Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Etterglød Season 1 - Episode 1 [Full Movie] [Full Version]Full EP - Full
Transcript
00:07Hydrogenatomer. Gravitasjon. Tiden.
00:12Det er de tre elementene som skal til for å skape en stjerne.
00:16Starte med en sky av gass og partikler som vokser stadig større.
00:20Så kollapser gravitasjonen.
00:24All energi, all masse trekkes inn mot sentrum.
00:26Og nå stiger temperaturen raskt, opptil 50 000 grader Celsius.
00:32Og når all energi er samlet, når hvert eneste atom i kjernen ligger så tett som overhodet mulig,
00:39en stjerne er fint.
00:46Etter fødselen, så ville en stjerne fortsette å lyse uavbrutt årtusen etter årtusen.
00:52Men det er ingenting som var evig, særlig ikke for en stjerne.
00:56Etter, la oss si, 10 milliarder år, så vil hydrogenene være brukt opp.
01:04Og når en stjerne først begynner å dø, da går det fort.
01:09Men, selv ikke i døden, så er denne stjernen ferdig med å overraske oss.
01:14Fordi hvis den er stor nok, så kan den forårsake det som vi kaller en supernova.
01:18Og dette, mine damer og herrer, mine unge venner, det er noe av det vakreste som dette universet har å
01:24by på.
01:27Hva?
01:28Nei, faen du!
01:30Sorry, det er Lars, eller sønnen som...
01:34Lars.
01:53Han dør i løpet av kvelden eller i morgen. Men om det er noen som har fått tag i dette
01:56da?
01:57Ja, eller...
01:58Otto er på saken. Du bor jo i Cape Town.
02:01Ja, vet du.
02:04Nei, du, hvor skal du?
02:05Skal vi snakke om Turi?
02:06Nei.
02:07Eh...
02:07Hva?
02:08Nei, men du må bare...
02:10Du må få legen til å erklære mors på Lisbeth.
02:14Ja, kanskje du gjør det?
02:16Jo, men kan ikke du gjøre det.
02:17Du er så solade. Hva er det du skal nå, da?
02:20Jeg har en time jeg skal vokse underlivet.
02:24Nå igjen?
02:25Jeg har en date i kveld.
02:28Herregud.
02:29Skjønn ikke at du er ikke til å vokse?
02:31Tissen din for meg kan høre bare gro fritt av meg.
02:34Surprise!
02:37Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:41Å gi det lenge, lenge, lenge leve må!
02:44Å gi det mange, mange!
02:49Eller, for å sitere Neil deGrasse Tyson,
02:51The Universe is under no obligation to make sense to you.
02:57God helg!
02:58God helg!
02:58God helg!
03:03Jeg har tenkt at vi kunne starte med en sånn dansering.
03:10Dansering?
03:12Ja, ba!
03:14Sånn som på 80-tallet, vet du.
03:15Alle står i en sirkel 1-1 ute i midten,
03:17og sånn at alle er nødt til å...
03:19Electric Google-ing!
03:21Jeg kan ikke invitere folk på fest,
03:23og så tvinge dem til å danse.
03:24Jo, men det er jo det som er tema for festen.
03:26Nå skal du danse.
03:28Alle vet jo det, når de kommer.
03:30Har du skrevet den invitasjonen?
03:31Ja, ja, ja.
03:33Ja, ja.
03:34Ja, ja.
03:35Skulle like det seg tese til å gjøre,
03:36når noen leste den.
03:40Oi, my god.
03:41Jeg synes det var lov å tvinge folk til å danse nå,
03:44for det er jo min...
03:46min borstvei.
03:47Og jeg fyller 40 år.
03:51Herregud.
03:53Jeg er 40 år.
03:57Jeg er faen 40 år.
04:00Ja, ja.
04:01Du kan ikke ha det klager på egentlig, da?
04:04Jeg er eldre enn da.
04:05Jo.
04:06Du, mann.
04:07Jeg ble bare mer og mer kjæring,
04:08mens du ble bare mer og mer hønk.
04:09Du må ikke...
04:12Du må ikke gå fra meg,
04:13for det er min blitt gammel er.
04:16Estersson?
04:16Mhm.
04:17Du og jeg, vi skal være sammen
04:18til den dagen vi dør.
04:21Vi dør samme dag?
04:22Ja.
04:25Hadde du gjort, Vinte?
04:27Hvis vi bare våkner opp,
04:29en morgen.
