- 2 hours ago
Category
📺
TVTranscript
00:00:28Transcription by CastingWords
00:00:42Transcription by CastingWords
00:01:15Transcription by CastingWords
00:01:26Transcription by CastingWords
00:01:29Transcription by CastingWords
00:01:42Transcription by CastingWords
00:02:13Transcription by CastingWords
00:02:17Transcription by CastingWords
00:02:21Transcription by CastingWords
00:02:41Transcription by CastingWords
00:02:56Transcription by CastingWords
00:03:25Transcription by CastingWords
00:03:37Transcription by CastingWords
00:03:47Transcription by CastingWords
00:03:51Transcription by CastingWords
00:04:07Transcription by CastingWords
00:04:11Transcription by CastingWords
00:04:12Transcription by CastingWords
00:04:14Transcription by CastingWords
00:04:44Transcription by CastingWords
00:04:47I'm going to meet you again.
00:04:49I'm going to meet you again.
00:04:50I've seen you before.
00:04:52I've seen you before.
00:04:53No, no, no.
00:04:56No, no.
00:04:57No, no.
00:04:58Oh, it's the smell.
00:05:01It's the smell.
00:05:02It's the smell.
00:05:04There's another one saying.
00:05:07I don't know.
00:05:08I don't know what you're eating.
00:05:10How do you know what you're eating?
00:05:12I'm going to eat you okay?
00:05:14Now I tell you, loving.
00:05:19I'm a gentleman that wants to eat.
00:05:32I'm eating again.
00:05:34The gift of words.
00:05:36I'm going to eat.
00:05:37The truth is oftentimes the answer to your popcorn.
00:05:38No, no, no, no.
00:05:39No, no, no.
00:05:57We'll meet you.
00:05:58We'll meet you.
00:05:59I'll tell you, I'll tell you.
00:06:04OK, no, no.
00:06:06No, no.
00:06:07No, no...
00:06:07Yes, no.
00:06:08No, no.
00:06:09No, no.
00:06:14No, no, no.
00:06:20We'll see you in a while.
00:06:23Yeah.
00:06:25I'm going to find you a pen today, from today.
00:06:30I think I need a explanation.
00:06:33It's been a long time ago.
00:06:35I bought a pen in the United States.
00:06:39Then I got this...
00:06:42I've already known it.
00:07:12Let's go.
00:07:13Oh no.
00:07:13Go away.
00:07:23Boston 공대, Gangyeokan roommate 7 years ago, you were already in the past?
00:07:32Yes?
00:07:32I'm sorry, I'm sorry.
00:07:38I'm sorry.
00:07:39I'm sorry.
00:07:42Have you ever enjoyed it?
00:07:44Have you ever enjoyed it?
00:07:51선우찬, 당신 대체 누구야?
00:08:01몇 시간 전까지 내가 그렇게 좋아하고 믿었던 선우찬은 누군데?
00:08:09누구냐고!
00:08:14미안해요.
00:08:15이렇게, 이렇게 알게 했으면 안 됐는데 어떻게든 다 말했어요.
00:08:21그 의사 선생님 앞에서 왜 그렇게 당황하나 했더니 들키면 안 되는 거였구나.
00:08:27당신 보스턴에 있었던 거 다 알았던 사람이니까.
00:08:30내가 알면 안 됐을 테니까.
00:08:32다 설명할게요, 오케이.
00:08:34말해요.
00:08:347년 전에 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 거 맞아요?
00:08:45대답해요.
00:08:49혁찬이 몰래 혁찬인 척.
00:08:51나 속인 거.
00:08:53맞아요?
00:08:59미안해요.
00:09:04왜?
00:09:06왜 그랬는데?
00:09:11잠깐...
00:09:13노트북이 바뀐 적이 있었어요.
00:09:16하...
00:09:18하...
00:09:20혁찬이 몰래 나랑 대화하니까 재밌었어요?
00:09:23혼자 환상 키우면서 좋아지기라도 했어요?
00:09:27저 어디부터가 혁찬인 거?
00:09:28어디부터가 당신...
00:09:36아...
00:09:38애는...
00:09:40이 가게는...
00:09:43누군데?
00:09:46당신이요, 혁찬이요?
00:09:52I'm sorry.
00:09:54I'm sorry.
00:10:00That's not what I'm saying.
00:10:02I'm sorry.
00:10:03What happened to you next time?
00:10:03What happened to you?
00:10:08What about you?
00:10:11You're a little out of your mind!
00:10:14You should have to give it to me.
00:10:16I knew I was going to believe that I was going to believe.
00:10:21I need my memory!
00:10:29I'm sorry.
00:10:31It's all my wrongs.
