00:07Hello, Shou-kun.
00:15The Yoy Han is going to be engaged with Hiru-Kawa.
00:18Don't go away. Don't go away.
00:30Better tell we do not even have any
00:33In a piece
00:35Baby, tell us that you won't watch it
00:38Now that we keep that
00:40Sunday, we will be there
00:43I wish you'd be the same girl
00:56Better tell us, baby, come to see you
00:59I know that you won't be expecting more
01:03Then we'll fight with our friend
01:06Life will fly
01:09Oh, you know, baby, when we're in the same
01:14Yeah, I know, I know, I know, I know
01:17But now we're all going on
01:20I am so far
01:22Oh, I'll try and keep it
01:27Only now, you know, baby, come to me
01:33Come to me, baby, come to me
01:41Come to me, baby, come to me
01:44I will be there
01:45I will be there
01:48We'll be there
01:49You will be there
01:49It's time
01:54Don't sit down, please.
01:59This time, I'll say it's yourๅๅฉ, right?
02:03The killing of the world is no one in the right of the world.
02:08But you have to use the tools that are more important for you to use more and more important purpose.
02:19You have to protect the balance of animals.
02:23That's what you have to do with your own work.
02:26You have to protect your own life.
02:29I'll tell you, you have to be a person.
02:33You have to lower your own life.
02:38You will have to protect your own life.
03:12ๆฐใฅใไฟ่ญทใใใใใใใซใชใใฏใใ ใๅใใฏ่ชใใฎๅคฉๆตใใใฃใจๅคงไบใซใใชใใใฐใชใใใฎใ ใใใใใฆใใฎๅคฉๆตใใใฏ็พใใๅคง่ช็ถใฎใใฉใใใใซใดใฃใใใจใใใพใใไบบ้ใฎใฒใจใคไธใซใชใใใใงใใฃใจใใฉใณในใๅๅพฉใใใ
03:26ใฒใใใๅฐ็ไธใฎ่ชฐใใใตใจๆใฃใใฎใ ใใฟใใชใฎๅฝใๅฎใใญใใใใใใไฝๆงใฎใคใใใ
03:27!ใใฎๅใ็ฉ!ใ ใใไบบ้ใฉใใฏๅฅฝใใซใชใใใๆๅพใซ้ใ็ดใใฎใชใใใฏใใใใ้ฃพใใญใฐใใใ็ฐๅขไฟ่ญทใใในใฆใฏไบบ้ใ็ฎๅฎใจใใใใณใคใชใใฎใฐใใใ ใ
03:54ใชใใใใ่ชใใใใจใฏใใใไบบ้ไธ็จฎใฎ็นๆ ใใใ็็ฉๅ
จไฝใ่ใใใใใใใฆใใไธ็ฉใฎ้้ทใ ใๆญฃ็พฉใฎใใใจ่ฃไฝใ่ฒดๆงใไบบ้
04:06!ใใไปฅไธใฎๆญฃ็พฉใใฉใใซใใใ!ไบบ้ใซๅฏ็ใใ็็ฉๅ
จไฝใฎใใฉใณในใไฟใคๅฝนๅฒใๆ
ใๆใ
ใใๆฏในใใฐใไบบ้ใฉใใใๅฐ็ใ่ใๅฏ็่ซ!
04:23ใใใๅฏ็่ซใใๅฏ็่ซโฆๅฏ็่ซโฆๆใฆ!
04:51ใฉใใใ?
05:00ใใใไบบ้ใงใใใไฝ?
05:25ใใญใซใฏใใๆๅพใพใงใใๅใใใๅฅดใ ใฃใใชใ
05:37็ฐๆ็ฒๅญใใใฎไบบ้ใ้ๅใจ้ข็ฝใใฃใฆใใใใใใช่จ็ปใ็ซใฆใใใใ ใใใใใๅ
จใฆ็ตใใฃใใ
05:47ใๅใใใ่ฆใฆใใใชใ็ใใใใ ใใใใใใใไบบ้ใฏใ
06:09ไฟกใใใไธไฝไฝใไฝใ่ตทใใใใ ใ ใใใใฃใใฎใใใคใ ใๆกๅคใใฎใใฏใผใ ้ใๅฉใใชใไฝใ ?
06:22ใใญใซใฏใๅฆ็ใใพใใใใๆฐๆใฎใใฉใตใคใใ็พใใใใใงใใๆใ
ใฏๆฐดๆใใณใจๅๆตใใฆใ่ญฐไผๅ ใธๅใใใ
06:40ใฆใฉใฌใโฆ่ฒดๆงโฆใใใ่
ใ็บใใใใใฃใฑใใคใใฎๆนใๅฅฝใใ ใชใไฟบใใใใใใใ
06:41!ๆใๅนใฃ้ฃใใ ใ
06:49!ๅฝใใใใใใใใๅไบใใใใฉใใไฝใใฃใใฃใฆใไฟบใฎๆญปๅใฏๆฑบใพใฃใฆใใ ใ?