04:30Helt sånn rosin gamle,
04:31så ligger vi der,
04:32som bare plutselig ser på noen,
04:33og sånn.
04:35Hukka hei.
04:37Hukka hei.
04:40Er det sånn...
04:42Sunstammen sier det?
04:43Crazy words.
04:44Hukka hei,
04:45it's a good day to die.
04:46Og jeg hunker ikke sånn at...
04:48Hukka hei.
04:48Jeg tar bare ordentlig.
04:50Jeg løfter opp.
04:51Hukka hei!
04:51Inni skammen.
04:53Så finner vi oss en stubbe.
04:54Mhm.
04:55Og så setter jeg meg på den stubben.
04:57Og så setter jeg deg ned.
05:00Og så bare sitter vi der.
05:07Hukka hei.
05:22Hukka hei.
05:24Hukka hei.
05:28Hukka hei.
05:34Do you have Eshter for a theme, or do you think it will come soon?
05:40No, I don't think it will come soon.
05:41I don't want to cry for a hell of a day since 2017.
05:46You don't have to dance, Jørgen.
05:48You shouldn't have been at Axel?
05:50No, we're in the group.
05:51Okay.
05:53Can't you go out there and taste a bit longer?
05:57What's that?
05:58I think it's very sweet that you say that you're going to taste a bit longer.
06:02I'll bevare a bit of magic here.
06:05But it's not good to see it like this.
06:06Can't you go out there?
06:08Stop! Stop!
06:10I'm going two seconds.
06:14Oh, Eshter.
06:16What?
06:18Oh God!
06:20What is it?
06:21What will it be?
06:24What will it be?
06:25What?
06:26No, no, no, no, no!
06:28I can't wait for you to dance!
06:32No, I don't want to dance!
06:35No, I can't wait for you to dance!
06:37No, no, no, no!
06:39No, no!
06:39No, I really need to dance!
06:40It's a double play!
06:42Oh, one!
06:42Oh, it's a double play?
06:43Have you got a double play?
06:44Yes!
06:46It's a double play!
06:48It's a double play!
06:49Okay, from me.
06:54What's that?
06:55It's a disco-like, which we can use for the festival.
06:59So nice!
07:02Good.
07:04It's a nice pose.
07:06What can this be?
07:11What's that?
07:13Oh, hi, Sean!
07:14Hey!
07:14Hey!
07:16That was so cute!
07:18I think it was nice to you, even though it was so cute.
07:21What the fuck did you give?
07:23Yeah, it's a bit dumb.
07:25I have a little...
07:30...kong for lutten.
07:31Oh, I love kong for lutten, Marina.
07:33Should I open?
07:34No, I should open it.
07:36My precious!
07:37Yes!
07:38Yes!
07:39Yes!
07:42Okay.
07:43Let me have a day.
07:46Ferietur til Tokyo og Japan for alle fem i neste sommer.
07:55Har vi råd til det?
07:56Yeah, I've been spart litt i all hemlighet.
08:01Skal jeg få være med?
08:02Det er ikke alle, Kira.
08:04Det er klart du skal være med.
08:04Alle skal til Tokyo.
08:07Yes!
08:10Det er perfekt for deg, da, pappa.
08:11Hvordan kan du jobbe litt også?
08:13Hm?
08:15Jeg har ikke det prosjektet til Tokyo.
08:17Skal vi ha litt chelé, eller?
08:19Chelé!
08:21Chelé!
08:23Chelé!
08:23Chelé!
08:26Chelé!
08:26Kan jeg hjelpe deg litt, jeg?
08:29Så er det en jobbtur?
08:30Altså, jaksen ligger rett utenfor Tokyo.
08:32Kanskje jeg hadde tenkt å...
08:33Det var det hyggelig å stikke innom og si hei og sjekke opp hvor du...
08:36Altså, det er bare problemet, det er...
08:38Problemet er at du jobber hele vei, ikke sant?
08:41Du kan ikke ta ferien en gang uten å jobbe.
08:46Ok, det har kanskje vært litt mye akkurat nå en periode, men...
08:48Det har jo vært fem år, dette her.
08:50Ok, greit.
08:51Jeg bedrit til den her ferien.
08:52Bedrit til å...
08:53Jeg kan dra til Tokyo elene, ja.
08:54Kose meg.
08:55Kan dere sitte her hjemme og pottesure hele lenge?
08:57Skal du ikke bare ha sagt sånn som det var?
