- 2 hours ago
Perfect Crown Ep 2 Eng Sub
Category
📺
TVTranscript
00:00:00I can't tell
00:00:30My face takes me higher
00:00:33I'm nowhere near tired
00:00:38더 필요 없으니 난 지나갈 뿐이지
00:00:42My face takes me higher
00:00:46I'm nowhere near tired
00:01:08My face takes me higher
00:01:10I'm nowhere near
00:01:13I'm nowhere near
00:01:17You can't tell
00:01:20I'm nowhere near
00:01:22You can't tell
00:01:23I already had
00:01:27I haven't seen
00:01:27You can't tell
00:01:27I'm not an or
00:01:29You can't tell
00:01:29Baby
00:01:29I'm never been to end
00:01:31He's a young guy who is the president of the United States.
00:01:36He's a coach for the rest of us.
00:01:39He's a coach for a new school.
00:01:42He's a young guy, and he doesn't.
00:01:44He was an old guy for a year to have his own life.
00:01:47You're a young guy for a while.
00:01:50He loves you.
00:01:52He's a good guy that you've never seen before.
00:01:54He's a new guy.
00:01:56You're a new guy.
00:01:57Yes.
00:01:57Yes.
00:01:58You can't see it.
00:02:00Yes.
00:02:02You're the only one in my eyes.
00:02:09Yes.
00:02:49呀
00:02:51학생들의
00:02:51열의가
00:02:52참 대단하지 않습니까? いや 학생들의 열의가
00:02:55참 대단하지 않습니까? いや 학생들의 열의가
00:02:56참 대단하지 않습니까?
00:02:57I've heard that he was going to be 24 hours ago.
00:03:02Yes, sir.
00:03:03He just asked me to request a sign.
00:03:44Oh
00:03:57Hey!
00:04:00Please, please, please.
00:04:0613.
00:04:18I'm still fine.
00:04:20I have only left and left.
00:04:22Then I'll get over.
00:04:26Um.
00:04:31Wooo!
00:04:37Now is our winner.
00:04:40Well, this is the end of the season.
00:04:44It will not be enough.
00:05:07I don't know what to do.
00:05:33Let's go.
00:06:09Do you have any questions?
00:06:41I don't know.
00:06:46조건은?
00:06:48놀라지도 않으시네요?
00:06:50놀랄 일이 아니라서.
00:06:52저 말고도 많았나 봐요.
00:06:54많았지.
00:06:55어제 오늘 들어온 사주단자만 해도 수십이네.
00:07:10그러니 우배님.
00:07:13조건을 뽑아.
00:07:18내 치니 세물해볼테니.
00:07:30저 돈 많아요.
00:07:43난 좀 더 창의적인 조건이 나올 줄 알았는데.
00:07:46창의력을 발휘해서 뭐해요.
00:07:47계약 결혼 자체가 뻔한데.
00:07:51원래.
00:07:54익숙한 맛이 더 맛있고.
00:07:57익숙한 길이 더 예쁘고.
00:08:00익숙한 옷에.
00:08:02더 손이 가는 거 아니겠어요?
00:08:11해서.
00:08:13익숙한 셈을 해보자는 거죠?
00:08:15저 학벌 좋아요.
00:08:16능력은 더 좋고.
00:08:18위로 오빠 하나가 있긴 한데.
00:08:20신경 안 쓰셔도 돼요.
00:08:22영 머리가 나빠서 헛짓할 감량은 안 되니까.
00:08:27매척이나 되는 거.
00:08:29싫으시잖아요.
00:08:32또.
00:08:40저 맷집 좋아요.
00:08:43여잔데 능력 있고 재벌인데 사생하잖아요.
00:08:47제가 하루에 먹는 욕이 얼마나 많은 줄 아세요?
00:08:50자각께서는 아마 죽었다 깨어나도 모르실 겁니다.
00:08:53모르시는 게 좋고요.
00:08:56앞으로도 내내 모르게 해 드릴 테니.
00:08:59저 쓰시죠.
00:09:02화살 바지로.
00:09:13어차피 우리 계약 끝나면 이혼할 거잖아요.
00:09:17그때도 제가 받을게요.
00:09:19화살.
00:09:27왜?
00:09:32왜?
00:09:33민모?
00:09:35또?
00:09:37또?
00:09:38또 필요하세요?
00:09:38응.
00:09:39또?
00:09:50아름 씨?
00:09:53보좌관님.
00:09:53여기서 뭐 하세요?
00:09:55어.
00:09:56이거 시간 맞춰 드셔야 하는 거라.