07:18ๅฟ
ใ้ใใฆใใใใใฃใใฎๅใ็ฉใใใใ ใๆกๅคใใชใใใใฃใจๅ
ๅฒ็ถฒใซ็ฉดใ้ใใใใใใใฐ็ฐๆ็ฒๅญใใใ่จใฃใฆใใใๆใ
ใ็ใพใใฆใใ็ฎ็ใฏไฝใชใฎใใจใไปใใใฉใใงใใใใใจใ ใใใใใใไธใคๅใใฃใใใจใใใใ
07:37ไฟบใซใจใฃใฆใฏๆฆใใใใใๆฐไธใใใๅธฐใใใใใไปฅไธใใใซใใฆใไปๆนใใชใใๆใ
ใฎๅฝน็ฎใฏ็ตใใฃใใฎใ ใ
07:55ใใใชใใจใใใใชใใ ใใ็นใซใใฎๅพ่คใฃใฆใใคใใกใใใจๅใใใฎใใฉใใ่ฆๆฅตใใชใใจใ้ขไฟใชใใใใใไบบ้ใใกใฎไพกๅคใ ใใใใฎๆฐใซใชใใฐๅคง็ ฒใใใตใคใซใใใใผใ ๅผพใไฝใงใไฝฟใใฐใใใ
08:02ใใฏใๆใ
ใฎใใใชๅไบบใใฉใใใใใๆฎต้ใงใฏใชใใชใฃใใฎใ ใใชใใๅคใ ใใใใญใ
08:04ใฉใใงใใใ?ใใฎๆฐใซใชใใใใใใพใใใ
08:26?ๆใฆ!
08:35What's that movement?
08:47Make yourself a better idea.
08:50Man is the most wise animal in the world.
08:57I'm going to kill you.
09:00You're not going to kill me!
09:04You're not going to kill me.
09:04You're not going to kill me.
09:10Don't shoot me!
09:12Shoot me! I don't care.
09:25That move!
09:29There's no movement in the building.
09:30There's no danger.
09:33There's a wide range of damage.
09:36I'm going to kill you.
09:37It's a place to go.
09:41I'm going to kill you.
09:46I'm going to kill you.
09:49I'm going to kill you.
09:53Don't shoot me!
09:55That's all over there.
09:56You'll be standing here.
09:57I'm going to suicide.
10:01Don't shoot me.
10:05Don't you see him?
10:06No one has to kill you.
10:07Don't you see him?
10:08No one takes a while.
10:08That's it.
10:09Don't you see him.
10:10That was a doll.
10:12Did you kill me?
10:20Stop right, boy.
10:22Now that you wereใใคใณใ.
10:22This is what I'm going to do with you!
10:28What's the story?
10:33What's that?
10:35You're one of them.
10:38The squadron left behind me.
10:40You're going to have to break it down.
10:50How do you feel?
10:51How do you feel?
10:53How do you feel?
10:54How do you feel?
10:55How do you feel?
10:56That's right.
10:57But you don't protect everything.
11:00There's no space.
11:01There's no space.
11:02This time, you've got a little bit of interest.
11:06I've got a little bit of interest.
11:14Even if you're able to get the cells,
11:17you're going to take the ball from the top.
11:19It's dangerous.
11:20That's why you're going to take the ball from the top.
11:23This is what you're going to do.
11:25Don't you dare to take the ball from the top.
11:28If you're going to take the ball from the top,
11:32it's not going to move faster.
11:34I'm not going to get the ball from the top.
11:38You can hear how the ball goes into the middle of your head.
11:40Take the ball from the bottom.
11:48I'm going to cry.
11:59You're going to cry because of your pena.
12:03You're going to cry.
12:03You're going to cry.
12:04As you can see, it's just a natural animal.
12:13What is it?
12:15What is it?
12:17What is it?
12:20It's a chemical fire.
12:23It's not bad.
12:45What is it?
12:47What is it?
12:48What is it?
12:51What is it?
12:54What is it?
12:55What is it?
12:57What is it?
12:58It was a big battle.
13:00The other friends were killed.
13:04What is it?
13:06What is it?
13:07What is it?
13:11What is it?
13:14What's it?
13:15That's right, I should be killed.
13:18I will take a step.
13:21I will take a step.
13:31I will take a step.
13:35I will take a step.
13:37The other one is not a way to kill my brain.
13:41What is it?
13:43What?
13:48What?
13:51What?
13:52What?
13:53I don't know!
13:54I don't know!
13:55I don't know!
13:56Wait for it!
13:58The most people have died in theๅฑฑๅฒธ.
14:03It's only a few people who have been killed.
14:07They were turned into a
14:08...
14:11...
14:11...
14:12...
14:12...
14:12...
