- 1 day ago
Akane-banashi Episode 2 English Subbed
Akane-banashi Episode 2 Eng Sub
Akane-banashi Episode 2 Eng Sub
Category
๐น
FunTranscript
00:00I don't know how to do it.
00:31I'm going to be able to change the world.
00:35Who is the world to change the world?
00:44I'm not sure how to change the world.
00:46I'm going to be able to change the world.
00:51I'm going to be able to change the world.
00:55Hey baby, jump and shine!
00:58้ๆฎตใ็ปใฃใฆ ้
ใใใชใฃใ ๅ
ใฎไธญใธใพใ ้ใฎไธญใงใใฃใณในใถใ
01:10ๅใๆฑบใใใใจใ
01:11Ooh-ooh-ooh
01:21Yeah yeah yeah yeah yeah
01:25THE END
01:55I don't know if you want to go to the house until the end of the house.
01:59That's fine.
02:01Just tell me.
02:07Grieco, do you want me to?
02:09Oh?
02:10How are you?
02:11Grieco is a SIGMAๅธซๅ , right?
02:14Yes!
02:15He's the last SIGMAๅธซๅ .
02:17That's what I'm doing.
02:18It's hard to say.
02:20But the SIGMAๅธซๅ is a young guy with a young girl.
02:26What's that?
02:29I've seen people walking around and walking around.
02:31There's a lot of people.
02:36It's not a joke, right?
02:40It's in!
02:44Is it a karaoke?
02:45Okay.
02:49That's right.
02:53That's right.
02:57Yeah.
02:59This is...
03:01...
03:01...
03:02...
03:07It's real, you know.
03:08What are you doing?
03:09It's fake?
03:10Is that sRI?
03:12What are you doing?
03:14...
03:15...
03:15...
03:16...
03:17...
03:17Ah, what's the guy?
03:19What's he doing?
03:21Oh!
03:23No, it's close!
03:25No!
03:26Ah!
03:29Ah!
03:31Ah!
03:36You dumbass!
03:37I didn't know what the problem was taking me.
03:41I was just kidding.
03:44I don't have a bad idea!
03:46It's because of course it's so good.
03:50It's not bad.
03:53Who are you?
03:54Who are you?
03:56What are you doing, this guy?
03:58This guy isๅคงๅด่.
04:01She's the sister of Shinta.
04:03My clothes!
04:06What?
04:08This guy?
04:09Six years ago, Shinta?
04:12What?
04:13What?
04:14How did you get your name?
04:18How did you get your name?
04:22I was 6 years old.
04:26I didn't get your name before the people.
04:29But I became 17.
04:31I became 3 years old.
04:34Do you think there is no change?
04:36Yes.
04:39The real name of Shinta.
04:42What does he want to be?
04:43I became 17.
04:44I was 18 years old.
04:49I was 18 years old.
04:55And you didn't come to be 18 years old.
04:57You were 18 years old.
05:01I was 18 years old.
05:07So, I was 18 years old.
05:09I was 18 years old.
05:11Hey, you're still a little kid. Why would you like to be a kid?
05:18What happened to you?
05:26My husband entered the company of concrete.
05:30I'm not able to work forever.
05:35I'm so busy.
05:36I'm so busy every day.
05:40But because of that,
05:43I've been able to get money and get out of the room outside.
05:51Well, it was good.
05:55You can say it was good.
06:27I'm so busy.
06:29And it's all about me.
06:32I'm so busy.
06:34It's all about me.
06:36I'm so busy.
06:45That's why I decided!
06:47I'm so proud of you!
06:49I'm so proud of you!
06:50I'm so proud of you!
06:54I'm so proud of you!
06:59It's a big deal. Really?
07:09I have no idea.
07:12I'm so proud of you.
07:13I'm so proud of you.
07:13But with my own skills,
07:17you're a little bit more than me.
07:17But I don't know.
07:20...
07:21...
07:21...
07:22...
07:23I'm sorry, I'm sorry.
07:28I'm sorry.
07:30I'm sorry.