00:09:59잘 됐다.
00:10:01제가 들어갈게요.
00:10:02저 주세요.
00:10:06제가 현입니다.
00:10:22제가 이 탕약.
00:10:23내려놓고 나와라.
00:10:24네.
00:10:35네.
00:10:40네.
00:10:50대비 마마.
00:10:52김과 재경 들어 싸웁니다.
00:10:59I'm going to go.
00:10:59I'm going to go.
00:11:26You're not getting sick, right?
00:11:27Hey, just yesterday!
00:11:40You just got to hang out!
00:11:41Why are you laughing?
00:11:43I don't want to be mad.
00:11:48Why are you laughing?
00:11:49You're laughing at me.
00:11:49Or you did anything to the murder?
00:11:53You're going to get an ass?
00:11:54What is it?
00:11:55It's like a new idea.
00:11:57What are you doing?
00:12:01What do you do?
00:12:04Let's just explain.
00:12:08It's so hard.
00:12:10It's so hard.
00:12:10Yes?
00:12:14It's so hard.
00:12:16What's it?
00:12:19Why is it?
00:12:20Why is it?
00:12:23Why is it?
00:12:25What's it?
00:12:27What's it?
00:12:28You're not the same.
00:12:33You're not the same.
00:12:35I'm not the same.
00:12:37So, what's the same for you?
00:12:42I'm not the same for you.
00:12:43love,
00:12:45love,
00:12:49It's been a long time for a long time.
00:12:53It's been a long time for a long time.
00:12:53Oh, he's a romanticist.
00:12:58Romantist, you idiot.
00:12:59It's just a joke.
00:13:02It's a joke.
00:13:03You're a good guy?
00:13:05You're a good guy.
00:13:06You're a good guy.
00:13:06You're a good guy.
00:13:07You're a good guy.
00:13:09You're a good guy.
00:13:16Well, you should.
00:13:17I'll do this again.
00:13:18I'm wrong with you.
00:13:21Then I'll find you.
00:13:23So?
00:13:25So, can you do this again?
00:13:28Um.
00:13:29Why?
00:13:30Because you can't try.
00:13:32Why?
00:13:33You're a good guy.
00:13:34What?
00:13:35Who is a good guy for a lot?
00:13:38He's got a little dude,
00:13:38Hey, I'm going for a lot.
00:13:39and I'll keep my partner with the husband.
00:13:42She's got a lot of help.
00:13:44I don't know.
00:13:45I don't know.
00:13:46I don't know.
00:13:47But what...
00:13:47It's a lot of guys that I've got to fight.
00:13:53I don't think so.
00:13:56I need to use a different strategy.
00:14:02So...
00:14:03You're going to be like a baby, too?
00:14:06You like a baby?
00:14:06I like a baby...
00:14:09You love a baby.
00:14:13You like a baby.
00:14:14He's not the only person who's wearing a pair of clothes.
00:14:20He's not the one who was going to choose from.
00:14:25He has no idea to choose from.
00:14:28If it were not like a bad guy.
00:14:33If it's more than a lot of people,
00:14:35if the fight is hard enough,
00:14:38it's more than a battle of people.
00:14:42Do you want to meet him?
00:14:43I'm sorry.
00:14:49We'll meet him again.
00:15:07The next week is going to be next week.
00:15:09Mr.
00:15:10Mr.
00:15:10I will give you a few minutes to the next day.
00:15:13It's next week.
00:15:16Yes?
00:15:18Then why...
00:15:19I want to thank our team...
00:15:22How much do you trust me?
00:15:28You know?
00:15:31You...
00:15:31I want to thank our team...
00:15:35I want to thank our team...
00:15:36I want to thank our team...
00:15:38I want to thank our team...
00:15:39I want to thank our team...
00:15:42We need to thank our team...
00:15:43I want to thank our team.
00:15:46I want to thank our team.
00:15:58I want to thank our team...
00:16:03What's the case?
00:16:04What are you doing?
00:16:04Well, what are you going to do?
00:16:06Yeah, say all of that.
00:16:07What are you going to do now?
00:16:18Cool.
00:16:19Have you met him last time?
00:16:23I just want to know what to do.
00:16:25He said I was open to the-"
00:16:30the he spoke to someone!
00:16:32and you know why she likes him to!
00:16:34Can you tell me your 연락처?
00:16:38Oh, Mr. President, how are you doing?
00:16:42Yes, yes.
00:16:44No, Mr. President is still here.
00:16:46Yes, yes.
00:16:47Mr. President, Mr. President, Mr. President?
