Skip to playerSkip to main content
  • 2 days ago
Etterglød Season 1 - Episode 6 [Full Movie] [Must See]Full EP - Full
Transcript
00:00You
00:41What's going on for breakfast? What's going on with the jogging?
00:47Pass on so you don't have to go over to dinner.
00:53How does it go with my mom?
00:56Pass on.
01:17What's going on?
01:21What's going on?
01:23What's going on?
01:24What's going on?
01:24What's going on here?
01:27I'm going to put it on the old glass.
01:33I thought I'd come up with some Ingevær-hultra.
01:37What's going on, Arne?
01:37No.
01:39It doesn't help anymore.
01:43Okay.
01:45Nothing helps.
01:46I'm going to get help.
01:50I'm going to get up.
01:54I'm going to get up.
01:55Do you want to take the pill?
01:57Yes, I take the pill.
02:07I'm going to get to the pill in.
02:08Sorry.
02:13I just have to take this pill.
02:14I'm going to take it again.
02:23We do one round.
02:26So I'm going to eat ramen while I'm going to put it on radioactivity.
02:33I've talked about it. You've insisted on it.
02:36And now I've said that I'm going to do it.
02:39Yeah, sorry for that.
02:59It's clear that you're going to Japan.
03:03You're going to Japan and you're going to be fine for me.
03:09I'd like to invite you to get a little school.
03:18Konnichiwa!
03:32Good morning.
03:33Good morning.
03:35Good morning.
03:37Is it coffee on camera?
03:38Yeah.
03:45Du, I had to think.
03:49Skal vi ta dere opp i kina på lørdag?
03:53Yeah.
03:53Alle tre.
03:54Are you and Axel?
03:55It's been so long since.
03:57Yeah.
03:58Why not?
03:59Yeah.
04:00Yeah.
04:01Then we have a date.
04:16Tove Korps.
04:18It's been a month.
04:19Ah.
04:19It's been a month.
04:19I've been a month.
04:20Oh, I've got to.
04:22So we have no mass.
04:34Skal vi ikke ta den?
04:35We know what?
04:37It's been a month.
04:38I don't know what you're going to do now.
04:39Lettersweet.
04:52Do you want to come to him?
04:53No, I'm sure soon.
04:57You're probably going to do it, then.
04:59No, I don't want to do it.
05:01Do you hate taxis?
05:03No, I don't want to do it.
05:07Do you sit there and sit down with people?
05:09You know, it's good to remember that it's the state.
05:14So, betal.
05:16I'll come here.
05:18Sorry.
05:20I'm so stressed.
05:22I've got mail from Japan.
05:24It's not yet.
05:26It's not yet.
05:28It's not yet.
05:32Okay.
05:34So, for information,
05:36I've moved over to the church confirmation.
05:38What?
05:40I want to know more about Christenommen.
05:43Why?
05:44Because you haven't learned anything.
05:46No, that's a reason.
05:48But, okay.
05:49If it's your choice,
05:51it's your choice.
05:53It's not yet.
05:54It's not yet.
05:55It's not yet.
05:56It's not yet.
05:58Now I'm going to take it.
06:03Oh, do you want to do it?
06:19You do it.
06:21Oh, yeah.
06:26It's not yet the same.
06:29Oh.
06:29Oh, yeah.
06:30Oh.
06:30Oh, yeah, yes.
06:31Oh.
06:34hi hi um are you okay i've been trying to call you yeah i just i can't stop thinking about
06:50you
06:50it's crazy i um you're there yeah okay okay um okay so when will i see then
07:20i ringer
07:21we leg litt bakpås hvis dere kan ta og prioritere det området her nu ikke sant så får dere med
07:31dere noen gutter fra vest for der er det nok folk
07:39hallo kjekken heile du kjører meg hjem nei nei jeg har en kunderedd bort her jeg bare lurer på hvordan
07:45er vi gjør det på lørdag
07:46på lørdag
07:47ja raga rockers
07:48å nei for faen det er nu på lørdag herregud har vi banket dette for flere måneder siden jo
07:52jeg glemte jeg har gjort en avtale med Charlotte nok som må gå på kino
07:56men du jeg skal snakke med de det ordnes
07:59herregud Charlotte blir jo ikke sur for deg
08:00nei nei nei nei nei nei
08:02jeg skal fikse det
08:03ja det er bra men
08:04jeg så
08:06jeg så Charlotte her for noen lager siden ja altså
08:08åja
08:09på tirsdag kveld liksom kommet av bilen til en sånn
08:12helt fremmet fyr altså
08:14åja
08:16på tirsdag?
