- há 2 dias
Categoria
🎥
CurtaTranscrição
00:00:00A CIDADE NO BRASIL
00:00:46A CIDADE NO BRASIL
00:01:02A CIDADE NO BRASIL
00:01:04A CIDADE NO BRASIL
00:01:32A CIDADE NO BRASIL
00:02:02A CIDADE NO BRASIL
00:02:17A CIDADE NO BRASIL
00:02:24A CIDADE NO BRASIL
00:02:28A CIDADE NO BRASIL
00:02:42A CIDADE NO BRASIL
00:03:08A CIDADE NO BRASIL
00:03:38A CIDADE NO BRASIL
00:04:00A CIDADE NO BRASIL
00:04:02A CIDADE NO BRASIL
00:04:03A CIDADE NO BRASIL
00:04:31A CIDADE NO BRASIL
00:04:33A CIDADE NO BRASIL
00:04:37A CIDADE NO BRASIL
00:04:48LINCON
00:04:50MÃE!
00:04:51JAPE?
00:04:54LINCON!
00:04:56OLhe-SE
00:04:57Olha como você está alto
00:04:58Belo chapéu, irmãozinho.
00:05:01O quê? Vai ser advogado?
00:05:02Talvez.
00:05:04Você continua rápido.
00:05:06Venha me pegar.
00:05:07Vamos.
00:05:14Quero agradecer a todos vocês por estarem aqui hoje
00:05:17no que esperamos que seja o primeiro de muitos leilões de gado
00:05:20aqui em Las Colinas.
00:05:26Kingfisher.
00:05:40O que está fazendo aqui, Fischer?
00:05:43Vim buscar os meus bois.
00:05:45Isso aqui é um leilão.
00:05:47Pode fazer o seu lanço quando chegar a hora.
00:05:49Ofereço 50.
00:05:5150 o quê?
00:05:53Daqueles.
00:06:22A CIDADE NO BRASIL
00:06:30Versão Brasileira, Estúdio Gábia, São Paulo
00:06:45Delegado, acho que você não entendeu
00:06:48Eu sou a lei por aqui
00:06:55Vou levar os meus bois agora
00:06:59Eu não vou deixar você levar esse gado
00:07:49Não, não, não
00:08:03Eu não vou deixar você levar esse gado
00:08:06Meu Deus, meu Deus
00:08:10Vamos embora
00:08:12Vamos embora
00:08:14Vamos, vamos
00:08:16Vamos, vamos
00:08:17Vamos embora
00:08:20Vamos
00:08:29Vamos
00:08:30Amém.
00:09:02Amém.
00:09:53Amém.
00:09:54Tem alguém aí?
00:10:10Não se mexa e eu atiro!
00:10:14Se eu não me mexer, você atira?
00:10:16Quer dizer, se eu não me mexer, você atira em mim?
00:10:18Quem é você e o que está fazendo aqui?
00:10:21Meu nome é Lincoln Roger Dunison.
00:10:25E eu não sou um dos homens que fez isso.
00:10:29Então, eu vou embora.
00:10:39O meu pé está preso.
00:10:41Eu posso te ajudar.
00:10:47É só abaixar a arma.
00:10:52Eu sou de Missouri.
00:10:55Estávamos tocando o gado, paramos para pegar mantimentos.
00:10:58Aí fomos cercados.
00:11:01Roubaram todo o gado e mataram todo mundo.
00:11:03Não mataram você.
00:11:04Eu fiquei preso.
00:11:06E eles não me viram.
00:11:07Essa foi a minha sorte.
00:11:08Senão eu também estaria morto.
00:11:11Você Knolla, mas está, galera...
00:11:12Por quê?
00:11:16Gente, vamos
00:11:17cair o Mikko e o Pino. Agora eu vou
00:11:23apenas validar. Eu penso em
00:11:29São Paulo. Donde você
00:11:35usou esse prison, meu pai também está ótimo. Não me suspecto.
00:11:39O que está ali?
00:12:02Não está muito acostumado a dormir a céu aberto, né?
00:12:14Olha, não tem segredo nenhum, é só fazer um buraco para encaixar o quadril, colocar um pouco de grama num
00:12:22lenço e colocar embaixo da cabeça.
