- 4 hours ago
Arafta - Episode 98 (English Sub)
Category
📺
TVTranscript
00:08You
00:08It's not
00:10You
00:25You
00:25You
00:25You
00:26You
00:26You
00:26You
00:26You
00:26Here you go.
00:56Sakın kötülüklerini bizi bahane etme sakın!
00:59Sen ne yaptıysan kendin için yaptın anladın mı?
01:06Nankör!
01:32But I don't call you, I don't call you...
01:34No, no, no.
01:36If I won't call you...
01:39...I know you're not turning out for a while.
01:41I am not turning out, I will burn you out of my mind.
01:44I am going with him, I will burn you out of me.
01:46Understand that you are not living out of my mind.
02:03Oh, I knew you were a member of the police.
02:06Is there anything else?
02:09Yes, I will be able to do my meeting, and I will email you.
02:15Okay, we'll see you.
02:26Stephen.
02:44Baba... Baba, teslim ol.
02:46Bak teslim ol diyorum sana.
02:48Ateş ölmeden bana rahat yok,
02:50bana yaşattıklarını canıyla ödeyecek.
02:52Anlıyor musun?
02:53Now I have the power to you in the middle of the house.
02:56What is it?
02:57If you make it, don't like this……
02:58...
02:59...
02:59...
03:01...
03:01...
03:04...
03:05...
03:06...
03:17Atec!
03:18Mertan!
03:24Atec!
03:31Bırak!
03:32Bırak!
03:35Bırak!
03:36Bırak Mertan!
03:38Mertan!
03:39Bırak dedi!
03:40Bırak!
03:53Mertan!
03:56Haydar!
03:58Atec!
04:00Mertan!
04:01Mertan!
04:02İyi misin?
04:03Bir şey var mı?
04:03Ben iyiyim sen iyi misin?
04:06Ben iyiyim.
04:07İyi misin?
04:09İyiyim.
04:11Enselam.
04:21Uyuyor musunuz siz?
04:23Haydar burnumuzun dibine girmiş!
04:25Beşine düşün!
04:27Koş, koş, koş!
04:28Koş, koş, koş!
04:29Koş, koş, koş!
04:30Koş!
04:32Ne oluyor?
04:34Bu ses neydi öyle?
04:40Mertan!
04:41Ne oldu?
04:41Ne oldu?
04:42Ne oldu?
04:51Burak!
04:53Mertan'ı da alın!
04:54Herkesi alın, konağa gidin!
04:56Sakın!
04:56Sakın benden haber gelene kadar dışarı çıkmayın tamam mı?
04:59Berat!
05:00Binnez ablaları söyle sakın evden çıkmasın!
05:02Koş!
05:02Koş!
05:03Siz eve girin çabuk!
05:05Hadi!
05:05Çabuk!
05:06Hadi gidelim!
05:06Hadi kızım!
05:07Hadi!
05:07Ateş!
05:08Ne olur gitme!
05:11Endişelenme!
05:12Bana hiçbir şey olmayacak!
05:14Seni yalnız bırakmayacağım!
05:15Söz veriyorum!
05:16Hadi!
05:17Hadi!
05:18Hadi gidiyoruz!
05:19Hadi!
05:19Nercan!
05:20Nercan hadi!
05:21Hadi gidelim!
05:22Hadi!
05:22Nercan!
05:23Nercan!
05:25İyiyim!
05:26Aslı hadi!
05:27Hadi!
05:35Nercan!
05:36Yav anacığım çıkın da!
05:37İçeri içeri!
05:38İçeri içeri!
05:38Ne olmuş?
05:40Hı?
05:41Haydar Bey gelmiş Ateş Bey'i vurmaya.
05:44Ne?
05:45Ne?
05:45Ne?
05:46Ne?
05:46Oğlum sen ne değilsin!
05:48Vay benim başıma gelin!
05:49Haydi içeri anacığım!
05:50Oğlum gitme Berat!
05:51Kurban olayım sen de gitme!
05:52Ya anacığım siz girin içeri hadi!
05:54Ateş Bey'e bir şey olmuş mu?
05:56Ya herkesi anacığım herkesi!
05:57Ateş Bey, who'day!
05:58Notrey?
05:59What the hell?
06:01I don't have a call.
06:05I don't know how old I can't.
06:15Get up, get up.
06:17Get up, get up.
