Zum Player springenZum Hauptinhalt springen
  • vor 19 Stunden
Tim präsentiert seinen Hot Rod auf einer Oldtimer-Ausstellung und lernt dort den millionenschweren Autosammler Doug O’Brian kennen. Doug verliebt sich auf Anhieb in Tims liebevoll restaurierten Ford und macht ihm ein überaus großzügiges Kaufangebot, das Tim angesichts seines katstrophalen Kontostandes nicht abschlagen kann. Doch als Tim ohne Auto, aber mit viel Geld nach Hause kommt, zeigen sich seine Lieben wenig begeistert. Insbesondere Brad, der drei lange Jahre gemeinsam mit seinem Vater an dem Auto gebastelt hatte, ist der Meinung, dass Tim diesen Schritt unbedingt mit ihm hätte besprechen müssen. Also macht sich Tim auf den Weg zu Doug O’Brian, um den Hot Rod zurückzuholen. Der Autosammler denkt allerdings gar nicht daran, das seltene Stück wieder herauszurücken. Aber er macht dem passionierten Bastler und Heimwerker ein verlockendes Angebot … (Text: RTL Nitro)

Kategorie

📺
TV
Transkript
00:01Wir wissen alle, dass ein harter Winter eine Verwüstung auf dem Dach anrichtet.
00:04Wenn Schnee und Eis tauen und dann wieder einfrieren, werden Sie eine verstopfte Dachrinne haben.
00:08Wenn er eine Verstopfung hat, wird er nervig. Er kriegt eine rote Birne und überall pustet.
00:15Ich fühle mich so schlecht.
00:16Tim, in verstopften Dachrinnen kann sich eine Eisblockade bilden.
00:20Dann steigt das Tauwasser wieder nach oben und im schlimmsten Fall ins Haus.
00:24Aber Sie können verhindern, dass das Eis wieder einfriert, und zwar mit Binford's neuem Heizdraht.
00:28Er ist ganz einfach anzubringen. Marv, zeig das mal.
00:31Diese winzigen Klemmen werden zuerst am Draht befestigt und dann am Dach. Es ist ganz einfach.
00:37Und wenn dieses System erst mal angebracht ist, müssen Sie sich von niemandem mehr sagen lassen, dass Sie einen Dachschaden
00:43haben.
00:49Aber Al hat einen Dachschaden. Wie kann man solche Witze reißen?
00:54Um die Funktionsweise der Heizbräte zu demonstrieren, haben wir vorhin Stunden damit verbracht, sie hier anzubringen.
00:59Und wir mussten hier im Studio Schnee produzieren.
01:02Den wir nicht mehr hatten, seit Tim das Dach gesprengt hat.
01:06Das war zwar komisch, aber diesmal machen wir es anders.
01:09Ich bin heute Morgen zum Haus von Al's Mutter gefahren, hab mir ein Stück abgeschnitten und dann den Draht zickzackförmig
01:13auf dem Dach angebracht.
01:14Das ist kein Stück vom Haus meiner Mutter. Sie lebt in einem unheimlich komfortablen Wohnwagen.
01:20Sie haben ihn bestimmt schon mal auf dem Highway gesehen, mit einem großen Schild, Vorsicht, Schwertransport.
01:27Unser System wird von einem Thermostaten gesteuert. Er schaltet sich an, wenn es kalt ist und wieder aus, wenn es
01:32wärmer wird.
01:33Wir haben ihn schon eingestellt, um ihn heute zu demonstrieren.
01:41Mit wie viel Volt betreibst du das Ding?
01:45240.
01:47Ich glaube, es sind bedeutend weniger vorgeschrieben.
01:50Stimmt, aber es dauert ewig, bis das Eis taut. Deshalb habe ich ihn aufgemotzt, weil wir dem Publikum was zeigen
01:55müssen.
01:56Und sieh dir das an, die Verstopfung ist beseitigt.
02:16Das Gottesanbeterinnen-Männchen vom Weibchen verspeist.
02:19Tja, mit einem zweiten Date wird's dann wohl nichts.
02:25Randy, ist dir klar, dass in jeder Jeans, die du besitzt, irgendwelche Löcher drin sind?
02:29Jetzt bist du dran.