00:12:27Este é o país do Senhor.
00:12:30Sim, é o país do Senhor.
00:12:35É uma terra tão bonita, que não é à toa que todos se matam por ela.
00:12:45Estava aqui muito antes de chegarmos e continuará aqui depois de partirmos.
00:12:54Você é um filósofo, George Duda.
00:13:20Se vamos proteger vocês, o mínimo que podem fazer é nos fornecer mantimentos.
00:13:24Vocês querem um exército do fomento?
00:13:27Quem vai proteger sua safra?
00:13:29Vocês dois aí, peguem tudo o que puderem carregar.
00:13:32Peguem suas armas e chute-se a nós.
00:13:33Vamos para o sul matar bandidos!
00:13:49Boa tarde, patrulheiros.
00:13:52O que está fazendo aqui?
00:13:54A pedido da comunidade, eu montei um comitê de vigilância.
00:13:57Nós não aceitamos yanques, negros e nem mexicanos.
00:14:00Se não tem autoridade do governo, disperse os homens e guarde as armas.
00:14:05Eles não aceitarão.
00:14:06Nós queremos proteger nossa terra.
00:14:08Homens que quiserem proteger suas terras, se inscrevam e trabalhem para mim.
00:14:12O governador deu aos patrulheiros a responsabilidade de proteger essas terras.
00:14:16Agora, desfaça esse grupo.
00:14:21Você é de San Antônio?
00:14:25Por que você me lembra muito um pastor que tinha por lá?
00:14:30Foi há muitos anos.
00:14:32Um certo pastor.
00:14:34Eu não me lembro de ter ido a San Antônio.
00:14:37Eu suponho que não.
00:14:47Homens, podem manter suas armas para se protegerem.
00:14:51Mas para isso, Demir, para casa.
00:14:55Dou a vocês um minuto para votarem.
00:14:58E aí, pastor, a votação acabou.
00:15:26Me dê os últimos sacramentos antes que ele me leve.
00:15:31Não sou o pastor.
00:15:36Acabaremos duas noites aqui em Bronsville.
00:15:40Algum de vocês gostaria de se alistar?
00:15:44Poderão nos encontrar do extremo oeste da cidade.
00:15:46Falem comigo, Leander McNally.
00:15:49Ou com meus companheiros,
00:15:50Sargento John Armstrong.
00:15:53Ou Frank Bonds.
00:16:27Vocês falam minha língua?
00:16:29É mexicano?
00:16:31As grandes vilas ficam ao norte, não?
00:16:33Está perguntando ou afirmando?
00:16:36É o que queremos.
00:16:38Eu pensei que o gado também fosse levado para o norte.
00:16:41Com muita gente.
00:16:42Em trem de ferro.
00:16:44É isso que queremos.
00:16:45Eles não falam nossa língua.
00:16:46Eles só falam espanhol.
00:16:51Quanto quer por ela?
00:16:53O tigre não está vendo, senhor.
00:16:55E a mocinha?
00:16:58Ela é minha esposa, senhor?
00:17:00O que ela faz?
00:17:02O que ela faz?
00:17:04Ela é malabarista, senhor.
00:17:06Ela faz malabarismo e equilibrismo.
00:17:09Se ela conseguir manter as bolas no ar sem deixar cair nenhuma,
00:17:11eu deixo você ficar com o gatinho.
00:17:17Perdita.
00:17:18Vai lá.
00:17:30Mais alto.
00:17:31Mais alto, perdita.
00:17:40A mala!
00:17:56A mala!
00:18:08O nome?
00:18:10Lincoln Rogers Dunison.
00:18:12De onde vem, senhor Dunison?
00:18:14Eu cresci na Filadélfia, senhor, mas eu passei os últimos três anos
00:18:18viajando com o meu pai, vendedor e inventor.
00:18:20E onde ele está?
00:18:21Ele está morto, senhor.
00:18:23Ele foi morto por bandidos.
00:18:25Não buscamos vingança, senhor Dunison.
00:18:27Sim, senhor.
00:18:29Pegue esta arma.
00:18:33Quando o Frank mandar sacar, você saca.