08:17ja
08:19ja altså
08:21kan jo ha vært en som bare lignet noe veldig da
08:24men
08:25ja ellers så kan jo selvfølgelig ha sittet på en kollega
08:28det er jo klart det
08:29ja
08:30hva ellers skulle det ha vært?
08:31nei
08:32er det
08:33nei herregud glem det
08:34bare glem det
08:35nei nei nei nei
08:35men
08:37tenker du at hun slå til å ha en annen eller?
08:40nei
08:41nei
08:42nei det blir for dumt
08:43man kan jo sette på en bil med
08:45noen av det motsatte kjønne uten at det trenger å bety at det er noe
08:48ja ja ja ja
08:53hvordan går det da hester?
08:57går sånn
09:00går sånn kjempebra
09:02kanskje så i det
09:03er det tomt?
09:10jeg vet ikke om jeg
09:14jeg tror ikke jeg orker en omgang det
09:21nå er det jo bare en siste kur igjen da
09:24så er det jo ferdig
09:25ferdig
09:31men
09:33er det helt
09:35er det helt krise å bare
09:38bare droppe en pendling
09:45vi anbefaler jo at du gjennomfører kuren
09:51det er jo dumt å droppe ut nå
09:55da er du jo snart i morgen
10:03det er jo
10:05det er jo
10:07det er jo
10:08det er jo
10:11det er jo
10:20det er jo
10:35det er jo
10:35det er jo
10:36det er jo
10:37det er jo
10:55det er jo
10:57det er jo
10:58det er jo
11:00det er jo
11:08det er jo
11:14ok
11:14jeg må bare
11:15jeg snakke
11:17altså
11:17faen
11:18hei
11:19sorry
11:19jeg bare
11:21men
11:24du
11:24er du ferdig
11:25er du ferdig?
11:26skal jeg hente deg?
11:26ja
11:29tok ikke den siste selvgiften
11:34ok
11:36hva
11:37hva
11:37hva mener du?
11:40jeg orker ikke
11:44du orket ikke?
11:48jeg orker ikke
11:59wrapper
12:00det er jo
12:02du er jo
12:04verre
12:04det er jo
12:04det er jo
12:05at du er
12:08det er jo
12:09du har bedre
12:14jeg
12:14How horrible this is.
12:17Do you think I see it?
12:20Do you think I see it?
12:25Listen to me now.
12:28I don't care anymore.
12:34There was one treatment again.
12:37I don't care.
12:37I don't care.
12:40Do you not care about one last treatment?
12:45Because you are a child?
12:53Do you think it's just about you?
12:58Do you think?
13:01Do you think we all go around here and...
13:08What do you think?
13:10Do you think we all go around here and try to...
13:14You have three children.
13:16No...
13:17You are a man who is...
13:20You are a man who is really scared.
13:22What?
13:25I don't understand that you have one treatment again.
13:27Yes.
13:28And you are over.
13:29And you are not able to do it.
13:31Yes, I am not able to do it.
13:34What do you think?
13:35Do you think it's just about you?
13:36Come on.
13:37Who could do it?
13:39Do you think you race?
13:39I don't know you are a man who is a...
13:42Do you think I dare to go by...
13:42I don't understand...
13:44I don't understand...
13:44It's a man who is a man who is a man who is a man who is a man who
13:49is a man.
14:01You are...
14:12No.
14:14No.
14:22Hello.
14:24Hello.
14:46You're on the track.
14:50You're on the track.
14:52You're on the track.
14:53I'll see you on the track.
14:54I'll tell you a little bit extra.
14:55Just do it.
14:57Just hold on the ring.
14:58Yeah, the ringer just got out of the phone.
15:15So, we're going to go to Kino for a long time.
15:18We're going to Kino for a long time.
15:19I've got a meeting with Guttormand.
15:20It's been a long time.
15:21No, it's a long time.
15:24We're not going to Kino for a long time.
15:26I'm not going to go to Kino for a long time.
15:28I'm going to go to Elsker.
15:32What did you say?
15:34No, it was nothing.
15:36Glym it.