00:16:51Yes, Mr. President, Mr. President?
00:16:51Mr. President, Mr. President, Mr. President and Mr. President?
00:16:58Yes, yes.
00:17:02Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President,
00:17:09Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President,
00:17:11Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President,
00:17:11Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President,
00:17:11Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President,
00:17:11Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President, Mr. President
00:17:28I'm going to have to clean it up.
00:17:35You're so hard to work.
00:17:37You do?
00:17:39Do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do, do?
00:17:46That is...
00:17:47You're going to do it.
00:17:52Then, you're going to do it.
00:17:54I don't...
00:17:56I don't...
00:18:18Ha!
00:18:27I'm sorry.
00:18:48Peter!
00:18:52Oh, my God!
00:19:06It's been a long time.
00:19:09I've been watching a long time.
00:19:11I've been watching a long time.
00:19:12I haven't watched a long time, but I really want to watch a long time.
00:19:16It's been a long time.
00:19:17But here is, you know?
00:19:18Where are you?
00:19:19I'm going to go.
00:19:23Where are you?
00:19:31I'm going to go.
00:19:46I love you, and I can't wait to see you.
00:19:58I can't wait to see you.
00:20:00Oh, my God.
00:20:07See you next time?
00:20:09I can't wait to see you.
00:20:11You can't wait to see me.
00:20:12I can't wait to see you again.
00:20:14But why do you sleep in the morning?
00:20:14Do you want me to go?
00:20:22Do you want me to go?
00:20:23Do you want me to go?
00:20:25Do you want me to do it?
00:20:28Do you want me to do it?
00:20:29Yes.
00:20:30I want you to marry me.
00:20:33So?
00:20:34So?
00:20:36I'm going to shoot you in the middle of it?
00:20:38I'm going to do it.
00:20:41I'm going to do it.
00:21:12I'm going to shoot you in the middle of it.
00:21:14Where are you going?
00:21:16Where are you going?
00:21:28I'm going to watch a movie.
00:21:31I'm going to watch a movie.
00:21:48I want to watch a movie.
00:21:50Let's go.
00:21:54I want to watch one more.
00:21:54I'm going to watch one more.
00:21:54Do it.
00:21:55Let me see.
00:21:56Let's go.
00:21:58Let's go.
00:22:00Let's go.
00:22:01Oh, okay!
00:22:10Why are you...
00:22:11Why are you thinking about us now?
00:22:15What is the worst.
00:22:16What's the most you think about?
00:22:18Sure, it's about how it is.
00:22:20What's the most you think about?
00:22:28I'll get the clothes.
00:22:29What?
00:22:30What is it?
00:22:31I don't have to go.
00:22:33I don't have to go.
00:22:35It's not true.
00:22:36I don't have to go.
00:22:38I don't have to go.
00:22:49This is a bit boring.
00:23:01Why?
00:23:02Shailene, don't you forget?
00:23:04I didn't forget to leave you there.
00:23:06Tell me about it.
00:23:08We're going to get you today.
00:23:11That's it.
00:23:13Shae-yeon.
00:23:15She's waiting for us to take care of you.
00:23:16So she's going to take care of me in a room and look for the other.
00:23:20She's going to take care of me and take care of me.
00:23:24That's so much for you.
00:23:27Right?
00:23:27Yes, that's right.
00:23:29If I need help, I need help?
00:23:32I need help now.
00:23:33Okay, I need help.
00:23:34I need help.
00:23:34What?
00:23:35What is it?
00:23:37What are you doing?
00:23:41I need to send a phone call to the phone call.
00:23:44If you don't have a phone call,
00:23:47you'll have a phone call.
00:23:49Yes, yes!
00:23:54Oh, no, no, no, no.
00:23:56I'm so sorry.
00:24:00Even if you don't go to the house, you're going to be able to close your house.
00:24:05P.S. Kim Hyunjin.
00:24:06He's 180.
00:24:08He's a huge fan.
00:24:15Kim Hyunjin.
00:24:16I'm sorry for the time. I want to go quickly.
00:24:21No, I don't know. I don't know.
00:24:26My father told me a lot.
00:24:30Really?
00:24:31Yes.
00:24:33He's a guy who's a guy.
00:24:38He's a guy who's a guy.
00:24:41He's a guy?
00:24:42Yes, he's done.
00:24:46He's been doing well.
00:24:48He's doing well.
00:24:50He's doing well.
00:24:52He's doing well.
00:24:53He's doing well.
00:24:55Yes.
00:24:56I know.
00:25:04He's going to have a time to get up.
00:25:06It's about 9-10-30.