00:18:35Se demorar mais que meio segundo, você está morto.
00:18:40Aquele distintivo é o seu alvo.
00:19:01Ele é o seu alvo.
00:19:05Conceder a sentiments sensitive, senhor não o quê?
00:19:05Eu não entrei por banalino.
00:19:14Vou gravar o gatilho.
00:19:20E então?
00:19:21Nove segundos. Eu já vi piores.
00:19:24Senhoras, obrigado pela sua atenção. Desejo-lhe sucesso em sua empreitada.
00:19:29Mande lembranças à Filadélfia.
00:19:34Só para que não haja nenhum ressentimento.
00:19:37Eu não vim aqui em busca de um salário.
00:19:40Ou para matar bandidos porque eles mataram minha família.
00:19:42Eu vim aqui porque você convocou homens que gostariam de proteger as terras.
00:19:46Eu não tenho nenhuma terra além do chão onde eu piso.
00:19:48Mas eu gostaria que houvesse lei aqui nessa terra, senhor.
00:19:53Escreveria e assinaria embaixo, senhor Dunnison.
00:19:56Senhor?
00:19:57Você falou muito bonito. Escreve assim também?
00:20:02Em inglês, francês e latim.
00:20:04Que coisa, senhor Dunnison.
00:20:07Eu só falo espanhol, xeroqui e comanche.
00:20:10Pagamos 40 dólares em moeda do estado.
00:20:12O sargento Armstrong cuida do pagamento e eu dou as ordens por aqui.
00:20:16Venderemos a você as botas, uma arma e um cavalo.
00:20:19Isso vai lhe custar seus 40 dólares, então é melhor aguentar um mês.
00:20:24Porque o senhor já está me devendo.
00:20:29Obrigado.
00:20:33Use-a com orgulho, filho.
00:20:48Sargento.
00:20:50Meu nome é Sam, eu sou de San Antonio.
00:20:54Eu nunca estive em San Antonio.
00:20:57Randoff Douglas Cipio, da região de Texarkana.
00:21:00Meu pai tinha umas terras por lá.
00:21:02Ele acabou encontrando uma mina de cobre e então eles mataram meu pai.
00:21:07Não devia ser permitido você matar um homem e simplesmente ficar com as terras dentro.
00:21:10Eu quero mudar isso.
00:21:13Então o sargento disse se vai usá-lo como atirador ou explorador?
00:21:17Atirador ou explorador?
00:21:20Os recrutas brancos disseram que o sargento os deixou como atiradores.
00:21:24E os recrutas negros, como eu.
00:21:27Como exploradores.
00:21:28Em todas as guerras que ouvi falar, os exploradores são mortos antes que os atiradores.
00:21:32Porque eles são os idiotas que são mandados na frente.
00:21:34E se eu não encontrar logo um explorador branco?
00:21:37Eu vou acabar me queixando ao presidente Grant.
00:21:39Está certo.
00:21:40Uma carta bem escrita sempre funciona.
00:21:42Disseram que eu sou um explorador.
00:21:46Veio essa estrela?
00:21:50Vou provar que sou um atirador.
00:21:56O que você acha?
00:21:59George!
00:22:01Lincoln!
00:22:02Lincoln!
00:22:04Somos patrulheiros!
00:22:05Conseguimos!
00:22:08Não vamos mais dormir ao ar livre. Temos uma barraca.
00:22:11Ah, e é muito boa.
00:22:13Tem que ver.
00:22:17Vai pra lá. Eu vou dormir do lado esquerdo.
00:22:20O Fischer está dividindo seus homens em vários bandos.
00:22:23Eles estão atacando ranchos ao longo desta trilha em direção ao México.
00:22:26Capitão, o Sr. Darcy está aqui.
00:22:28Mande entrar.
00:22:31Capitão, o sargento disse que queria falar comigo.
00:22:33Obrigado, Frank.
00:22:39Sente, Sr. Dunnison.
00:22:41O caderno e a caneta são seus.
00:22:48Escreva cada palavra que eu disser.
00:22:50Se eu estiver muito rápido, você me avisa.
00:22:53Entendido, Sr.
00:22:54Vinte e seis de outubro.