00:10:32Do you want to go out all that time?
00:10:34What kind of a plan?
00:10:37How not do you have any other way?
00:10:39Ow.
00:10:40I have to say...
00:10:46Do you want to find these feelings as a result?
00:10:46You are so very sorry.
00:10:48I'm sorry to have all that.
00:10:51I can't believe you.
00:10:52You have to think where I am.
00:10:52And it was really funny.
00:10:59And for you.
00:11:02I can tell you I was a doctor, I am lucky to see you.
00:11:07I thought I was a miracle.
00:11:16I thought I was a person that was.
00:11:21And you're going to find the person who has to do it and that's what he has to do.
00:11:34So, no, it's not anything you can do.
00:11:37It's not anything that I can do it.
00:11:40It's not anything that you can do!
00:11:42You're not going to stop.
00:11:44You're not going to go.
00:11:46It's not just a thing you can't be.
00:11:55You're not going to die.
00:11:57I'm really excited.
00:11:59I love you.
00:12:01I'm so sorry.
00:12:02I'm so sorry.
00:12:13I'm so sorry.
00:12:14Wait a minute.
00:12:19I'll tell you what I'm saying.
00:12:20What's your word?
00:12:23I'm so sorry.
00:12:37You know what I mean.
00:12:51You know what I mean.
00:12:54They're all so excited.
00:12:55Dad!
00:12:57My mom and dad had a lot of time.
00:13:01He's been a young man.
00:13:07And today, I'll be with you.
00:13:14You can't be a good life.
00:13:18You can't have a happy life.
00:13:20You can't tell me.
00:13:21You're not going to kill me.
00:13:24So I'm sorry.
00:13:26If you can't run away,
00:13:28I'm going to stop you now.
00:13:32If you're like that,
00:13:34I'm too afraid to be.
00:13:34Exactly.
00:13:36You're going to get me back.
00:13:39But I've been thinking about 7 years.
00:13:40I'm going to get you.
00:13:44I'm gonna get you back to you.
00:13:51I'm just going to get you back over the next year.
00:13:53I'm so sorry.
00:14:23Oh
00:14:54Oh
00:15:00그거 아직
00:15:01유효해요?
00:15:02동네 친구
00:15:033개월 체험판
00:15:04앞으로 잘해봐요 우리
00:15:05봄 소풍 온 것처럼
00:15:06신나게
00:15:11송디자녀님!
00:15:18송하란 디자녀님 맞으시죠?
00:15:22물 흐르듯
00:15:24서로에게
00:15:26선배님 집을 매일매일 입어야지?
00:15:32나는 꿈속에 있는 것 같은데
00:16:01제가
00:16:05Let's go.
00:16:58Let's go.
00:17:03Let's go.
00:17:08Let's go.
00:17:08Let's go.
00:17:09Let's go.
00:17:10Let's go.
00:17:12Let's go.
00:17:20Let's go.
00:17:23Let's go.
00:17:25Let's go.
00:17:27Let's go.
00:17:29Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:32Let's go.
00:17:33Let's go.
00:17:37Let's go.
00:17:40Let's go.
00:18:03Let's go.
00:18:07Let's go.
00:18:09Let's go.
00:18:11Let's go.
00:18:11Let's go.
00:18:19Let's go.
00:18:23Let's go.
00:18:25Let's go.
00:18:30Let's go.
00:18:32Let's go.
00:18:35Let's go.
00:18:36Let's go.
00:18:43Let's go.
00:18:45Let's go.
00:18:49Let's go.
00:18:50Let's go.
00:18:52Let's go.
00:18:53Let's go.
00:18:55Let's go.
00:19:04Let's go.
00:19:10Let's go.
00:19:11이거 몇 알 먹는 거지?
00:19:14찬오빠다.
00:19:15멸치 말고 그냥 가.
00:19:17찬오빠잖아.
00:19:18그냥 가라고.
00:19:19어.
00:19:25집까지 온 거면 엄청 중요한 일 같은데.
00:19:28뭐야, 싸웠어?
00:19:31조용히 가자.
00:19:34저 오빠 왜 또 다 죽어가게 생겼대.
00:19:44나머지는 식사하고 하시죠.
00:19:45그럴 수가.
00:19:48용서님 이거.
00:19:50찬오빠다.
00:19:51어, 형.
00:20:00디자이너님.
00:20:01저 오늘 미팅 일정 잡힌 거 없습니다.
00:20:03누가 찾아와도 들여보내지 마세요.
00:20:05에?
00:20:05아니, 근데 찬오빠.
00:20:08설명도 변명도 안 할게요.
00:20:09내 말 안 들리는 거 알아요.