02:30Sie geht mit dir einkaufen.
02:31Das bedeutet, wir gehen am Wochenende zusammen einkaufen.
02:36Ma, mit dir einkaufen zu gehen, nervt tierisch.
02:39Das stimmt nicht.
02:40Du schleifst mich in bescheuerte Geschäfte und ich muss alberne Klamotten anziehen.
02:44Und dann kommst du auch noch mit in die Umkleidekabine.
02:47Aber ich bin doch nicht die einzige Mutter, die das macht, Randy.
02:50Und wenn alle Mütter von dem Hochhaus springen würden, würdest du's auch machen?
02:58Du gehst mit mir neue Jeans kaufen, ob's dir gefällt oder nicht.
03:03Hallo, Leute.
03:04Bitte nicht, Mom. Hosen sind das Schlimmste. Sobald ich sie anhabe, fummelst du mit deinen Händen an mir rum.
03:08Ich muss doch sehen, ob sie passen. Und dazu muss man dran rumrütteln.
03:12Oh Mann, die Hosenrüttel-Nummer, die nervt tierisch. Das macht sie immer.
03:15Ich dachte, du stehst drauf, hm?
03:17Stimmt.
03:17Dann können wir nachher...
03:18Na?
03:20Hey, Mom, warum kann ich nicht mit Dad einkaufen?
03:22Ja.
03:22Ist ja eine super Idee.
03:26Ich soll dich mit einem Mann zum Einkaufen schicken, für den das Wichtigste dabei die Geschwindigkeit ist?
03:31Ich versuche, in unter 10 Sekunden von 0 auf 100 Dollar zu kommen.
03:36Und du achtest nicht auf Qualität, vergleichst keine Preise und probierst nie was an.
03:40Deshalb hat man die Größen erfunden, Schatz.
03:42Ich hab 32, deshalb kaufe ich 32er Jeans.
03:4632, Dad? Ich bitte dich.
03:52Hey, Leute, Jill, ich glaube, es gibt Neuigkeiten, die wichtiger sind als meine Hosen.
03:57Sieht aus, als käme mein Hot Rod in der Ausstellung.
04:00Im Ernst? Das ist toll.
04:01Ja, einer von den anderen Ausstellern ist krank geworden.
04:04Und rate, wo mein Stellplatz ist.
04:06Genau zwischen dem Bierstand und dem Klo.
04:08Da wird jeder Typ, der da ist, bei mir vorbeikommen.
04:12Hast du gesagt, genau zwischen dem Bierstand und dem Klo?
04:15Ja, Bierstand, WC.
04:16Dann solltest du lieber Gummistiefel anziehen.
04:20Gestern haben wir über Kälte geredet.
04:22Heute wird's bei uns heiß.
04:24Heiße Würstchen, heiße Filme, heiße Superschlippen.
04:26Heiße Bräute.
04:30Damit kennt L sich leider kaum aus.
04:33Wir reden heute über Hot Rods.
04:34Das stimmt.
04:35Und unser Spezialgast ist einer der Sponsoren der Autoshow in der Kobo Hall.
04:39Ein Experte für alle Autos und ein Detroiter Original, Mr. Doug O'Brien.
04:47Hi Doug, willkommen bei Tool Time.
04:49Längen Sie Platz.
04:50Alles klar.
04:53Also, ich muss sagen, ich bin schwer begeistert von dieser Autoshow.
04:57Wie man hört, kommen die Autos aus ganz Amerika und Kanada.
05:00Das stimmt.
05:00Und wir haben welche aus Italien und sogar ein paar aus Neuseeland.
05:03Und viele von denen werden von meiner Firma gesponsert.
05:05Von Papa Mias Pizza.
05:07Sie sind Papa Mia?
05:09Und auch.
05:09Ich liebe Ihre Pizza.
05:10Vielen Dank.
05:12Als Sammler sehen Sie oft schöne Autos.
05:14Was fasziniert Sie an einer Oldtimer-Show?
05:16Ich bin ein altmodischer Kerl, Tim.
05:18Und egal wie viele Hot Rods ich besitze,
05:20der Anblick eines liebevoll restaurierten Oldtimers kann mich immer wieder begeistern.