00:25:13Yes?
00:25:15Why are you doing a divorce?
00:25:18I don't know.
00:25:21I'm just going to...
00:25:23What's your relationship?
00:25:25Your husband?
00:25:27My husband.
00:25:29My husband.
00:25:31Good.
00:25:33You can't talk about your husband.
00:25:49I'm going to go take a look at you.
00:25:52I know.
00:25:53I'm going to talk about your husband.
00:25:55I'm going to talk about your husband.
00:25:57I have a brother.
00:25:58I have a brother.
00:25:58You're right, son.
00:26:03I'm going to go to your husband.
00:26:04I'll give you a husband.
00:26:06Yes.
00:26:07I am?
00:26:09That's why she's doing it.
00:26:10She's doing it for me.
00:26:12So, she's doing it for me.
00:26:14If you're a great kid, you can't wait for him.
00:26:18Then you can't wait for him.
00:26:30What are you doing?
00:26:31It's a dog.
00:26:39Do you want to marry me?
00:26:41Yes.
00:26:42I think you're going to marry me.
00:26:44You're going to want money.
00:26:47I'm sure you're going to want it.
00:26:50You're going to want money.
00:26:53You're going to give me a lot.
00:26:57You're going to want it.
00:26:58You're going to go to the end.
00:27:09Can you give me a gift?
00:27:13Theo?
00:27:16Oh, the secretary.
00:27:17Hello.
00:27:18Hi.
00:27:19To go to the show?
00:27:21Yes.
00:27:22How much have you been to the front?
00:27:24Aha.
00:27:26How much do you feel?
00:27:28It's not enough.
00:27:29I've been chasing you.
00:27:31Then I'll go to the 2nd.
00:27:33There's all the best of these.
00:27:36The secretary!
00:27:37Yes, I'm going to go.
00:27:40Have a good time.
00:27:46Oh, I'm sorry.
00:27:48I had to tell you.
00:27:53Hiu.
00:27:54Hiu 씨.
00:28:04우리 결혼은 어려울 것 같습니다.
00:28:09그럼 그렇지.
00:28:24누가?
00:28:26성희주 대표님이요.
00:28:27대군자 같게 청혼했다는 거.
00:28:30이야, 대군자가한테 차리자마자 바로 다른 남자랑 풀어지더라고요.
00:28:36멋있어.
00:28:41저는 솔직히 좀 걱정했거든요.
00:28:44데뷔 마마 쪽 사람인 줄 알고.
00:28:46상상력도 좋구나.
00:28:48형수님과 성희주라니.
00:28:50왜요?
00:28:50그럴 수도 있지.
00:28:51왜요?
00:28:54좀 더 오른쪽으로 옮겨와라.
00:28:57오른쪽이야?
00:29:00위.
00:29:02아래.
00:29:03위.
00:29:04위.
00:29:04아래.
00:29:07원위치.
00:29:14형수님께서는 네 명의 중전을 배출한 가문의 여식이다.
00:29:18그 자부심과 우월감이 얼마나 더 높은지 사람들은 잘 모르지.
00:29:24그런 사람이에요.
00:29:26양반도 아닌 성희주와 결탁을?
00:29:33그 둘이 붙으면 누가 이길까요?
00:29:38아니 제가.
00:29:40성 대표님 뒷조사를 좀 했거든요.
00:29:43재현.
00:29:44아니에요.
00:29:44각 잡고 조사한 거 아니에요.
00:29:46그냥.
00:29:46그냥.
00:29:47라이트하게 한 거예요.
00:29:50솔직히 좀 이상하긴 했잖아요.
00:29:53느닷없이 나타나서 결혼을 하자 그러진 않나.
00:29:55해서.
00:29:55했는데.
00:29:57뭐 별로 특별한 건 없더라고요.
00:29:58회사 집 말고는 외출하는 일도 거의 없고.
00:30:01친구도 별로 없으신가봐요.
00:30:03밥도 비서랑 먹고 영화도 비서랑 보고.
00:30:06아!
00:30:07그 성격이 좀 그래서 그런가?
00:30:10성격?
00:30:10모르셨어요?
00:30:12학교 다닐 때부터 쌈따구는 유명하셨대요.
00:30:14그분이랑 안 싸운 분을 찾는 게 더 어렵대요.
00:30:18근데 또 그 와중에 다 이기셨다고.
00:30:23궁금하지 않으세요?
00:30:25뭐지?
00:30:25아니.
00:30:27잠깐 말씀대로 데뷔 마마랑 성 대표님이랑 완전 상극이잖아요.
