00:22ไปๆฉ ใใ็ฐๆใใ้ ใใใจๆใฃใฆใ้ ใใชใใใฎใ ใชใใ็งใใกใ็บใใๆใๅผทใๆณข้ทใฏๆฎบๆใใใใฏๆตๆใ ใใใชใชใฎใซใ้ใใชใใฃใใฎใฏใชใใ
00:25I'm interested in it, so I'm losing it.
00:31Do you have any other people in this decision?
00:36I'm only three of them.
00:38I don't know what I'm feeling.
00:42So, why?
00:45It's my opinion.
00:47You're a very dangerous person.
00:51Do you have anything to look like a name?
00:58You're a name.
01:00Do you know anything?
01:01I think it's just that simple.
01:06I thought I had the same choice of the three of us.
01:10You're a unique one.
01:13Hey, ladies and gentlemen,
01:16I think you know what's interesting to me.
01:19No, I think I'm happy to have a good feeling.
01:25I can't even remember this rage.
01:30Well...
01:32I thought you were going to win three people.
01:35I thought I could win.
01:38What?
01:47Go away!
01:48Go away!
02:05What you don't think that Sunday we will be together
02:20I wish I made the thinker
02:24Where I love our favorite
02:26Cause it's easier
02:27I know the human being
02:30It's very bold
02:31I never find
02:33With a friend
02:34The evil side
02:37Are you my baby when we're in the place?
02:43Yeah
02:43The love of my day
02:45We're going through
02:47We're not
02:48That's over
02:51Ah
02:52It's all in day day day
02:55I'm not
02:56I'm not
02:57I'm not
02:58I'm not
03:00I'm not
03:02I'm not
03:04I'm not
03:05I'm not
03:07I'm not
03:08I'm not
03:08I'm not
03:09It's all in time
03:10I'm not
03:11He's on
03:11You
03:13I'm not
03:29But Oz
03:41The body's strength is higher than me.
03:44Even if you fight with one-on-one, I will win.
03:56I want you to win.
03:56You're a good one.
04:02You're a good one.
04:09You're a good one.
04:10How do you fight with one-on-one?
04:12I'm a good one.
04:21You're a good one.
04:24You're a good one.
04:31You're a good one.
04:52I can't believe that I can't believe it.
04:54I can't believe it.
05:00Hey!
05:01What?
05:09Why are you wearing a mask like this in the bag?
05:12It's time-to-date.
05:16Sorry, it was a weird thing.
05:19I saw her head with a half of a woman.
05:23She was the same.
05:25The head with a half?
05:29That's weird.
05:31But...
05:31Your head is empty.
05:43It's too bad.
05:45TAMURA is losing his ability.
05:48And he can't be able to maintain his body.
05:52It's a completely suicide.
05:55It's not a good thing.
05:57This is the end of TAMURA-LEIKO.
06:03I...
06:04It's the end of TAMURA-LEIKO.
06:16What are you doing?
06:17It's not me.
06:19It's not me.
06:20It's not me.
06:29One person died.
06:43He's alive.
06:45I can't do it.
06:49I can't do it.
06:51I can't do it.
06:53I can't do it.
06:54I can't do it.
06:56You can't fight against me.
07:00You'll be able to die to the body.
07:03I don't want to go!
07:05What are you talking about?
07:07It's Hikawa?
07:08It's Hikawa?
07:09It's Hikawa?
07:09Tell me!
07:11I'm an enemy!
07:12Why are you close to me?
07:15I'm not sure...
07:16I'm not sure...
07:17Don't let me...
07:18Hikawa is an enemy!
07:23I'm an enemy!
07:25I'm an enemy!
07:26I'm an enemy!
07:27I'm an enemy!
07:27I'm an enemy!
07:28I'm an enemy!
07:37Your body is heavy!
07:40Come on!
07:42I'm going to die!
07:43I'm going to die!
07:52When are you?
07:54You should have to destroy it!
07:56If you have a weak part of human body,
07:58you should have to destroy it in a moment.
08:03You should destroy it!
08:07You should destroy it!
08:07If you destroy it,
08:09the cells of the body are living in a moment.
08:14It's been a while...
08:16It's been a while...