05:24Wissen Sie, wann ich begeistert bin?
05:26Immer wenn ich eine von Ihren Pizzas esse.
05:29L legt mal eine kleine Sendepause ein.
05:33Kommen Sie mal mit.
05:34Ich habe draußen eine kleine Überraschung für Sie.
05:36Marv, komm mit der Kamera hinterher.
05:38Ich will Ihnen was zeigen, dass Sie nächste Woche auch in der Autoshow sehen werden.
05:41Ich habe mir viel Mühe...
05:42Hallo Leute.
05:43Wie geht's deiner Schwester?
05:44Backen Sie Ihre Pizza in einem Steinofen?
05:45Sie ist Jack und im Knacken.
05:46Nein, wir...
05:48So, Ladies und Gentlemen.
05:50Hier sehen Sie drei Jahre harter Arbeit.
05:52Tim Taylors Blue Goose, mein Hot Rods.
05:54Oh, ein wunderschöner 33er.
05:56Verkrummter Frontscheibenraben.
05:57Super Small Block.
05:58Das ist ein 5,7 Liter Chevy.
06:00L hat mir beim Einbau geholfen.
06:02Das stimmt.
06:03Es war ein toller Abend.
06:04Zu essen gab es Ihre Superpapa.
06:05Mit Pilzen und Spezialsalami.
06:08So ein Wagen schluckt unheimlich viel Zeit.
06:10Ihre Frau muss sehr verständnisvoll sein.
06:12Stimmt.
06:12Sie ist wirklich eine Schönheit.
06:14Ich habe den Wagen vom nackten Rahmen her aufgebaut.
06:17Achten Sie besonders auf die mit Spezialfarbe gepulverten Holly-Vierfachvergaser.
06:21Tja, es macht jedem Bastler Freude und Vergnügen, Spezialteile einzubauen.
06:24Ah, wissen Sie, was mir Freude macht?
06:26Ihre Hawaii-Pizza mit einer Doppelportion Ananas.
06:29Dafür würde ich sterben.
06:30Ich glaube, wir sollten eher so eine Pizza bestellen.
06:38Guten Abend, Wilson.
06:39Hallöchen, Nachbar.
06:41Was machen Sie?
06:42Ich mache Paraffinkerzen im Schnee.
06:46Apropos raffiniert.
06:49Mein Hot Rod sollte bei der Autoshow neben einem raffinierten Oldtimer stehen, aber das hat sich geändert.
06:54Wieso? Hat man Ihnen den Platz zwischen Bierstand und Klo weggenommen?
06:58Ich habe diesen Papamia getroffen.
07:00Wow, Papamia, den Pizzamagnaten?
07:02Ich esse am liebsten die große Margarita mit Schafskäse.
07:06Ah, schön für Sie.
07:08Und mit Schnecken.
07:10Machen Schnecken auch die Pizza?
07:12Nein, nein, nein, Tim.
07:13Die Schnecken lege ich selber drauf.
07:16Wie dem auch sei, Papamia sammelt Autos und er hat mir einen Haufen Geld für meinen Hot Rod geboten, also
07:22habe ich ihn verkauft.
07:25Tim, Sie haben den Hot Rod verkauft? Das nimmt mich mit.
07:29Ich kann sie nicht mehr mitnehmen, ich habe ihn schon weggebracht.
07:32Nein, nein, das überrascht mich. Sie haben so viel Arbeit in den Wagen investiert.
07:36Das stimmt, aber die Arbeit hat viel Spaß gemacht.
07:40Ach, ich habe mich heute gerade an die Zeit erinnert. Ich habe Fotos mitgebracht. Sehen Sie mal.
07:45Da habe ich das Chassis bekommen.
07:46Ein sehr photogenes Chassis.
07:48Finde ich auch.
07:49Und da habe ich den Small Block eingebaut. Die erste Grundierung. Und da kam er aus der Lackiererei.
07:54Und da habe ich ihn zum ersten Mal aus dem Zapfhahn betankt.
07:57Tja, Tim, das ist wirklich merkwürdig. Die meisten Männer haben Fotos von der Familie in der Brieftasche.
08:02Ja, das soll vorkommen.
08:04Da, da sind sie doch.