09:00Bare ha sagt 100 kroner på hørum eller avbud?
09:06Hei, Esther.
09:11Ja, hei.
09:18Hei.
09:19Ok.
09:24Nei, nei, nei.
09:26Nei, kanskje venter du nettopp å fortelle deg nå?
09:41Kan vi ta det, da?
09:48Ja.
09:50Ok.
09:54Ja, det er fint.
09:57Ja.
09:59Hei.
09:59Nei.
10:05Hva var det?
10:10Det var svar på den celleprøven.
10:16Jeg har fått kreft.
10:25Jeg...
10:27Jeg har ikke...
10:29Man kan ikke ringe og si sånn til vår telefon.
10:31Ja, nei, men...
10:31Altså...
10:32Jeg vil ikke vente.
10:33Det var jeg som barn om å si det med en gang.
10:39Men...
10:39Du sa det ikke var noe bekymring å si for?
10:47Ok.
10:51Ok.
10:52Hva skjer nå da?
10:54Jeg skulle få...
10:56bedre mat i uka.
10:59Men det var sviktig å komme en gang fort.
11:02Men hva?
11:03Nei, jeg vet jo ikke det.
11:09Hva gjør du nå?
11:12Nå...
11:13Går vi ut.
11:15Til de tre nydelige ungene våre.
11:18Og så spiser vi gelé.
11:22Ok, men...
11:23Vi må ringe avlyse i morgen.
11:24Nei, festen går som planlagt.
11:26Nei, nå...
11:27Aril.
11:28Vi skal ikke ringe noen.
11:29Vi skal ikke avlyse.
11:30Aril.
11:31Noen ting.
11:34Kanskje etter hvert når vi vet litt mer, så kan vi informere...
11:38Nogen får utvalgt.
11:39Men ikke...
11:39Ikke akkurat nå.
11:42Nå skal vi...
11:44Ville at vi skal ha det fint og hyggelig.
11:48Smil.
11:52Vær så snill.
11:55Smil.
11:56Dæk!
12:05Skil!
12:05Nå jeg...
12:06Skil jeg...
12:06Det er bare den blevet.
12:07Ja, det er sige.
12:08Og så spil.
12:24That's funny.
12:26Did you have to be in a dream?
12:27No, I didn't have to be in a dream.
12:30Are you still here?
12:31Yeah, do you have to be in a dream.
12:33No, no, no.
12:34Just kidding.
12:35No more.
12:36No more.
12:37No more.
12:37No more.
12:37No more.
12:38I don't know.
12:39No more.
12:39What are you doing?
12:42Yes?
12:44Are you sick?
12:46Hmm?
12:47You look sick.
12:48No, I smile.
12:51Are you sick like that?
12:52Papa was sad because his life was so crazy.
12:55Yeah.
12:57It's clear that I got a tour to Japan for the whole family.
13:00Two weeks.
13:02It's a bit fair for you, when you're...
13:05...with Kaptein Juletriman.
13:09He heter Kappa Sabeltan.
13:20Varsågod.
13:22Takk skal du ha.
13:28Innskyld.
13:30Are you fine?
13:32Yeah.
13:34We met you.
13:36You know Morten and Mathilde.
13:38And you were on the festival at Grefsen Kalender.
13:41That's right.
13:43And we talked together?
13:45No.
13:48I saw you.
13:49And someone said you're fine.
13:52And you're dy-leger.
13:54That's right.
13:55Will you sit?
13:57Yeah.
14:02And you're...
14:03Fredrikke.
14:05Fredrikke.
14:05Mm.
14:06Mm.
14:07It's great that you don't remember me, all.
14:09I've always been good with my eyes.
14:13Oh, yeah?
14:14Mm, yeah.
14:15Skål for it, then.
14:17Skål for it.
14:17Skål for it.
14:23Skål for it.
14:29Skål for it.
14:38Sandal.
14:39Men så tar damer litt lenger tid.
14:41Litt under et minutt før hun har bestemt, Sandal.
14:45Og det betyr faktisk at...
14:48...h...
14:49...h...
14:50...h...
15:08...h...
15:08Ha, ha, ha, ha, ha.
15:38Yeah.
15:42I don't know.
15:44I don't know.
15:47Oh, no, no, no.
15:50It's not...
15:52The krefts are not in.
15:53It's not a disease or anything.
16:00No, it's a disease.
16:04It's a disease.
16:06P-Virus...