08:26็คพ้ทใฏๆตๆใใใใใฏๆฎบๆใ
08:31ใใใฏ่ฆ้ใฎ็ฏๅฒๅคใฎ็ธๆใๆตใชใฎใๅณๆนใชใฎใใ่ญๅฅใใใ
08:32้่ฆใชๆๆใงใใใใฏใใ
08:44ใ ใใๅใฏๅณๆนใงใใๆฐทๅทใฎไฝใๅฏธๆญใใ่ชๅใฎๅจๅฒใซๅผทใๆตๆใๆใค่็ใใฐใใพใใฆใใพใฃใใ
08:46ใใโฆ
08:47So, that's what I'm going to do with my knowledge that I'm going to be camouflaged.
08:55What?
08:56What?
09:00What?
09:04What?
09:06What?
09:09What?
09:13What?
09:14Sayonara, Kusano-san.
09:21To-mo-g-i-ka.
09:28It's open.
09:39It's so hard to find out.
09:51It's so hard to find out.
10:19ไปใฏใใใฉใใใใใชใใใ
10:24ใใชใใซใฏๅไบบ็ใชไปถใง้ฃ็ตกใๅใใใใฃใใฎใ
10:26ๅ
็ฌฌไธๅ
ฌๅใฃใฆ็ฅใฃใฆใ?
10:32ใใใธไปๆฅใฎๅๅพ5ๆ20ๅใซๆฅใฆใปใใใใ ใใฉใ
10:34ไฝ่จใฃใฆใใใ ใใ
10:36ๆธกใใใใใฎใใใใ
10:41ไบบ้ใจๅฏ็็็ฉใฎใกใใใฉไธญ้ใซใใใใชใใซใญใ
10:59ๆฏ่ฆชใใ
11:00ใใใไธไฝ่ชฐ?
11:04ใชใงใผใณใใชใงใผใณใใฉใใธใใฃใใฎ?
11:17ไปๆฅใ่ชฐใใใชใใ
11:22ใฉใใใใใ ใใใ
11:32ใใใใใฟใใใงใใใญ?
11:37ใใฎใใใใใกใใใฏ?
11:40ใใใซใฏใใชใใใ
11:44ใใใใฎใใใใใกใใใฎใๆฏใใใงใใ?
11:49ใใใใใใใชๅนดใซ่ฆใใใใใใ
11:50ใใใใใ
11:54ๆใใฆใปใใใใงใใ
11:56ไฝใใใฃใใใงใใ?
12:00ใใใใกใใใไปใจใใงใใชใใใจใซๅทปใ่พผใพใใฆใใใงใใใ
12:02ใจใใงใใชใใใจ?
12:05ใ ใฃใฆใใใใใใ
12:07ไฝใใใใฃใฆใใจใใใใ
12:10ใใใฟใใใใใคใ ใฃใฆไฝใ่จใใชใใใฉใ
12:16ใใใฑใใชใฎใญใๅฝผใฎใใจใใ
12:20ใใใใพใใใ
12:21ใ?
12:22ใใใฑใใใใชใใใ
12:26ๅฝผใฏ่ฆใใใใใใฃใจๅผทใ็ทใใ
12:29่ฟใใใกใซๅฟ
ใๅ
ๆฐใงๅธฐใฃใฆใใใ
12:32่ฟใใใกใฃใฆ?
12:42ใใฎไบบใใฉใใใงใ
12:53ๆฌๅฝใซใฉใใธ่กใฃใกใใฃใใใ ใใใญใใใใฟใใใ
12:54ใพใฃใใใ
12:58่ฝๅคฉๆฐใชใใ ใใใใใฃใกใฎๆฐใ็ฅใใชใใงใ
13:01่ฟใใใกใๅธฐใฃใฆใใใ
13:04ไปๆฅใใใใใชใใ
13:06ใพใใพใใ
13:07ๅธฐใฃใฆใใใใญใ
13:16ๅธฐใฃใฆใใใ
13:19ใใใ
13:20ๅคงไธๅคซใ
13:22ๅฟ้
ใใใชใใใ
13:25ๅธฐใฃใฆใใใใ
13:29ใใฃใจใ
13:33่ฆใใใ
13:35้ ใใ
13:35้ ใใ
13:36้ ใใ
13:37้ ใใ
13:37้ ใใ
13:40้ ใใ
13:45ใฉใใใใฎ?
