一節だ。
03:59何度も何度も、ヨルンの夢を見る。
04:07それほど私の心の奥底に、あの物語は大切な何かを残してくれたんだ。
04:14ウサハル先生が聞いたら怒るかもしれないけれど、私の根幹の大事な要素。
04:21推しや萌えとはまた別の次元で欠かすことのできない大事な作品なのだ。
04:25腹減った。何か食わせろ。
04:27はい!大支給!
04:33ポンジュー?
04:34マシュリー?
04:35ねえ、どっちにする?
04:50ポンジュー?
04:58シャツにケチャップチグ、ハグソックス。
04:59ほらいそぐばモデイツ!
05:01Let's hear the song.
05:04We're not together to be a hero.
05:05If we keep it too.
05:07Don't worry about it.
05:09I've been gébaling and doing this irritating act.
05:17I love you.
05:47Won't lose your fear, don't lose your answer
05:51We leave never pass
05:52Thank you
06:03Why is this...
06:15Why are you talking about this kind of face?
06:18I don't know why I'm talking about this kind of face
06:24I don't know why I'm talking about this kind of face
06:25That's right, I don't even know what I'm talking about
06:30Satsuki is my boyfriend?
06:32I don't know...
06:35It's a very simple thing
06:36I don't know...
06:38If I'm not able to go, I don't have a friend
06:43I don't think that's enough...
06:46I think that's a good idea
06:47I think...
06:54This is an assistant's job
06:58It's a secret!
07:00If I have a backpack, I will...
07:04It's already close to my house!
07:07It's also my role of a偽装 partner!
07:11What do you think of Satsuki?
07:18It's a謎!
07:22Ustaharu-sensei!
07:24Oh!
07:30Okay, the first test is correct.
07:34Let's go, Rinko.
07:35Yes!
07:37It's a ritual.
07:39But you've done it?
07:41I'll let you imagine.
07:45Eh?
07:47Eh?
07:48Why?
07:49I didn't do it!
07:50I didn't do it!
07:51I've been connected.
07:52But...
07:53It's a big problem!
07:56It's a big problem!
07:57It's red!
07:58It's cold!
08:00It's cold!
08:12It's too much!
08:14It's cold!
08:15It's a big problem!
08:17It's a big problem!
08:18It's a big problem!
08:20What are you doing?
08:25It's a big problem!
08:30I'm not alone!
08:33I'm not alone!
08:43隣に住んでいるのが彼氏というだけでも結構な牽制にはなると思う
08:52そうですねどうしよう私の歴代彼氏たち選択肢とか表示されてたし
08:57私も彼氏がいなかったわけでもないのですが
09:04恥ずかしながらパラメーター調整で付き合える彼氏しかいたことなくって
09:09生身の彼氏いるふりできる自信がありません
09:17だからすぐバレちゃうと思いますそんな不自然な設定
09:18そうかな
09:24俺と仲間さんが付き合うってそんなに不自然かな
09:30不自然ですよ私が爽やか素敵紳士なお隣さんと付き合ってるなんて
09:34ありえません無理です想像できません
09:37そんなにおかしい?
09:42俺は想像できるよ俺たちがどうやってお互いを好きになっていくのか
09:51一緒に設定考えてみようか運命的に出会うところから
09:56もうさつきさんすぐからかう
10:05Oh, my God.
10:34Satsuki-san, I don't think it's a problem for my husband, but I don't think it's a problem for her.
10:44I don't think it's a problem for her.
10:53Are you.
10:56Are you.
10:58You're.
11:00Are you.
11:03Ah.
11:04Ah.
11:09Ah.
11:17Ah.
