Skip to playerSkip to main content
The Fragrant Flower Blooms with Dignity Season 1 Episode 5
The Fragrant Flower Blooms with Dignity | Full Episode with English Subtitles

Watch The Fragrant Flower Blooms with Dignity online free.

#anime #fullepisode #englishsub #TheFragrantFlowerBloomswithDignity #TheFragrantFlowerBloomswithDignity
Transcript
00:00The end of the day of the day
00:11Lin太郎...
00:12What is this?
00:19Saku! Lin太郎!
00:21What are you doing?
00:22What?
00:25This...
00:25This...
00:26All...
00:28At the end...
00:31What?
00:33Lin... Lin...
00:35Lin...
00:35Lin太郎...
00:36Ah...
00:38...佳織子って...
00:39... her son...
00:40... her son...
00:40... er...
00:42... her son?
00:43Those...
00:46... her son?
00:47Definitely...
00:49... her son...
00:50... her son...
00:51... but...
00:52... her son...
00:52... How did she...
00:53... before?
00:55My name is...
00:55I've seen you before, so I'm sorry about it.
01:00But...
01:02Is it really that?
01:04I thought it was strange.
01:07I've always felt weird.
01:09I've always felt weird.
01:10I've always felt weird.
01:13Why?
01:16Why?
01:19Why?
01:20Or is it again...
01:21What's that?
01:28What's that...
01:30I've never said anything...
01:42Sorry...
01:45What's that?
01:47What are you doing?!
01:48There are four people!
01:50Come on, let's go!
01:52Let's go!
01:53I'm going to get to the room room!
01:57You can see it!
01:59Let's go!
02:00You'll have to do it!
02:01You'll have to do it!
02:03Let's go!
02:06Let's go!
02:11You can't do it?
02:12You can't do it!
02:15Let's go!
02:17Let's go!
02:20さっきのごめんううん大丈夫
02:38雨降り小さな傘に
02:43身を隠す僕に素明かりが一筋
02:57また一つ諦める
03:00体は軽くなる
03:05足元に引いた線の向こうから
03:06手を振る人
03:08君が笑うだけで
03:11どうしてこんなにも
03:14過去の自分がほどかれると思う
03:18この感情には名前があるらしい
03:20心臓がうるさい
03:24君と目が合うたび
03:27指が触れ合うたび
03:29僕の奥の奥まで
03:31見つけてもらえた
03:34ような気がした
03:37言葉を交わすたび
03:41同じ景色を見るたび
03:43僕を照らしてくれる
03:47君のことをもっと知りたくなるよ
03:51あの入道雲さえ突き破って
03:54真っ直ぐ泳ぐ渡ってきたら
03:55眩しくて でも暖かな
04:00君の眼差しは
04:01光だ
04:12やっちまった
04:15あの言い方はないだろ俺
04:16つーか 学校のノートに紛れ込んでたとか
04:20ちゃんと確認しとけよ
04:22あの…
04:24あの…
04:25あの…
04:36俺… 言わなきゃ
04:38あの…
04:38あの…
04:43あの…
04:44あの…
04:46あの…
04:56Oh, my God.
05:42Oh, my God.
05:52Oh, my God.
06:09Oh, my God.
06:12Oh, my God.
06:16Oh, my God.
06:46Oh, my God.
06:48Oh, my God.
07:04Oh, my God.
07:07Oh, my God.
07:09Oh, my God.
07:23Oh, my God.
07:25Oh, my God.
07:27Oh, my God.
07:28Oh, my God.
07:29Oh, my God.
07:49Oh, my God.
07:59Oh, my God.
08:18Oh, my God.
08:20Oh, my God.
08:23Oh, my God.
08:50Oh, my God.
09:01Oh, my God.
09:05Oh, my God.
09:09Oh, my God.
09:11Oh, my God.
09:14Oh, my God.
09:17Oh, my God.
09:45Oh, my God.
09:47Oh, my God.
09:49Oh, my God.
09:55Oh, my God.
10:25Oh, my God.
10:26Oh, my God.
10:27Oh, my God.
10:30Oh, my God.
10:31Oh, my God.
10:32Oh, my God.
10:33That's what I said, that's it!
10:34Hey, you're stupid!
10:37That's why I said that you're at the beginning, right?
10:42...cannying?
10:44It's not!
10:45How do you trust me?
10:48How do you feel?
10:51...59.
10:5259!
10:54You're so good, right?
10:59Hello, I'm Glee.
11:02Good morning.
11:05Excuse me.
11:07I'm sorry.
11:09Do you still have a cake?
11:21It's not, but it's still there.
11:23But if you come here for lunch,
11:26there's still a lot of different types.
11:28I thought I'd like to do that.
11:31But if you want to eat it, I'd like to feel good.
11:36I'd like to try to find myself.
11:40What?
11:43What?
11:46What?
11:51What?
11:52What?
11:54What?
11:55What?
11:55What?
11:56What?
11:57What?
11:57I'm sorry.
11:58Who was that?
11:59I'm sorry.
12:03What?
12:04What?
12:18I'm so excited.
12:20Let's see.
12:22What?
12:25I've been working for the kitchen.
12:29Come on, let's go.
12:33Thank you very much.
12:41Lin-Torou-kun, I've decided to order, but...
12:46Is it okay?
12:48Yes.
12:50Who was it?
12:53Well...
12:54Ah!
12:56Before...
12:58Yes!
13:02Eh...
13:03That's...
13:05I wanted to do it.
13:08Why?
13:11Oh...
13:14Oh...
13:16Oh...
13:17Oh...
13:20Oh...
