00:03Ja, ich glaube, es ist ein Geheimnis.
00:09Ich dachte, dass ich das erste Mal gedacht habe.
00:12Wie lange ist das? Ich habe nur drei Tage in der Erde.
00:16Was ist das?
00:18Wir sind schon gleich.
00:19Wir sind wirklich?
00:21Aber du musst dich nicht aufhören.
00:23Wenn du dich aufhörst, dann ist es so.
00:27Sie sind so großartig.
00:29Was ist das?
00:32Es ist ein Geist von Szenen.
00:36Der Verteilige Kaohga-Meika war ein Tor.
00:41Wie ist die große Geist?
00:43Sie sind so großartig.
00:44Wir müssen noch nicht mehr machen, wie ist es?
00:47Oh!
01:17Das ist das, was sie?
01:19Die Geist!
01:21Die Geist!
01:22Die Geist!
01:24Ich bin wieder zurückgegangen.
01:27Das ist doch so...
01:34Ich bin jetzt hier.
01:35Ich bin jetzt hier.
01:38Ich bin jetzt hier.
01:40Ja.
01:51Na,
01:52G-san war da in Kienじゃ何だろう教えて欲しいんだけどさ指輪を集める意味って本当にあるのかなんじゃ急に帝国の人たちは指輪の力に頼らずに新淵王と戦うつもりなんだよな実際マーサを襲った魔物はほとんどやっつけてたみたいだし
02:20教えて欲しいんだけどさ指輪を集める意味って本当にあるのかなんじゃ急に帝国の人たちは指輪の力に頼らずに新淵王と戦うつもりなんだよな実際マーサを襲った魔物はほとんどやっつけてたみたいだしなんか思ってたのと違ってさ世界を救う勇者
02:47新淵王を倒す伝説の指輪をなんて言うけどさ実際みんなが期待してるって感じじゃないよなそうじゃのう世界は広いいろいろな人間がいろいろな考えで暮らしておる誰しもが同じ希望にすがるわけではないからのう
03:15同じく新淵王もと考えるのは道理じゃそっか思ってたよりも信用ないんだなこの指輪じゃんがわしは長い旅の人生でさまざまなことを知った断片となってはおるが新淵王の恐ろしい伝承も多く聞いた神話の時代より未だ残るその深い爪跡もな
03:41新淵王の力ははかり知れん現にわしらの魔術では未人も理解できぬ恐ろしい力を使い騎士や魔物を操っておるその力すら封印の上から漏れ出すわずかなもの人の力だけでどうにかできるとはとても思えんこの世界の記録すべてがわしにそう思わせるのじゃ
04:09なに新淵王の復活が伝説の通りなら指輪王の復活もまた運命四つの指輪を集めた佐藤くんじゃもう一つも案外あちらからやってくるやもしれんぞさて日の晩を変わるからもう寝なさい
04:21何が大賢者じゃ不甲斐ない
04:42つながる指先
04:56始まりの鼓動生まれた意味なんて最初から一つだけ心に刺さったあの日の眼差し
05:16その想い熱は言葉を超えた両愛堅くなの瞳で両フェイス真実を捉えるどんな孤独でさえ壊せない輝きをたたえて
05:38守りたい君が選ぶ未来ごと一人きりで行かせはしないと立ち向かう強い風に目を凝らし光の無い深淵を照らしてみせる
05:50重ねた道どこまでも約束するよエンゲイスメントアイスメントオーイオーアイス
06:18これが土の国イダノカムドワーフたちの失われた都じゃひどい有様だな何度もシンエン王の襲撃を退けたというが最後の戦いは
06:48Es war so großartig.
07:16わらわはここで待っておる土の指輪はお主らで探してくるがよいなんだサフィール姫はもうお疲れか適当に歩き回るのはこのまんのじゃここはすでに深淵の領域のすぐそばだ何があっても知らんぞならばお主が護衛につけばよかろう名誉なことじゃ励めよまったく仕方のない奴だな
07:43私がおぶってやるほら乗れイーロン自分で歩くわ遠慮することはないぞテレ屋さんめ遠慮などしとらんわそうかそうかどうかしましたか誰かいたような気がする
07:52ああ廃墟の物寂しさがそう感じさせるのかもしれませんねそっか
08:17ここは割と綺麗なものだな玉座らしきものもあるおそらくここが王宮だろう
08:43これはじいさん死体が落ち着け佐藤くんこれはドワーフの死体ではない魔導兵士神話の異物じゃ魔導兵士ロボットなのか安心せえ魔力がなくては動かんただの人形じゃよ
08:57ドワーフの文明は魔導機関魔祖で動く機械仕掛けと共にあった大地を掘り金属を鍛えその舵の腕を磨くことに全てをかけたと聞いています
09:15彼らの生きた証であり技術の結晶ですね神話の戦いでドワーフたちは魔導機関を兵器として使っておったニーダキッタの魔導者も現存する数少ない異物の一つじゃ
09:44大昔に祖先が土の民からもらったと聞いているどうやって動いているのかはさっぱりわからんいろいろ物は残っているのに肝心のドワーフたちがどうなったかわからないのかそれだけ混沌とした時代だったのですねやはりここまで来ても指輪の手がかりはないようじゃのう残るは地下行動しかないか
09:46地下?まだこの先があるのか?ん
10:03?消えた我らは消えた父の民は見ない
10:21おいじいさんどうなってる
10:27?まだ動くものが残っていたのかそんな馬鹿ないやこれは
10:49神エオウの騎士か機械まで支配できるとは何でもありだな何でもありだな何故だ我らは共に戦っただが何故我らだけが消えたのだ
11:02何故我らだけが滅ばねばならぬ何を言って風も火も水も光も
11:16共に滅びよ我らが主と我らと同じところへ震源に飲まれよいかん
11:46どうし佐藤くんが壁の向こうに何だ何だ邪魔をするな異界の者よお前はこの世界に関わりなどない戦う理由などないはずだいや悪ね
12:09確かに俺はこの世界の人間じゃないだけどこの世界で平和に暮らす人たちがいる姫の愛する人たちが命を懸けるほどのことかああ俺は姫の世界を守りたい守らなきゃいけないんだ
12:38繁華近世林間できると走ってなきゃいけない色々と交流それをやはりあの何度も陽
12:55Untertitelung des ZDF für funk, 2017
13:19Untertitelung des ZDF für funk, 2017
13:46Untertitelung des ZDF für funk, 2017
13:51Untertitelung des ZDF für funk, 2017
14:09Untertitelung des ZDF für funk, 2017
14:15Untertitelung des ZDF für funk, 2017
14:46Untertitelung des ZDF für funk, 2017
15:02Untertitelung des ZDF für funk, 2017
15:16Untertitelung des ZDF für funk, 2017
15:22Ich werde dir das, was ich?