08:06Richtig, da sind sie. Sie sitzen im Hot Rod.
08:09Und da?
08:11Du kannst dich nicht davor drücken, Randy. Du gehst morgen früh mit mir Jeans kaufen.
08:16Kommt nicht in Frage, Mom. Ich gehe morgen früh mit Dad zu der Oldtimer-Show.
08:20Oh, die habe ich ganz vergessen. Und ich weiß, wie sehr du dich darauf gefreut hast.
08:25Pech, wir gehen einkaufen.
08:31Hi.
08:31Hallo, Dad.
08:32Was glaubt ihr, was in der Tooltime los war?
08:34Lass mich raten. Die Feuerwehr hat sich den Brand selbst löschen lassen.
08:39Ja, das ist richtig.
08:41Aber vorher hatte ich einen Spezialgast in der Sendung. Papa Mia, den Pizza-Heini.
08:45Ach ja, Papa Mias Pizza. Wenn wir nichts in 30 Minuten liefern, haben sie uns eine falsche Adresse gesagt.
08:52Und Papa Mia fand meinen Hot Rod so toll, dass er mir ein Wahnsinnsangebot gemacht hat.
08:57Aber du hast es doch nicht angenommen.
08:59Du spinnst doch wohl. Dein Vater hat in diesen Wagen seine Seele reingesteckt und seine Seele verkauft man nicht.
09:04Doch, logisch.
09:07Du hast den Hot Rod verkauft?
09:09Ja.
09:10Du hast den Hot Rod verkauft?
09:12Aber Dad, wie konntest du das machen?
09:15Du hast mir versprochen, ich darf ihn später mal fahren.
09:17Ja, und mir auch.
09:18Das glaube ich einfach nicht.
09:20Du wirst es glauben, wenn du die Nullen auf dem Scheck siehst.
09:23Das Geld ist mir egal.
09:24Ich verstehe nicht, wie du den Wagen einfach so verkaufen konntest.
09:27Ja, ich dachte, wir begraben dich darin.
09:31Hört mal, Leute. Was habt ihr denn?
09:33Tim, wo ziehst du die Grenze?
09:35Würdest du für genug Geld auch dein Werkzeug verkaufen oder mich und die Kinder?
09:39Ich verkaufe doch mein Werkzeug nicht.
09:46Ich kann nicht glauben, dass du das wirklich gemacht hast.
09:48Du hättest vorher wenigstens mit mir reden können.
09:51Ich habe ihn mit dir gebaut.
09:52Ich wollte ihn auch nicht verkaufen.
09:53Ich dachte, wir beide würden damit rumfahren und den dicken Mann markieren.
09:57Wenn du noch mal Hilfe brauchst, komm bloß nicht zu mir.
10:01Jetzt hör aber mal zu, Brad.
10:03Brad!
10:06Dass ihn das so trifft, hätte ich nie gedacht.
10:08Wie würdest du dich denn fühlen, wenn du drei Jahre lang mit deinem Vater was gebastelt hast
10:11und der verkauft es dann einfach ohne dich zu fragen?
10:16Solle... soll ich ihn zurückkaufen?
10:18Ich glaube, du solltest das machen, was du persönlich für richtig hältst.
10:22Oh, ich hasse es, wenn du das sagst.
10:50Hallo, Auskunft.
10:52Ich hätte gern die Nummer von Papa Mias Pizza.
10:54Nein, keine Filiale, die Firmenzentrale.
10:56Hä?
10:58Ja, ja, ich verstehe.
11:00Pilze und Artischocken, ja, toll.
11:03Oh ja, daran kann man sich totfressen.
11:06Ja, das stimmt.
11:07Nein, ich möchte...
11:08Ja, die Salami auch.
11:09Oh Mann.
11:11Wissen Sie, was ich machen werde?
11:12Ich sehe einfach im Telefonbuch nach, damit ich...
11:15Aha, aha.
11:16Nein, Mozzarella mit Ananas hatte ich noch nie.
11:18Okay, vielen Dank.
11:24Oh, die sind süß.
11:28Mann, für süße Jeans kriegt man in der Schule Prügel.
11:32Mach sie bitte nicht mies, bevor du sie nicht anprobiert hast.