07:31Let's look at this.
07:33I'll see you later.
07:36What was it?
07:38It's a good night.
07:40He's looking for a young man.
07:42He's looking for a young man.
07:43He's looking for a young man.
07:47He's looking for a young man.
07:48That's right.
07:50I understand.
07:51Then I'll...
07:53Yes, Akane.
07:54Come on.
07:55What?
07:56What?
07:57Akane.
07:58You're going to be a young man.
08:03Come on.
08:06I understand.
08:08I'm going to blow up my heart.
08:11I'm waiting for you.
08:12I'm waiting for you.
08:15Oh, Grichan.
08:17Thank you for today.
08:19Well, that...
08:20I'm not...
08:22I'm not...
08:25It's...
08:26It's...
08:27It's...
08:28This girl?
08:29Oh!
08:30Are you from Yoshino?
08:32Oh, yes.
08:34This time, I've been working on the team from Arakawa Sigma.
08:37My name is Oosaki Akane.
08:39Akane.
08:40I'm going to be working on this machine.
08:43I'm going to be working on this machine.
08:44Please do it.
08:46What?
08:47This girl?
08:49It's not a girl.
08:51It's a girl.
08:52This girl is good.
08:56Akane is who?
08:57It's just a nice name.
08:59It's not a man.
09:02It's a man.
09:04It's a man.
09:05It's not a man.
09:06It's a man.
09:07It's a man.
09:08I'm gonna take care of it.
09:09I'm gonna take care of it.
09:11His daughter...
09:16You said...
09:16The shooting of theๆ is supposed to get out of the kill.
09:19What?
09:20Have you heard of this?
09:22Yes...
09:24Actually...
09:25I give this clothing, so...
09:27We're all right.
09:28You're the girls, don't you?
09:31I'm not saying anything.
09:33It's not that long.
09:34I don't tell you.
09:34Okay.
09:35Why's that?
09:36I'm writing a word for a person.
09:38The person who is a person who is a person.
09:41The person who is a person who is a person who is a person.
09:47I'm always doing this for the show.
09:48You're a teacher?
09:52You're still nervous.
09:53I'm sorry.
09:56Well, I'll do it.
10:01You, maybe you're a good person?
10:03What is it?
10:04What is it?
10:05I'm sorry.
10:06I'm sorry.
10:13It was a little easier.
10:23Then...
10:25Let's go!
10:34...
10:44Oh!
10:46No, I knew it.
10:48I understood...
10:54Let's see from here...
10:59Aduya is...
11:01It's a very...
11:05I'm one...
11:08But...
11:10I came here with my own purpose...
11:16I can't wait.
11:18I can't wait.
11:20I can't wait.
11:22I can't wait.
11:23I can't wait.
11:27I've rolled into it.
11:29I've got to wait.
11:31I've got to wait.
11:33I'm here.
11:33I'm here.
11:35I'm not sure.
11:37I didn't realize what you like.
11:39I'm not sure.
11:40I was so proud of it!
11:41I've heard the voice of the professor, not certain people.
11:48I've been surprised!
11:49I don't think I've been surprised!
11:51The French accent is a private character.
11:53The characters each one of them are the one of their character.
11:55And they are acting like that that's what we are talking about.
11:57Oh, my head's so much van on.
11:59My eyes are beating me!
12:00My eyes are so big!
12:01I'm aangai-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yi-yiyi-yiyi!
12:03I'm surprised!
12:05Really?
12:06Do you mean that?
12:07What a matter of?
12:20้ฅ
้ ญๆใใ็บๅ
ใฎ่ฅใ่กใๆใใใฎใ่จใๅใไธญใง่ตทใใ้จๅใๆใใใใชใใฟใฎๅคๅ
ธ่ฝ่ชใใ ใใฉใๆใใใใฃใใ
12:21ไฟบ่ฆใใ
12:29ๅซใ ๅซใ ใใชใซใใใๅผๅญๅ
ฅใๅใฎใใใใไปๆฅๅ่ฌๅบงใฎๅญใใใใใฌใใซใใใชใใ
12:34ๅๅผใใฆใใใ้ฅ
้ ญใ
12:35ใ?้ฅ
้ ญ?ใ? ้ฅ
้ ญ?
