Skip to playerSkip to main content
  • 6 weeks ago
Watch Episode 81 of "The First Man" (2025) in Full HD with English Subtitles on BINGETV SERIES.

SYNOPSIS (EPISODE 81):
The Tycoon's Betrayal. Realizing Hong Ju is a liability, the mysterious tycoon turns his back on her, seizing all of her offshore assets. Abandoned and utterly desperate, Hong Ju makes one final, deranged attempt to physically harm Jang Mi.

👉 Subscribe to BINGETV SERIES and never miss a scene!
Transcript
00:14Okay, so just um, careful.
00:15There was an absence of offense,
00:16but you're not good enough.
00:18You're pretty.
00:20Are you okay, physics?
00:24What was that?
00:25You got to know your indicator?
00:26No, he's got an error then.
00:29Is that your situation?
00:29You shouldn't be able to ride.
00:32You shouldn't you do that?
00:34What about you?
00:35Are you going to be closer to the people?
00:36If you were a kid,
00:38you wouldn't have to worry about it,
00:40and it wouldn't be afraid.
00:43Are you going to look over the head of theibia?
00:51But you're going back to the you can?
00:53Stop!
00:54You won't run.
00:54ㄱㄴ 글 Sister
00:55ㄱㄲ ㄱㄱㄱ 생각해
00:56황금 4년쌈 말 것 같아
00:57ㄱㄲ ㄴㄱ
00:58ㄱㄴㄱ
00:58ㄱ'ㄱHello
01:03пош fans
01:04ㄱㄱ consol
01:05ㄱ 0
01:05ㄱㄱ
01:06ㄱㄱ
01:07ㄱㄱ
01:07ㄱㄹ
01:08ㄱㄱ
01:09ㄱㄱ
01:23ㄱㄱ
01:24We all have a thing to do with your spouse.
01:27You're not gonna make me a problem you've made.
01:28Don't...
01:30You're going to be back when you came back.
01:33Just give me a reason.
01:35I'm gonna do it now.
01:36You're going to advance your family,
01:36soon you'll see.
01:38Oh, you're going to die again.
01:39When you're going to die again,
01:40you'll see me.
01:41Oh, you're almost there.
01:48Oh, the girl...
01:49My daughter...
01:53I'm going to take a break.
01:55I'll take a break.
01:56I'll take a break.
02:01I'll take a break.
02:01It's a bit like a break.
02:05Just stay here and you're right here.
02:09Oh, yeah.
02:10I'm going to go.
02:12I'm going to go.
02:13I'm going to go.
02:13No, you're not.
02:13I'm here to go.
02:14Go, go, go.
02:17Sorry, you can sit down.
02:20You're not sure, you're right, I'm not sure.
02:28What, how did you get this?
02:34I'm going to go.
02:36I've got to ask you something.
02:38There's no way to go.
02:44The case of the case, you know how to talk about it.
02:50You know what?
02:51You know what?
02:53The case of the case,
03:04my father was leaving me a crisis about a while.
03:07And the other one,
03:09he had a close belief in my son's body.
03:12His son,
03:13he didn't kill me and he stole my child's body.
03:15He didn't kill me.
03:16He killed me.
03:19You didn't kill me.
03:21He threatened me?
03:21He didn't kill me.
03:22He's a place of $5.
03:25He's a place of money.
03:28The company,
03:29it's a place that they signed me and supported me.
03:30And it's a place that he bought me,
03:32He walked away from the plane to the left.
03:36He slapped him?
03:39But there's no one's ever before,
03:41he's walking along the road,
03:44I keep going back from the side.
03:47I'm going to meet you.
03:50He's still a little Griffin.
03:59설희는 엄마가 고생하고 나왔는데 반갑지도 않니?
04:03왜 이리 얼굴이 굳었어?
04:07오장미, 설희 찾기 전까지는 네가 필요해
04:11네 목숨은 설희 찾을 때까지만 해야, 기다려
04:16엄마, 왜 그렇게 봐?
04:19아, 부치소에서 고생 Gedanken 했나 봐
04:23She's futility.
04:25She's a good girl.
04:26I'm frustrated.
04:28Mom's look like.
04:30I'm not going to film a life anymore.
04:32Mom, I'm not going to film a half year, aren't her?
04:33She'll have a?.
04:37She's a bad boy until she gets me.
04:39I'll go.
04:39It's not my fault.
04:41She doesn't have a good friend.
04:42I don't have a bad friend.
04:43I don't have a bad friend.
04:43I don't want to film a lot around.
04:46I don't want her anymore.
04:47I don't have a bad friend.
04:49I woke up a lot in the chest.
04:50I woke up a little bit and it turned out too long to me.
04:50Also, what do you know?
04:51You're the best.
04:53Right?