16:09Lyon had skrevet
16:11Jules HPV-virus som smitte
16:14gjennom seksuell kontakt.
16:15Har du googlet, du?
16:18Blir enige om at mykiskogogoglet?
16:21Ja.
16:30Tenk om jeg har smittet det.
16:33Nei, det er ikke lov å tenke en gang.
16:37Du...
16:38For alt vi vet, så kan jo dette ha skjedd
16:40for 20...
16:41år siden, sant?
16:43Da prognosene...
16:45Gode paren kom i gang med oss,
16:46behandlingen fort, og de har spredt seg, og...
16:51Nå trodde jeg var enig om jeg ikke googlet.
16:55Nå har googlet litt på sin egen borstein.
16:59Nei.
17:01Hei.
17:02Godt par.
17:07Kom bare like John og Joko.
17:21Hei.
17:26Hvis det er noen som...
17:29klarer dette her, så er det meg det, ikke sant?
17:33Ja.
17:34Du må bare aldri slutte å håpe.
17:42Jeg vil klager.
17:44Det er nok ikke håp.
17:46Svulsten ville jo uansett begrense livskvaliteten såpass at...
17:50Det beste ville vært å ha avsluttet lidelsene hennes nå.
17:55Skal hun tøve?
18:00Ja.
18:02Det ville jo vært det beste for Bianca, da, siden hun har det så vondt.
18:07Var det Alma, du vet?
18:09Ja.
18:10Det er jo veldig trist med døden, Alma, men...
18:14Samtidig så er det jo en veldig viktig del av livet, da.
18:17Tenk deg da, hvis alt som noen ganger levd på jorda fortsatt var i livet.
18:21Tenk deg så trangt det hadde vært.
18:22Det hadde vært folk og dyr og...
18:24ting overalt.
18:26Vet du hva som hadde vært det verste?
18:28Nei.
18:29Mygg.
18:30Ja.
18:31Tenk deg så mye mygg det hadde vært.
18:32Hvis all myggen som noen ganger hadde bare surret rundt her,
18:35hadde blitt spist opp, da.
18:38Myggstikk hele dagen.
18:39Hele uka. Hele året.
18:47She's on our way.
18:50Your daughter.
18:52I promise.
18:59Esther.
19:01Har ikke du fri i dag? Hva er det du gjør her?
19:08Jeg kan ikke betale deg overtid for at du driver sos rundt her.
19:11Nå, jeg er jo ikke på jobb.
19:13Jeg vil bare forsikre meg om at de ikke ligger der og dør helt alene.
19:17Ja, men det er jo noe. Det er jo ikke noe alene.
19:20Det er folk på jobb, og du vet at det ikke er lov å være utenom arbeidstiden min.
19:23Skriv en anmerkning, da.
19:25Men datteren i Sør-Afrika har ikke fått tag i henne.
19:28Nei, vi har hatt litt problem med det, men vi er på sak.
19:31Jeg lover.
19:31Lover du?
19:32Nei, jeg lover. Kan du komme deg hjem?
19:34Ja.
19:34Vi skal da.
19:36Hei.
19:37Hei.
19:38Hei.
19:38Nei.
19:38Du var inne og en tuppe av Otto litt i røy også.
19:41Var du på date i går, eller?
19:43Åh.
19:43Var det såpass?
19:44Ja.
19:45Du som driver og vokser deg og alt mulig.
19:49Du vet ikke helt om du har fått det med deg, men jeg har jo sånn fest.
19:54Glemmer det.
19:55Nei, men du, det har snakket et helt år før eller senere.
19:57Så blir det jo nødt til å forholde deg til han.
19:58Nei, jeg trenger ikke å se han med en bimbo.
20:01Jo, men han kom alene.
20:03Jo, ja.
20:05Finn har vært single i halv måned.
20:08Så du, kom igjen da.
20:11Bli med på sånn fest.
20:13Hestet kommer å bli et dansing, vet du?
20:23Ok, ok.
20:24Hvis jeg kommer, så er det i hvert fall ikke på grunn av fynd.
20:28Haha, I think
20:43Hey!
20:44Hey!
20:45What I got here?
20:46It goes fine.
20:47Now I have a red, white and blue
20:50Jegemarsch
20:51And it was a galanterie
20:53Sounds good?
20:54Yep, it's on place
20:55I mean, I trust you
20:57Yeah, I trust you
21:00Jørgen, I must like to hente de parryttene igjen
21:03Ja, but I think I can't be with
21:04I kveld all the time
21:06Hvorfor det?
