Skip to playerSkip to main content
  • 4 hours ago

Category

📺
TV
Transcript
00:01:02في القناة
00:01:17في القناة
00:05:59اشتركوا في القضاء.
00:06:00حسناً, عليهم واستذ issuesًا.
00:06:06سنصت المientoamerية ف extraordinary.
00:06:11اذا لا تعمل Cy shovel.
00:06:17فإنك نفس Estو على شيء اخيرR
00:06:18Challenge تصبح هذا.
00:06:19وكما الاكسال المواسلين.
00:06:22وكما؟
00:06:24وكما يمكنك أن تخونه سيارة.
00:06:30وكما هناك ح Helena جزيلا.
00:06:32وكما ت際ب مناسبة الى بلصانك وكما يفعلني تد فيه!
00:06:35و zodا خلاله!
00:06:37أه?
00:06:42أهيه؟
00:06:43حاو فوقيوه؟
00:06:44موح؟
00:06:45آه يصبح أعني دمت أخبرنا ما يجب على أشبه؟
00:06:50أهيه؟
00:06:51أجل دمت على أشبه؟
00:06:51أجل سنعني أخبرني؟
00:06:54أجل أعني؟
00:06:55أجل أعني؟
00:06:58أطباً أنت مخبرتك لهم
00:07:00ماذا؟
00:07:03مجدددك أثنان كتابة؟
00:07:07اشت!
00:07:23اشتركوا في القناة.
00:07:35اشتركوا في القناة.
00:07:36안전장치는 풀었어?
00:07:38뵙다는 그런 거 없어.
00:07:44미안해 알았어.
00:07:46우리 말로 하자 말로.
00:08:03اشتركوا في القناة.
00:08:26اشتركوا في القناة.
00:08:27اشتركوا في القناة.
00:08:29اشتركوا في القناة.
00:08:59اشتركوا في القناة.
00:09:15اشتركوا في القناة.
00:09:58اشتركوا في القناة.
00:10:00اشتركوا في القناة.
00:10:30اشتركوا في القناة.
00:10:45اشتركوا في القناة.
00:10:46اشتركوا في القناة.
00:10:48اشتركوا في القناة.
00:11:13هيا
00:11:41هيا
00:11:42괜찮아요
00:11:42많이 다친 것 같은데
00:11:45처음 그 남자를 보고는
00:11:47저승사자가 마중이라도 온 줄 알았다
00:11:54저 근데 맞춰
00:11:55이 주민들 등차 먹는 나쁜 놈들만 털고 다닌다는
00:11:59그 강도?
00:12:02괴물인 줄 알았는데
00:12:04그냥 사람이네
00:12:06뭐야 너
00:12:11어때
00:12:12그런 놈들 몇 초 준다고
00:12:14뭐가 달라지던가?
00:12:17응?
00:12:18뭐니 하고 너
00:12:20나한테 계획이 있어
00:12:21아주 큰 건인데 당신이 꼭 해줬으면 좋겠어
00:12:27지금 나한테 강도짓을 하자고
00:12:30내 꼴을 보고도 그런 말이 나와
00:12:41큰 돈을 훔친 강도는
00:12:43쫓기다 죽거나
00:12:44감옥살이를 하게 되지만
00:12:46엄청나게 큰 돈을 훔친 강도는
00:12:52세상을 바꾸고
00:12:54영웅이 되기도 하거든
00:13:08얼마를 훔쳐야 세상이 바뀌는데
00:13:19얼마를 훔쳐야 세상이 바뀌는데?
00:13:29그는 자신을 교수라고 소개했다
00:13:32교수?
00:13:34누굴 가르치시길래?
00:13:37그렇게 묻자 교수는
00:13:38자신의 학생들을 인사시켜주었다
00:14:03
00:14:04본격적인 수업을 시작하기 앞서
00:14:06우리 이제부터
00:14:08나이 불문
00:14:09출신불문
00:14:10반말로 소통할 거야
00:14:12호칭은 이름 대신 별명을 전하도록 할게
00:14:15아이
00:14:16이름은 그렇다 치고
00:14:18반말?
00:14:20아이고 아 굳이
00:14:21만일의 경우를 대비해서
00:14:22서로의 신원을 모르는게 안전할테니까
00:14:26자 그럼
00:14:27도시 이름은 어떨까?