00:22:57A tropa já está equipada com homens, na sua maioria órfãos.
00:23:01O mais novo tem quinze anos.
00:23:03Amanhã partiremos e seguiremos a trilha.
00:23:06Fischer dividiu seus homens em pequenos bandos.
00:23:09Deus permita que não sejam atacados diretamente.
00:23:14Pouca experiência em trilhas, pouca habilidade com armas.
00:23:18Eu acho que muitos acabarão desertando.
00:23:23e muitos desses garotos não irão sobreviver.
00:23:33Senhor?
00:23:36Eu sou capaz de escrever meus relatórios para o governo do Sr. Dunnison.
00:23:40Mas chegará a hora que eu não poderei mais.
00:23:42Então vá se acostumando.
00:24:07O senhor está vindo a me buscar, Sr. Dunnison.
00:24:11Senhor, então por que lutar?
00:24:15Acho que é melhor ir ao encontro dele...
00:24:19do que sentar e esperar.
00:24:27O que o capitão queria?
00:24:34Está morrendo.
00:24:38Nosso capitão está morrendo.
00:24:43Patrulheiros!
00:24:45Nossa missão é capturar...
00:24:48John King Fischer.
00:24:50Fischer e seus homens vêm queimando ranchos,
00:24:52roubando o gado e levando para o México,
00:24:55onde vendem os animais para o exército mexicano.
00:24:58Mais de um milhão de animais roubados.
00:25:00Mais de quatrocentos homens assassinados.
00:25:02Patrulharemos a região da fronteira para encontrar esses animais...
00:25:05e fazer justiça.
00:25:07A cavalaria tem um mandado para resolver problemas com os índios.
00:25:10Cabe a nós, então, proteger o Texas.
00:25:13É o nosso lar, patrulheiros.
00:25:15E a justiça está do nosso lado.
00:25:17Os foras da lei não têm a menor chance.
00:25:22Aplausos!
00:25:25Aplausos!
00:25:36Aplausos!
00:25:38Aplausos!
00:25:44Aplausos!
00:25:47Aplausos!
00:25:48Aplausos!
00:25:51Aplausos!
00:25:57Aplausos!
00:26:04Aplausos!
00:26:05Aplausos!
00:26:06Aplausos!
00:26:08Aplausos!
00:26:08Aplausos!
00:26:09Aplausos!
00:26:11Aplausos!
00:26:12Aplausos!
00:26:13Aplausos!
00:26:40Não há ninguém.
00:26:40Porra, acorde.
00:26:41Porra, recruta.
00:26:41Não estamos aqui.
00:26:43Não há ninguém.
00:26:44Você se alistou em Brownsville, ouvi você.
00:26:47Eu sou patrulheiro desde Franklin.
00:26:48Faz uma semana e dois dias.
00:26:49Eu sei como é a vida na trilha.
00:26:51É, mais uma semana e você já pode se aposentar.
00:26:54Cuidado, recruta. Eu posso acertar de longe.
00:26:57O meu nome é Barry, Barry Smith.
00:26:58Barry? Nome de frutinha.
00:27:01Faz respeito comigo.
00:27:03O sargento me mandou para completar o time.
00:27:05Um time de três ou quatro patrulheiros.
00:27:07Comemos juntos, patrulhamos juntos.
00:27:09Nós três e o Sandoval.
00:27:11Ele é o líder do time.
00:27:12Quer dizer que cuidamos do cavalo e da arma dele.
00:27:39O garoto monta cavalo como se fosse a irmã dele.
00:27:42Sabe que está fazendo alguma coisa errada.
00:27:45Aposto dez centavos que está todo dolorido.
00:27:47Aposto vinte centavos que domingo ele está morto.
00:27:49Esta aposta eu não sei.
00:27:55Vim para você, não sei.
00:27:56Veja como esse explorador matou aqueles bandidos.
00:27:58Veja como esse explorador matou aqueles bandidos.
00:28:08Caramba!
00:28:09Sam, eu aposto que consigo sacar antes de você dizer pimenta.
00:28:13Pimenta. Vai, fala.
00:28:16Pimenta.
00:28:21Eu sou rápido, eu sou rápido, eu sou rápido!