15:40It was humor. It was a little.
15:42It was something that Guttorm said.
15:45No, but...
15:46Do you think Guttorm had gotten an Elsker?
15:49No.
15:50He saw you in a car here for a long time.
15:54Oh, in a car?
15:55Yeah, same with a guy.
15:58Oh, my God.
15:59What's going on?
15:59Did Guttorm spionnere?
16:01Oh, my God.
16:02Oh, my God.
16:02He sat in his pocket.
16:04He saw you in a car with a guy.
16:09It was nothing more than that.
16:10You're not a psycho.
16:12Oh, my God.
16:14You're not a car at Ørgeun.
16:18You're not a car at Ørgeun.
16:19What was the thing you were with?
16:21It was not a car on Korp?
16:30It was not a car at Ørgeun.
16:41I think it's going to be 300 meters.
16:59Hi. Can we meet you?
17:02Yes.
17:04It's just so much I have to hold on for.
17:11He wants to do everything at home.
17:13He wants to make food.
17:19He wants to do everything.
17:22He wants to answer Kira.
17:26I don't want to have sex anymore.
17:35I don't want to...
17:41I can't even ask her.
17:45Maybe we should have more than an unfortunate تدي.
17:48Omrikie.
17:49Licka?
17:53Skoosefölkliga tatten.
17:57Siste...
17:59Säljjeftme.
18:03Du aner skåljavlig dig.
18:08Klaasemann.
18:11Klaasemann.
18:28Klaasemann.
18:29Så dårlig venninne.
18:31Nei, det er de ikke.
18:33Nei, det er de ikke.
18:35Verdens beste venninne her.
18:37Du ringer på.
18:40Du snakker med meg hos Våre.
18:43Er det bare jeg som snakker?
18:50Hva var det du ville si?
18:52Vi tar en annen dag.
18:53Jeg er litt sikker.
18:54Jeg er litt sikker.
19:01Hallo?
19:02Hallo.
19:04Hvor har du vært?
19:06Jeg gikk med en tur.
19:08Alene?
19:09Jeg var hos Ester.
19:12Du må gjerne ringe og høre med henne hvis du vil.
19:14Du...
19:16Jeg kjenner jeg er litt trøtt.
19:17Jeg tror jeg bare må legge meg.
19:39Unnskyld.
19:43Jeg tror jeg ikke.
19:44Jeg tror jeg ikke.
19:46Jeg tror jeg ikke.
20:09Jeg tror jeg ikke.
20:09Jeg tror jeg ikke.
20:23Jeg tror jeg ikke.
20:25Jeg tror jeg ikke.
20:28Jeg tror jeg ikke.
20:32Jeg tror jeg ikke.
20:33Jeg tror jeg ikke.
20:33Jeg tror jeg ikke.
20:34Jeg tror jeg ikke.
20:34Jeg tror jeg ikke.
20:35Jeg tror jeg ikke.
20:35Jeg tror jeg ikke.
20:36Jeg tror jeg ikke.
20:37Jeg tror jeg ikke.
20:59BELL RINGS
21:17BELL RINGS
21:20Herregud
21:24Kåker jeg halv fem?
21:25Ja, jeg vet. Jeg ligger ikke så, men...
21:28Sorry. Jeg har vært en idiot.
21:32Kjempeegoist.
21:33Jeg skal skjerpe meg.
21:34Jeg skal slutte å være idiot.
21:36Fra nå skal jeg bare være idiot i helgen.
21:39Eller andre hver helg, Max.
21:50Kjempeegoist.
21:51Drit i de blomsteren.
21:52Det...
21:54Jeg...
21:55Jeg har ting som jeg...
21:57Slit med.
21:58Det...
22:00Men jeg elsker deg.
22:02Enkelt og greit.
22:05Du er kjæresten min.
22:20Du har ikke det...
22:21Du har ikke denne..
22:21Du har ikke enkelt.
22:22Den er sånn...
22:33Du har ikke...
22:33Kanskje lurt til å ha med dette?
22:36Yes, it...
22:39Do you want me to do it?
22:42Is it okay?
22:43Yes.
22:47I just want to...
22:50I just want to do it.
22:53I don't want to do it.
22:54No, I don't want to do it.
22:56You...
22:57Nå skal du dra?
23:00Det går så bra.
23:02Jeg...