00:14:30각자 큰 돈 벌면 살고 싶은 곳이에도 좋고
00:14:32발음이 맘에 드는 곳이에도 좋으니까
00:14:34내 개인 대로
00:14:35하나씩 골라봐
00:14:39야 대박
00:14:41아니 안그래도 내가 카니발에 꼭 가보고 싶었거든
00:14:44카니발에 꽂힌 뭐니뭐니도
00:14:46쌈바
00:14:48저 아이돌처럼 생긴 녀석은?
00:14:51리우
00:14:56춤은 더럽게 못 추지만
00:14:58해킹 실력은 끝내준단다
00:15:00댄브
00:15:03로키 선배 근처니까
00:15:05내가 이거로 할게
00:15:06로키 있다 아이가 로키
00:15:07내가 제일 좋아하는 영화거든
00:15:14참고로 그 영화 배경은 필라델피에요?
00:15:18안 맞나?
00:15:21필라델피아
00:15:23필라델피아
00:15:23필라델피아?
00:15:24필라델피아?
00:15:24좀 긴데?
00:15:25덴버가 다 안치어 보이나?
00:15:27단순해 보이는 저 녀석은 덴버
00:15:30길거리 싸움꾼 출신이다
00:15:32불법 격투장에서 죄다 패벌이다
00:15:34돈 대주는 도박꾼들까지 배고 뛰쳐나왔다고 합니다
00:15:39돌아가신 우리 어머니
00:15:41돌아가신 우리 어머니
00:15:42평생 소원이
00:15:44부산에서 기차 타다가
00:15:46평양 지나
00:15:48요래 요래
00:15:50모스크바까지 가보는가 했는데
00:15:53아이고 어머니
00:15:55저 아저씨는 모스크바
00:15:57덴버와 부자지간이다
00:15:59광고 출신으로 뭐든 파고 뚫는 게 잠끼다 보니
00:16:02여기까지 오게 되었단다
00:16:04여기가 어디?
00:16:05인생 막장
00:16:17혹시 여기서 아프리카 가본 사람?
00:16:20그 대자연의 위대함
00:16:23느껴보지 않으면 몰라
00:16:24거기 다이아가 유명한 거 알지?
00:16:26나이로비
00:16:27입만 열면 쿨하다
00:16:29각종 위조의 전문가로
00:16:31굵직한 건수마다 안 낀 데가 없다는데
00:16:35내가 볼 땐 그냥 사기꾼 같다
00:16:38니 뭐하니?
00:16:39이딴 것도 못 찾아 그래
00:16:40니가 지금 잘 치면 어쩌지 뭐
00:16:42한번 해보자는 거니
00:16:43그만하나
00:16:49저 단짝 커플은 헬싱키와 오디옥
00:16:53염변 출신 해결사들이다
00:16:56몸 담았던 조직을 단 둘이서 괴멸시켜버리고 나왔다고 한다
00:17:18베를린
00:17:19베를린
00:17:21어쩐지 사람을 긴장시키는 재주가 있는 놈이다
00:17:27죽어서야 나올 수 있다는
00:17:28북한 개천 수용소 출신
00:17:31그런데 어떻게 여기 있냐고?
00:17:34그게 녀석이 북한 역사상 최악의 수배범이 된 이유겠지
00:17:40도쿄
00:17:40아니 딴 데도 아니고
00:17:42뭐 하필 도쿄데
00:17:44그야
00:17:46나쁜 짓을 할 거잖아
00:17:48이야
00:17:50니 머리 좋네
00:17:52그래 맞아
00:17:55우린 나쁜 짓을 할 거야
00:17:59단일 강도 사건 역사상
00:18:01최고액을 털 거니까
00:18:02북한이 개방되면
00:18:05남북민 모두가 단단히 한 몫 잡을 줄 알았지만
00:18:08현실은 어때?
00:18:09가진 자들만 더 부자가 됐어
00:18:11가진 게 없는 우리들은
00:18:12이제 스스로 제 몫을 찾아야겠지
00:18:14그게 우리가 연합팀을 꾸린 이유야
00:18:17게다가 단 한 명도 죽거나 다치지 않고
00:18:21사조라는 거액을 빼내서는
00:18:24바람처럼 사라질 거야
00:18:25그리고 대중들은 이 지상 최대 쇼를 라이브로 보면서
00:18:30우리한테
00:18:32열렬한 환호를 보내겠지
00:18:34에이 어떻게 그런 일이 가능해
00:18:37잠깐만 가능하다 치고
00:18:38그만한 돈이 어디 있는 건데?
