00:00:00...
00:00:01...
00:00:02...
00:00:02...
00:00:02...
00:00:02...
00:00:03...
00:00:03...
00:00:04...
00:00:14...
00:00:14...
00:00:14...
00:00:14...
00:00:15...
00:00:15...
00:00:15...
00:00:16...
00:00:16...
00:00:16...
00:00:16...
00:00:17...
00:00:17...
00:00:17...
00:00:17...
00:00:18...
00:00:20...
00:00:50...
00:01:21...
00:01:22...
00:01:24...
00:01:26...
00:01:27...
00:01:31...
00:01:32...
00:01:36...
00:01:40...
00:01:42...
00:01:44...
00:01:46...
00:01:46...
00:01:52...
00:01:57...
00:01:59...
00:02:00...
00:02:01...
00:02:04...
00:02:12...
00:02:13...
00:02:17...
00:02:18...
00:02:19...
00:02:23...
00:02:28...
00:02:30...
00:02:30...
00:02:31...
00:02:32...
00:02:35...
00:02:38...
00:02:44...
00:02:45...
00:02:45...
00:02:46...
00:02:47...
00:02:48...
00:02:50...
00:02:51...
00:02:52...
00:02:57...
00:02:58...
00:03:02...
00:03:04...
00:03:05...
00:03:10...
00:03:12...
00:03:12...
00:03:16...
00:03:18...
00:03:38...
00:03:39...
00:03:40...
00:03:42...
00:03:44...
00:03:44...
00:03:45...
00:03:45...
00:03:46...
00:03:46...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:47...
00:03:48...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:49...
00:03:51...
00:03:52...
00:03:53...
00:04:06...
00:04:06...
00:04:06...
00:04:08...
00:04:08...
00:04:08...
00:04:20...
00:04:24...
00:04:26...
00:04:34...
00:04:34...
00:04:35...
00:04:35...
00:04:36...
00:04:36Qu'est-ce que tu esparce ?
00:04:38Qu'est-ce que tu esparce ?
00:04:40Qu'est-ce que tu esparce ?
00:05:11Qu'est-ce que tu esparce ?
00:05:28Acércame ese haz de paja.
00:05:42Me以及a esta muñeja.
00:05:54Espero que ahora jefferson sepa que no me ando con bromas.
00:05:58Sous-titrage MFP.
00:06:54Sous-titrage MFP.
00:06:58Tony, escúchame.
00:06:59Señoras y señores, un momento de silencio, por favor.
00:07:02Estoy seguro de que todos ustedes hoy se sienten tan felices como yo,
00:07:07especialmente porque mi sobrino ha sido elegido en las elecciones para la alcaldía de Clayton.
00:07:12Su oponente, el señor Curly, ha sido derrotado honorablemente y merece una muestra de nuestro precio.
00:07:18Y ahora les propongo que alcemos nuestras copas por la ciudad que nos ha proporcionado tanta prosperidad.
00:07:25Para una ocasión así, tengo el mejor champán. Sírvanlo.
00:07:28Que la prosperidad bendiga siempre a este país.
00:07:31Señoras y señores, Clayton City es una ciudad que hace honor a nombres tan nuestros como el señor Curly
00:07:37y como nuestro joven alcalde, mi sobrino Frank Colby.
00:07:41Y ahora, señoras y señores, por todos ustedes.
00:07:46Se acabó la pista.
00:07:48Nadie se mueva.
00:07:50Tú, coge a la chica.
00:07:51Suéltala.
00:07:52Píltale las manos encima.
00:08:02Esto es un ultraje.
00:08:04Suéltela.
00:08:05Deje a mi hija.
00:08:07Que nadie se mueva.
00:08:10Quédense donde están.
00:08:18Si alguien trata de seguirnos, le cortaré el cuello a la chica.
00:08:22¿Entendido?
00:08:26Sacamos de aquí.
00:08:37Si quieren volver a ver viva a la chica, dejen 15.000 dólares en White Rock o morirá.
00:08:48No se preocupen.
00:08:49La salvaremos.
00:08:50Voy a necesitarles a todos.
00:08:53Pase lo que pase, no se saldrán con la suya.
00:09:00Vaya por el dinero, Spock.
00:09:02Será mejor que Benson le acompañe.
00:09:05Tráigame los 15.000 dólares.
00:09:09Yo personalmente iré a White Rock cuando tenga el dinero para pagar el rescate.
00:09:14Iré sin escolta.
00:09:16Y desarmado.
00:09:18Los demás se quedarán aquí.
00:09:20Me llevaré otro caballo para Susie.
00:09:21¿Qué? ¿Qué es buena idea?
00:09:23Si quiere que le apoyemos, tendrá que pensar un plan mejor.
00:09:26No tendrá ninguna posibilidad si va solo.
00:09:29Susie es mi prima y creo que es lo mejor.
00:09:32No cometeré un error con esos bandidos.
00:09:34Están bien organizados y no es fácil acabar con ellos.
00:09:39Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:09:50Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:09:52Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:00Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:02Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:02Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:03Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:03Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:04Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:06Les atacaremos cuando menos se los peguen.
00:10:30C'est parti.
00:10:51C'est parti.
00:11:11C'est parti.
00:12:08C'est parti.
00:12:09C'est parti.
00:12:39C'est parti.
00:12:39C'est parti.
00:12:39C'est parti.
00:12:40C'est parti.