00:28:23É tão rápido que já está morto.
00:28:25Não acertou o alvo uma vez sequer.
00:28:28Uma arma não serve pra quem não sabe usá-la.
00:28:30Sim, capitão.
00:28:31Frank, daqui pra frente.
00:28:32Este homem vai pagar pela sua munição.
00:28:35Um centavo por cada erro.
00:28:36Sim, capitão.
00:28:56Pimenta.
00:29:01Eu estou lhe dizendo, General Cortinas.
00:29:03A República do Texas está lá, para quem quiser pegar.
00:29:06O que está sugerindo é que entremos em guerra.
00:29:09O exército da União está no norte, lutando com os índios.
00:29:11Não existe lei ao sul de Austin.
00:29:12Eu soube que Macnelly vai organizar os patrulheiros.
00:29:15Macnelly tem 30 homens, General.
00:29:17Nós temos um exército.
00:29:20Para o próximo carregamento, senhor.
00:29:25O encontraremos.
00:29:31Droga!
00:29:32Danson, você não faz nada direito.
00:29:35Eu adoraria te mostrar, Sipio, mas eu acho que não vamos encontrar mulheres no caminho.
00:29:38Se você conseguir atrair uma mulher, eu bebo o Rio Grande.
00:29:56Quer alguma coisa, Sam?
00:30:00Quando você está escrevendo para o capitão na barraca dele, você vê mapas por lá?
00:30:09Mapas?
00:30:10Eu vi os mapas que ele estuda com o sargento e eles são muito...
00:30:15Muito ru...
00:30:16Ru...
00:30:18Ruins, Sam.
00:30:19Uhum.
00:30:21Meu pai me ensinou a como marcar trilhas e desenhar mapas.
00:30:27E podia ser bom ter alguém para fazer os ma...
00:30:30Mapas do território por onde nós passamos.
00:30:37Capitão, o Sr. Waters falou comigo sobre mapas que o senhor tem usado e ele quer lhe mostrar o que
00:30:42ele acha que seria melhor, senhor.
00:30:45Sam?
00:30:46Ah...
00:30:49Bom...
00:30:50Capitão...
00:30:51Eu...
00:30:51Eu...
00:30:52Eu queria ver se...
00:30:55Eu...
00:30:55Eu...
00:30:56Eu queria ver se...
00:30:57Se você é o tipo de homem que implora pela sua vida como um cão ou engole a bala como
00:31:02um pobre soltão.
00:31:07Fica deitado, seu desgraçado.
00:31:12Bom...
00:31:13Capitão, corta gargantas, MacMellie.
00:31:15O homem que o exército da União não conseguiu matar.
00:31:18Morto por Sam Walters de San Antonio.
00:31:22Fischer sabe que está comandando os patrulheiros.
00:31:25E ele está pagando um bom preço pela sua pele.
00:31:29E ele está pagando um bom preço pela sua pele, seu secretário de minha tigela.
00:31:31Eu também tenho uma bala para você.
00:31:34Vire-se, MacMellie.
00:31:35E pare de se mexer, senão eu atiro.
00:31:36O valente Sam Walters...
00:31:39Atire em MacMellie pelas costas.
00:31:42Que tal essa história?
00:31:46Vire-se, MacMellie.
00:31:48Sam não acertou bem nas costas.
00:31:50Bem no meio.
00:31:51Eu disse, vire-se!
00:31:57MacMellie.
00:32:38Para onde está indo, Sr. Tennyson?
00:32:42Eu vou sair da tropa dos patrulheiros.
00:32:45O capitão da tropa quase foi morto por minha causa.
00:32:49E eu acho que não mereço usar isso nunca mais.
00:32:54Estava indo embora com este cavalo, Sr.
00:32:56O Sr. Tennyson.
00:32:58Ele pertence aos patrulheiros.
00:33:00Eu esperava não ser mandado embora sem um cavalo, Sr.
00:33:02Mas esperava ser mandado embora.
00:33:05O Sr. quase foi morto.
00:33:08E foi por minha causa.
00:33:09Eu contratei Sam Walters e ele passou pela minha análise.
00:33:13Podia atirar em mim a qualquer momento.