21:07Nei, for han er guttår
21:08Men han har det ikke så bra om dagen
21:10Så han ...
21:12Når sa han det?
21:13I går
21:15Så han ...
21:18Ja, han er litt deppa
21:20Så han trenger noen å prate med
21:21Så da har jeg lyst til å stille opp
21:25På det
21:29Gjørgen
21:30Ja
21:30Du må ikke danse
21:32Tror du det er det det handler om?
21:34Tror du at jeg er fint på at han er deppa
21:36Så han skal slippe å danse?
21:38Jeg vil jo på den festen
21:39Nei, just det er kul
21:41Neida, vi kommer begge to
21:42Du, jeg bare lurer på
21:43Er det noen som helst mulighet for
21:46At vi kan ta med en kompis av ...
21:48Gjørgen?
21:48Nei, han skal ikke ...
21:49Guttårn
21:51Åh, for bra
21:52Åh, for bra
21:53Ok, topp
21:54Ha det
21:55Peridolt kål
21:56Men er ikke det bra da?
21:58Hvorfor stresser du med det?
21:59Jeg stresser ikke
22:00Er ikke det veldig bra medisin hvis man er lei seg å dra på hagefest hos Esther og Ariel?
22:04Tror jeg at jeg har lest et sted at man må danse minst en gang i løpet av dette livet,
22:09Gjørgen
22:09Ja
22:10Så dette er din mulighet
22:11Det er bare å liksom ...
22:14Bevege litt på oftene
22:15Du trenger ikke å gjøre så mye
22:16Eller du kan gjøre så mye
22:17Eller du kan gjøre så mye
22:17Du kan gjøre så mye
22:18Tenk at du er på zumba liksom
22:20Og liksom ...
22:21Oi, oh, oh
22:22Hva skjedde?
22:23Jeg vet ikke
22:24Jeg vet ikke
22:24Jeg vet ikke
22:26Gjørgen
22:28Men skal bli litt flere
22:30Så ser du nå
22:30Du ser og hva deg bryst
22:31Trist før i sånen
22:32Nå har øykontakt
22:34Hva skjedde?
22:36Åh,十any
22:40Thank
22:43you Sorry
22:45Yes
22:57Mama, do you have a music proposal that is not 30 years old?
23:02What do you have to do?
23:03Fruit.
23:05I'm trying to say that it's a fruit bag, but I'm a fruit bag.
23:10You see it like a banana-hore.
23:13It's a hore.
23:14It's Beyonce.
23:15Yeah, she's a hore.
23:16You're a hore.
23:17Can it be a hore?
23:18Yeah.
23:18Kjør på, lille venn.
23:20Alle kan være hore.
23:22Lars, har du sett pappa?
23:24Eh, jeg tror den er nede i kjelleren.
23:26Ja.
23:29Kommer Aksel?
23:30Eh, tror du?
23:31Kan jeg se på tisomhals?
23:33Nei, Kira. Stopp.
23:35Pervo.
23:40Jeg vet ikke, altså.
23:42Hva da?
23:42Nei, jeg er superlike som en par uka.
23:44Jeg må ikke dø i den her for lenger.
23:46Jørgen, du tenker på blackface du nå.
23:48Det går helt fint.
23:49Ja.
23:49Kom igjen.
23:50Dette er 70-tals dansestil.
23:52Det er Jackson 5, det er Motown.
23:54Ikke sant?
23:54Hopp inn på andresiden.
23:59Hallo.
24:01Hei.
24:02Hei.
24:03Du, jeg må bare spørre deg om en ting.
24:04Eh, det er innenfor at vi har på sånne parrykker,
24:09eller hva tenker du?
24:11Nei, det er ikke greit.
24:14Ja.
24:22Har du gått i kjelleren?
24:29Det går ikke. Jeg får ikke til.
24:30Harald.
24:31Kan ikke stå der ute og lase meg ting.
24:33Nei, men det går ikke.
24:34De fortjener å få vite at du ...
24:37At ting er som det er.
24:38De skal få vite det.
24:41Når jeg er klar.
24:43Men i kveld ...
24:43Nå skal vi ...
24:45Vi skal danse.
24:48Sammen med alle vennene våre.
24:52Du kommer til å få pris, vet du.
24:53Du klarer det?
24:54Amanda-pris.
24:56For the best husband in the world goes to Aru.
24:59Ja, Stein. Yeah.
