Skip to playerSkip to main content
Apocalypse Bringer Mynoghra Season 1 Episode 6
Apocalypse Bringer Mynoghra | Full Episode with English Subtitles

Watch Apocalypse Bringer Mynoghra online free.

#anime #fullepisode #englishsub #ApocalypseBringerMynoghra #ApocalypseBringerMynoghra
Transcript
00:00The end.
00:02The end.
00:08The end.
00:12The end.
00:15The end.
00:17The end.
00:17How are we life in this world?
00:21The end.
01:18I'll see you next time.
01:22Peace
01:40愛すべき子達よ
01:43安らかな今日の
01:44愛に群れに
01:46
01:50愛すべき子達よ
02:04I'm ready to go!
02:06Yes, the castle is ready!
02:14I'm ready to go!
02:16I'm ready to go!
02:16I'm ready to go!
02:17Yes! The castle is ready!
02:20The problem is still not yet!
02:21If we have enough room, we can do great things!
02:25I like the castle!
02:27The castle is saying!
02:28The castle of the castle is in the castle of the heaven.
02:33The castle of the castle is great and great.
02:36The castle is no longer known!
02:41I'm so excited!
02:44I actually realized that the castle is very difficult!
02:45The castle is not a castle!
02:49...
02:51So, so...
02:51No! It's a benefit! It's a benefit!
02:55That's a good thing! I'm nuts! I don't care for myself.
03:00I worry! What do you need to do with this?
03:02.
03:07I have got to talk you how easy it is....
03:12...
03:12Taktos-sama!
03:13I can't talk to the dark elf.
03:20I want to aim a friend of mine.
03:23That's why I'm so afraid.
03:26It's too much fun to be.
03:29Please be careful, I have a strange idea.
03:32Can I take a little more time?
03:35I don't know if you have to do it.
03:37I don't have to do it.
03:41I have to find a place to be found.
03:45I have to find a small girl who will gather.
03:49I will be the king of the king.
04:03フフフ小さな女の子を住者とし会話の練習をする作戦まさに妙案おお待ちくださいませハートゥ殿何故そのようなご命令を下されるのか?
04:33王は小さな女の子が好きなのですなるほど無邪気な子供を世話係としてそばに置くことによって常識にとらわれぬよう自らを戒めるとはさすがは王確かに子供は突拍子もないことを言い出すが時として大人もハッとさせられることがあります
04:52それらに加えてですあまり労働力を割きたくないという王の配慮でもあります今は人手が足りていませんからねお世話といっても身の回りに関する手伝い幼子であるど簡単な雑事なら十分できるでしょうそれでは別に女児でなくても良いのでは
05:07それだけじゃないよ幹部候補将来のため勉強させるよ女性が活躍すればを増やせたらって思ったんだその一歩にしたいああそのようなお考えがあったとは
05:13いいよかった苦し紛れだったけど納得してもらえた
05:22よほよしかし方はさまざまな策を我々に示されるまさかすでに将来の人材育成にまで視野を広げておられるとは
05:48さすが王ですああそうでもないよ話は以上ですさあ子供を連れてきなさいよろしくねよし頑張って小店を直そうお、王よ子供がやったことですので
06:04王は拗ねておられます王を見ても泣かない子はいないのですか申し訳ございませぬこれで全員ですじゃ軟弱、軟弱ですモルタハルロー、あの双子は越見させたのか
06:09?い、いやさすがにあの子たちでは王に失礼だろうん
06:11?どうしたのです?なんと言いますか、身寄りのない双子の少女がおりまして
06:27確かに聡明ではありますが少々問題が王の次女としてはいささか不適格かと思っておるのです賢い子ならうってつけでは
06:41?まあいいでしょうとりあえず見て判断します連れてきてくださいううう、すでに連れてきているぞいや、貴様仕事が早いなふん、オイボルとは違って
06:56俺は王のために常に二手三手先を考えているあなりわかそうがはいはい、張り合わないでくださいそれではその双子とやらを早速この部屋に呼んでくださいはっ