00:20:10그러니까, 그러니까 제발.
00:20:12예외 없습니다.
00:20:13아무도 들여보내지 마세요.
00:20:15네, 저거.
00:20:17네, 저거.
00:20:21네, 저거.
00:20:28네, 저거.
00:20:29오늘은 레미가 쏘실게요.
00:20:31찬도 온 김에 같이 점심.
00:20:33아니, 괜찮아.
00:20:35응.
00:20:40이거 좀 전해줘.
00:20:41내가 줬단 말 하지 말고.
00:20:43어.
00:20:45본인이 더 아파 보이는데.
00:21:10얜 혼자 우리 모드에서 뜨나?
00:21:13뒤면 포인트가 아니라 노이즈 같은데.
00:21:16어때요?
00:21:17같은 생각.
00:21:19그럼 욕심 말고 흐름 따라갑시다.
00:21:20좋습니다.
00:21:21좋아요.
00:21:23아, 근데 우리 삐리끼리 연이사님.
00:21:27목격하신 분?
00:21:28프레스용 컵기한 여쭤봐야 되는데.
00:21:30아, 그 한올 흐트러짐 없는 머리카락도 며칠째 구경도 못했네.
00:21:35샘 대신 일당백 하시느라 따따불로 바쁘신 거 아닐까요?
00:21:38하긴, 샘 빈자리 티 안 나게 막으려면 왕 바쁘시긴 할 듯.
00:21:41응.
00:21:42근데 연이사님, 나는 아틀리에서는 언제부터 이러신 거예요?
00:21:46열아홉.
00:21:48어?
00:21:49열아홉이요?
00:21:50레지엔드.
00:21:51와.
00:21:52음, 근데 아무리 바쁘셔도 너무 안 나타나시긴 하네요.
00:21:57그러게.
00:21:58누가 보면 간두신 게.
00:22:00진짜 간두신 거 아니에요?
00:22:07아, 진짜 간두셨어요.
00:22:14발색 차이 정리해서 피그먼트 확정했고요.
00:22:17SS 후보룩 추가로 픽했습니다.
00:22:19그리고 이거 결제 부탁드립니다.
00:22:26컨디션은 괜찮으세요?
00:22:30너야말로 괜찮은 거야?
00:22:32네?
00:22:33두루두루 안 괜찮은 얼굴이잖아.
00:22:35아, 그냥 감기 기운이 좀.
00:22:37그게 다가 아닌데.
00:22:39왜?
00:22:40혹시 선우찬 애니메이터 몸 안 좋아진 거야?
00:22:46아니요, 아무 일도 없어요.
00:22:49컨디션 관리 잘하셔서 수술 잘 받으실 생각만 하세요.
00:22:52저도 회사일도 아무 걱정 마시고요.
00:22:55할아버지, 오늘은 들어가세요.
00:22:56오늘 제가 있을게요.
00:22:58음.
00:22:59여긴 내 전담이라고 공지했습니다.
00:23:02우리 친구는 속히 귀가하시면 되겠습니다.
00:23:06이번은 내가 아니라 네가 하게 생겼어.
00:23:09다 쓰러지게 생겼어.
00:23:10들어가 얼른.
00:23:12염치없지만 부탁드릴게요.
00:23:15너무 감사해요, 할아버지.
00:23:17마이 플레이저.
00:23:19쉬세요.
00:23:20그래.
00:23:24무슨 일 있는 얼굴인데.
00:23:29김나봉 씨는 수술 때까지 본인만 챙기시는 걸로.
00:23:42괜찮으세요?
00:23:43네, 괜찮아요.
00:23:44아프시면 말씀해 주세요.
00:23:46네.
00:23:47오늘도 같이 체크하시네요.
00:23:49그럼요.
00:23:50매일매일 기록해야죠.
00:23:522월에 메디컬 테스트 통과시켜야 되거든요.
00:23:55자, 그러면 다음 발목 볼게요.
00:23:57자, 이제 힘 주시고 당겨주세요.
00:24:01안 아프세요?
00:24:03네.
00:24:03하나 더요.
00:24:06지난주보다 가동 고민 훨씬 늘었다.
00:24:08맞죠, 선생님?
00:24:09그러니까요.
00:24:11자, 그럼 다음 주에 발목 보조기 맞추고 일어서는 연습할게요.
00:24:14무리하지 마시고요.
00:24:15네, 괜찮습니다.
00:24:17감사합니다.
00:24:19지난주보다 이 돈은 더 들렸어.
00:24:21진짜 안 아팠어?
00:24:22무리한 거 아니야?
00:24:23내 몸은 내가 제일 잘 알지.