00:33:15Ele enganou 30 patrulheiros, não só você.
00:33:19O cavalo é dos patrulheiros.
00:33:21Se for embora com ele, estará roubando e meus homens irão perseguir o Sr. Tennyson.
00:33:26As botas dos patrulheiros, as roupas e a arma dos patrulheiros.
00:33:29Se for embora, estará roubando tudo isso.
00:33:32Então parece, Sr. Tennyson, que o único jeito de evitar o mandado...
00:33:35é continuar sendo um patrulheiro.
00:34:00Fischer mantém uma posição avançada por aqui.
00:34:04Há um riacho de água fresca do outro lado.
00:34:07Há água para os cavalos quando voltam dos ataques.
00:34:10Sabemos quantos homens ele tem?
00:34:12Não devíamos saber quantos.
00:34:15Ficaremos expostos nesse platô.
00:34:17Precisamos mandar uma patrulha.
00:34:19Barry!
00:34:20Durante!
00:34:22E Sandoval, venha comigo.
00:34:23Vai levar um explorador?
00:34:29Você vai levar um tiro.
00:34:30Vai levar um tiro, Sibio.
00:34:32E seja o primeiro a levar um tiro, não o segundo.
00:34:35Na verdade, se mate logo, acabe logo com isso.
00:34:39É assim que fazem os patrulheiros.
00:34:52Planteleza.
00:35:00Beleza.
00:35:06Cinco homens. De Fischer, Sr., estão armados com uma carroça de mantimentos.
00:35:12Sandoval.
00:35:13Sim, Sr.
00:35:16Nossa missão é capturar esses homens a qualquer custo.
00:35:19Mas quero que as perdas sejam do lado deles.
00:35:21Quando eles começarem a atirar e esses ovos vão atirar de volta, não será como treinados.
00:35:25Se alguém se render, nós os interrogamos e mandamos para Austin para julgamento.
00:35:28Lembrem-se, se hesitarem, estarão mortos.
00:35:46Onde você está indo, hein? Cavalinho bonitinho.
00:35:49Que mulher deixou você escapar? Me diga.
00:35:52Plague as armas! No chão! Batulheiros do Texas!
00:35:59Desgraçados! Embaçada!
00:36:36Desgraçados!
00:36:36Alguém jogue munição para mim!
00:36:39Alguém me jogue um cartucho!
00:36:46Achei um.
00:36:59Oh!
00:37:14Ah, shit!
00:37:33Eu não sou um atirador, me dê essa arma!
00:37:50Nós nos rendemos.
00:37:56Então, senhoras, para onde vamos agora?
00:37:59Onde vamos agora?
00:38:00Onde vamos agora?
00:38:00Onde vamos agora?
00:38:00Onde vamos agora?
00:38:00Diga os seus nomes.
00:38:02Antoine Marcel, de Nova Orleans.
00:38:04Jean-Pierre Marcel.
00:38:05São os irmãos Marcel.
00:38:09Roubo de cavalos e gado,
00:38:12extorsão de comerciantes e viúvas,
00:38:14rapto e destruição de propriedades.
00:38:17Deviam ter ficado em Nova Orleans.
00:38:20Tem mais alguma coisa a dizer?
00:38:25Está bem, está bem!
00:38:26Nós trabalhamos para Kingfisher!
00:38:28Os cavalos foram roubados do Rancho Shooter!
00:38:31Do Rancho Shooter!
00:38:32Do Rancho Shooter!
00:38:33Do Rancho Shooter!
00:38:33Mais de dez pessoas morreram no Rancho Shooter.
00:38:35Não, não, não.
00:38:36Matamos ninguém, não.
00:38:37Foi o Fisch.
00:38:38Trabalhamos para você agora.
00:38:39Oui.
00:38:40Trabalhem para os patrulheiros como espiões.
00:38:42Oui, para os patrulheiros, é.
00:38:50Senhor Dunnison.
00:38:51Senhor.
00:38:52O que eles disseram?
00:38:54Eles disseram, isso vai funcionar.
00:38:56Não sabem nada sobre os outros.
00:38:57Não tinha mais nada nos mandados.