13:48ใใใใๅ
่กใฃใฆใฆใ
13:49Yes, I'm sure it's the city of Kana.
14:01Do you know Kana?
14:04I don't know what I know.
14:06ๆณๅใฎใใจใ
14:36ๆณๅใฎใใจใ
15:02ๆณๅใฎใใจใ
15:32ๆณๅใฎใใจใ
15:47ๅท้
ทใชๅใ็ฉใงใๆใๅญใฏๅคงไบใ?
16:17็งใฏไบบ้ใซใคใใฆ็ ็ฉถใใฆใใใ
16:18ๆณๅใฎๅคงใใใๅใใใใ
16:20ใๅใใซใ
16:29ไปใใใงใใฎๅญไพใๆฎบใใฆใใใๅใฏๆฒใใใ ใใฏใใชใใ ใใใ
16:50ใใใใใใจๆใใ ใใ ้ใใๅคงๅฐใใใฏใๅใฎๅญใใใชใไบบ้ใฎๅญใ ใชใใ ใใใฏไปใพใงใฎไปฒ้ใซใฏใชใๆณข้ทใ
16:57็ขบใใซ็ฐๆ็ฒๅญใฎ่ณ่ใฏไธไฝใฉใใใๆๆ
ใชใใ ใ
17:00ใใใใฏใใญใ
17:03ใใใใฏใใฏใญใใ ใใใใ
17:09ใใใงใไฟบใฎๅณใใฃใๆฒใใฟใฎ็พๅใฎไธใใใใฏ่ฒดๆงใซใใ
17:39ใใใใฏใใญใใ ใใใ
17:46ใพใใๅใ็ฉใฎใๅใใชใ
17:52้ฉใใใ
18:04่ชๅใงใ้ฉใใฆใใใ
18:08็ฐๆ็ฒๅญใ็งปๅใๅงใใใ
18:11ๅๅฏพๅดใฎ้
ใซๅใใฃใฆใใใ
18:12ใใฃใกใใ
18:25ๆฌๅฝไฝใใฃใฆใใ ใใใ
18:30ใใใชๆใพใงๆฅใกใใฃใฆใ
18:38I mean, I'm not going to die.
18:46I'm not going to die.
18:48I'm not going to die.
18:51Mr. Kuan-mori, come on.
18:54Ah, ah, ah,ๅไบ.
18:59Mr. You are? The guy's here?
19:01Go ahead. If you know each other, go ahead.
19:05Mr. Ta-mura-reiko.
19:09He's one of them?
19:11He is not known by the back of the Hiro-kawa.
19:13Mr. Kuan-mori, the white...
19:18Mr. Kuan-mori, the white...
19:23It's just a little bit of my blood.
19:26I know. You're not going to run away.
19:29You're going to tell me.
19:31You're going to tell me.
19:33You're going to tell me.
19:35You're going to tell me.
19:37You're going to tell me.
19:40He's a human.
19:43He's with me.
19:45He's a small family.
19:46I'm sorry.
19:49I'm sorry.
19:51I'm sorry.
19:52I'm sorry.
19:52You're going to tell me.
19:56Yoko.
19:58Yumi.
20:00I'm sorry.
20:02I'm going to go right away.
20:04Kura-Mori!
20:06Kura-Mori!
20:08I didn't kill you.
20:12I'm sorry.
20:14Kura-Mori.
20:15Kura-Mori.
20:15Hey, Kura-Mori.
20:17Kura-Mori.
20:23You.
20:24Kura-Mori.
20:26You've done so much.
20:27Maybe I could die.
20:28It could be a bad encounter.
20:31You must die.
20:33You-Mori.
20:38ใใใใผใผใใฃ
20:40oh
20:48ใใใใใฎๅใใๅบๅทใใกใซใคใใพใใฆใใชใใใจใ้กใ
20:54็ฐๆ้ๅ
้ใใใฆใฏใชใใไปใใใงไป็ใใใฎใ
Comments