00:24:25금방 벌떡 일어나서 공 던질 수 있을 것 같은데?
00:24:30역시 남다른 회복 속도를 보이시는 차유겸 선수신데요.
00:24:35그럼 내일부터 슬슬 야외훈련 돌입합시다.
00:24:39감 안 떨어지게 공 던지기 연습.
00:24:41네, 선생님.
00:24:43잘 부탁드립니다.
00:24:48잠깐만.
00:24:50여보세요?
00:25:05여보세요?
00:25:06들어와.
00:25:10또 그냥 갈 거야?
00:25:12들어와.
00:25:16연이사.
00:25:18연이사.
00:25:21연이사.
00:25:27연이사.
00:25:40연이사.
00:25:42이번에도 또 제가 한 번도 제대로 지켜들지 못해가지고.
00:25:53죄송합니다.
00:25:54So?
00:25:57So?
00:25:58I'm gonna go back to you?
00:26:10I'm gonna go back to you.
00:26:17So?
00:26:18So?
00:26:19He has been there for that day.
00:26:21I've been here for a while, but my wife...
00:26:26I'm sorry.
00:26:31I'm sorry about it.
00:26:32I'm not sure it feels like the last time.
00:26:34That's it.
00:26:36I'll.
00:26:37Let's go to the job.
00:26:41I'm so excited, I think.
00:26:41I'm so excited to have you.
00:26:42I'm so excited.
00:26:46I'm so excited.
00:26:47I can't wait for the second one.
00:26:56You're going to try it.
00:26:57We'll see you next time.
00:27:01You remember that.
00:27:01It was a long time ago.
00:27:04It was a long time ago.
00:27:06I didn't think I could.
00:27:09I could.
00:27:12I could.
00:27:15I could.
00:27:20I could.
00:27:22I was born in Paris and a couple of years in my life.
00:27:29And I was able to get married.
00:27:31And I was able to get married and to my dad.
00:27:35And if I was a kid and I was a kid.
00:27:47I can't wait to get you, I can't wait.
00:27:56I can't wait for you.
00:28:05He's still there.
00:28:07I can't wait for you.
00:28:12He's always been uncocted, just for you.
00:28:14I never really had anything to do.
00:28:24He didn't want to be a guy anymore.
00:28:27I didn't want to know him anymore.
00:28:32He didn't want to be able to pay the money back.
00:28:39No, I'm sorry.
00:28:41No.
00:28:44Never.
00:28:45I can't.
00:28:46No.
00:28:47No.
00:28:53No.
00:28:58That's not me.
00:28:59You run out, but you don't know.
00:29:08Because you drive off.
00:29:08You're not dellsinged, you're not a chakinger.
00:29:14You did for him.
00:29:18I'll give you a chance to get out of here.
00:29:20You're not going to do that.
00:29:29I can't wait for you anymore.
00:29:30I can't wait for you anymore.
00:29:35I can't wait for you anymore.
00:29:54I was sorry, I was sorry.
00:29:56Sorry.
00:30:01I'm sorry.
00:30:02I'm sorry.
00:30:03I'm not a person anymore.
00:30:28Do you want something to do?
00:30:45I'm sorry.
00:30:46Sorry.
00:30:46I didn't get to get to my mother.
00:30:48I'm not going to get to my mother.
00:30:56I'm sorry.
00:30:59Okay.
00:31:01Now I'm sorry.
00:31:02Sorry.
00:31:03I'm sorry.
00:31:04I'm sorry.
00:31:05My family says that we've got 0.1% of the wife's daughter.
00:31:10Mom, son.
00:31:11That's right.
00:31:14Yeah, that's not it.
00:31:16I'm not.
00:31:16You're not.
00:31:16No, you're not.
00:31:18Yeah, you're not.
00:31:26It's sweet, sweet, sweet.
00:31:29And then just go.
00:31:38So, take it and go.
00:31:40We'll have a drink and talk.
00:31:42And then you'll have a drink.
00:31:47Yes?
00:31:48You didn't have any money?
00:31:50I've never given you.
00:31:52You didn't have any money?
00:31:58Why?
00:31:59Why are you so bad?
00:31:59No, no, no, no, no, no, no.
00:32:38네, 할아버지.
00:32:40목소리가 왜 그래?
00:32:42혹시 감기 걸렸어?
00:32:44아...
00:32:46할아버지가 안 계셔서 그런가?
00:32:48말할 사람이 없어서 목이 좀 잠겼나 봐요.
00:32:55저, 혹시 무슨 일 있는 거 아니지?
00:33:01할아버지 보고 싶은 거 빼곤 별일 없습니다.
00:33:04간혹 힘드시죠?