25:05Er du klar?
25:08Nei.
25:09Jo.
25:10Men Elvis Presley ...
25:12Ja.
25:18Skal Kira være der?
25:20Jeg vet ikke.
25:21Hvordan er?
25:22Hun er litt slitsom.
25:24Aksel, Kira har en hjemmeskade.
25:26Downs syndrom.
25:28Ja, Downs syndrom.
25:28Men poenget er at vi takler Kira.
25:30Stant?
25:30Ja, da ...
25:31Bra.
25:33Der er gutt vår.
25:34Hey, man!
25:36Han er klar for party.
25:37Ja, han er klar for party.
25:38Hei!
25:39Hei, for the barn.
25:41Hei!
25:42Hei, hei.
25:42Så kul det var, da.
25:44Takk.
25:44Hjelp meg litt, da.
25:45Hvem er det ...
25:46Ja, men ...
25:46Det er jo Tom Cruise og den der Tropic Thunder.
25:49Den har jeg ikke sett.
25:51Men ...
25:53Det er greit, liksom, at jeg ...
25:55At jeg er med og sånn.
25:56Selvfølgelig.
25:57Jeg har snakket med noe av alt, ja.
25:58Hun synes det er kjempeillig.
25:59Kom.
26:00Vi skal bli party.
26:02Åh, nå skal vi party!
26:04Men det går fint med deg nå, eller?
26:06Hva mener du?
26:07Jeg tror du var litt deppa.
26:09Deppa?
26:10Ja.
26:10Jeg kuttet deg.
26:11Ikke deppa.
26:12Bra.
26:15Herregud.
26:20Nei, du tulle.
26:21Dette ...
26:22Dette ...
26:23Dette ...
26:23Dette ...
26:23Dette ...
26:23Dette de ...
26:24Dette ...
26:24Dette de rette ...
26:25Dette jeg fra i går.
26:26Vi spiser jo også, egentlig.
26:37Okay.
26:38What do you think?
26:40Nice.
26:41Hey, you're coming.
26:43Yes, you're coming.
26:45Yes.
26:47Hey, hey, hey.
26:49Yes, banana.
26:50Yes, fruit.
26:53What are you doing?
26:56I carried a watermelon.
26:58Dirty dancing. Jennifer Grey.
27:00Oh, how do you think we should come?
27:01And Patrick Sway.
27:04Hvem er det?
27:05I'm not bailing.
27:07Is he here?
27:09No, he hasn't come yet.
27:15Yes.
27:16I'm not bailing.
27:19I'm not bailing.
27:23Single, yeah.
27:24I've never seen her before.
27:26I'm sorry.
27:27I'm sorry.
27:29Okay.
27:30So I know what I have to say.
27:35I'm the only single on the festival.
27:38Pappa er jo single.
27:40Ja.
27:41Jørgen har med seg en kollega, og han er single, tror jeg.
27:47Ja vel.
27:48Hva sa han da?
27:49Han er ... guttorm heter han.
27:53Okay.
27:58Han er veldig ... grei.
28:02Mhm.
28:04Men ... hva med dere?
28:06Hva skjedde dette ...
28:08Ja.
28:08Nei, det ...
28:09Det er ... det er ... det er fersk.
28:11Det er fersk, ja.
28:12Ja.
28:12Mhm.
28:14Axel!
28:15Kom hit litt!
28:17Gå bort hit!
28:19Kan du ikke gå bort til Kira?
28:20Eh?
28:21Han var superkul.
28:22Gå bort til Kira.
28:24Gjør det.
28:27Eh ...
28:28Kan jeg få se tissen din?
28:30Ab, ab, ab.
28:31Kira, Kira.
28:32Dette er ...
28:33Hva jeg snakket om, ikke sant?
28:35Stikk bort til Lars nå, så bra om du kan se på ham.
28:37Okay.
28:38Okay.
28:41Axel, vi har playstation opp i andre etasje, hvis du vil spille det.
28:44Ja.
28:45Løp på.
28:49Eh ... jeg beklager, altså.
28:51Nei.
28:52Kommer du på børkt helt ennutt?
28:53Gå bra med deg, pappa?
28:54Mhm. Ja.
28:56Står vi bra.
28:57Ja, men du ...
28:58Si fra hvis det er noe jeg kan gjøre.
28:59Ja, du skal ikke gjøre noe.
29:00Jeg skal bare kose deg.
29:01Jeg skal bare kose meg.