23:03Jeg var litt svimmel.
23:05Ja, jeg skal da.
23:09Hvis det skjer noe, så ringer du.
23:10Og så flyr jeg rett igjen.
23:30Vi skal på tur i skogen i kveld, ikke sant, pappa?
23:35I dag?
23:36Ja.
23:37Vi skulle jo tenne bål og sånn.
23:39Ja, ja.
23:41Hvis det er greit for mamma, altså.
23:43Selvfølgelig er det det.
23:46Du kan jo bli med.
23:48Litt pølse og...
23:49Åh, det skulle jeg så gjerne vært med på, men jeg har et ettermiddagsmøte.
23:54Og så må jeg rett videre til korpsmøte igjen.
23:58Og da hadde vi visst hvor mye jobb det er med det korpsgene, så du hadde ikke meldt deg på.
24:03Det er det vært.
24:04Ok, ha en fin dag.
24:07Jeg elsker deg, vet du.
24:08Jeg elsker deg som mamma.
24:12Elsker du meg ikke i dag, Georg?
24:14Jo, ja. Jeg elsker deg.
24:31Hæ?
24:32Det var en ener.
24:34Den faldte på en gulvet.
24:35Du dyttet den ned.
24:37Den søtte av seg selv.
24:38Ingen gidder å spille med en jokk som har blitt piplot.
24:40Det er egentlig piplot.
24:43Mamma?
24:44Mamma?
24:47Mamma?
24:48Mamma?
24:48Kom bare ringe en 3.
24:49Ja.
24:50Mamma?
24:55Men hvor skjører dere?
24:57Vi skjører dere en tur på Ullevåld. De ville ta noen prøver her ned der.
25:01Ikke kan jeg bli med på det?
25:02Nei, la oss bare bli her og passe på meg.
25:03Av Kira er det beste for å komme.
25:07Er du sikker på fiksering, pappa?
25:08Nei, det er bare å legge turen.
25:12Hei, Kira. Skal du dø?
25:15Nei.
25:17Jeg skal ikke dø.
25:19Smil, venner.
25:45Hey, hey.
25:55986 kroner, da. Vil du ha en pose?
25:57Ja, takk.
25:59Hei, Lars.
26:04OK. Ja, men Harald...
26:25Hei, Malene.
26:28Hei. Hvor er du?
26:30Sorry, men Estra har blitt lagt inn og har besvimt.
26:32Oi, shit.
26:33Harald ble bortret, så hun lurt på om jeg kan komme.
26:35Ja, jeg skjønner.
26:38OK.
26:41Vil du ha at jeg skal komme, eller?
26:43Nei, nei. Det går bra.
26:44Ja, hun er veist stabil. Han bare undersøker om det kan ha vært blodhyftning.
26:50Men jeg kommer med en gang. Jeg ser at alt er bra.
26:54Jeg skal bare si hei, og så kommer jeg rett hjem.
26:57Men du, nå skjer det et eller annet her, så jeg må nesten...
27:00Ja, ehm...
27:02Jeg elsker deg.
27:04Ha det.
27:35Da, pappa. Hva skal jeg si?
27:38Eh... Bare si at alt går bra, OK? Ikke si noe.
27:44Hei, pappa.
27:45Hei du. Hei.
27:47Bare ring og høre hvordan det gikk opp med dere.
27:50Alt er bra.
27:51Ja, bra. Er du frem allerede der?
27:53I Japan, nei.
27:54Nei, vi har jo bare kommet til Kjøbenhavn.
27:56Så skal vi videre fra til Beijing først, og så...
28:00...vide til Japan, så vi er ikke frem i Tokyo før om 20 timer.
28:06Men så bra da, jeg bare fikk ikke ta til mamma, så jeg ble litt rolig.
28:10Mamma synte.
28:14Nå, hva sa du nå?
28:16Hun ble helt satt med en blanse, og...
28:19Hei, pappa.
28:20Hei, det er Lars.
28:21Hei, Lars. Hva skjer?
28:23Eh...
28:24Eh...
28:25Mamma er bevisst nå, og vi har alt under kontroll.
28:27Så det gjør bra.
28:29Hvorfor har en som sagt fra til meg?
28:33Eh...
28:34Fordi...
28:35Mamma ville ikke at du skulle vite.
29:04Pappa, du...
29:06Hva er det noe?