00:33:07천재랑 잘 지내고 있으니까 걱정 말고 건강 잘 챙기세요.
00:33:14네.
00:33:27형, 괜찮아?
00:33:28나...
00:33:30아니, 우리를 꼭 괜찮게 만들 거야.
00:33:36괜찮아질 거야, 나.
00:33:46송아란!
00:33:50당신이 날 살렸어!
00:33:527년 전에!
00:33:54당신이 날 살린 거야!
00:34:05내가 미안해.
00:34:077년 전에도 지금도 당신한테 진짜 날 보여주고 싶었어.
00:34:13무슨 일이 있든 진작 말했어야 했는데...
00:34:20다 내 잘못이야.
00:34:26저, 이것만.
00:34:27이것만 봐줘.
00:34:28이 안에 다 있어.
00:34:29당신은 모르는 그때의 얘기들.
00:34:37두 가지만 모를게.
00:34:40맞다, 아니다로만 답해 좀.
00:34:45내가 이걸 보면 7년 전 당신이 혁찬인 척 속이고 나랑 대화했던 사실 없어져?
00:35:05아니...
00:35:05그럼 당신이 내 옆에 있던 모든 순간 그 비밀 감쪽같이 감추고 있었던 사실은 없어져?
00:35:19성원아...
00:35:20맞다, 아니다로만 답해.
00:35:25아니...
00:35:27근데...
00:35:28그럼 안 바뀌, 절대.
00:35:30그 두 가지가 안 바뀌면 당신이 어떤 설명을 하든, 무슨 짓을 하든 안 바뀐다고 나도.
00:35:42아직도 당신이 한 거짓말이 뭔가로 설명될 수 있다고 생각한다면 당신은 전혀 모르는 거야.
00:35:51내 마음이 얼마나 무너졌는지.
00:35:55당신이 내 지난 7년 어떻게 부셔버렸는지.
00:36:01사진 내 앞에 나타나지 마.
00:36:05당신 보면 내 지난 7년 너무 억울해서 괴로워 미칠 것 같으니까.
00:36:15감히 옆에 있겠다는 생각 절대 안 해.
00:36:18근데 이대로면 당신 다시 7년 저들어.
00:36:27하...
00:36:37하...
00:36:38하...
00:36:38하...
00:36:40하...
00:36:40하...
00:36:44하...
00:36:45하...
00:36:46하...
00:36:47하...
00:36:49하...
00:36:49하...
00:36:50하...
00:36:50하...
00:36:51하...
00:36:51하...
00:36:51하...
00:36:51하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:52하...
00:36:53하...
00:36:54하...
00:37:09하...
00:37:21Oh, you're a good player.
00:37:24You're a good player.
00:37:26If you've ever played a lot, it's a good player for MVP.
00:37:36Oh, I didn't get it.
00:37:45I didn't get it.
00:37:47Let's go. You're too hard.
00:37:48I can't do it.
00:37:50No, I can't do it.
00:37:50No, I can't do it.
00:37:52Let's go!
00:38:04I'll be right back.
00:38:06I'm not too much.
00:38:07I'll be right back.
00:38:09I'll be right back.
00:38:24I'm getting tired.
00:38:27I'm tired.
00:38:30I'll be right back.
00:38:33I'll be right back.
00:38:35I'll be right back.
00:38:36You can't wait to run...
00:38:37You can't wait to run off.
00:38:39I'll be right back.
00:38:41I'll be right back.
00:38:44You can't wait after the first time.
00:38:44You'll come for the first time.
00:38:45You're very well.
00:38:45The first time you get to know how much you're going.
00:38:51Your sister has to stay in the school.
00:38:55I can't wait for you to stay in the school at spring.
00:38:56Well, we just hope you're better.
00:38:58You're too late.
00:38:58I don't want it.
00:39:23You, you got mom.
00:39:25I don't want it.
00:39:27Adam아, 너 어떡하지?
00:39:37나, 나 안 될 것 같아.
00:39:41내 몸에 내가 제일 사랑.
00:39:47내 몸에 내 몸에 갈리.
00:39:49내 몸에.
00:40:03내 몸에 갈리.
00:40:17Why?
00:40:19Why?
00:40:20I don't know?
00:40:20I don't know.
00:40:22No.
00:40:23No.
00:40:25Why?
00:40:25Why?
00:40:26Why?
00:40:29I can't.
00:40:32No.
00:40:33I'm just a nice little girl.
00:40:36I can't.
00:40:39I can't.
00:40:40I can't.
00:40:41I can't.
00:40:41I can't.
00:40:43I can't see it anymore.
00:40:45No, I can't.
00:40:49I can't see it anymore.