00:30:30그죠?
00:30:31계급장 달고 싸우면 뭐 결과가 뻔한데.
00:30:34계급장 떼고 싸우면 이거는 그냥.
00:30:36파악 해가지고.
00:30:37파악 해가지고.
00:30:38파악.
00:30:39파악.
00:30:43죄송합니다.
00:31:14정녕 미치 생깁니까?
00:31:48죽는 것보다 연 낫지.
00:31:59죽는 게 낫습니다.
00:32:07차라리 죽으십시오.
00:32:17그게 세자를 위한 일입니다.
00:32:33충전.
00:32:38상대방위원회 원장님한테.
00:32:48시웅 선진 손을 밀어.
00:32:50충전!heiro!
00:32:56alligator!
00:32:57아냐!?
00:32:58ус! 우리는
00:33:06안 지켜.
00:33:07저 teczy는 indigenous将을
00:33:08Subwant consists of
00:33:18Oh, my God.
00:33:54세자 조합께서는 어디 계시냐?
00:33:57네?
00:33:58형님의 뒤를 이을
00:34:01내 조카님 말이다.
00:34:36형님의 뒤를 이을
00:34:46오늘도 못 주무신 거예요?
00:34:59계속 그렇게 못 주무셔서 어떡해요, 진짜.
00:35:09오늘 금상께서 할 일이 무엇인지 압니까?
00:35:13오사와라 하사한 일입니다.
00:35:16그들은 이 나라 산업을 이끄는 인재들입니다.
00:35:20금상의 든든한 일꾼들이지요.
00:35:23그러니 위험을 갖추셔야 합니다.
00:35:30이 안의 휴가는 언제까지인가?
00:35:33나흘이 더 남은 줄로 압니다.
00:35:37기회입니다.
00:35:38홀로 해낼 수 있다는 걸 보이고 오세요.
00:35:41이 안 그 자가 없어도 말입니다.
00:35:44하시겠습니까?
00:35:53잘하시겠죠?
00:35:54못하실 게다.
00:35:56아이, 숙불하는 사람이 왜 그래요, 진짜.
00:35:59숙불하는 것이다.
00:36:01나의 조카님이
00:36:02어린애에 불과하다는 걸.
00:36:04그럼, 가서 힘이라도 실어주시던가요.
00:36:09내가 왜?
00:36:11어린애라면서요.
00:36:13왜 이렇게 식은땀을 흘리세요?
00:36:16어디 안 죽으세요?
00:36:21음, 듣고 있어.
00:36:26알았다고.
00:36:3111시까지는 행사장에 도착하셔야 하니까
00:36:34늦장 부리지 마세요.
00:36:36옷, 드시고 계세요?
00:36:38식사하실 시간 없으니까 뭐라도 좀 드시고요.
00:36:41그리고 출입기자들도 많아서
00:36:42보는 눈 되게 많아요.
00:36:44괜히 또 어그로 끈다고 사고치시면
00:36:46저 밤새야 되는 거 아시죠?
00:36:49옷은 제가 드라이해서 걸어놨어요.
00:36:52빨간색 금지.
00:36:57독한 양수 금지.
00:37:02화려한 악세사리 금지.
00:37:04아셨죠?
00:37:06내가 이러려고 널 샀지.
00:37:09화려한 거 안 된다고 했어요.
00:37:12이건 왜 영상통화야?
00:37:14화려한다는 말을 다 rum고と思습니다.
00:37:18슉...
00:37:50상 준다고 불러놓고는 뭐야, 이게?
00:37:53정리하세요. 기자들이 많아요.
00:37:55아니, 기를 팍팍 살려주는 모자를 파는 뭐 하는 거냐고. 기죽이는 것도 하면.
00:38:00추상초랑께서 오신다잖아요.
00:38:02어쩔 수 없죠.
00:38:03그러니까 왜 친히 오시냐고.
00:38:05그래서 깎아놔주실 것이지.
00:38:07알았어요!
00:38:18전화, 너무 긴장하지 마세요.
00:38:21전화 밑에는 저희가 있지 않습니까?
00:38:25다 가라도 더 쓸래요, 전화?
00:38:28식순을 한 번만 더.
00:38:32이거 이거 식순 계속 봐봐야 긴장만 더 되시죠.
00:38:36단상이 오르시면 저희가 알아서 다 해드리겠습니다.
00:38:42전화.
00:38:46작아.
00:38:49작아.
00:38:50작아.
00:38:51작아.
00:38:52여긴 어인일로.
00:38:54감히 내 앞을 막는 것이냐?