14:17...
14:24...
14:24...
14:24...
14:32้ฒไธ
14:40้ฒไธ
14:42ใฒใฉใๅคขใ ใฃใใช
14:46ใชใใงไฟบใฎๅคขใฎใใจใ
14:49ใชใใจใชใใ
14:56ๅพ่คใฏๆฅใใ ใใใ ่ฟใใใกใซๅฟ
ใๆฅใใ ใใใใใ ใใฎๆๅฟใฏๆใใ
14:59ใใใ ไฟบใใกๆญปใฌใใ
15:06ใใ็ฐกๅใซ่ซฆใใใใใซใฏใใใ ่ชฐใใฎๆใๅใใใฎใ ไพใใฐใฆใ
15:10ใใกใ ใใใชใใจใซใพใงๅทปใ่พผใใชใ
15:14ใใใไบบ้ใใกใ ใช ใใไธๅบฆๅฅดใจ่ป้ใใถใคใใใฉใใใฃใฆใ
15:35ใฏใชใซใงใใใจใใฆใใพใๅคงๅขๆญปใฌใใ ไฟบใใกใๆฎบใใใจใซใชใใใ ใ็ฅใฃใใใจใๅณ
15:39ใๅใฏๆฌๅฝใซใใคใพใงใใฃใฆใๅณใ ใช
15:47็ถใใ ใใใใใใใชใใใใใใชใๆฏใใ
16:00ใใใใไผใใใใใใใ ใฉใฃใ้ ใใธ้ใใใฃใฆใฎใฏใฉใใ ๅพ่คใ ใฃใฆๆฅๆฌไธญใฉใใพใงใ่ฟฝใฃใฆใใใปใฉใใคใใใฏใชใใ ใ
16:03ใใฎ? ็ ใฃใฆใใฎใ?ใใฃ
16:16ๅญฆๆ ก่กใใฎใๅฟใใใฏใฏใฃ
16:20ๅญฆๆ กใ ใฃใฆใ?
16:22็ ใฃใฆใ?
16:23ใ? ็ ใฃใฆใ?ใ?
16:27ใ?ใใฃใใฃใใฃใใฃใใฃใ
16:45?ใใฃใใฃใใฃใใฃใใฃใใฃใใฃ
16:47If you're here...
16:50If you're here...
16:59Hey!
17:03Please forgive me!
17:06I'm sorry...
17:08I'm so scared!
17:09Don't go down!
17:14Sorry...
17:16I'm sorry...
17:21I'm sorry...
17:24I'm sorry!
17:27I'm sorry!
17:29I'm sorry!
17:30I'm sorry!
17:31I'm sorry!
17:33I'm sorry...
17:35I'm sorry...
17:44I'm sorry...
17:46I'm sorry...
18:04I'm sorry...
18:08I'm sorry...
18:11I'm sorry...
18:31I'm sorry...
18:38I'm sorry...
18:40I'm sorry...
18:42I'm sorry...
18:52I'm sorry...
18:54I'm sorry...
18:57I'm sorry...
18:59I'm sorry...
19:00What...
19:00I'm sorry...
19:02I'm sorry...
19:06What?
19:08Shinichi.
19:10Huh?
19:11You are not your voice?
19:14Huh?
19:17Hello.
19:18Why am I here?
19:24You like the show.
19:28I like the show.
19:29I like the show.
19:30I like the show.
19:32Sorry.
19:33I'm sorry.
19:34I'm not going to be able to do this.
19:38You're a strange person.
19:42I don't know.
19:44I don't know.
19:49Is there something cold here?
19:52Let's go home.
19:54Let's talk about something.
19:57I don't know.
20:00I don't know.
20:05I don't know.
20:09I don't know.
20:17I don't know.
20:27I don't know.
20:31I don't know.
20:37I don't know.
20:43I don't know.
20:53I don't know.
20:58I don't know.
21:23้็พๅใๅฅฝใใ ๆใใฆใๆณๅไธ็ชๆๅพใซใใใชใฃใฆ่จใ็ใใใไฝใจใใฆใ
21:51ใใคใๅใๆใใฆใใใใใฎ่จ่ใๅบใๆตทใ่ฟทใใ้ฒใๅธๆใซใชใๅฝขใฎใชใ็ญใใซ
22:02ๆธๆใๆฅใๅฐใใชๅฃฐใงใใฃใจๅใใฎใ
22:09ๅใจๅใซ่ใใใๅฃฐใง
22:10And it's the right time ๆญฉใๅบใใ
22:16And it's the right time ๆใใชใใง
22:26ใปใใใฎไธใ่ถใใๅ ดๆใธ
22:30ๅ
ฑใซใฉใใพใงใ
22:47ๆฌกๅ ่ใจ่
22:49็ๆฟใใ
22:50ใใใ
22:50ๆฅ
22:51ๆฅ
Comments