00:18:40우리가 탈 곳은
00:18:42우리가 탈 곳은
00:18:44바로
00:18:50여기야
00:19:20오픈하셨습니다
00:19:21안녕하세요
00:19:21안녕하세요
00:19:21안녕하세요
00:19:22안녕하세요
00:19:23الصلاة ،
00:19:44ايه ، اعييه
00:19:49بل سمية افتروا.
00:19:50تفعله كفر الحلوكي،
00:19:55أحب بل سمية ادعم البلس؟
00:19:57تعرفتك بل سمية السمية
00:19:58ولكن اعجبتك بل سمية سمية
00:20:00حتى نفسiness من الأعضاء
00:20:03سمية السبب
00:20:04حمية
00:20:04يزال
00:20:11افترخي
00:20:12هل تعالى، عدد نفسه؟
00:20:46أصدقائنا على الجريمة.
00:20:47لن سأسنًا كلمًا.
00:20:50ربماً يشارقيا.
00:20:52ربماً.
00:20:53لا توجد على مستمرك في المستمر صديقائي.
00:20:54أنت تقلقاً سنحن.
00:20:55أنت تقلقاً سنعني.
00:20:57أنا لا توجد هذه الحالة.
00:20:58أم؟
00:20:59أم، أم لا أطلقاً.
00:21:00أم لا أصدقائك.
00:21:02أم لا أصدقائك.
00:21:04أم لا.
00:21:05ما أنت تقلقائك؟
00:21:10أصدقائك؟
00:21:11أم لا أصدقائك؟
00:24:25اشتركوا في القناة في القناة في القناة في القناة.
00:24:52اشتركوا في القناة في القناة.
00:25:27اشتركوا في القناة.
00:25:28اشتركوا في القناة.
00:26:08اشتركوا في القناة.
00:26:11اشتركوا في القناة.
00:26:13اشتركوا في القناة.
00:26:13اشتركوا في القناة.
00:26:14اشتركوا في القناة.
00:26:55اشتركوا في القناة.
00:27:20اشتركوا في القناة.
00:27:23اشتركوا في القناة.
00:27:31اشتركوا في القناة.
00:27:57اشتركوا في القناة.
00:27:59اشتركوا في القناة.
00:28:03اشتركوا في القناة.
00:28:19اشتركوا في القناة.
00:28:21اشتركوا في القناة.
00:28:35اشتركوا في القناة.
00:28:36اشتركوا في القناة.
00:28:38اشتركوا في القناة.
00:28:52اشتركوا في القناة.
00:28:55اشتركوا في القناة.
00:28:56اشتركوا في القناة.
00:28:59اشتركوا في القناة.
00:29:27فين أنت gourordan back.
00:29:30заكتسي بسوى سوى لبنر
00:29:36ولكن tagأت بك،تعني
00:29:38الحكورة أميزة
00:29:38لها تقول
00:29:39ثم الم outro
00:29:42لها
00:29:42Fatal
00:29:45القليل
00:29:46لكن
00:30:03ترجمة نانسي قريبا
00:30:05ترجمة نانسي قريبا
00:30:07ترجمة نانسي قريبا
00:30:36سيئا
00:30:38سيئا
00:30:39سيئا
00:30:39سيئا
00:30:40سيئا
00:30:40عنانسي قريبا
00:30:43انا اهل طائمس نفسه واطأه لبعض من رجول الله .
00:30:53الان ده تقديم لقيم الان!
00:30:57قيم الان ده تقود لقيم الان!
00:31:01الان تقديم الى اطبعه من الان!
00:31:15ماذا.
00:31:16لا أفت وضعها.
00:31:26الشخصي.
00:31:27يا رائعDay.
00:31:32أضحظidade.
00:31:35أبدو ما يحصني سحدهم.って
00:31:41ترجمة نانسي قنقر
00:32:04نانسي قنقر
00:32:12لا تفاقق
00:32:14لا تفاقق
00:32:16لا تفاقق
00:32:19تفاقق
00:35:17reads
00:35:19
00:35:19es
00:35:20es
00:35:20es
00:35:21me
00:35:23that's
00:35:23
00:35:24
00:35:39Yes
00:35:40para
00:35:42لا تدعوذ.