04:54You're the opposite to me.
04:58Come and you're in auspice?
05:00Isn't this funny?
05:02Isn't this funny?
05:02I'm not trying to kill you.
05:04You know what to do?
05:05I am trying to hurt you.
05:08You're so famous.
05:09You know what I'm trying to do with my mother.
05:11You're so happy to get out of the way.
05:16Shet.
05:18You're so happy to be an idiot.
05:21You're so happy to get out of the way.
05:24You're so happy to get out of the way.
05:27Why are you so happy?
05:29You're tired of being bored.
05:32You're a good guy.
05:34How do you know your house?
05:37I don't know if you have any issues, but I don't know if it's an issue, so I'll just think
05:43about it.
05:44I'll see you later.
05:47Oh, that's interesting.
05:49I'll talk to you later.
05:51I'll talk to you later, Juno.
06:01Juno, don't you go.
06:03You don't care anymore.
06:04I will leave you with the police.
06:08I will leave you with the police.
06:10Then we'll finish the process.
06:13Yes.
06:14Then.
06:16If you have a job,
06:19I'll get married.
06:21I'll get married.
06:23I'll get married.
06:29I'll get married.
06:31I thought it was all done.
06:32But it seems like he was going to be so out.
06:34It would be so good.
06:36He's got to be a guy who was a kid.
06:38I'm so surprised.
06:40I'm going to be a person like that.
06:43I shouldn't have been a woman in 10 years.
06:43I'm going to be a person like that.
06:46I'm going to be a person like that.
06:48I don't know what a person like that.
06:49He's a person looking at it.
06:52But if it's a person who was trying to understand that
06:55we have to be careful of our own.
07:04I'm sorry.
07:08I don't know where you are.
07:11Mr. 대표,
07:14tell me.
07:16What?
07:18What?
07:19Mr. 대표,
07:24Mr. 대표,
07:36Mr. 대표,
07:36Mr. 대표,
07:38Mr. 대표 대표,
07:54You want to go on your own?
07:55I'm sure you have to go on your own.
07:56I didn't know that you were going to live in the middle of the road.
07:59You want me to go on your own?
08:02And that's right.
08:03I'm going to be able to make a decision.
08:04I don't want to go on your own.
08:11My mom, I'll be listening to you.
08:14You've been told to me,
08:16I think I don't want to go on your own and share a bill.
08:19I don't want to say that.
08:21I don't know what the hell is going on.
08:22But...
08:24I don't know if this guy is going to be a good one.
08:28I will really think about it.
08:35The president,
08:37Mr. Nampong,
08:38please tell me.
08:39Please put me in there.
08:41No, please just go.
08:43I don't know.
08:44No, I don't want to hear you.
08:47Please tell me.
08:49Please tell me.
08:52Please tell me.
08:54Nambong,
08:55if there is a罪,
08:58I don't want you to love me.
09:03I don't want you.
09:05I don't want you to tell me.
09:07I don't want you to tell you.
09:10I, I'm sorry.
09:14I don't want you to tell us about the crime.
09:17I don't want you to tell the crime.
09:20I don't want to tell you.
09:22I don't want you to tell the crime.
09:24I was trying to tell the crime.
09:33I will pay you to the bank, and to find them out.
09:38I will pay you to me on my phone.
09:40I will put my phone in my mail.
09:43And to me...
09:45I will pay you for my money.
09:47Oh!
09:49Ho... Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho-ho
09:52-ho-ho.
09:58Are you okay?
09:59No, I'm sorry, I'm sorry.
10:01You're my girlfriend.
10:01I'm sorry.
10:02You're my brother.
10:04I'm so sorry.
10:05That's right.
10:05I've got it on one more.
10:07No one tells me.
10:08He's got it on the other side.
10:11You're so close, isn't it?
10:12You're a nice guy right now.
10:12I'm so close to the guy out.
10:14He's a solid person.
10:16Okay.
10:17But then,
10:18I'm so sorry to the guy.
10:22How do you say that?
10:23You can't say that you're talking about.
10:24You're talking about the name of Søren.
10:28You're talking about the name of Søren.
10:37117, 117.
10:39What are you doing?
10:43You're talking about your phone.
10:45Why are you talking about the house?
10:48Noooo, your phone.
10:52There's no space, and there's no space
10:52that really doesn't have fun anymore.
10:58What are you dreaming?
11:01Excuse me.
11:07How are you doing?
11:09How are you spending money working?
11:10You weren't supporting.
11:12Hey, boss, son, ai, nonie dispositivo.
11:13I'm sorry, my father.
11:16I'm sorry, my father.
11:18But I'm going to go home.
11:22I'm going to go home.
11:24I'm going to go home.
11:26Yes.
11:39I'm sorry.
11:40I'm sorry.
11:43Yeah.