00:40:57You know what?
00:40:59I was young when I was a mentalist.
00:41:03But I was a little bit older than I had to do.
00:41:11It's a little bit more.
00:41:22I'm going to take you to the next step.
00:41:24I'll take you to the next step.
00:41:31What is it?
00:41:35I'm going to get you to the next step.
00:41:40I'm going to get you to the next step.
00:41:42What is it?
00:41:44Who is the 춘천 KAL-NONG쟁이?
00:41:46Who is KAL-NONG쟁이?
00:41:50I will be.
00:41:50Not yet.
00:41:51I will be my KAL-NONG쟁 style.
00:41:54Just wait.
00:41:57It's not a big one.
00:42:02I can't remember the time I got under a gun, I actually got under a gun.
00:42:18I told you this before, but you said it was a good one.
00:42:22Like you said, I didn't think that all apparently, but I think my husband was gonna be better.
00:42:25I'm not sure how it was going to come back, but I don't know what to do anymore.
00:42:29What is this?
00:42:29I don't know.
00:42:31I can't say this.
00:42:33Let me show you.
00:42:41Wow!
00:42:43Wow!
00:42:44I'm pretty.
00:42:46I'm pretty.
00:42:47I'm not gonna see you.
00:42:50Not going to go.
00:42:51Yeah, okay.
00:42:52I'm going to go.
00:42:58I'm going to go.
00:43:03I'll go.
00:43:06Okay.
00:43:08I'm going to go.
00:43:11I'll go.
00:43:14The next time I had to go back,
00:43:17I was into the next time I was born again.
00:43:20I have never been to my life now.
00:43:34I've been to my life now.
00:43:58I can't wait for you.
00:44:02I can't wait for you.
00:44:04I can't wait for you.
00:44:05I can't wait for you.
00:44:22I can't wait for you.
00:44:23I can't wait for you.
00:44:53I can't wait for you.
00:44:55I can't wait for you.
00:44:56I can't wait for you.
00:45:27I can't wait for you.
00:45:29I can't wait for you.
00:45:34I can't wait for you.
00:45:55I can't wait for you.
00:45:56I can't wait for you.
00:45:58I can't wait for you.
00:46:21I can't wait for you.
00:46:44I can't wait for you.
00:46:46I can't wait for you.
00:46:52I can't wait for you.
00:47:03I can't wait for you.
00:47:05I can't wait for you...
00:47:07I can't wait for you.
00:47:11It looks like I'm not going to die.
00:47:12I'm not going to die.
00:47:15But I won't say back.
00:47:21Well, I'm not going to die.
00:47:22I'm not going to die.
00:47:27It's not gonna die.
00:47:28The end.
00:47:28You know, you're not going to die.
00:47:31I'll wait to get on it.
00:47:34It's always the answer.
00:47:36I love it.
00:47:38People, people...
00:47:41Mehmetto more.
00:47:43I'm sorry you're not afraid.
00:47:45We're waiting for you while having a chance to wait.
00:47:48And what do you do?
00:47:50I'm going to tell you what to do.
00:47:52I'm going to tell you what to do.
00:48:03I'm going to prepare you for that person.
00:48:10Seven years ago.
00:48:12I'm going to tell you what to do.
00:48:16I'm going to tell you what to do.
00:48:25I'm going to tell you what to do.
00:48:26You are good, you are too busy.
00:48:28What are we leaving here?
00:48:29How long?
00:48:31I'm going to tell you some time.
00:48:33When you come to your hospital?
00:48:36He's going to get to the hospital.
00:48:40When did you come to your hospital,
00:48:41where are you all going to go?
00:48:42The late-day in the hospital,
00:48:44Why are you here to do it?
00:48:45After all, why are you there?
00:48:45Why are you here?
00:48:47The last-day in the hospital.
00:48:50I want you to be a dream.
00:48:54I want you to be a dream.
00:48:58I was dreaming about you and I didn't know you.
00:49:01I want you to be a dream.
00:49:06I don't understand what you want.
00:49:09I don't know.
00:49:10I never know what to do.
00:49:10I know what to do.
00:49:11I'm not sure what to do.
00:49:15I don't know what to do.
00:49:18I don't know what to do.
00:49:24I don't know how to leave it.
00:49:34I'm sorry.
00:49:54Oh, my God.
00:50:06Oh.
00:50:09What?
00:50:10Where is she?
00:50:13Are you in here?
00:50:16What?
00:50:18Where is she from?
00:50:21What?
00:50:34What?
00:50:35What?
00:50:37Where did you go?
00:50:45What?
00:50:48What?
00:50:51What?
00:50:52What?
00:51:07Hey.