00:38:57아주.
00:38:58그게 아니라.
00:39:00허면 추상 전화에 앞을 막는 것이냐?
00:39:02Do you know what I'm doing?
00:39:11The court of the court of the court is a good thing, but the court is no longer than the
00:39:17court.
00:39:18I'm sorry.
00:39:19I'm sorry.
00:39:36I don't know what to do with my husband.
00:39:57I'm sorry.
00:39:59I'm sorry.
00:40:00I'm sorry.
00:40:02I'm here to go.
00:40:02I'm here to go.
00:40:05I'm here to go.
00:40:12I'm here to go.
00:40:48I'm here to go.
00:40:49잡으십시오, 전화.
00:41:21다음은 글로벌 기업가상입니다.
00:41:24박재승 회장입니다.
00:41:26큰 박수 부탁드립니다.
00:41:35다음은 최우수 기업가상입니다.
00:41:39캐슬뷰티의 성희주.
00:41:45캐슬뷰티는 전세계 K뷰티 열풍을 일으키며
00:41:49대한민국의 기술력과 아름다움을 뽐내고 있는데요.
00:41:53에코뷰티라는 수요관과 함께
00:41:54자연친화적 제품 개발에 힘쓰고 있습니다.
00:42:01전화, 씌워주시면 안될까요?
00:42:06여기 머리에요.
00:42:22전화, 씌워주시면 안될까요?
00:42:24네, 진짜.
00:42:25어떤 건가요?
00:42:26그대의 재능이 아름다우니
00:42:27온 나라가 기뻐합니다.
00:42:29Thank you very much.
00:43:00Thank you very much.
00:43:34Thank you very much.
00:43:48Hashtag...
00:45:45Thank you very much.
00:46:02Thank you very much.
00:46:08Thank you very much.
00:46:16Thank you very much.
00:46:18Thank you very much.
00:46:20Thank you very much.
00:46:24Thank you very much.
00:46:25Thank you very much.
00:46:26Thank you very much.
00:46:31Thank you very much.
00:46:32Thank you very much.
00:46:46Thank you very much.
00:46:57Thank you very much.
00:46:59Thank you very much.
00:47:03Thank you very much.
00:47:09Thank you very much.
00:47:24Thank you very much.
00:47:29Thank you very much.
00:47:34Thank you very much.
00:47:36Thank you very much.
00:47:37Thank you very much.
00:47:56Thank you very much.
00:47:59Thank you very much.
00:48:25Thank you very much.
00:48:28Thank you very much.
00:48:29Thank you very much.
00:48:30Thank you very much.
00:48:31Thank you very much.
00:48:32Thank you very much.
00:48:36Thank you very much.
00:48:41It's just a little bit more.
00:48:42A little bit more.
00:48:50A little bit more.
00:48:51Okay, let's go.
00:48:54The lips.
00:49:02Focus.
00:49:04Yes, focus.
00:49:07I'm really...
00:49:11I'm just...
00:49:12I'm just...
00:49:13I'm just...
00:49:16Stop.
00:49:19Stop.
00:49:22And then...
00:49:24Okay.
00:49:25When you look at him, he's doing work and the other thing is good.
00:49:30I'm not doing work and the other thing.
00:49:33I'm not doing it?
00:49:34It's a good thing.
00:49:36He's doing well in the future.
00:49:38You're just asking if he's something different,
00:49:39You don't want to ask me if you're a kid, don't ask me to ask me.
00:49:43You don't want to ask me.
00:49:45You don't want to ask me.
00:49:51I'll do it.
00:49:56Let's go.
00:49:56What's up there?
00:49:58Ah, hello.
00:50:07Ah, yes.
00:50:08Oh, I'm just a bit too.
00:50:10Oh, I can't get hot.
00:50:11And the heat is still on.
00:50:12And the heat is still on.
00:50:13So, what do I need to do?
00:50:14Ah, well, let me.
00:50:15I'll do it again.
00:50:16Yeah, I'll do it again.
00:50:17Just a bit.
00:50:18Please.
00:50:39What do you think?
00:50:50You can take a look at the cellar.
00:50:52You can take a look at the cellar.
00:50:53You can take a look at the cellar.
00:50:55I can't get a cellar.
00:50:56I can't get a cellar.
00:50:56I can't get a cellar.
00:50:57There's a lot of people who live here.
00:50:59Don't forget to meet you.
00:51:03Yes.
00:51:04Do you have any contact with us?
00:51:06Yes.
00:51:07I've been a hotel for a long time.
00:51:09I don't want to tell you anything about it.