11:46私日曜の夕方にカレーの匂いこれはもう誘ってるに等しいだろ紛らわしい言い方をするなというわけで夕食のお時間ですやったーはあただおじゃうんうんうんおいしいうむ
12:12さすがは俺のメシスタントといったところだな褒めて使わすきょ恐縮ですさすがは俺の彼女だねしーでも家カレーは俺だけのために作ってほしかったなささつきさんくっ言ってろうんうまいんん
12:33仲間さんもしかしてははい他の作品があると宇佐春先生のお気に触るかなと仲間さんそこまでする必要ないよ好きなものをそんな簡単にねじ曲げちゃいけない
12:55そうですよねそうだぞお前の好きにすればいいしそんなことで揺らぐ俺様ではない今度からは俺ん家で食えばいいここは狭いからなキッチンは俺の部屋を使うといいよ彼女なんだから
13:23そういえばお二人のお部屋は広いですよねしかし一人の人間が足一本で成し遂げたとは思えない光景だなそもそもお前ん家の壁がもろすぎんだよ豆腐か私ですかまあ親父のマンションは独自だからな親父のマンション
13:52とはああここうちの親父がオーナーなんだなんと知らぬうちに神のお父上が作り保うと神殿に住まわせていただいてたわけですかなんて恐れ多い道理で穴を開けても平気な顔をしているわけだ言っとくが家賃は自分で払ってるからなついでに言うと何部屋かぶち抜いて俺の部屋にさせてもらってるぞそういえば
13:56うちも前のオーナーが拡張してたようだけど
14:05うちの部屋が狭くて壁が薄いのはその改築の影響では
14:14かもななんかごめんやけにリーズナブルに住めるなとは思ってました
14:32ねえどうよどっか運気は変わったかえここスプリングハイツはこれまで多くの作家を生み出している漫画家小説家音楽家
14:43それこそ今世間を逃げ合わせている映画監督もかつてはここの出身だここにはどこからか噂を聞きつけた連中が集まってくるんだ
15:01すごーい今や国民の癒しとして君臨する大ヒット作うさやこぶアニメ化されグッズも飛ぶように売れ各種漫画賞も次々受賞する神作だけど先生の漫画はそこが本質じゃありません
15:30確かに悶絶キュートなキャラは大きな魅力ですがうさはる作品の真の良さはそのお話作りにあるんだと思いますううん空気気配ほのぼの楽しい世界での何気ない日常から溢れ出る優しみいい優しみいつまでもその世界に浸って出たくなくなるような前向きな引きこもり感といいますかお腹の中の赤ちゃんに帰ったような
15:58そんな安心感のある安らぎがいつまでも続くようだ読み終えるといつも気持ちがほわほわふわふわと軽くなって毎日の疲れも悩みも忘れてしまえるんですまさに究極の癒し先生の漫画は可愛くて面白いのに不意に泣かせてときめかせる感情のジェットコースターあーもう語彙がなくてちっとも魅力が伝えられなくてすみませんが
16:15えっとつまり幸せの塊なんですおおよくわかったもういいとにかく本当の本当に大好きです
16:34ああそりゃどうもありがとうブリザードモードんでどうなんだよ
16:58お前らももしや作り手だったりすんのか私の本業は推し活ですもしかしてさつきさんも神ああ実はそうなんだ何神様何神様あなたは一体何の神様
17:28ちょっと書くものいいかなタラオジャ迷いのない秒線ほうできたネコネコ
17:47タラオジャというわけで俺は漫画家じゃないじゃあ何の仕事だよあ私も気になる作家系プログラマー投資家原作者という線もあるか作詞家作曲家意表をついてゲーマストリーマ
18:15ウサハル先生その調子えい分からん教えろリンカえいか彼女設定だから知らないのは変だよね適当に答えるわけにもいかないしそそれはさつきさんクイーズそれではそこで問題ですさつきさんのお仕事は何でしょうかえ
18:17What's that?
18:18I'm a quiz-sacker!
18:21It's too hard to get out of the flow.
18:23Satsuki, please give me a hint.
18:25Is it close? Is it close?
18:27Are you making a game?
18:29Oh, it's too far!
18:32I don't think so.
18:35I don't think so.
18:36It seems like sports...
18:40Oh!
18:43Let's kill him!
18:44What?
18:45What do you think?
18:47I'm laughing while I'm doing it.
18:51I'm not sure if it's a game.
18:54I'm not sure if it's a game.
18:56I'm not sure if it's a game.
18:59I'm not sure if it's a game.
19:01I'm not sure if it's a game.
19:04No.
19:04No.
19:09No.
19:09No.
19:12No.
19:17No.
19:20No.
19:23No.
19:53No.
19:54It was so bad that you were able to tell me that you were wrong.
19:59Until I told you the truth,
20:03Oh, I understand!
20:07I don't like myself!
20:10I don't like myself!
20:14I don't like myself.
20:16It's my own.
20:20Yolun gives a letter to the king.
20:21王子様に手紙を出します。
20:24彼の書いたことが真実かどうか。
20:29王子様は彼の言葉を信じるしかありません。
20:32でもこれだけは言えます。
20:37王子様はヨルンの手紙をいつも楽しみにしていること。
20:41自分の代わりに旅をしてくれるヨルンを大好きだってこと。
20:45ヨルンの旅は続きます。
20:51S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.
21:04HPEMAXで戦闘開始。
21:08早速やってきた仲間いるスズ。
21:11おはようで笑うあなた。
21:15不意打ちの大手元気だ絶対。
21:16S.O.S.O.S.O.S.O.S.O.
21:25HPE半分で戦闘再開。
21:29でも裆備も武器も恐怖が積み出す。
21:32廃坑から近づく別男のエネミ。
21:36バッペカッドも掴まれてゲームオーバー。
21:37I'll watch you on the phone
21:40I'll watch you on my website
21:41I'll watch you on my own
21:43This is crazy
21:46I'll see you on your own
21:48I'm not sure about your own
21:48I'm not sure about your own
21:48It's always
21:51It's all I need
21:54I don't like it
21:57And I never knew
21:57I won't do it
21:57I won't do it
22:00I'll never see you for this game
22:05Continue
22:22Ah! Pomek!
22:24Ah! Ah!
22:27Lienko!?
22:29Good good.
22:30Good morning.
22:31Good morning.
22:33There's something there.
22:35Sorry.
22:37Then I'll do this.
22:41I'm doing it.
22:44Next time.
22:46One day,
22:47that's when...
22:48...
22:48...
22:48...
22:49...
22:50...
22:50...
Comments

Recommended

olaoemanga
12 hours ago