00:51:08Oh, Arun-un.
00:51:09Oh, Arun-un.
00:51:10Oh, I'm sorry.
00:51:11Okay, I'm sorry.
00:51:12Is there any 연락 you were wrong?
00:51:16Why?
00:51:17But for a while, it's been a while?
00:51:19It's not a while.
00:51:21It's not a while anymore.
00:51:24I'm not supposed to be the wrong person.
00:51:28I was looking for the inside of you.
00:51:31I was like, I was like, I'm in a dream like this.
00:51:34I was like, I'm in a dream.
00:51:35I was like...
00:51:41That's where I was from.
00:51:42Where is it?
00:51:44It's a young man.
00:51:45That's what I want to find.
00:51:48I'm going to go.
00:51:49What's that?
00:51:50What happened?
00:51:51What happened to you?
00:51:52What happened?
00:51:53What happened?
00:51:56What happened?
00:52:01I'm not gonna be a miracle.
00:52:03I'm gonna be a miracle.
00:52:05I'm gonna be a miracle.
00:52:06I don't know what's going on.
00:52:08I'm gonna be a pain.
00:52:11I think I'm gonna be a dream.
00:52:13I heard a little sad.
00:52:16I heard a little sad.
00:52:17I heard a little sad.
00:52:20I heard a little sad.
00:52:35At this moment,
00:52:38I don't want to miss the summer night.
00:52:39I can't feel some,
00:52:39so I think I've been sad.
00:52:42The future is going to last.
00:52:45No, you're gonna have a dream.
00:52:47In the summer, I'm going to the beach and I'm going to the sea.
00:52:53In the summer, I'm going to the beach and in the summer, I'm going to be really fun.
00:53:18What did you know?
00:53:19If you died, I'm going to love you.
00:53:23You've been so fun.
00:54:02I'm going to the beach and I'm going to the beach and I'm going to the beach.
00:54:17No, no, no, no.
00:54:21Please.
00:54:24I'm going to die.
00:54:26I'm going to die.
00:54:27Please.
00:54:29I'm going to die.
00:54:47I'm going to die.
00:54:47But for me, I'm going to die.
00:54:52I'm going to die.
00:55:38I'm going to die.
00:55:43I'm going to die.
00:55:44I were missing something.
00:55:467년 전.
00:55:49폭발사고 날 설마 내가 강혁찬 때렸어?
00:55:57내가 때려서 강혁찬 넘어졌고 입술 터졌고 폐핵통 떨어진 거.
00:56:10That's right?
00:56:12Right.
00:56:15You're going to get to Hachan.
00:56:21What the hell?
00:56:23What the hell?
00:56:24You're going to get to Hachan.
00:56:27You're going to get to Hachan.
00:56:35What's the thing to do?
00:56:37What's the thing to do?
00:56:38What's the thing to do?
00:56:39Oh, sorry.
00:56:42Oh, my God.
00:56:44We'll be able to change the internet.
00:56:49Oh...
00:56:50Oh...
00:56:51Oh, my God.
00:56:53Oh, my God.
00:56:55Oh, my God.
00:56:57Oh, my God.
00:56:59If you're a good one...
00:56:59Oh...
00:57:02Oh, no.
00:57:03You've been to a trip to a trip, but I...
00:57:05Maybe you're late?
00:57:08Oh, I'm just...
00:57:09No, I'm just gonna listen to it.
00:57:11If you want to go, you can get a bit closer to your coach.
00:57:13I have to go...
00:57:15Go to the hospital for a bit.
00:57:24Oh, what's wrong?
00:57:25What's up?
00:57:26I asked him my friend.
00:57:29What?
00:57:31What do you like to hear?
00:57:34You know, he still talks to me.
00:57:36Your other friend.
00:57:42What?
00:57:45What's that?
00:57:46It's his name.
00:57:48What's up?
00:57:49I had to give back.
00:57:53But she's on the phone.
00:57:57LB that he didn't know was.
00:57:58No, no, no, no, no, no.
00:58:02I said, okay, all right?
00:58:07No, no, he says.
00:58:18Agnese.
00:58:21No, an engineering teacher, you're going to see me.
00:58:23What what's he doing to me this week?
00:58:27What?
00:58:29What are you talking about?
00:58:31Why?
00:58:33He's like, I wouldn't be afraid.
00:58:35What if you were not thinking that you were thinking about it?
00:58:42Well, you don't want to see anything.
00:58:47It's just like this dude.
00:58:49What's wrong?
00:58:51When you're gone, it's like this dude.
00:58:56Oh, no, no.
00:58:57I'm afraid you can go and see him.
00:58:58I don't believe it.