11:37Glaubst du, wir haben genug?
11:38Wir haben genug Hosen, aber jetzt brauchen wir noch passende Hemden.
11:41Hemden?
11:42Von Hemden hast du aber nichts gesagt.
11:44Aber Schatz, wenn du zu den Hosen keine passenden Hemden hast, hast du kein Outfit.
11:49Ah, Männer tragen keine Outfits.
11:51Warum steckst du mich nicht gleich in dein hübsches Kleid?
11:56Hör mal, ich glaube, du solltest eine Nummer größer anprobieren, dann hast du mehr Platz im Bund.
12:01Randy?
12:02Oh, Verzeihung.
12:05Aha.
12:05Randy?
12:06Oh, Mom!
12:09Oh, bitte, als ob ich das noch nie gesehen hätte.
12:12Komm da raus, ich will dich mal ansehen.
12:15Tja, lang genug scheint sie zu sein.
12:19Wie ist es im Schritt?
12:21Musst du das noch ein bisschen lauter sagen?
12:22Ich glaube, es haben dich noch nicht alle gehört.
12:25Halt das mal hoch, damit ich mir die Taille ansehen kann.
12:27Wie sitzt sie da?
12:29Musst du unbedingt rumrütteln.
12:31Ich meine, was?
12:34Was ist, wenn mich jemand, der mich kennt, beobachtet?
12:37Ich bitte dich, niemand beobachtet dich.
12:39Hi, Randy.
12:43Beth.
12:44Hi.
12:46Hi, Beth.
12:48Hey, Beth.
12:49Was machst du hier?
12:50Na, ich kaufe mir Klamotten.
12:52Du kaufst dir Klamotten?
12:54Das ist in einem Klamottenladen sinnvoll.
12:56Wie fandst du denn die Biologiearbeit gestern?
12:59Ich habe die Fragen mit den Amöben verbockt.
13:01Aber es ist schon ein wirklich witziges Wort, Amöben.
13:04Aber auf der anderen Seite ist Protoplasma auch witzig.
13:08Mann.
13:10Und?
13:10Kaufst du oft hier einen, Randy?
13:12Ähm, ja.
13:15Aber nicht mit meiner Mom.
13:17Wir haben uns hier zufällig getroffen.
13:19Ich habe ein paar Jeans gesucht und wir...
13:20Ja, ich habe in der Käsehütte ein bisschen Gouda gekauft und ich gehe mit Randy schon ewig
13:26nicht mehr einkaufen.
13:27Er ist alt genug, um das selbst zu machen.
13:29Und glaubt ihr, das steht mir?
13:30Matt, ist das die Art von Unterhose, die Sie für Ihren kleinen Schnuckel haben wollten?
13:43Ach, bitte.
13:44So peinlich war es überhaupt nicht.
13:46Doch, das war es, Mom.
13:47Und morgen in der Schule werden alle auf mich zukommen und an meiner Hose rütteln wollen.
13:53Schatz, das ist nicht das Ende der Welt.
13:56Jeden von uns passiert in seinem Leben mal was furchtbar Peinliches.
14:00Als ich so alt war wie du, habe ich mal mit einem ganzen Haufen Jungs in der Schulmilchbar
14:04gesessen.
14:05Und dann hat jemand einen blöden Witz erzählt und ich musste so lachen, dass mir der Kakao
14:09aus der Nase geflossen ist.
14:11Da habe ich gedacht, ich müsste sterben.
14:13Und ist deine Mom reingekommen und hat dein BH rumgezeigt?
14:21Naja, nein.
14:23Dersuch's nochmal, wenn du eine Geschichte mit Unterwäsche drauf hast.
14:29Wie war es beim Einkaufen?
14:30Was hast du gekriegt?
14:31Eine Demütigung.
14:35Was ist passiert?
14:36Ach, er glaubt, ich hätte ihn vor allen Leuten blamiert.
14:39Was war los?
14:40Hast du in dem Springbrunnen gebadet?
14:43Nein, Tim.
14:44Und wie war es bei Papa Mia?
14:46Nicht besonders, danke.
14:47Ich habe mit ihm gesprochen.
14:49Er gibt mir den Hot Rod auf keinen Fall zurück.