07:11初めまして、偉大なる王様キャリーはキャリアエルフールと言いますですお姉ちゃんだよん?
07:24お姉ちゃんさんはメアリアエルフールと言うのですな、はじめましていわくありげな子供たちですねん
07:29?あなた、そのタダレはどうしたのですか
07:37?病気なのですかわいそうだね王様、キャリーにはこれがお似合いなのです
07:49代わって説明いたしますタダレは疫病によるもので完治した今でも後が残っておりますあなたのお姉さんはどうしたのです
07:55?キャリーのお姉ちゃんさんはつらいことがあってつらいこと?
08:17お母さんを食べたのモルタール不本意な決断でございます二人の母親は誇り高きものでした我ら一族彼女の献身を忘れたことはございませぬ
08:40そうか故郷を追われた彼らの長い旅しそれらは極限の選択を強いる苦難を与えたそのひとつが上だったんだ物おじしない短力は魅力的ではありますが
08:57ああ王様真っ白あ何がかなふーん何がだろうメアリアちゃんかなお世話係になってくれる
09:04?うん王様のお世話する覚えることとか大変なこともあるけど頑張れる
09:07?あ多分頑張る
09:21では君は今日から偉大な舞のグーラの幹部候補生だあ王が我が王がちゃんと小さな女の子と会話をしている君は怖くないの
09:35?あい、妹であるキャリーにはお姉ちゃんさんと一緒にいるキムがあ、ありますお姉ちゃんさんがそうすると望むのであればキャリーも一緒に頑張るのです
09:39偉いね、すごく偉いじゃあ、君もいてくれる
09:54?あ、お任せなのですあ、あ王の許可もおりましたお二人には今後、我らが王のお世話係として働いてもらいましょう二人とも、よろしくね
10:01王よ、お耳に入れたいことが何
10:12?実はあああの二人は母を失ってから一度も泣いていないのですそれって…
10:19彼女らは心を閉ざしたままどうか寛大な御心にて見守っていただければと
10:30いわ王様、飲み物
10:38!ありがとうあこぼしただ、大丈夫だよ
10:42I'm going to go to the house.
10:49Again?
10:51Well, well.
10:54Well, it's going to be a meeting.
10:57Please join us.
10:58I'll be there.
11:00Then, let's go.
11:02Yes.
11:04Well, it's the beginning of the fun of the night.
11:06So first of all, let's take a look at the fact of the building.
11:11Yes, I'm the owner of Emu.
11:15The building is completed, so there is no need to work.
11:19There is no need for wood, and there is no need for wood.
11:22There is no need for new construction.
11:25Okay.
11:27Then, Taktos, would you like the next building?
11:31Yes.
11:32Okay, my mastermind does it.
11:33Okay, then you need to build a concursion.
11:36The building cost is low.
11:42It's not easy to build a concursion.
11:44It's subconscious.
11:45I'll tell you about the management team.
11:47Next, the management team.
11:51What's the do?
11:52I am.
11:54It's me.
11:55It's not easy to work.
11:57I'm working on my office.
20:37でもかなり飛び地だね。どうしてこんな場所に町を作ったんだろう。貿易も物流も負担が大きいと思うんだけど。
20:41その点についてですが、一つご報告があります。
20:46どうやら町の内部に龍脈血があります。
20:53龍脈血はマナ資源を生み出すことができますし、可能な限り確保すべきかと。
20:59そして、どうやら現在のドラゴン単は限界体制にあるらしいのです。
21:07遠目での確認になりますが、オーガやゴブリンなどの蛮族による襲撃を確認したとのことです。
21:10対応に関しては非常に難儀している様子。
21:12本国からの援軍は来ないのかな?
21:15確認した範囲ではない様子です。
21:20飛び地のような形の町ですので援軍を派遣できないのでしょう。
21:25攻撃を受けているということは難民が発生している可能性がある。
21:31はいそれらを受け入れることができれば人口が増やせるかもしれませんね。
21:35それに恩を売れば龍脈血もね。
21:36では次のターンは?
21:41中立国フォーンカブンへの使者派遣だ。
21:52足立国フォーンカブンへの使い方が、
21:53聖国フォーンカブンへの使い方です。
22:07聖国フォーンカブンへの使い方というのは、
22:10聖国フォーンカブンへの使い方です。
22:36No matter how much I
22:40No matter how much I wish戻ることない愛しきあの日によMore
22:54downwards can't stayMore
22:56downwards can't stay限りの長いでさえNo
23:04matter how much weNo
23:07matter how much we cry
23:15終わることない愛となり果てるよ友
23:32もうあんた人間じゃないね
23:36I'm sorry.
Comments

Recommended