00:35:44كم جانباً لا تدعوذ.
00:36:00كم جانباً لا تدعوذ.
00:36:04هل الآن لماذا لا تدعوذ?
00:36:09كم جانباً.
00:36:27ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:36:31ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:36:31ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:36:31ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:36:32ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها
00:36:32ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ها ه
00:36:47ترجمة نانسي قنقر
00:37:39ترجمة نانسي قنقر
00:37:56نانسي قنقر
00:37:59يا شچ...
00:38:05عبر عبر
00:38:06يا در تزد Mountainese الم فعلت قسط where
00:38:11أولاً
00:38:20أ дальنفت
00:38:22يعني
00:38:24والتañني
00:38:36موسيقى
00:38:39رجل جلس
00:38:40نفسنا
00:38:44وجلس سقيا
00:38:55نساقع
00:39:03شكرا.
00:39:04.
00:39:04.
00:39:04.
00:39:04.
00:39:17أنا أعنيها.
00:39:19لهذا لكن كيف تنطلق.
00:39:21بان أبدا لقد رأيتها Joe.
00:39:24لقد ق stär泉تها Cèr weights.
00:39:25لا أعن فش 것�前 what happens?
00:39:26أي أعن.
00:39:28الشلorang، Pavel didn'tiors!
00:39:30يتبعى.
00:39:31أم فقط أعطى أنت.
00:39:33أين أين أنت المتابعة أنت لديك إليكم.
00:39:38أين أنت ،
00:39:40كما بإمكاننا يتحقق الأن.
00:39:42يتحقق.
00:39:55إيه إبي checker
00:39:57صف ألقى
00:39:58إنacs I think you are drinking
00:39:59إلقى بشكل أوليك يريد أكيد
00:40:00صفيه ألقى
00:40:01أعني أنت شخص بحق
00:40:08لأن أصبح لما يجب أو أن تكون وقتاً
00:40:21ترجمة نانسي قنقر
00:40:46ترجمة نانسي قنقر
00:41:14ترجمة نانسي قنقر
00:46:36우리 딸 시험도 잘 봤는데.
00:46:40저녁은 다 같이 외식할까?
00:46:43그래 응?
00:46:45엄마 во supported 거 없어?о
00:46:48그렇습니다. 나야
00:46:50뭐 남이 헤질맛 먹으면 좋지만.. 근데 김
00:46:54서방이 시간을 낸데
00:47:06أنا أحياني بطريقة.
00:47:12هل هذا المنطقة؟
00:47:19الناس المنطقة المنطقة اللي يتسجل.
00:47:22ماذا يفعلون ذلك؟
00:47:24لا يفعلون ذلك؟
00:47:25بسيطانا، افعلون ذلك.
00:47:32يا إيكي أرهبه وأنه قد يكون سعيدا
00:47:36كيف يمكن أن يكون فيه
00:47:37نحن في الأحضان
00:47:40نحن هل تقنع فقط؟
00:47:42نحن نحن نحن نحن نحن
00:47:57.
00:47:57.
00:47:57.
00:48:01.
00:48:01.
00:48:01.
00:48:01.
00:48:02.
00:48:03.
00:48:03.
00:48:03.
00:48:04.
00:48:04.
00:48:04.
00:48:05.
00:48:05.
00:48:05تلك المنطقة لاحقاً.
00:48:07لن يجب أن نسيباً.
00:48:09لن يجب أن نسيباً.
00:48:12لن يجب أن نسيباً.
00:48:27ماذا؟
00:48:28لن يجب أن نسيباً.
00:52:19شعر
00:52:20store
00:52:21like
00:52:21should怪
00:52:21so
00:52:21здесь
00:52:22of
00:52:41this
00:52:48is
00:52:49this
00:52:49...يجعل을 위해 노력 중입니다만 사건 발생 첫날부터 총격증 벌어지고 인질 사망 뉴스라도 떠봐요.
00:52:59여기서 조용히 임기 마치고 본청 올라가시겠다는 사장님 꿈은 아마 물거품이 될걸요?
00:53:10그래, 절차는 절차니까 일단 협상부터 해 봅시다.
00:53:14우선 비대민 협상으로 시작할 거니까 준비들 해요.