14:51Aber ich bekomme einen Gutschein für eine Mini-Pizza.
14:53Was willst du jetzt machen?
14:55Ach, ich glaube, ich nehme die mit Ananas und Mozzarella.
14:58Ich meine mit dem Wagen.
15:00Ich fahre zu Papa Mia und rede mit ihm von Mann zu Mann.
15:02Vielleicht nehme ich dich und Brad mit.
15:04Wieso Brad?
15:04Wenn er Brad sieht, lässt er sich vielleicht erweichen.
15:07Und wenn Brad Papa Mia egal ist?
15:09Dann sprechen wir mit seiner Frau.
15:11Mama Mia?
15:16Immer geradeaus.
15:18Ähm, tja, das ist Mr. O'Briens Sammlung.
15:21Hey Dad, zieh dir das an!
15:22Nichts anfassen!
15:26Hey Brad, zieh dir das an!
15:27Ein Bentley!
15:28Also, was sagen Sie?
15:30Ha, ich sage, ich glaube, ich bin tot und im Himmel.
15:33Wenn das der Himmel wäre, würde ich hier nicht 3,50 pro Stunde kriegen.
15:38Ich sage Mr. O'Brien, dass Sie hier sind.
15:40Danke.
15:41Äh, glauben Sie, ich darf mich mal umsehen?
15:43Ja, wo du willst.
15:44Die Schlitten sind spitze.
15:47Nicht anfassen!
15:49Oh, Jill, sieh mal hier.
15:50Das ist ein 29er Düsenberg.
15:52Ist der nicht wunderschön?
15:53Dad, sieh mal her!
15:54Ein 32er Packard!
15:58Ihr fangt ja gleich an zu sabbern.
16:02Hey, haben Sie etwa das Schild nicht gesehen?
16:09Kein Essen, Trinken oder Sabbern.
16:16Gehen Sie weiter.
16:18Okay.
16:24Hey, Brad.
16:25Immer wenn O'Brien dich ansieht, machst du auf total verzweifelt, klar?
16:31Hör mal, das kannst du besser.
16:33Mach das Gesicht, das du gemacht hast, als ich dir gesagt habe, dass Tante Lucy kommt.
16:37Du nicht, Tim.
16:41Das ist gut, sehr gut.
16:43Hey, und immer dran denken, ein paar Tränen rauszudrücken, kann nicht schaden.
16:48Wow, noch ein Düsenberg.
16:51Sogar eine Limousine, die ist über eine Million wert.
16:54Über eine Million?
16:55Was für ein Bescheuerter gibt über eine Million für ein Auto aus.
16:58Ein Bescheuerter wie ich.
17:01Oh, haben Sie Bescheuerter verstanden?
17:04Ich habe Steuer gesagt.
17:05Kann man sowas bei der Steuer absetzen?
17:09Doug O'Brien, das ist meine Frau Jill Taylor.
17:11Hallo.
17:12Und das ist mein traurigster Sohn, äh, mein ältester.
17:15Was ist los mit ihm?
17:16Er ist, äh, traurig wegen dem Auto.
17:19Es tut mir leid, Junge, aber ich habe es deinem Vater schon gesagt.
17:22Ich gebe den Wagen nicht wieder her.
17:24Mr. O'Brien, Sie müssen ihn anhören.
17:26Es gibt nichts mehr zu besprechen, das Geschäft steht.
17:30Ach.
17:32Mr. O'Brien, ich habe den Wagen verkauft, ohne darüber nachzudenken.
17:35Machen Sie sowas oft, ohne nachzudenken?
17:37Ständig!
17:37Jill!
17:40Er, er ist der impulsivste Mensch, den es jemals gegeben hat.
17:44Und das meine ich als Beleidigung.
17:47In dem Hot Rod stecken drei Jahre Arbeit.
17:49Und er bedeutet mir wirklich viel.
17:51Hören Sie, mir bedeutet dieser Wagen auch sehr viel.
17:54Als ich noch klein war, hatte mein Daddy einen 33er Ford Roadster.
17:58Und er hat ihn geliebt.
18:00Er war ein armer Mann, aber wenn er sich in den Wagen gesetzt hat,
18:03dann fühlte er sich wie ein Millionär.