12:41ไฝใ ใใใใ้ฅ
้ ญใง่ซใใใใ?
12:42ใงใใชใใ ใใ?ใใฎๆใใใใฏใ
12:50ใใฎๅค้ฅ
้ ญใๆใใใ ใฃใฆใใ้ฅ
้ ญ่ฆใฆๆญปใฌใใ ใใๆๆฎบ่จใฃใฆใใใใชใ?
12:54ใใใกใใใ
12:56Oh
12:59is going on
13:24wherever
13:26You're not going to do this with eggs.
13:27I'll eat what's he doing.
13:37I'm eating.
13:40What's this?
13:41No, no, I'm not eating.
13:44Hey, I'm not eating this.
13:47It's not eating this.
13:48Hey, hey.
13:49I didn't have any food in the morning.
13:51What's that, man?
13:52Don't be scared.
13:54You're the worst.
14:00It's bad.
14:01I can wait to get a gift from a park.
14:06I'll take a bus to get the bus to stay in 3 hours.
14:10I'm not laughing.
14:13I'm waiting for the guests.
14:15I'm very careful.
14:17What?
14:19huh
14:24hmm
14:25hmm
14:29man's you go away
14:31good
14:32sigma
14:33what's wrong
14:35you can't tell you what you're doing
14:37and tell you how to tell you
14:39how to tell you
14:40you can't tell you how to say that
14:41you can't tell you
14:41that's it
14:41you can't tell you
14:42You don't have to worry about it.
14:44That guy!
14:45Hey, this guy!
14:46What are you talking about?
14:49What are you talking about?
14:51Well, I don't know.
14:54I'm scared of tea.
15:16I'm tired.
15:20How was your experience?
15:25I'm tired.
15:27I've been talking for 20 minutes.
15:29But...
15:31I'm so proud of you.
15:37I won't let you do it again.
15:41I don't know.
15:42What are you talking about?
15:42You're a bad guy.
15:44You're a bad guy.
15:46You're a bad guy.
15:47Wow, wow, wow.
15:52That's maybe 10 years old?
15:54I'm not surprised.
15:56That's a lot of the long history of the long history.
15:58It looks like that's a lot of talking.
16:00It's like a little different.
16:02What do you think is you coming from?
16:04You are a bad guy.
16:06Hey, hey, hey, hey, hey.
16:07Oh, I feel like I'm so nervous, but I'm going to get out of here.
16:11What?
16:12What?
16:13I don't care.
16:15I'm sorry, I'm sorry.
16:17I'm going to be able to help myself.
16:20But really, I'm afraid I'm going to eat.
16:23I'm going to eat soup.
16:25I'm going to eat soup and I'm going to eat soup.
16:27I'm going to eat soup.
16:29Okay, I'm going to get out of here.
16:33Wait, wait.
16:34Wait, wait.
16:35I'll be able to get out of here with my own book.
16:43Huh?
16:47I'll be able to study.
16:54I'm going to see who is watching.
16:56Good then, guys.
16:58I'm going to go to study.