06:20Get up, get up, get up good.
06:21Get up, get up.
06:30You're welcome.
06:33I'm sorry.
06:49I'm sorry.
06:57I was working for you and I didn't work on the way.
07:01How did you get into it?
07:06How did you get into it?
07:08Why didn't you get into it?
07:09I'm not a man!
07:10You have to go back to me!
07:12You can go back.
07:17You can reach your place now.
07:21It's a disaster!
07:23It might be a danger, but you might be a danger.
07:27...it might be a danger.
07:44Meryem.
07:46Don't go.
07:48Ateş Abed'in hesabını bana sorar.
07:51If it was a bad thing, it would be a good thing if it was a bad thing, it would
07:56be a bad thing.
08:09If the city was 7,000 feet, you'd be able to find it!
08:13Hopeless!
08:17Ini man is supposed to go!
09:13Çok şükür geldin.
09:24Çok şükür iyisin.
09:36Ateş.
09:42Ateş bu adam bu konağa nasıl girdi?
09:44Dışarıdaki adamlar ne iş yapıyor?
09:52Konağa çevresini çok iyi biliyor.
09:57Şiva bir yerden girmiş olmalı.
10:03Yarın öğreniriz nasıl girdiğini.
10:06Endişelenmeyiz.
10:07Ya nasıl endişelenmeyelim?
10:09Adam ehli kanlı katil.
10:11Öldürmeye gelmiş belli ki.
10:16Ben odama gidiyorum.
10:32Nafin.
10:33İyi misin?
10:35İyiyim.
10:36İyiyim çok.
10:38Gel.
10:39Ateş.
10:52Ben de oda mı çıkayım Yannis?
10:54İyi geceler.
11:00Sen nasılsın?
11:03Seni de merak ettim.
11:05Can sıkıntısı o kadar.
11:07There is no problem.
11:09There is no problem.
11:10I'm sure there's no problem.
11:13I'm going to go.
11:24He's going to go to me.
11:27Why?
11:28Aben, I'm going to get you.
11:31I'm not going to go to me.
11:34I'm not going to get you.
11:37...
13:14İyisin değil mi? Bir şeyin yok. Doğruyu söyle.
13:17Bak istiyorsan hastaneye gidelim.
13:19Gerek yok.
13:20İyiyim ben.
13:25Seni babanın yanına görünce aklım çıktı.
13:28Sana zarar verecek sandım.
13:32Ben de sana bir şey olacak diye çok korktum.
13:38Babanı gördüğünle neden hemen bağırmadın?
13:41Neden yardım istemedi?
13:43Belki konuşursam sakinleşir diye düşündüm.
13:48Ama gözü dönmüştü.
13:52Bir daha lütfen yapma.
13:55Duydun mu? Sakın yapma.
13:57Ya sana bir şey olsaydı?
13:59Ya vursaydı seni?
14:05Zarar vermek isteseydi verirdi.
14:08Ama yapmadı.
14:12Sadece ona ihanet ettiğimi düşünüyor.
14:18Geçti artık.
14:21Hepsi geçti.
14:23Unutmaya çalış.
14:25Biz unutsak da onları unutmuyor ki.
14:29Ne onun ne de Müzey Hanım'ın öfkesi bitecek gibi değil.
14:33Ya niye yapıyorlar bunu?
14:34Niye durmuyorlar?
14:40Seni.
14:42Seni öldüreceğini söyleyip durdu.
14:46Benim bu hayattaki en büyük korkum sana bir şey olması.
14:53Bazen seni herkesten, her şeyden saklamak istiyorum.
15:03Bugünkü bakışları, sözleri...
15:09Sanki babam değildi karşımdaki.
15:13Yabancı biri varmış gibiydi.
15:16Ama...
15:19Ama o benim babam.
15:25Keşke böyle olmasaydı.
15:35Ağlama.
15:37Sını dayanamam biliyorsun.
16:04Lan sana...
16:05...benden habersiz iş yapmayacaksın değil mi?
16:12Hale...
16:34...benden habersiz iş yapmayacaksın.
16:37Tufaz,
16:37No one was around 3 in time.
16:38Okay, forgets that turn to the old home.
16:45I'm leaving the house and the other side.
16:48That's what you do, I don't have a place to go.
16:50First of all, let's go.
16:52I have never done my job yet again.
16:54It hurt you, you don't have a road for your life.