13:21Oh...
13:24Oh...
13:26Oh...
13:27Oh...
13:31Oh...
13:34Oh...
13:34Oh...
13:35Oh...
13:35Oh...
13:35Oh...
13:35I don't know.
14:05Okay, okay. I still have a business.
14:09Well, I'm not sure.
14:12That's right,凛太郎君.
14:14If you're not good enough, I'll eat a lot.
14:18What?
14:19You don't have to start with breakfast?
14:23I can't eat a lot.
14:25I can't eat a lot, but...
14:29I can't eat a lot, but...
14:30I can't eat a lot, really.
14:32I can't eat a lot, so...
14:34I think I'm eating a lot.
14:39Well...
14:41Well...
14:42I forgot to ask...
14:45What did I say to you?
14:50Why are you laughing?
14:53I'm sorry, I'm not sure.
14:55Huh?
14:57Did you say that?
14:58That's a bad thing.
15:00I'm sorry.
15:02I'm sorry.
15:06I'm sorry.
15:07I'm sorry.
15:22I'm sorry.
15:23I'm sorry.
15:26I have a cake for you.
15:28I'm going to buy some cake.
15:40I'm going to buy some cake.
15:56
15:57女にずっと心が曇ってたの
16:01一瞬 それがホールド
16:07僕リさん スケーナ
16:09Oh
16:47ていますすごく尊敬できる人でももうそれだけじゃ言い表せなくなってる気がする
17:12I didn't think I'd like to meet you so quickly.
17:16I was really expecting a little bit, but...
17:21I've never seen that laugh before.
17:24It was a little cute.
17:27It was good to be laughing.
17:50It was good to be able to hear something.
17:55I think I'd like to hear something.
17:56I think I'd like to hear something.
17:57But...
17:57あぁ おっお疲れ。すぐに夕飯にするからちょっと待ってて。う、うん。でも、明日の仕込みは
18:24?それは後でやるから。あれ、なんかいつもより豪華
18:25?そう?
18:26Oh, I've had a lot of fried chicken.
18:30I'm going to take a look.
18:36Oh.
18:39Well, I'm going to say that it's a little red thing that I'm going to say.
18:45I was surprised at that.
18:47Oh, that's right.
18:50But I've been trying to do so.
18:53If you're so honest, I'm going to believe you.
18:58That's how many points were you?
19:00100 points
19:02I didn't believe it was
19:10That's not what I thought
19:14But... I'm happy
19:16I don't think it's good
19:20I don't think it's good
19:21I don't think it's good
19:26That's what I'm trying to talk to
19:33You can't wait to see it
19:40I don't know
19:41I can't wait
19:42I'm sorry
19:45I can't wait
19:50I can't wait
19:50But, there is something
19:53Yes.
19:55That's why I'm worried about you.
20:00Why do you know that?
20:02You don't have to worry about your mother.
20:04You don't have to worry about it.
20:07Before I was worried about you,
20:11you told me to apologize, right?
20:14All of you?
20:17I was surprised when I was surprised,
20:18but I didn't really worry about it.
20:23What?
20:26Because...
20:27You're not a fool of me.
20:32You're too worried about your mother.
20:33I'm too worried about you.
20:36But what's important is you can decide yourself.
20:43That's why I don't have to worry about you.
20:47I don't have to worry about you.
20:51I don't have to worry about you.
20:52I don't have to worry about you.
20:53That's enough.
21:22I don't have to worry about you.
21:23I don't have to worry about you.
21:25I don't have to worry about you.
21:27I don't have to worry about you.
21:31Sorry, did you wait?
21:32I don't have to worry about you.
21:34Did you go to school?
21:35Did you go to school after that?
21:36I'm a little nervous.
21:44Well...
21:44I don't have to worry about you.
21:45I'm so excited about you.
21:46I don't have to worry about you.
21:47I've been a little while here.
21:50I've been here...
21:52I...
21:53That's right.
21:56And what is the story?
21:58It's amazing to me.
22:00I'm going to talk to you tomorrow, and I'll talk to you tomorrow.
22:06I'm not going to talk to you tomorrow.
22:10I'm going to talk to you tomorrow.
22:15That's why I'm talking to you tomorrow.
22:17What?
22:28私、この前、つむぎ君と話したの。
22:35泣いてしまった 空を見てた 君を想ってる涙のあと乾いてくれない
22:54まだ君の匂いがする
23:04愛の君との電話 無理に笑っていた曇った空と私
23:13今日は会えないねああ、これだけのことで
23:17悲しくなるんだな
23:21フリーズ、You are love 君が自動体の顔つきずっと見ていたい
23:31ずっと見ていたいBy
23:33my side君と笑いたいただの日常に
23:42愛情が香っている
23:44君と過ごす 何気ない時がいつだって
23:55花になるから
23:56というふうに笑っている
Comments

Recommended