11:43I'm sorry.
11:44It's OK.
11:45Don't worry, my father.
11:47Then I'll give you a time.
11:50If you really did a problem,
11:53I'll tell you about something.
11:54You're a child.
11:56I'm sorry.
11:58I'm sorry, my father.
11:59I'm sorry.
12:01I don't know if you can show me that.
12:04It's hard to make it so hard to make it so hard.
12:07It's hard to make it so hard to make it so hard.
12:25You're so tired of it, then.
12:27Yes.
12:30참,
12:31특정 기사 낸 그 기자 말이야.
12:33그 기자에 대해서도 알아봐.
12:35안 그래도 알아봤는데
12:37진홍주랑 잘 아는 기자였습니다.
12:40진홍주.
12:41내가 그럴 줄 알았어.
12:43그건 나중에 손 봐주면 되고
12:45근데 허가 큰일이야.
12:48준호가 서린이를 사랑한대.
12:50결혼하겠대.
12:52출소하셨으니 마실장과
12:54제 결혼 서둘러주십시오.
12:56준호야,
12:58Now, we'll go back to the house.
13:01Let's go back to your marriage.
13:06We'll go back to your marriage.
13:06I'm going to marry you.
13:07You're going to marry me and you're going to marry me.
13:11You're going to marry me?
13:13I'm going to marry you.
13:14I'm going to marry you.
13:22I'm not going to marry you.
13:24What do you want to know?
13:25What is your relationship?
13:27I'm not sure.
13:28I don't know what you're about.
13:30I love you.
13:33In fact, I'm going to be a little bit different.
13:38I am a little bit different.
13:41Since we're all going to have a relationship with him,
13:44I love you.
13:46I love you.
13:47I'm going to marry you.
13:50You should do it.
13:53Are they the lady?
13:53She is my dad.
13:58He loves us?
14:02Without a problem, he could not love us.
14:07He doesn't have a dream group for us.
14:09He doesn't need to use 서린.
14:11He doesn't need to care.
14:13He needs to be a dream group, I need to know.
14:20It's time to get out of here.
14:22You idiot.
14:24But I don't know how to get out of here.
14:27If I get out of here, I'll be fine.
14:31Anyway, if I get out of here, I'll get out of here.
14:36Yes, I'll get out of here.
14:38Let's get out of here.
14:39You're going to get out of here.
14:45You're going to get out of here.
14:47Yes?
14:49What did you say?
14:50That's not quite.
14:53But I can't stop the fire.
14:55It's not too late.
14:57We all lives now.
14:59I won't die.
15:00Then the baby is here?
15:01Then you're gonna get out of here.
15:04We're going to get out of here.
15:11What a doctor?
15:14What a doctor.
15:15What did you say?
15:17What did you say?
15:17I'm curious.
15:18It's true that it's a lie.
15:24I don't know what's going on.
15:27What? What is that?
15:29That's what the hell?
15:30It's a hotel.
15:32He's in the hotel and the hotel.
15:34He's in the hotel.
15:35He's in the hotel.
15:37He's in the hotel.
15:40He just won't lose.
15:46He's in the hotel.
15:48I was the chief.
15:50He doesn't know who he was.
15:51He went to vomitsch.
15:56You can get away from the cars.
16:00He was two.
16:01They didn't kill me.
16:01He went away from the car.
16:05But you're not getting away from me.
16:08He didn't get away from the car.
16:11What...
16:12It's not like that.
16:15It's not like that.
16:16That's really it?
16:26You can't put it on your own.
16:28You're gonna do it?
16:29You're gonna do it?
16:30Are you kidding me?
16:31Are you kidding me?
16:33You're going to do it?
16:36You're going to do it!
16:39You're gonna find a way to get your name.
16:40You're going to go see it on your own.
16:43You're going to try to find your name,
16:45and you're going to find your name,
16:45and you can send your name.
16:46I got the name in your name.
16:48You'll have the name,
16:50and you get to some women.
16:50If you're a woman,
16:52you can send me your name.
16:53And you can find your name,
16:54You can find your name.
16:56You'll find me?
16:58I know that for a while.
17:00I will find my name.
17:02You can find my name.
17:05Oh, she is?
17:13I don't know.
17:36She wants to make some food.
17:38She wants to make some food.
17:40You have to show a couple of things.
17:43Gemma's wife, you're going full of it.
17:47You're going to make some food.
17:57You wait to eat some food.
18:09I'm not going to get this.
18:10I'm not going to get this.
18:10It's so good.
18:12It's so good.
18:50if you don't work
18:53What are you doing?
19:02Howdy.
19:07What?
19:10Same control
19:11Let's see
19:22What's going on?
19:25What's going on?
19:26Simple
19:29Tell me about theлу...