16:55Let me go, come on, I can't let you go.
16:57Men the men is here at the house right now I don't know about that.
17:08But I don't think that if you're a bitch tonight.
17:09And you're a bitch.
17:10You're a bitch.
17:14You're a bitch, you're a bitch.
17:38I love you soon.
17:57You can't see it.
18:07You can see what you see in the middle of it.
18:16You got me?
18:35Oh, my God.
18:59Oh, my God.
19:31Oh, my God.
19:41Oh, my God.
19:56Oh, my God.
19:59Oh, my God.
20:01Oh, my God.
20:35Oh, my God.
20:36Yok ya sen söylemesen ben farkında bile olmazdım.
20:40Doğruyu söylüyorum. İnan bana.
20:42Dur.
20:43Gel.
20:56Don't you, don't you, don't you?
21:15Don't you, don't you, don't you, don't you, don't you?
21:21Benim için hayat, benim için hayat, senin dualarına yer aldığım gün başladı.
21:52Hallettin mi?
21:57Doğru niñoitution, but Icarim yapışiment, bir tapınsın.
22:09Oh no.
22:12Thank you Joe.
22:16Okay.
22:17And thank you so much for the secret that you come from.
22:19Oh no.
22:20That's a very good thing.
22:52I said for that.
22:53I gave him a nice thing to do with that.
23:01Let's see if he can go.
23:22Hahaha.
23:36Hahaha.
23:45Düğün hatırası için eğitim fidanını şunu.
23:47Bugün şirkete gitmeden uğrar konuşuruz.
24:01Ateş!
24:07Burak!
24:12Ne oldu? Yoruldunuz mu Ateş Bey?
24:29Ne oldu?
24:32Hiç.
24:35İçimden geldi.
24:39Yoruldum dinleniyorum diyemiyorsun da.
24:43Kimmiş yorulan?
24:45İstiyorsan göle kadar yarışalım.
24:49Kaybeden 50 şınav çeker.
24:51Bak sen, kaybedince ağlamak yok ama ona göre. Kaç tane dersem o kadar.
24:57Özgüveninize hayran kaldım.
24:59Ama kaybedeceksiniz haberiniz olsun.
25:03Ha bu arada sende 100 şınav potansiyeli var.
25:07Ağzın değil, ayakların çalışsın.
25:10Sana 20 saniye avans bu ilgimi de unutma.
25:13Eee...
25:1530 olsa?
25:1615 oldu.
25:19Hadi.
25:27Son 5 saniye koş!
25:3315
25:3616
25:3817
25:41Ne o? Yoruldun mu?
25:43Kolların güçlensin biraz hadi.
25:4720 olsa?
25:4950 diyordun.
25:51Hatta bir ara 100 demiştin.
25:55Vicdansız.
25:59Kıyamam sana tamam. Yeter hadi.
26:01İstemez.
26:0350 dedim 50 olacak.
26:05Kalk hadi.
26:06Kalk.
26:09Koca sözü dinle biraz.
26:12Olur kocacığım.
26:14Ya...
26:16Ya...
26:26Anne.
26:27Sakin ol artık.
26:29Olamam.
26:30Oğlumun katili dışarıda özgürce dolaşıyor.
26:35Gör bak polis yakalayacak.
26:38Parası pulu yok zaten nereye kadar kaçabilir ki?
26:41Kaçmasın.
26:43Kaçmaması lazım ki ölümü elimden tatsın.
26:48Elini çillettiğine değmez.
26:54Kalk.
26:55Sen iyi misin Aslı?
26:58Adam her şeyini kaybetti.
27:00Sokaklarda sürünüyor.
27:05Gerçekten böyle mi düşünüyorsun?
27:07Evet.
27:09Büyük büyük kinlerle elime hiçbir şey geçmedi.
27:13İnsan kaybettiğini anlayınca daha da rahat oluyor.
27:16Yok.
27:19Ben kabul etmiyorum.
27:23Henüz kaybetmedim.
27:25Ne planlıyorsun?
27:28Hepsi gebermeden bana rahat yok.
27:31Yok.
27:50Efendim.
28:03Karıcığım ne oluyor da?
28:04Zehra?
28:06Evinde mide mı bulanıyor yine?
28:08Berat niye kapıyı çalmadan giriyorsun?
28:13Kar...
28:13Karıcığım kapıyı niye çalayayım da?