00:39:03Sandoval.
00:39:14Estes homens morreram atirando.
00:39:16Nunca pensaram em se render.
00:39:17Eles fizeram as regras e não eu.
00:39:20Eu estou seguindo as regras.
00:39:21Somos patrulheiros, homens.
00:39:23E a justiça está do nosso lado.
00:39:30Sifio.
00:39:36Cuide bem dela.
00:39:39Atirador.
00:39:46O senhor disse que prenderíamos aqueles homens que levaríamos para a Oste para julgamento.
00:39:52Fizemos um julgamento.
00:39:53Aquilo não foi um julgamento.
00:39:55Um julgamento pode levar muito tempo, senhor Dunnison.
00:40:00Alguns chegam a levar um ano.
00:40:05E um ano é um tempo que eu não tenho.
00:40:08Enforcamos assassinos por aqui.
00:40:09E se não forem assassinos e nós acharmos que são, nem paramos para checar os mandados.
00:40:14Quanto tempo a guerra vai durar?
00:40:18Pastor.
00:40:23Até que os maus estejam mortos.
00:40:26E os humildes possam herdar a terra.
00:40:28E nós somos os humildes.
00:40:31Os humildes herdarão a terra, senhor Dunnison.
00:40:34Alguém deve sair e deixá-las prontas para eles.
00:40:38Tem corpos lá fora para serem enterrados.
00:40:42Enterra-os.
00:41:06Tem corpos lá fora.
00:41:16Tem corpos lá fora.
00:41:18Não vale, hein?
00:41:20Já matamos seis homens.
00:41:23E nem recebemos os 40 dólares ainda.
00:41:48Novos caros.
00:41:49Novos caros.
00:41:57Novos caros.
00:41:58Novos caros.
00:42:00Novos caros.
00:42:04Novos caros.
00:42:07Novos caros.
00:42:08Passou gado por aqui.
00:42:10Umas cem cabeças.
00:42:12Talvez duzentas.
00:42:28Os patrulheiros pegaram os irmãos Marcelli.
00:42:31E quanto à arma?
00:42:33Maquinelli a destruiu.
00:42:36Droga!
00:42:41Os patrulheiros pegaram os irmãos Marcelli.
00:42:43Uns trinta homens e cavalos.
00:42:45Mais umas cem cabeças de gado.
00:42:48O terreno desta planície é pantanoso, capitão.
00:42:51Talvez seja melhor segui-los até um terreno melhor.
00:42:53Não há um terreno melhor por aqui.
00:42:56Um terreno bom para nós é bom para eles também.
00:42:58Acho que é melhor esperar.
00:43:00Esperar o quê? Que alcancem os reforços?
00:43:03Sandoval?
00:43:04Eles são trinta. Nós somos trinta.
00:43:09Se esperarmos, eles poderão ser trezentos.
00:43:21Cavalgaremos a toda velocidade.
00:43:23Nos verão na planície e se colocarão na defensiva.
00:43:26Só atirem no alvo que estiver na sua frente.
00:43:28E continue atirando até sentir o sangue do inimigo.
00:43:32Não faremos prisioneiro.
00:43:43Música
00:43:50O que é isso?
00:44:15O que é isso?
00:44:50O que é isso?
00:44:55O que é isso?
00:45:06O que é isso?
00:45:07O que é isso?
00:45:13O que é isso?
00:45:26O que é isso?
00:45:33O que é isso?
00:45:40O que é isso?
00:45:54O que é isso?
00:46:08O que é isso?
00:46:10O que é isso?
00:46:26O que é isso?
00:46:43O que é isso?
00:46:58O que é isso?
00:47:04O que é isso?
00:47:12O que é isso?
00:47:30O que é isso?
00:47:41O que é isso?
00:48:01O que é isso?
00:48:06O que é isso?
00:48:07O que é isso?
00:48:07O que é isso?
00:48:07O que é isso?
00:48:08O que é isso?
00:48:09O que é isso?
00:48:09O que é isso?
00:48:09O que é isso?
00:48:13O que é?
00:48:16O que é?
00:48:17O que é isso?
00:48:18O que é isso?
00:48:59O que é isso?
00:49:20O que é isso?