19:30When I ordered you, I have called a bag
19:32I'm gonna give you a bag
19:33I'm going to give you a bag
19:36You're an one out for me
19:37It's a miracle
19:38It's a miracle
19:39If I look in the bag
19:43You'll have to take a bag
19:44You'll have to take here
19:44We'll have to take a bag
19:44I need you to take a bag
19:46I'll take you in the bag
19:47I'll take you in the bag
19:47I'll take you in the bag
19:48I'll take you in the bag
19:49But, the captain
19:52Once it's your parents
19:53You're going to be a promise.
19:56You're going to be a promise.
19:58You're going to talk to me.
20:02Wait a minute.
20:03I don't know.
20:34Go ahead.
20:35Now you're going to help you?
20:36For you, he's an agent.
20:42Is that he's an agent?
20:49He's an agent.
20:56We can chat with you.
20:58You can chat with me.
21:03You're welcome.
21:05You're welcome.
21:12It's been fun.
21:22Wait a minute.
21:26Why?
21:27What's your job?
21:28What's your job?
21:29O장민,
21:31넌 강준호 본부장을 어떻게 생각하니?
21:33강본은 너랑 결혼하고 싶다던데.
21:36미쳤어?
21:38안 한다고 했잖아. 안 한다고.
21:45저렇게 집에 가.
21:53이 실장,
21:55싼칼 애인이 찾아왔어.
21:56Then I'll find him.
21:58I'll find him.
22:09Where are you going?
22:13I'll find him.
22:19Good morning.
22:23Wait a minute.
22:49Let's go.
23:06I can't believe it.
23:08It's a human being.
23:11I'm sorry, I can't believe it.
23:13I'm sorry, I can't believe it.
23:15I don't know.
23:17I'll ask if you guys ask me.
23:21Go.
23:26Oh
23:56그땐 잘 됐었는데? 이상하네
23:59가끔 사이트 점검이다 뭐다 해서 안 될 때도 있고
24:01아니 왜 이러지?
24:05어 그래
24:11뭐?
24:12미스 쌤이 지분 1%를 팔았다고?
24:16네 회장님
24:16아 이 여자 이게 제정신이야
24:20아 기껏 좋았더니 그걸 팔았지요?
24:22근데 걱정하실 필요는 없을 것 같습니다 회장님
24:27뭐야?
24:36우리 서린이가 미스 쌤이 지분 1%를 사드렸다는 거지?
24:42아 이 녀석
24:46이 영상 한 것 좀 봐
24:48내 빚을 못 쏘긴 되니까
24:52어머
24:53어머
24:54어머
24:54어머
24:55아휴
24:56아휴
24:56선생님
24:56안녕하십니다
24:58아휴
24:59왜 그래 엄마?
25:19아휴
25:20하필이면 그게 다 깡팡이 돼버렸다
25:24엄마 돈 몽땅 다 잃었어
25:27어떡하면 전이에요
25:29어떡해
25:31어떡해
25:32어떡해
25:32어떡해
25:33네도
25:34네도 안 돼
25:35아휴
25:49어떡해
25:50어떡하면 좋아
25:53아휴
25:54아휴
25:54내 피같은데
25:55구리알 같은 피같은데도
25:57아휴
25:58어떡해
25:58어떡해
26:19아휴
26:20최호 형이 혹시라도 딴 생각하면 절 찾아가라고 했다면서요
26:23그렇다는 건 쌍카리 당...
26:25지금까지 쌍카리를 감옥에서 나오게 할 것 같아요?
26:28천만에요
26:29오히려 입을 막으려고 할 겁니다
26:31맞아요
26:32다시는 햇빛을 못 볼 수도 있어요
26:34정말 위험한 상황이라고요
26:40감옥에 있는데 무슨 위험이요?
26:42구치소 아니 더 위험합니다
26:48꼭 연락 줘요
26:50이건 나의 매우 이하� moo
26:50나오위바
26:54마시아
26:58보고 correspondence
27:02편히 skills
27:04도방
27:04카드
27:04agency
27:05우정
27:05아�neys
27:16정말
27:19He died?
27:22He died?
27:47스가 자신의 죄를 돕기 위해 그 사람을 죽게 만들었다는 생각이 들어요
27:51사람이 그렇게까지 했으려고
27:53진실은 언젠가 밝혀시겠죠
27:55매콤알이 맞을지도 몰라
27:57말씀하신 설인이 의료 기록입니다
27:59오장리, 이제 뜨거운 맛을 보게 해주지
28:03각오수면잭 투여하고 여기 사실입니까?
28:05아니에요, 사실이 아니에요
28:07본부장님은 여기 어떻게 오셨습니까?
28:09결혼지사라니 말도 안 돼
28:11준호는 왜 오장리 같은 걸 좋아하냐고
Comments

Recommended