28:16Senin kocan değil miyim?
28:19Ya tamam kocamsın da.
28:22He.
28:22Ne de çalmadan girmen doğru değil.
28:26He.
28:35Karıcığım gelebilir miyim?
28:39Gel.
28:45Gel.
28:46Ya.
28:47Ya.
28:48Karıcığım benim de.
28:49Karıcığım ya.
28:50Gülünce yüzünde.
28:51Gürler açarmış karımın da.
28:54He.
28:55Güzelim benim.
28:56Senin saçların ne güzel olmuş böyle.
28:58Teşekkür ederim.
29:00Rica ederim.
29:01He.
29:04Burada alınacakların listesi var.
29:06Nerede?
29:07Burada.
29:09He.
29:09Annem bir an önce halletmeni istedi.
29:11Hallediniz bir ara.
29:13Olmaz Berat.
29:14Acil demişti kadın bak kızar annen sonra sana.
29:19He.
29:19Öyle mi?
29:21Gidiyorum o zaman.
29:22Hadi git sen.
29:26Gidiyorum.
29:27Git.
29:28Kolay gelsin.
29:29Hadi.
29:30Hadi.
30:08Nihayet.
30:16Günaydın Müzeyyen Hanım.
30:18E böyle ayıp oluyor kapılarda bekletmek ama.
30:20Sen iyice burayı ayak yolu yaptın.
30:24Sadede gel.
30:25İşim gücüm var.
30:27Sadede geleyim tabii.
30:29Seni mi kıracağım?
30:30Evi satılığa çıkardım.
30:32Şöyle güzel bir yerden ev alayım diyorum.
30:35Hava dar.
30:36Şöyle güzel manzaralı.
30:38Bana ne bundan?
30:40Aa.
30:41Sana ne olur mu?
30:42Senden alacağım krediyi.
30:46İki kişi sığamıyoruz artık o eve.
30:49Sen aklını mı kaçırdın Saliha?
30:52Yoo.
30:53Gayet aklım başımda.
30:56Bak Müzeyyen Hanım.
30:58Yıllardır kahrınızı çektim.
31:00Ama artık yeter.
31:01Paramı verirsen bir sorun yaşamayız.
31:16Bir daha da beni buralarda bekletme.
31:21Bozuşuruz valla.
31:33Atsız.
31:37Geçek Nesret.
31:51Ateş.
31:53Ateş.
31:57Ben de geliyorum.
31:59Gerek yok.
32:00Şirkete gidip döneceğim hemen.
32:02Geç kalmam merak etme.
32:05Tüm babam tehditler yağdırdıktan sonra tek başına mı gideceksin gerçekten?
32:11Olmaz efendim.
32:12Senin için endişelenmek istemiyorum.
32:16Endişelenmeyi bırak.
32:19Bunlar yüzünden hayatımı kısıtlayacak değilim.
32:21Merak etme geç kalmam.
32:24Hayatım.
32:25Bak tamam.
32:26Çok haklısın.
32:27Çok doğru konuşuyorsun.
32:29Ama dün geceden sonra seni yalnız başına bırakamam.
32:33Ben de geliyorum.
32:37Sen mi koruyacaksın beni ha?
32:40Evet.
32:41Daha önce yaptım yine yaparım.
32:44Yaparsın bilirim.
32:48Hayır desem de işe yaramayacak değil mi?
32:53Söz dinleyeceksin.
32:55Aşk olsun.
32:56Ne zaman söz dinlemedim.
33:00Tamam tamam.
33:01Söz dinleyeceğim.
33:04Bin hadi bin.
33:05Başımın belası gel.
33:14Başladık yine emir kiplerine.
33:16Başladık yine emir kiplerine.
33:17Söylenmeye bin hadi.
33:18IZA.
33:31Yeni ben.
33:39Hello.
33:41Ve ipin.
33:42Ve ne bu kadar.
33:46Ve.
33:47Ve.
33:48Ve.
33:48Ve.
33:48Ve.
33:48do
33:56I'm
33:57you
34:00you
34:01you
34:08I'm
34:16I'm
34:18I
34:18I'm
34:18I'm
34:18I'm
34:18I'm
34:18I'm
34:26What's since I went?
34:27I know not at the end of my finger.
34:30I stopped talking friends, I don't trust you, that's good.
34:33Since I didn't feel.