29:02Ja.
29:02Ja, men du sier fra hvis ...
29:03Det er en ordre å kose deg.
29:05Jeg skal kose meg.
29:05Jeg skal kose meg.
29:06Lillisester!
29:08Hei!
29:09Hei!
29:09Hei, tante sitt gulli gulli.
29:11Ja, hei.
29:11Hei, Stella.
29:12Takk for at du har kommet.
29:13Du er godt å se deg.
29:14I like måte.
29:15Du burde være bæra.
29:17Det er første fest etter fødsel.
29:19Hei!
29:19Jeg vet ikke hvor mange ganger har Stella sagt at vi burde holde oss hjemme.
29:23Det var ikke bare sånn.
29:24Nei, jo.
29:25Ankel Hugo!
29:26Hei, Kira!
29:27Hei!
29:28Hei!
29:29Hei!
29:30Nei.
29:31Så jeg sa jo bare, baby på fest, det er null problemer.
29:33Vi må ha jo babykål.
29:35Hva er det babykål?
29:36Det?
29:37Det er en sånn bitte liten kål som jeg legger inn til babyen, altså.
29:40Det er det jeg synes er.
29:41Ester!
29:42Hei!
29:43Hei!
29:43Gratulerende middagen.
29:44Tusen takk!
29:45Kan du hilsa på Fredrikke?
29:47Hei, hei!
29:47Esther heter jeg.
29:48Hyggelig!
29:49Fredrikke.
29:49Dette er ganske nytt, eller?
29:51Ja.
29:53Og det her er ganske gammel.
29:54Ja, ja.
29:54Man har kjent hverandre siden var små.
29:56Ja, Esther er den som har kjent meg lengst.
29:57Fortsett fra mamma.
29:58Kan du bare holde dette her?
29:59Jeg ser bare.
30:01Hei!
30:01I would just like to wish my ladies and gentlemen, friends and loves you.
30:13First and foremost, I would just like to thank you all for being here.
30:18Now it's time to drink so much, and then you will dance!
30:31Wooo!
30:41Thank you guys.
30:43Thank you so much.
30:45Help me!
30:51What was that?
30:53Let's see!
30:57Hey!
30:59Wow!
31:06Skål for 50-årsdagen!
31:08Du er altså, hold deg så godt!
31:11Takk!
31:12Takk!
31:12Go!
31:29Malene.
31:30Hei.
31:32Ligger på deg.
31:34Mm.
31:37Går det bra?
31:39Ja.
31:40Jeg er bare veldig letta.
31:43Ok.
31:44Hvorfor det?
31:45Jeg tenkte det skulle bli skikkelig klent å møtes igjen, men det er ikke klent i hele tatt.
31:53Det er bare veldig fint at vi kan møtes igjen og bare snakke naturlig med hverandre.
32:04Yen, den har detaljer med hverandre ondener, så brav og vennerig så godt!
32:11Oh my god, det hah!
32:17Nagelskarella Solsok Shiite, so neckl но...
32:33Engren içerisadekeit avEO de varmøtesisuosidmer xenogluch.
32:34Taifung Fredduk,êtek-somerside!
32:35Are you ready?
32:37Yes.
32:38Are you ready to learn something?
32:40Yes, I'm ready.
32:43Let's go.
32:54Kjære Esther.
32:58I'm calling your name.
33:01Urkvinne.
33:03Festfyrverkeri.
33:05Amazonen, ikke minst.
33:07Og nå, i ettermiddag, av din egen datter,
33:09fikk du lokalnavnet Bananhore.
33:16Kjære Esther,
33:17å leve med deg, det er...
33:21som tusen og en natt. Det er et eventyr hver...
33:26hver... hver dag.
33:33Vi liker å reise, Esther og jeg.
33:36Det har vi alltid gjort.
33:37Men, i motsetning til Esther,
33:40så er ikke jeg nødt til å snakke med hvert eneste menneske vi møter.
33:45Men, det elsker du.
33:48Ja.
33:48Og da... gå og prate da.
33:50Dere blir venner, og du får all mulig navn, og ikke minst mailadresser.
33:55and write them up in this.
33:57It's good!
34:01Esthers Lille Røde.
34:04We're going to read it and read it.
34:08We're going to use it for it.
34:10I would like to find out what we would like to give you.
34:14Here is a little shout out
34:16from some of the many who couldn't be here.
34:21Okay?
34:24Yes.
34:32Oh, I'm too sloth!