00:12:43C'est parti.
00:12:45C'est parti.
00:12:45C'est parti.
00:13:22C'est parti.
00:13:53C'est parti.
00:13:56C'est parti.
00:14:26C'est parti.
00:14:28C'est parti.
00:14:58C'est parti.
00:15:38C'est parti.
00:16:08C'est parti.
00:16:53C'est parti.
00:16:56C'est parti.
00:17:35C'est parti.
00:17:56C'est parti.
00:18:34C'est parti.
00:19:07C'est parti.
00:19:11C'est parti.
00:19:46C'est parti.
00:20:12C'est parti.
00:20:16C'est parti.
00:20:56C'est parti.
00:21:24C'est parti.
00:22:14C'est parti.
00:22:17C'est parti.
00:22:55C'est parti.
00:23:27C'est parti.
00:23:55C'est parti.
00:24:17C'est parti.
00:24:59C'est parti.
00:25:22C'est parti.
00:25:40C'est parti.
00:25:42C'est parti.
00:26:14C'est parti.
00:26:15C'est parti.
00:26:54C'est parti.
00:27:26C'est parti.
00:27:45C'est parti.
00:28:16C'est parti.
00:28:49C'est parti.
00:29:15C'est parti.
00:29:50C'est parti.
00:29:52C'est parti.
00:30:31C'est parti.
00:31:08C'est parti.
00:31:10C'est parti.
00:31:41C'est parti.
00:32:10C'est parti.
00:32:40C'est parti.
00:33:10C'est parti.
00:33:41C'est parti.
00:34:20C'est parti.
00:34:41C'est parti.
00:35:21C'est parti.
00:35:41C'est parti.
00:35:46C'est parti.
00:35:52C'est parti.
00:36:01C'est parti.
00:36:38C'est parti.
00:36:54C'est parti.
00:37:24C'est parti.
00:37:36C'est parti.
00:37:50C'est parti.
00:37:51C'est parti.
00:37:52C'est parti.
00:38:22C'est parti.
00:39:14C'est parti.
00:39:17C'est parti.
00:39:17C'est parti.
00:39:18C'est parti.
00:39:44C'est parti.
00:39:47C'est parti.
00:40:17C'est parti.
00:40:47C'est parti.
00:41:17C'est parti.
00:42:00C'est parti.
00:42:25C'est parti.
00:42:58C'est parti.
00:43:01C'est parti.
00:43:49C'est parti.
00:43:58C'est parti.
00:44:24C'est parti.
00:44:57C'est parti.
00:45:27C'est parti.
00:45:57C'est parti.
00:46:31C'est parti.
00:47:05C'est parti.
00:47:38C'est parti.
00:48:09C'est parti.
00:48:22C'est parti.
00:48:23C'est parti.
00:48:53C'est parti.
00:48:54C'est parti.
00:48:54C'est parti.
00:49:47C'est parti.
00:49:49C'est parti.
00:50:19C'est parti.
00:51:03C'est parti.
00:51:19C'est parti.
00:51:59C'est parti.
00:52:29C'est parti.
00:53:11Tom.
00:53:15C'est parti.
00:53:19C'est parti.
00:53:21C'est parti.
00:54:01C'est parti.
00:54:32C'est parti.
00:54:53C'est parti.
00:55:31C'est parti.
00:55:57C'est parti.
00:56:26C'est parti.
00:56:40C'est parti.
00:57:14C'est parti.
00:57:43C'est parti.
00:57:46C'est parti.
00:58:19C'est parti.
00:58:59C'est parti.
00:59:30C'est parti.
00:59:59C'est parti.
01:00:23C'est parti.
01:00:54C'est parti.
01:01:01C'est parti.
01:01:10C'est parti.
01:02:17C'est parti.
01:02:18C'est parti.
01:02:20C'est parti.
01:02:22C'est parti.
01:02:52C'est parti.
01:03:24C'est parti.
01:03:55C'est parti.
01:04:38C'est parti.
01:04:45C'est parti.
01:04:57C'est parti.
01:05:33C'est parti.
01:05:59C'est parti.
01:06:28C'est parti.
01:06:43C'est parti.
01:07:09C'est parti.
01:07:38C'est parti.
01:07:57C'est parti.
01:08:18C'est parti.
01:08:41C'est parti.
01:09:11C'est parti.
01:10:05C'est parti.
01:10:41C'est parti.
01:11:18C'est parti.
01:12:15C'est parti.
01:12:55C'est parti.
01:12:56C'est parti.
01:13:36C'est parti.
01:14:04C'est parti.
01:14:35C'est parti.
01:14:56C'est parti.
01:14:57C'est parti.
01:14:57C'est parti.
01:15:27C'est parti.
01:15:59C'est parti.
01:16:29C'est parti.
01:16:32C'est parti.
01:16:34C'est parti.
01:17:09C'est parti.
01:17:46C'est parti.
01:18:12C'est parti.
01:18:44C'est parti.
01:19:04C'est parti.
01:19:42C'est parti.
01:20:14C'est parti.
01:20:44C'est parti.
01:21:14C'est parti.
01:21:38C'est parti.
01:22:12C'est parti.
01:22:41C'est parti.
01:23:13C'est parti.
01:23:43C'est parti.
01:24:12C'est parti.
01:24:40C'est parti.
01:25:10C'est parti.
Commentaires