34:34During the end of my life, not at any point.
34:38Why won't I show you?
34:40I cried myself.
34:43I'm a Starting dating Have you seen did not see?
34:48Let's go.
35:18Don't leave the police. I'm going to leave the police.
35:21Ercan.
35:24What do you mean?
35:26Yes, I'm going to say.
35:27Ercan.
35:28I'm going to give you a woman.
35:34Do you speak?
35:36I'm going to talk to you.
35:37I'm going to talk to you.
35:39If you don't talk to me, I'm going to talk to you.
35:42What do you mean?
35:48Oh!
35:49Oh!
35:52Abi, tamam, ayyver!
35:53Abi, tamam, tamam.
35:54Ayran, ayran!
35:58Abi, tamam.
35:59Abi, tamam, tamam, tamam.
36:01Ah!
36:06Ulan, bırak!
36:07Ulan, yardım et.
36:08Ayran!
36:11Ayran!
36:16Ayran!
36:18Don't let me go!
36:36What is this?
36:39It's Ateş Bey.
36:41Oh, what is this?
36:43I don't know. It's a house.
36:45He's a very funny, you see, he has a kind of argument for theiąx.
36:47I'm a kid that was more crazy.
36:48Isn't that amazing, I don't understand.
36:50Anyway, I'm not about to talk to you.
36:51I am not about my job, I am not about my job, I am about it.
37:03I am a kid...
38:12Nereye gideceksin peki?
38:16İtalya olabilir.
38:17Hem projeyle de ilgilenirim.
38:20Tabii canım. Git. Git tabii.
38:23Ne de olsa seni burada bağlayan bir şey yok.
38:26Haklısın. Çok zor şeyler yaşadık.
38:31Evet. Çok zor şeyler yaşandı.
38:37Abimin yaptıklarını atlatamıyorum.
38:41Ben beni nasıl yalnız bırakır anlamıyorum.
38:47Koca dünyada yapayalnızmışım gibi hissediyorum.
38:54İyisin Demet.
38:57Ben...
39:02Efendim.
39:06Nasıl yani?
39:08Ya sizi de yalnız bırakmaya gelmiyor ama.
39:12Tamam kapat ben hallediyorum.
39:15Ne oldu?
39:16Ateşle Mercan karakoldaymış.
39:18Kavgaya karışmışlar.
39:19Hayda.
39:20Ya.
39:20Oh, oh, oh, oh.
39:50I can't leave the house anymore.
39:51We won't go there anymore.
39:52We'll try the hell out of glass.
40:05You can't leave the house anymore.
40:07If we came down already, don't we just go there anymore.
40:19Your daughter, whatever.
40:21It was something I saw.
40:26It's just something I didn't know.
40:29You really did too?
40:31Yes.
40:33When she got out of this place, she was stuck by Korkutu.
40:37I even had to follow.
40:41Police said she did something like a call.
40:47And we started with the bad news of our friends.
40:51What about the bad news...
40:54I wonder if...
40:55What about the bad news you were waiting for?
40:58Well I don't know what you said.
41:00I think I hope I had to beat you.
41:02What about the bad news you were waiting for?
41:06So for that, I would have died...
41:18I can't make you close to your door.
41:22I'll be in trouble.
41:24If you speak, we'll be in trouble.
41:27You'll be in trouble.
41:28You will get me in trouble.
41:33You'll be in trouble.
41:38If you don't have a party, you'll be in trouble.
41:42If you don't have a party, you'll be in trouble.
41:44I'm not sure you keep it.
41:46You can't wait for me.
41:49I'm not sure you need to wait for me.
41:50I can't wait for you.
42:32What's your name?
42:40I'm sorry.
42:41You're a good friend.
42:45Why did you come back to the house?
42:48Why did you manage this?
42:50Why did you manage that?
42:57I'm a good friend, okay?
43:00I'm a good friend.
43:05What do you think?
43:07You're a good guy.
43:10You're a good guy.
43:12You're a good guy.
43:13You're a good guy.
43:14You're a good guy.
43:30Okay.
43:47Oh, it's been a great guy.
43:49You're a good guy.
43:50Oh!
43:51Look, this is who I am I something else.
43:55You're a good guy.
43:56Oh, you're a good guy.
43:56Oh, my God.
44:08Why can't you make it that's not something that I do?
44:09But we have more power to make it.
44:09Can we take it out?