17:02ๅ
ฅ้ใใฆ2ๅนดใ19ๆญณใง2ใค็ฎใซใชใฃใใ
17:03ๅใฎ่ฝ่ชๅฎถๆงใ ใ
17:05ใๅใ่ฆใฆๆใฏใญใใใ
17:08ใใใคใใใฉใใใใคใฎ่ฝ่ชใซใฏโฆ
17:15่ฒใใใใ
17:19ใใผใๆฌๆฅใฏๅคงๅค้ทใใใๅพ
ใใใใใใพใใใ
17:21ใงใ็ใใใฉใใญใผใงใใใญใ
17:26ๅๆนใฎๅฅณใฎๅญใๅฏๆใใฎใซ่
ใใใใ
17:28่ชฐใซ่ฝ่ชใ็ฟใฃใฆใใใงใใใญใ
17:30ใใใผใ็ด ๆดใใใใ
17:33่ฝ่ชใซ้ใใใ็ฟใไบใฏใใใใใใใงใใใใใ
17:37ใใใๅใใใฎใฏใๅฅ็พๅคงๆตใฎใใจใใใใใใพใใใ
17:38ใใใใใดใณใญใฃใใใใฃใกใใใ
17:40ใใใใใ
17:43ใใผใใใใใกใใฉใใใใใฎใใใ
17:44ใใผใใใใฃใใใใฃใใใใคใใใฆใ
17:46ใใใผใใทใฃใใ
17:47ใขใใฆใใใงใใใ
17:48ใขใใใใ
17:49ใฉใใใใใใใใใใญใ
17:51็งใซ่ใใใฆใๅฐใใใฉใใชใ
17:57้กใฏๆชใใใ้ใใชใใ
17:58ใใใช็ทใๅฅณใซใขใใใใจใ
18:04็จฝๅคๅฑใซๆญใ็ฟใใซ่กใฃใๅคฉๆซใ่ชใ้ณๆฒ่ฉฑใ
18:07ใใใใใใๅฐๆญใชใใใใใใงใใ?
18:10ใใๅฐๆญใใใใฃใใใใฃใใ
18:11ใใใใใงใใใ
18:12ใใใใๅฐๆญใงใใฃใฆใญใ
18:15็ถใฎใปใคใใฃใฆใฎใใใใพใใใใ
18:17ใฏใใ
18:18ใใใ็ถใฎใปใคใใ
18:19ใใใใใฎใ้ซ้ใฌในใงใใ่ตทใใฆใพใใญใ
18:21ใใใฏ็ถใฎ้
ใใงใใญใ
18:25ใฉใใฎ่ฝ่ชใ่ผใฃใฆใฆใ
18:27ใใฃใใพใงใจๅ
จ็ถ้ใใ
18:28ใใใ่ฒใฃใฝใใ
18:32ๅฅณใฎไบบใใใใชใซใใคใฃใฝใๆผใใใใใชใใฆใ
18:35ใใใ็งใไธ้ๆญใฃใฆใ่ฆงใซๅ
ฅใใพใใใใญใ
18:38ใใ่ใใฆ่ฆใใฆใใ ใใใพใใ
18:43ใใใใ้กใใใพใใ
18:52ใใใใใใใใ
18:53ใใใๆญใใพใ
19:00ใใใใใใชใใฐใ
19:01ใใใใใใชใใฐใ
19:05ใใใใซใฏใ
19:06ใใใชใใจใใงใใใฎใ
19:08ใจใใใใใ่ชฟๅญใงใใญใ
19:10ใใใใใ่ถณใใใใใใงใใใ
19:14ใใใใใใใ้กใใใพใใญใ
19:15ใกใใ
19:17ใใใ
19:17ใใฃใ
19:24ใใใ็งใใใใใใใชใใฐใ
19:26ใใใฃใ
19:27ๆฏ็ถใใใใฆใใ ใใใ
19:30ใใฃใ
19:31ใงใใใใฆใ ใซใคใใ ใใ
19:33ใใใคใฎ่ธใฎๆฌ่ณชใฏใ่ฒๆฐใ ใ
19:36่ฒๆฐใฎใใไบบ็ฉใๆผใใใใใใใใใ
19:44ไปใใใใใ้ๆใใชไบบ็ฉใฎ่จๅใ้็ซใฃใฆๆณขๆใคใใใช็ฌใใซใคใชใใใใใฎใฏไฝ่
ใชใฎ
19:45?ใใใคใ ่ๅท้ญๆใ6ๅนดๅใฎๆฐๆๆ้ฒ่ฉฆ้จไปฅ้ใ่ๅทไธ็ใ2ใค็ฎใซใใใๅฏไธใฎ็ทใ
19:48kai se 6ๅนดๅใฎๆฐๆๆ้ฒ่ฉฆ้จไปฅ้่ๅทไธ็ใไบใค็ฎใซๆใใๅฏไธใฎ็ทใ ใฉใฎๆๆณใใใใคใฎใใจใฐใฃใ
20:11ๅฒใใชใใ็ตๆงใใๆใใซใงใใใจๆใฃใฆใ
20:23ใธใผใชใใชใๅฌใใใใจๆธใใฆใใใฆใใญ ้ฉใใใใงใใๅทใคใใชใใงใใใใถใ็ฑๅฟใซ่ชญใใงใใญใใใใใฆไฟบใฎใใจๆฐใซใชใฃใกใใฃใ
20:37ใใใผใใใใใฏ็ธๅฝใใใญใกใใใฆใทใฐใๅธซๅ ใฎใจใใซๅ
ฅ้ใใฆใใฎใใใพใ ใฃใใใฉใใใชใใ ใใใ ใใใญใกใใใใใกใฎๅธซๅ ใฎๅผๅญใซใชใใชใ