00:59:01It's just like this dude.
00:59:02I can't believe it, too.
00:59:04But what if that guy did you enjoy it?
00:59:06What happened to him?
00:59:09Then...
00:59:09...
00:59:11...
00:59:13...
00:59:14...
00:59:14...
00:59:15...
00:59:15...
00:59:16...
00:59:16...
00:59:16...
00:59:16...
00:59:17...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:18...
00:59:18That's my opinion.
00:59:19How long is it?
00:59:24I told you.
00:59:26I was going back to the hotel, so I'll have to go.
00:59:34It's the only reason I can tell you.
00:59:37You need no danger.
00:59:39I'm sorry to kill you.
00:59:40I'm sorry.
00:59:41I'm sorry to kill you.
00:59:44Are you the only thing?
00:59:50No.
00:59:51I don't care, but nothing.
00:59:54I don't think that's what happened to me as an enterprise.
00:59:57You know what I was using?
01:00:03You're not going to get me wrong.
01:00:04You're not going to get me wrong.
01:00:05It's all my fault.
01:00:09It's all my fault.
01:00:10All my fault.
01:00:21Where are you going to go?
01:00:23What are you looking for?
01:00:30I'm gonna take you back home.
01:00:31You have to be a farmer.
01:00:33You're not going to get me wrong?
01:00:35You're not going to want me to be a farmer.
01:00:36You're not going to do that?
01:00:39You're not going toזk your car.
01:00:41You're not going to get you ever to be a farmer.
01:00:43One thing is...
01:00:45You're not going to ever want to see you again.
01:00:47You're not going to do it?
01:00:48And he told me he was like,
01:00:50maybe he was going to go to the car.
01:00:52He told me I would do this.
01:00:55I was so honest at the end,
01:00:57I said something to myself about.
01:00:58He was like,
01:01:00and he started going to go first.
01:01:03You're not going to get...
01:01:04So, he's like that?
01:01:05That's not the one I need.
01:01:05he's a person that's not my fault.
01:01:07He's like when I don't have a phone phone.
01:01:19I have no power.
01:01:22I have no power.
01:01:24I don't know where the sound is.
01:01:27Why? Where are you?
01:01:35Where are you?
01:01:36The test scene was a incident accident.
01:01:41It was done with the test scene.
01:01:43But today, the testing protocol can be very blunt.
01:01:46He believes that he may be very difficult to see him and hibernate.
01:01:52Over time.
01:01:54Well, he has been at the hospital's hospital and he's in the hospital's hospital.
01:01:58The situation is related to the people's hospital.位置
01:02:03really doesn't have the same problem. Yes,
01:02:05right. If the
01:02:05hospital gets stuck in the bleeding side,
01:02:08In fact, it is a common case for the case to be reported.
01:02:12This is a common case for the case.
01:02:16I'm going to go to the case for the case.
01:02:19I don't know if you have a check in the case.
01:02:21I don't know.
01:02:24I've been waiting for you to go to the case.
01:02:27But why?
01:02:33It's not.
01:02:36He's going to die.
01:02:37He's going to die.
01:02:38And he's going to die.
01:03:05I don't know what to do with this, but I don't know what to do with this.
01:03:21I don't know what to do with this.
01:03:35Let's go.
01:03:37If you had a rainbow.
01:03:37It's time to be a good guy.
01:03:38There's a couple of days.
01:03:41There's a couple of days out there.
01:03:47So, when you're thinking about the big guy,
01:03:49we'll take care of that.
01:03:52Let's do it!
01:03:55I have to get it.
01:03:58I'm so sorry.
01:04:31I'm going to see you in the future.
01:04:36We'll see you in the morning.
01:04:37I'm going to be excited.
01:05:00I can see you in the middle of the summer.
01:05:18내 지난 깊은 겨울 찬란한 봄, 햇살처럼 불쑥 날 비춰줬던 그가
01:05:26내 앞에서 사라졌다
01:05:41I don't know what you're doing
01:05:46I don't know what you're doing
01:06:01I love you.
01:06:09.
01:06:09.
01:06:10.
01:06:10.
01:06:11.
01:06:14.
01:06:14.
01:06:21I'm sorry.
01:06:23I've been missing you.
01:06:24I know him.
01:06:25I'm just leaving you for a while.
01:06:28He's been missing you.
01:06:29I'm not going to do this.
01:06:31You've prepared for a long time.
01:06:33I was able to get you back.
01:06:35Do you remember?
01:06:38I've been waiting for you for a long time.
01:06:39I'm going to sit down with you.
01:06:41If you're a person, I'll be sure you'll understand.
01:06:46Where are you going?
01:06:48Where are you going?
Comments