44:19We will get here.
44:21I think we will get to it.
44:24You know, this goes out to us.
44:26What about you like when we are gone?
44:28You don't want to die.
44:29I don't know what the hell is going on.
44:33If you hate me, you would be surprised.
44:36All of us, we won't die completely.
44:40I don't want to die...
44:49Sakin...
44:51Patrı when prince...
44:54Okay.
44:56Yes, I don't quit anything.
44:59If that doesn't change,
45:02If that doesn't change,
45:05If you don't get us, I don't forget it.
45:08I'll say it's time to give them.
45:11But I think it's all okay to say it to you.
45:14I don't know.
45:14I'm calling it.
45:16Okay, I'm sure you can see it.
45:19You have to talk to her sister.
45:21I'll try it.
45:23We will be able to get out of here, right?
45:25No.
45:31Maybe we will be able to get out of here.
45:36No.
45:38No.
45:38No.
45:39No.
45:39No.
45:40No.
45:40No.
45:42No.
45:44No.
45:44No.
45:47No.
45:49No.
45:52Let me sit.
45:54I go, let me sit.
45:55Orさん, let me sit.
45:56Do you have army 3 adventures...
46:03Do you have time?
46:05dla bizi run quickly.
46:13What an enemy is right?
46:15If you have any questions,
46:17then they will make him place by the court.
46:21Or they will make him the court.
46:23You will have an investment in the court,
46:25and you will have a matchup with the courts.
46:30Is it a really bad?
46:32Is it a man's home to see if we can get a half?
46:35Is it a week?
46:38Is it a week?
46:43Well done.
46:45We'll do it.
46:47We'll do it.
46:49Talk about you.
46:52Yeah, just.
46:54The love I love Ateş.
46:58Yeah, yeah, yeah.
47:09Love Aşk.
47:16Let's go.
47:18We found a woman.
47:20We found a woman.
47:20I told you.
47:23I told you.
48:05I can't wait to see you.
48:09Yes, we've been here at the end of the day.
48:11I'm happy to welcome you.
48:14I'm sorry for that.
48:16I'm sorry to interrupt you.
48:17I'm sorry for that.
48:18You'll be here to talk about it.
48:26But that's not a lot of people.
48:28We are a lot of people who are here.
48:31But he's not a lot of people.
48:33Look, you're not a lot of people.
48:39But I was so happy.
48:43She's my son.
48:47You are a woman's life.
48:51She's really a man.
48:53I didn't know that she was a woman.
48:56She's a woman. She's a woman. She's a woman.
48:59She's a woman. She's a woman.
49:02She's a woman.
49:02Love her.
49:03Me Scared.
49:04What a love.
49:07What a love, love in the place is the korkest, like that.
49:12That's a beautiful look.
49:14You think you'll all see this again, we'll see.
49:21We'll see it again, as of now.
49:24I know it's not the same, but you don't need to make it.
49:26Let me tell you, she'll be the same girl in the back of her.
49:29...aynı şehirde bile bulunamaz.
49:30Hallediyoruz.
49:32Normalde ne yaptınız diye sorardım ama...
49:34...şimdi sormayacağım.
49:38Nedir bu kadınların erkeklerden çektiği?
49:44Kadınların sadece biraz huzur istediğini anlasalar keşke.
49:48Kardeş, ben sana söyleyeyim...
49:49...bu konuya girmeye mi çıkamayız valla?
49:51Bence hiç kim mi gel?
49:54Bak, nasıl biliyorlar işlerine geleni.
49:58Hadi beyler, o zaman biz içeri geçiyoruz.
50:01Hadi gel.
50:09Bu neydi, yardım, iş, isteme hareketi mi?
50:11Onu da öğrenmiş olduk Bahane'yle.
50:12Şöyle bir şey yaptı ama...
50:31...bu neymiş böyle?
50:44Bu ne?
50:57Tüğününüz hayırlı olsun.
51:02Hediye'm ulaşmış size.
51:05Güle güle kullanın umarım Mercan çok beğenir.
51:10Sizin gün yüzü yok, ikinize de bir nefes kalır yakınım.
51:25Mercan?
51:56Merşan.
52:00Mert.
52:07Mercan?
52:12Man, it's up.
52:39Cemal...
52:42...tamam burdayım geçti sakin ol.
52:48Geçti tamam.
52:57Tamam.
Comments