00:51:11Don't worry about it.
00:51:29,
00:51:30,
00:51:31,
00:51:31,
00:51:31,
00:51:31,
00:51:31,
00:51:32,
00:51:34What's, what's the plan for?
00:51:35Oh, what's the plan for.
00:51:38I mean...
00:51:39What, what, what's the plan for?
00:51:39Oh, what's the plan for?
00:51:57Oh...
00:51:58Oh...
00:51:59Oh...
00:52:00What's the plan for?
00:52:00Hey, your husband to sleep well.
00:52:02You're sick, you're sick.
00:52:03If you don't sleep, you'll be able to heal your body.
00:52:07If you don't sleep, you'll be able to heal your body.
00:52:09If you don't sleep, you'll be able to heal your body.
00:52:12Yes, thank you.
00:52:28Professor, thank you very much.
00:52:30I am so grateful.
00:52:31Thank you very much.
00:52:32Thank you very much.
00:52:35Okay, let me hear from you.
00:52:39Father, thank you very much.
00:52:43You will be able to heal my body.
00:52:46If you don't find me healing your body, I will tell you all my body.
00:52:50Okay, good.
00:52:53Take care.
00:52:55Yes.
00:53:11I am not afraid of you.
00:53:14You are afraid of your father's words.
00:53:18My father...
00:53:20Don't you say that you are afraid of me.
00:53:27I don't have to worry about it, but I don't have to worry about it anymore.
00:53:36You're so sad, isn't it?
00:53:39Yes?
00:53:42It's the pain of the face.
00:53:46I think it's the death of death.
00:53:49I feel like you're looking at the same time as you can see.
00:53:54I feel like you're looking at the same time.
00:53:58You can see your place in the room?
00:54:05Yes, my mom.
00:54:12What's your name?
00:54:14I'm going to eat it.
00:54:15I'm going to eat it.
00:54:18I'm going to eat it.
00:54:28I'm going to eat it.
00:54:28It's good to eat it.
00:54:29You really like a sandwich.
00:54:32I don't know.
00:54:33I didn't eat it.
00:54:36I didn't eat it.
00:54:38It's delicious.
00:54:40I'm going to eat it.
00:54:48I'm going to eat it.
00:54:51I'm going to eat it.
00:54:52I'm going to eat it and eat it.
00:54:54The eye�ers and the eye�ers were looking at the Apurveus.
00:54:59I have a bite.
00:55:01It's very nice to see you.
00:55:01Apparently I'm going to eat it.
00:55:05It's very easy to eat.
00:55:12I'm going to eat it.
00:55:12Well, it's a lot of weird things.
00:55:14There are people who can't be seen.
00:55:16They can't be seen.
00:55:17They can't be in 24 hours.
00:55:19They can't be seen.
00:55:23And the long-term care of the people who are still doing.
00:55:24There's a lot of people here.
00:55:26I'll see you when I'm a big guy.
00:55:29There's a lot of people coming in there.
00:55:32I have no...
00:55:42...
00:55:42Hello.
00:55:43You look.
00:55:44Is that a royal baby woman...
00:55:46Universe!
00:55:47What is theимon my mama?
00:55:48Is that she's left to pray here?
00:55:49Now chaser?
00:55:50She'll take care of her grandma.
00:55:50Hey!
00:55:51Go go!
00:55:52Tear..
00:56:00You're so good.
00:56:02You're so good.
00:56:07My mom, this is all the time.
00:56:10I'll be back.
00:56:11I'll be back.
00:56:12I'll be back again.
00:56:44You're not going to wait for a few hours.
00:56:48I have to wait for you.
00:56:48But I was not going to wait for you.
00:56:49So, I'm going to wait for you.
00:56:49.
00:56:50.
00:56:51.
00:56:51.
00:56:51.
00:56:53.
00:56:53.
00:56:54.
00:56:55.
00:56:56.
00:59:07We're right back.
01:00:57We're right back.
01:01:14You..
01:01:16First, why did you say that?
01:01:20What the hell?
01:01:23Number of thesaw…
01:01:23Why is it so unidentified?
01:01:25What?!
01:01:28Wow…
01:01:29You're talking about anything you thought was wrong.
01:01:34This is such a
01:01:43Who would be the king of the king?
01:01:45Who would be the king of the king?
01:01:48The king of the king is falling apart.
01:01:53The king of the king is falling apart.
01:01:57So...
01:01:59I'm not sure.
01:02:07The king of the king...
01:02:10What about the king of the king?
01:02:12I got an idol galaxy's top dog.