34:40Esther, happy birthday.
34:50Happy 40th Esther.
34:51It was great to see you and Ari on your visit here in the States.
34:54We hope to see you guys soon.
34:55Take care.
34:56Happy birthday Esther!
35:14Happy birthday Esther!
35:15Happy birthday Esther!
35:19Happy birthday Esther!
35:26Happy birthday Esther!
35:31Happy birthday to you!
35:45Yes, she lives out of hundreds of years
35:48Yes, she lives out, yes, she lives out
35:53Yes, she lives out of hundreds of years
36:08Esther has friends over the whole world, all continent
36:13Bortsett fra Asia
36:15Eh, der har vi ikke vært
36:18Men det skal vi gjøre noe med
36:22Om ikke lenge, for da skal hele familien
36:32Eh
36:33Eh
36:37Eh
36:40Vi, eh
36:43
36:45Skåfester, og
36:47Jeg skal bare gå inn
37:08Det var så fint tale
37:11Det var
37:12Så jævler det
37:12Det var
37:14Men bare pust
37:18Kom her
37:20Hvis det helst når jeg magen
37:26Sånn er
37:27Jeg er der
37:35I can't stop living because I've got the strength.
37:47It can't.
37:48I'm not sure I'm not sure I'm going to survive, but no one will die for me.
38:03I love you.
38:07I love you.
38:10Now I'm going to go out to the other, and then we're going to do nothing for a few hours.
38:19Okay?
38:32I...
38:35I'm sorry.
38:36I'm sorry.
38:36No, I'm sorry.
38:42No, I'm sorry.
38:54Jens, I'm sorry.
38:56You're good.
38:57It's fine.
38:59I'm sorry.
39:00Come here.
39:01Come here.
39:06Yeah.
39:11So...
39:12I have...
39:14...creft.
39:16All right.
39:18Younger, come.
39:21Come to mama.
39:22Take it.
39:23No.
39:27I'm very happy about my father.
39:29I just got to know this.
39:33I just got to know this.
39:34I didn't know how to say it.
39:38I was just scared.
39:40Are you sick?
39:42Skal du dø?
39:44Nei, lille venn.
39:45Mamma er bare bittelitt syk, sant?
39:48Dette kommer til å gå helt fint.
39:50Jeg kommer til å bli helt frisk igjen.
39:52Ok?
39:55Nei, Charlotte, du trenger ikke å grine av dette.
39:58Jeg skal jo ikke dø.
40:02Dette klarer jeg.
40:03Dette klarer...
40:05Man klarer dette, sant?
40:07Ja.
40:08Ja, det er veldig gode åttes.
40:1285% er livet etter fem år. 85% er ganske mye der.
40:17Det er 17 av 20.
40:20Nei, men...
40:21Bare ikke være redd, det er sant?
40:23Ok?
40:25Det kommer en tid for alvor, men ikke i kveld.
40:27For hvis jeg begynner å grine i kveld, da er det jo...
40:31Da har jeg jo gitt opp, men jeg har jo ikke gitt opp, sant?
40:35Denne kampen har jo ikke begynt enda.
40:40Kan du hjelpe meg?
40:42Jo, kan du sette på noe musikk?
40:44Så jeg bare kan hjelpe for alle til å danse, ok?
40:47Jeg trenger hjelp av deg. Kan du sette på noe musikk?
40:49Takk.
40:53Ja, da...
40:55Da...
40:55Skal vi danse.
40:57Folkens.
41:01Jeg la deg hvis trykket helt feil, så...
41:04Mine damer og herrer, mine kjære, kjære venner...
41:08Nå skal du danse!
41:15Dette her er min bostad, og her er det jo jeg som bestemmer, så...
41:25Seriøst, hvis dere ikke vil danse, så kan dere like gjerne bare gå rett hjem.
41:43Åh, ja, ja, ja.
41:46Åh, ja, ja, ja, ja, ja.
41:49Og jeg har jo det.
41:52Åh, ja, ja, ja, ja, ja.
41:59Åh, ja, ja, ja, ja, ja.
42:05Det var bra som for.
42:06Okay.
42:43Åh, så bra.
42:46Ja.
42:48Da ble jeg glad.
42:56Heste.
42:58Du har ikke stått mobil.
42:59Nå har du fått det som du vil.
43:15Du har ikke stått mobilen.
43:39Nå har du fått det som du vil.
44:09To be continued...
Comments

Recommended