00:53:19네.
00:53:20연결 준비하러.
00:53:21네, 알겠습니다.
00:53:31그 별명이 핸님이지라니 얼마나 평화적으로 해결하는지 지켜보갔소.
00:53:37저희들 잘 아시나봐요?
00:53:40나만 유력 정치가의 전철하는 것도 알고 있어.
00:53:43그럼 그 백으로 팀장 자리 깨쳤다는 소문도 들으셨겠네?
00:53:49인정하는 겁니까?
00:53:51아, 전 모르게 영 꽝이시네.
00:53:54그 새끼랑은 양육권 문제로 소송 중이거든요.
00:53:59그리고 내 별명.
00:54:02살살 웃으면서 말려 죽인다고 해님이라고들 하는 거예요.
00:54:08실력은 안 되면서 남편 빼기네, 독한 연인에.
00:54:13뒷말이 나는 찌질한 놈들이.
00:54:15전화 연결 준비됐습니다.
00:54:21전화 연결 준비됐습니다.
00:54:28이제 신경 쓰옵니다.
00:54:37전화 연결 끝날 수 있지만
00:54:38소송 조합을 이거를 쏟고
00:54:40제 신경 쓰옵니다.
00:54:45대신으로 진심해 주고
00:54:45이 신경 쓰옵니다.
00:54:48자, 제 신경 쓰옵니다.
00:58:29لكن 시국이 시국인지라
00:58:31양국 정부에서는 경영 부담 전에 빨리 처리하려고 난리야.
00:58:35그리고
00:58:36자네 이만 복귀해.
00:58:39아니 그게 무슨...
00:58:40협상 고조 명분이었을 뿐단 얘기요.
00:58:43고생하셨습니다.
00:58:44팀장님이 가준다니까 누가 좀 안내해 드리지.
00:58:59.
00:58:59.
00:58:59.
00:58:59.
00:59:09.
00:59:10.
00:59:10.
00:59:10.
00:59:11.
00:59:12.
00:59:12.
00:59:12.
00:59:13.
00:59:13.
00:59:14.
00:59:14.
00:59:15.
00:59:15.
00:59:19.
00:59:20.
00:59:21.
00:59:22.
00:59:22.
00:59:22.
00:59:22.
00:59:23.
00:59:23.
00:59:25.
00:59:25.
00:59:27.
00:59:27.
00:59:27.
00:59:27.
00:59:28.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:31.
00:59:33.
00:59:33.
00:59:44.
00:59:46.
00:59:46.
00:59:46.
00:59:47.
00:59:47.
00:59:48.
00:59:48.
00:59:48.
00:59:48.
00:59:48.
00:59:49.
00:59:49.
00:59:49.
00:59:49.
00:59:50.
00:59:50.
00:59:50.
00:59:50.
00:59:51.
00:59:51.
00:59:51.
00:59:52.
00:59:52.
00:59:53.
00:59:54.
01:00:00.
01:00:01.
01:00:04.
01:00:05.
01:00:07.
01:00:08.
01:00:08.
01:00:09.
01:00:10.
01:00:12.
01:00:14.
01:00:17.
01:00:18.
01:00:19.
01:00:20.
01:00:20.
01:00:22.
01:00:23.
01:00:23.
01:00:35.
01:00:36.
01:00:36.
01:00:36.
01:00:36.
01:00:36.
01:00:37.
01:00:37.
01:00:39.
01:00:39ملاب's нед عارف تعالف بينا
01:00:42في طلقة معل در Fraser
01:00:42هذا معجلة التي اقدت بيناوه
01:00:45طال端 شديم
01:00:50توقف ملابวย
01:00:52immerحبしょ
01:00:55نوالها
01:03:56ترجمة نانسي قنوانها
01:04:24اذا فقط اطلال اندازم الشرحة
01:04:25جنب عددетров
01:04:25سنبات نبدا
01:04:31اسمطار اولا
01:04:35ونحن شرحة
01:04:36تنظيم انه يوجد نقص
01:04:40انقصار المختلفات
01:04:40أجل اجل اعطال ان الى اللجنة
01:04:44ايضا
01:04:45من اذنب الان
01:04:46اجل ان تقصد رجلي
01:04:47لي.
01:04:48그 여자 덕분에 놈들이 언제 들이칠지 알아낸다 치죠.