15:32Hey, Schi-San!
15:35Wie ist das?
15:36Ich habe keine Angst.
15:38Ich werde mich nicht verletzen.
15:41Ich werde mich nicht verletzen.
15:44Los geht's!
15:46Ich werde mich nicht verletzen.
15:54Das war's für heute.
16:22Es gibt noch einen Zeitpunkt.
16:25Ich glaube, aber...
16:29Entschuldigung!
16:31Was ist das?
16:33Was ist das?
16:42Das ist der Schmiede.
16:45Der Schmiede wurde vollkommen.
16:55Der Schmiede ist das Schmiede.
17:01Der Schmiede ist das Schmiede.
17:04Und dass ich das Ruhige für den Ruhigen kann.
17:06Ich bin nicht der Ruhige, oder?
17:12Ich bin nicht der Ruhige.
17:13Ich bin der Ruhige.
17:18Ich bin der Welt so...
17:30Sato!
17:42Das war's für heute.
18:00Der Weg zu einem Schreiber, den ich in der Hand genommen habe!
18:08J.S.?
18:09Was?
18:10Der Weg her.
18:11Die Brüder werden dazwischen.
18:12Die Brüder werden in die Hand zu der Erstehung.
18:17J.S.?
18:18Da!
18:30Dazwischen!
18:30Ich bin bereit.
18:32Ich werde nicht vergessen, dass ich noch nicht mehr für mich.
18:37Ich werde noch ein Verletzungen anbieten, und ich werde noch ein Problem verletzt.
18:42Herr Sato, ich bin mein Geist.
18:47Ich habe es so gemacht, aber ich werde mich nicht verletzen.
18:51Ich werde mich nicht verletzen, aber ich werde mich nicht verletzen.
18:55Ich werde mich nicht verletzen.
19:01Nein, ich will nicht!
19:07Was war es gut?
19:10Murs殿 ist hier.
19:12Ich bin für diese Welt.
19:16Ich bin für diese Welt.
19:17Entschuldigung?
19:20Nein.
19:22Ich bin für Sie.
19:23Ich bin für Sie.
19:37Musik
20:12Musik
20:58Musik
21:00Musik
21:01Musik
21:03Musik
21:03Musik
21:07Musik
21:29Kling
21:30... wird es schwer.
21:38... O-Sie-chan!
21:41... Ich habe wirklich wiedergebracht.
22:00Oh, oh.
22:05K,苦しい.
22:08Es ist ja nicht so schlecht.
22:10Was ist das, was das?
22:12Das ist ein Bräder.
22:14Kannst du es?
22:15Ist das?
22:17Es ist ein bisschen verletztert.
22:21Es ist ein bisschen verrückt.
22:22Es ist ein Gefühl, dass ich mich nicht so richtig fühle.
22:25Das ist ein Gefühl, dass du mit dem Schraub hast, wenn du mit dem Schraub hast?
22:29Der Schraub ist eigentlich nicht zu sehen.
22:33Du hast immer die Schraub hast.
22:36Das ist ein bisschen zu sehen.
22:38Das ist ein bisschen zu sehen.
22:40Das ist ein bisschen zu hören.
22:43Das ist so.
22:45Das ist ein Mann.
22:47Na!
22:58Yuan!
23:06Oke, hey! W苦eln!
23:20Das ist Pcall!
23:22Das ist ein kleines Läger, der ich hier bin.
23:25Das ist mein Klavier, der Kriestel.
23:28Das ist das nicht so an der Bekannte, was ich?
23:31Was ist das für einen Klavier?
23:32Ach, der Kriestel ist das für einen Klavier?
23:33Was ist das für einen Klavier?
23:34Was ist das für einen Klavier?
23:34Das ist das für einen Klavier?
23:34Wenn du ein Klavier aufwachen, ist das für einen Klavier?
Comments