01:02:16They were talking to me about someone who was behind the ledger.
01:02:18You remember what they remember.
01:02:19And,
01:02:21You remember that?
01:02:25I don't like the idol.
01:02:26I don't want the idol to be a idol.
01:02:31I don't like the idol.
01:02:32The idol is more.
01:02:33The idol is the fandom, but the idol is...
01:02:37The idol is being the idol.
01:02:38All the people love it?
01:02:39All the people love it.
01:02:40All the people love it?
01:02:41All the people love it!
01:02:43I love it!
01:02:45I thought you were a good point to it.
01:02:49I'm so sorry.
01:02:52I'm sorry.
01:02:53I'm sorry.
01:02:54I'm sorry.
01:02:55I'm sorry.
01:02:56Okay, okay.
01:03:16Sorry, sorry.
01:03:19저 총리님.
01:03:21그래도 빨리 수습하시는 게 좋지 않을까요?
01:03:23괜히 왕실 리스크다 뭐다 말라오기 시작하면.
01:03:26나쁘지 않을 겁니다.
01:03:28네?
01:03:29최저임금 동결 때문에 욕먹던 거 싹 사라질 거니까.
01:03:33잠깐 둡시다.
01:03:34어차피 분위기 텐데.
01:03:36네.
01:03:48궁으로 부탁드립니다.
01:03:51사저로 갈 것이다.
01:03:53음...
01:03:53제가 우선 궁으로 가셔야 됩니다.
01:03:55민 총리도 입고를 했다고 하고
01:03:57공보실에서도 대응 방안을 지금 당장...
01:03:59사저로 가겠다 했다.
01:04:04성유주도 그리 오라 하거라.
01:04:18성유주도 그리 오라하論...
01:04:30Sec Users에 든다.
01:04:53Let's go.
01:04:54I'm going to meet you.
01:05:16Do you have a question like this?
01:05:19No, I don't.
01:05:28Do you have a question like this?
01:05:29I'm going to meet you.
01:05:34I'm going to meet you.
01:05:35I'm going to meet you.
01:05:48I'm going to meet you.
01:05:51Okay.
01:05:51I'm waiting for you.
01:05:54What do you want to meet me?
01:05:55I got a question like this.
01:06:03I don't know.
01:06:04I'm going to meet you today.
01:06:05I haven't seen you before.
01:06:15I'm sorry.
01:06:17I'm sorry.
01:06:18I'm sorry.
01:06:19I'm sorry.
01:06:19I'm sorry.
01:06:20I don't know.
01:06:21I'm sorry.
01:06:23So?
01:06:29I want to tell you.
01:06:35It's not for me.
01:06:37I can't say anything.
01:06:41I can't say anything.
01:06:43I can't say anything.
01:06:45I can't say anything.
01:06:45It's hard to say.
01:06:52I can't say anything.
01:06:56There's no other side like this before I met you.
01:07:00There's no other side like that.
01:07:01I mean, I love you.
01:07:04It's not funny?
01:07:06You're very busy now.
01:07:08You've been working for a while.
01:07:10Arum, you've talked about it.
01:07:14You've never been working for a while.
01:07:17It's a secret.
01:07:32I'm sorry.
01:07:34Remember?
01:07:35The one who won the war.
01:07:37The one who won the war.
01:07:567.25!
01:08:27역 같지 않아요?
01:08:32난 역 같던데.
01:08:36내가 이길 수 있는 상대한테
01:08:39지는 거.
01:08:45우리 오빠 되게 바보거든요.
01:08:49기부금 내고 들어간 왕립학교에서 쫓겨나시란나.
01:08:52가만히만 있어도 굴러갈 사업을 말아먹질 않나.
01:08:57근데 우리 아버지나 이사들은
01:09:01내가 가끔 한번 실수할 때마다
01:09:04개를 내 자리에 앉히려고 눈에 불을 켜요.
01:09:08꼭 기다렸던 사람들처럼.
01:09:11왜일까요?
01:09:13걔가 나보다 먼저 태어나서?
01:09:16아들이라서? 적자라서?
01:09:21아...
01:09:23양반가에 장가들어서 그런가?
01:09:27그래서?
01:09:32신분 상승 좀 하려고요.
01:09:38고작 이름뿐인 신분을 얻겠다고
01:09:41나와 혼인을 하겠다.
01:09:43고작 이름뿐인 신분이 없어 놓친 기회가 수십이라서요.
01:09:49아...
01:10:01배관부인이 될 테비를 하라고.
01:10:13I'm not going to die.
01:10:17The enemy will be the enemy.
Comments