00:49:25O que é isso?
00:49:51O que é isso?
00:49:51O que é isso?
00:49:52O que é isso?
00:50:26O que é isso?
00:50:31O que é isso?
00:51:00O que é isso?
00:51:09O que é isso?
00:51:10O que é isso?
00:51:20O que é isso?
00:51:26O que é isso?
00:51:35O que é isso?
00:51:42O que é isso?
00:51:43O que é isso?
00:51:44O que é isso?
00:51:45O que é isso?
00:51:45O que é isso?
00:51:47O que é isso?
00:51:49O que é isso?
00:51:50O que é isso?
00:51:59O que é isso?
00:52:05O que é isso?
00:52:45O que é isso?
00:53:19O que é isso?
00:53:26O que é isso?
00:53:32O que é isso?
00:53:45O que é isso?
00:53:59O que é isso?
00:54:00O que é isso?
00:54:35O que é isso?
00:54:50O que é isso?
00:54:56O que é isso?
00:55:04O que é isso?
00:55:15O que é isso?
00:55:26O que é isso?
00:55:43O que é isso?
00:55:54O que é isso?
00:56:06O que é isso?
00:56:25O que é isso?
00:56:28O que é isso?
00:56:47O que é isso?
00:57:22O que é isso?
00:57:38O que é isso?
00:57:47O que é isso?
00:58:07O que é isso?
00:58:20O que é isso?
00:58:30O que é isso?
00:58:52O que é isso?
00:59:08O que é isso?
00:59:26O que é isso?
00:59:32O que é isso?
00:59:53O que é isso?
01:00:03O que é isso?
01:00:14O que é isso?
01:00:46O que é isso?
01:01:00O que é isso?
01:01:02O que é isso?
01:01:02O que é isso?
01:01:09O que é isso?
01:01:10O que é isso?
01:01:24O que é isso?
01:01:55O que é isso?
01:02:08O que é isso?
01:02:32O que é isso?
01:02:44O que é isso?
01:03:15O que é isso?
01:03:16O que é isso?
01:03:24O que é isso?
01:03:53O que é isso?
01:04:27O que é isso?
01:04:49O que é isso?
01:05:10O que é isso?
01:05:25O que é isso?
01:05:42O que é isso?
01:06:18O que é isso?
01:06:46O que é isso?
01:07:14O que é?
01:07:37O que é isso?
01:07:56O que é isso?
01:08:00O que é isso?
01:08:14O que é isso?
01:08:21O que é isso?
01:08:28O que é isso?
01:08:30O que é isso?
01:09:01O que é isso?
01:09:10O que é isso?
01:09:53O que é isso?
01:10:22O que é isso?
01:10:40O que é isso?
01:11:01O que é isso?
01:11:15O que é isso?
01:11:30O que é isso?
01:11:45O que é isso?
01:11:47O que é isso?
01:12:23O que é isso?
01:12:31O que é isso?
01:13:03O que é isso?
01:13:17O que é isso?
01:13:32O que é isso?
01:14:05O que é isso?
01:14:28O que é isso?
01:14:59O que é isso?
01:15:29O que é isso?
01:15:52O que é isso?
01:16:12O que é isso?
01:16:32O que é isso?
01:17:09O que é isso?
01:17:36O que é isso?
01:17:51O que é isso?
01:17:59O que é isso?
01:18:20O que é isso?
01:18:41O que é isso?
01:19:09O que é isso?
01:19:13O que é isso?
01:19:21O que é isso?
01:19:35O que é isso?
01:20:02O que é isso?
01:20:34O que é isso?
01:20:38O que é isso?
01:21:16O que é isso?
01:21:36O que é isso?
01:22:07O que é isso?
01:22:44O que é isso?
01:23:06O que é isso?
01:23:46O que é isso?
01:24:16O que é isso?
01:24:40O que é isso?
01:25:08O que é isso?
01:25:41O que é isso?
01:26:08O que é isso?
01:26:38O que é isso?
01:27:08O que é isso?
01:27:40O que é isso?
01:28:14O que é isso?
01:28:39O que é isso?
01:29:07O que é isso?
01:29:37O que é isso?
Comentários