29:08Ok.
29:09Og...
29:12Hvordan...
29:13Hvordan går det med den?
29:16Ja...
29:17Ok, bare...
29:18Hvordan er det søpte sig?
29:35Hvordan er det søpte sig?
29:39Hvordan er det søpte sig?
29:48Hvordan er det søpte sig?
30:00Hvordan er det søpte sig?
30:10Ok.
30:12Så bra.
30:14Det er bra.
30:15Ja, men du tror jeg, altså...
30:17Du må jo hjem til kårene di.
30:23Herregud, tenk at du har kårene.
30:29Det blir her lite.
30:45Hvordan er det når man ligger til sånne overvåkninger, er det...
30:49Jeg lov å drikke rødvin.
30:54Ja...
30:54Men jeg har tilfelligvis med til hvor det skal.
30:59Ja?
31:00Vi gjør det.
31:02Vi gjør det.
31:04Jeg så noen marshmallows her i skuffen.
31:07De er litt harde, men når vi griller ris,
31:10Aksel, du må ta den turen en annen gang.
31:12Hæ?
31:13Ja, jeg kom på at det er noe veldig...
31:14Jeg må gjøre noe.
31:17Men...
31:17Vi skal på tur.
31:18Ja, men du, det er greit for deg å være en timestid alene, er det ikke det?
31:22Du blir den store guttene, og...
31:24Jeg hører med deg.
31:27Nei, eller...
31:28Ja, nei.
31:31Du får bli med.
31:33Bli med meg, da.
31:34Kom igjen.
31:35Vi må dra nå.
31:50F-
31:57Noe, noe, noe, noe, noe...
32:01No.
32:11Oh my gosh, Leva.
32:31Oh my gosh, Leva.
32:45Oh my gosh.
32:59I'm coming.
33:05Oh, my gosh.
33:05Hei, hei.
33:06Du, jeg ... Esterson.
33:08Ester?
33:09Jeg er mannen hans.
33:12Esterson, har du hørt nå?
33:14Men faen, Lea, jeg snakket ved vakthavenet,
33:16kanskje ...
33:18De lurte på om det er blodflystning.
33:19Jeg kommer fra København,
33:21bagasjen er på vei til jævla trok,
33:23dere må vite hvor hun er.
33:24Estersson, vet du hvor hun?
33:25Hun er nedi gangen, til høyre og til venstre
33:27på 224.
33:28Ok. Høyre og så venstre?
33:29Ja.
33:31What's your name?
33:45I'm sorry, I'm sorry.
33:52Are you... What are you doing here?
33:57I was thinking about dying.
33:58Yeah, I saw you had a blood-forgift in.
34:04You're sitting and drinking?
34:07It wasn't...
34:09It wasn't a little blood-tryks, but...
34:14It wasn't... It wasn't meant to be able to know what this was.
34:19You didn't mean to say this to me?
34:24I'll set you.
34:26Come on, Ariel. Set it.
34:28Let's get a glass of Pinot Noir.
34:34Come.
34:36Come, set it.
35:05Come on.
35:06Hei.
35:07Hei.
35:08Oi, det er mulig. Jeg er misforstått noe, men...
35:11Er det ikke korpsmøte i dag?
35:12Oi, er det ikke noe korpsmøte i dag?
35:14Ja.
35:15Men... Men det er noen foreldre der å rydde, da.
35:21Axel, vente her.
35:26Gjorde seg skvatt.
35:28Beklager.
35:31Er ikke det jakka og væska til mamma?
35:35Jo.
35:43Kom.
35:46Malene?
36:02Skal du...
36:05Skal du noen sted?
36:12Nå skal jeg stille deg et spørsmål.
36:16Og hvis jeg noen gang har betydd noe som helst for deg, så forventer jeg at du svarer meg ærlig.
36:23Mhm.
36:28Elsker du Esther?
36:33Hæ?
36:36Esther er min beste venn. Selvfølgelig. Jeg er glad i Esther.
36:38Svar ærlig.
36:41Elsker du Esther?
36:50Finn.
36:53Hæ?
37:08Men jeg elsker deg også.
37:11Det er deg og meg.
37:13Vær så snill jeg er, mannen din.
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:21Hæ?
37:22Hæ?
37:33Hæ?
37:34Hæ?
37:45Hæ?
Comments

Recommended