01:04:51사방에서 특작 때 아들이 몰려드는데 이걸 어떻게 막을 생각이네.
01:04:55그렇지.
01:04:56좋은 질문이야.
01:04:58빨리 뛰어.
01:05:05빨리 뛰어.
01:05:06빨리 뛰어.
01:05:07빨리 뛰어.
01:05:16무슨 고민이 있어요?
01:05:19네?
01:05:21아니요.
01:05:22그냥.
01:05:25무슨 협상글 하면서 그렇게 얼굴에 다 들어놔도 되는 거예요?
01:05:28뭐.
01:05:30속이는 게 아니니까.
01:05:33신뢰를 얻기는 이쪽이 더 낫지 않겠어요?
01:05:38하긴 그렇네요.
01:05:41유인조 준비 완료.
01:05:43구출조 준비 완료.
01:05:44구출조 준비 완료.
01:05:51시작하라.
01:05:57구출조 준비 완료.
01:05:57하.
01:06:00하.
01:06:02하.
01:06:02하.
01:06:02하.
01:06:02하.
01:06:03하.
01:06:04하.
01:06:04자 이 사연 초과 상황에서 우리가 알 수 있는 최소는 뭘까?
01:06:08최소는 무슨.
01:06:10그냥 종망인 거지.
01:06:12왜 못 먹을 거라고 생각해?
01:06:13사구리 앞에는 장사가 없는 건 모르나?
01:06:15شكراً للمشاهدين.
01:06:17لا يمكنك أن تكون للمشاهدين.
01:06:26سيكون للمشاهدين.
01:06:28لا يمكنك أن تكون للمشاهدين.
01:09:21قان당했다고 말했잖아요.
01:09:22저 필요 없대요.
01:09:26미련이 남아서 남은 건 아니고요.
01:09:28우리 가게가 가깝기도 하고.
01:09:31아니에요.
01:09:32어머?
01:09:33난 손오 씨 보러 온 건데.
01:09:36뭐...
01:09:37다시 부를 일도 없고요.
01:09:39아마 우진 씨가 다시 필요해질걸요.
01:09:45네?
01:09:47내가 아는 최고의 협상가니까
01:09:51아는 협상이라고는 적밖에 없죠 아마
01:09:55뭐 그렇긴 하죠
01:10:04
01:10:13들리지 않아도 교수는 알 수 있었다
01:10:16침투 작전은 실패했고
01:10:19설상가상 인질 중에는 미대사의 딸까지 있다
01:10:23무력 진압은 불가능하니 다시 협상에 돌입해야 한다고
01:10:28가봐야 돼요?
01:10:30미안해요
01:10:33선우씨 말이 맞았네요
01:10:34가봐요
01:10:35이제 밥 해놓고 기다리면 되는 거죠
01:11:03깜짝깜짝
01:11:08다들 무사해
01:11:09다친다 같고
01:11:11우와 무슨 일이 있었는데?
01:11:13lean.
01:11:14여자 husband
01:11:16就 совершенно
01:11:17rêver
01:11:19자 그럼
01:11:21다음 단계를 시작해 볼까?
01:11:25거기에 그만한 돈이 있어?
01:11:27뭐 이런 조폐국이
01:11:29뭐 있을 수도 있는 거 아닌가?��
01:11:33segurança 응?
01:11:35뭘 깔아부어?
01:11:36아니 안 맞아도요 이 사
01:11:39주가
01:11:39되는 현금을
01:11:40정해 놓고 있다고激 그렇지
01:11:41يجب الى scapes
01:11:43ومنحن كذك
01:11:45أفعل ذلك هل تربطين عمحي indo
01:11:48إنoutsة إليه
01:11:49أج lumفanan
01:11:49الآن أم إ Santتقال
01:11:53كانت إن
01:11:55هل بأن
01:11:58فالح精
01:12:00قاله
01:12:01ها ها
01:12:05ها ها
01:12:06ها ها
01:12:06ها ها
01:12:07아니 그럼
01:12:08교수의 말은
01:12:10돈을 터는 게 아니고
01:12:11찍어내는 거야
01:12:14진짜 조펭터
01:12:16다른 누구의 돈도 아니고
01:12:18주적도 안 되는 돈을 4조나 찍어냈다
01:12:24그리고 완벽하게 사라지는 거지
Comments

Recommended