20:54ใชใใชใๅณ็ญๆฒใใใชใ ็ตๆงๆฌๆฐใง่จใฃใใฎใซใใใกใฎๅธซๅ ใฏไปใฎๅนดๅๅบๅใฎ่ฝ่ช็ใซ้ฉๅฝใ่ตทใใใใใซ่ฅใๆ่ฝใ้ใใฆใใใ ่ธใฎ่
ใ ใใ่ฉไพกใใฆใใใ
21:06ๅใใซใจใฃใฆๆ้ซใฎ็ฐๅขใ ใใใญใกใใใใใฃใกใซใใใงใใใฃใ ใใใใกใใฃใใใทใฐใๅธซๅ ใซๅผๅญๅ
ฅใใใฆใใพใ
21:09ใ?ใใใใ
21:11ใใใใใฃ ใกใใฃใจใฉใใใใใจ
21:15?ใ ใฃใฆ่จใฃใใใใชใใใ
21:23่
ใใใใใฐ่ฉไพกใใใฃใฆใใฃใ ใใใ ่ๅทๆตท็ใใไปๆฅใฏ่ฒ ใใใใฉ
21:29ใใใซ่ฟฝใใคใใฆใใใพใใใ่ฆๆใใฆใใ ใใใญ
21:35ใใใญใกใใผใใปใใปใใปใใปใใปใใปใ
21:41ใใใชใซใใใใใใชใใธใฎๆๆณๆธใใใฆใใใใพใจใใฆใณใใผใใฆใใ ้
ใใชใฃใกใใฃใใปใ
21:43ใใใญใกใใ
21:44ใใ ๅธฐใใใ
21:50ใใใใๅธฐใฃใกใใฃใใฎใใใใญใใใใใใใใใใใใ
21:51ใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใ
21:53ใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใ
22:02ใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใใใใงใจใ
22:26I can't hold my mind
22:33It's like you're on a shower
22:36I'll be there but I'll be your show say
22:40You're all come on
22:42You're so ready
22:43I feel
22:45Won't you please
22:49Color I can eat
22:52Want your dream
22:56Come on
23:06I don't like it
23:12Mind you why
23:57I'm going to teach you.
23:58I'm fine.
23:59I'm fine.
24:00I'm fine.
24:02First of all, the room.
24:03The room is built for the guests.
24:06The room is called theๅฎ็ณ.
24:08The room is basically 365 days.
24:11Every day, until the evening, until the evening.
24:12The room is also built.
24:13The room is also built for the room.
24:16The room is open for the room.
24:19The room is open for the room.
24:20The room is open for the room.
24:23So I'm sure.
24:25I'm sure you know.
24:26The room is well known.
24:27I'm a fan by the people.
24:29The room is also built in a larger hall.
24:31I want to hear a lot about the room.
24:35Well, I think I need to give you a lot.
24:37Besides that, there are lots of rooms in theไฝๆฐ community.
24:40There are plenty of rooms in the room.
24:43I'm sure you'll be able to keep the room.
24:47What?
24:49What?
24:50You
Comments