18:06Als ich mich selbstständig machen wollte, hatte ich keinen Cent.
18:10Und Daddy hat den Wagen verkauft, damit ich meinen ersten Pizzaofen bekam.
18:17Und heute sind Sie Papa Mia, der Pizza-Heini.
18:23Als ich in Tooltime war, hatte ich den Wagen gesehen und sofort an seinen alten Ford gedacht.
18:28Nächsten Monat hat mein Daddy seinen 75. Geburtstag.
18:31Und ich kann mir nichts vorstellen, was diesen wunderbaren alten Mann glücklicher machen würde als dieses Auto.
18:38Kaufen Sie ihm doch einen Pizzaofen.
18:41Tim, wir werden den Hot Rod auf keinen Fall zurückbekommen.
18:44Willst du Daddy seinen 75. Geburtstag versauen?
18:47Was interessiert mich Daddy?
18:50Hey, Dad, zieh mir mal den an.
18:52Welchen?
18:52Das ist ein 46er Ford Cabrio.
18:56Entschuldigung, nicht anfassen.
18:59Oh, ich glaube, das ist ein 48er.
19:02Nein, nein, nein.
19:04Der hat die alten Blinker. Du hast recht, ein 46er.
19:08Oh, Mann, ist der runtergekommen.
19:09Ja, das ist ein Schrotthaufen.
19:11Der kostet viel Arbeit.
19:12Ja, aber ist der nicht super?
19:14Den könnte man prima aufmotzen.
19:16Man müsste ihn tiefer legen.
19:17Ja, und weißt du was? Da muss ein Big Block rein und eine Lederausstattung.
19:20Ja.
19:22Weißt du, wie viel Spaß es machen würde, den aufzumotzen?
19:24Du bist klasse. Dich fasziniert dein Auto die Arbeit, die man reinstecken muss.
19:28Hey, O'Brien, verkaufen Sie das Ding?
19:31Ich sag Ihnen was. Von Autofreak zu Autofreak. Ich mach Ihnen einen guten Preis.
19:35Wir kaufen ihn.
19:36Alles klar. Oh, Mann.
19:38Das ist klasse. Verstehst du? Wir haben einen neuen Wagen zum Rumbasteln.
19:41Oh, nein.
19:47Das wird stark. Zuerst...
19:49Wissen Sie was? Von all den Autos hier hätte ich mir auch den ausgesucht.
19:53Ja? Sie haben es unheimlich drauf.
19:59Los, komm.
20:03Mann, das wird voll stark.
20:07Guck mal, Liegesitze.
20:14Und das war unser kurzer Einblick in die Fortpflanzungsrituale der Büffel.
20:20Nächste Woche beschäftigen wir uns mit dem Liebesleben der Buckelwale.
20:25Was ist das? Der Paarungskanal?
20:29Gibt's denn nichts anderes, was euch interessiert?
20:31Sönen wir uns von irgendwelchen alten Männern im Park aufklären lassen?
20:37Randy?
20:38Ich hab dir noch was aus dem Klamottenladen geholt.
20:40Kommt nicht in Frage. Ich werde nie wieder in meinem Leben irgendwas anprobieren.
20:44Und hier wird dir gefallen.
20:49Das ist ein Geschenkgutschein.
20:51Ja. Wenn du Klamotten brauchst, nimmst du das Ding und kaufst dir, was du willst.
20:55Heißt das, du wirst nie mehr im Laden sein?
20:57Von mir aus nicht mal mehr im selben Land.
20:58Hey, das hört sich gut an.
21:02Danke, Marc.
21:03Hey, Leute, wollt ihr den neuen Hot Rods hin?
21:05Na los! Warum hat das so lange gedauert? Man braucht für die Strecke 20 Minuten.
21:09Aber wenn der Motorstreik dauert's länger.
21:12Äh, und ganz besonders, wenn ich schieben muss.
21:15Echter Autofreak ist, gehört das dazu.
21:18So, Leute, das ist eure neue kleine Schwester.
21:24Aber die ist alt genug, um unsere Oma zu sein.
21:28Voinen blow je das Klamotten Uhr.
21:29Der Kopf ist, im Moment nahm tree.

Empfohlen