Skip to playerSkip to main content
Slam Dunk Season 1 Episode 5
SLAM DUNK | Full Episode with English Subtitles

Watch Slam Dunk online free.

#anime #fullepisode #englishsub #SlamDunk #SLAMDUNK
Transcript
00:01Mabushita
00:28Mabushita
00:29I'll see you next time.
01:54想いを受け止めてほしいなんとしても春子のハートを射止めようという熱意が実り晴れて正福バスケ部員となった桜木花道
02:15だが本人の意気込みとは裏腹に相変わらずコートの隅が指定席の桜木一方鳴り物入りで入部した噂のルーキー
02:17ルカワカエデ
02:30桜木はかなりイライラしていた根性なしの午後
02:51花道がバスケ部に入部して1週間かちょっとは上達したかないやそろそろ辞める頃だろうあいつはマジに部活に打ち込むなんて柄じゃねえもんなどれちょっと覗いてみるか
02:55もうすでにいねえかもしんねえぞたくさんいる
02:56?ふぅlふぅlふぅlふぅlふぅlふぅlふぅlふぅlふぅlふぅl叩いているってふぅlふぅlふぅlふぅ
03:19....え、こっちかきたぅh hangatぐぅlふぅlふぅlふぅる見たかよ今のファッスル相手なんて全然見てなかったのに背中に目があるみたいだまるでおお、ルカワか
03:22He's a famous guy from Basker in the area.
03:26He's a good guy!
03:29Those guys are all the time for Rukawa.
03:33Here! Here he comes!
03:37Haruko-chan is pretty good to meet her.
03:42That's why...
03:44Good job, Rukawa!
03:51That's pretty good.
03:53Soon the花道 is going to be lit.
03:55It's too late.
03:58What are you doing?
04:00What are you doing?
04:04What are you doing?
04:05What are you doing?
04:09My feet are moving!
04:11This is not a slum dunk.
04:14I told you Haruto.
04:43お前だけが頼りだ頼むぞ。
04:45サクラギキャプテン!
04:46サクラギ君! 私ずっと応援するわ!
04:50だから全国大会に連れてって!
04:53Harukoさん、俺はやるぜ!
04:57サクラギ君、今日練習終わるまで待ってる。
04:58一緒に帰ろう。
05:00はい。
05:02Harukoさん。
05:05帰ろうか。
05:09Haruko、頼むぞ。
05:10サクラ。
05:12あ、おい。
05:14あんまりくっつくなよ。
05:15いいの。
05:18こうして痛いんだもん。
05:18まったく。
05:22しょうがねえなあ。
05:24しょうがねえのはお前だ!
05:28現実はこれか、ちくしょう。
05:31この女もゴリの手下だな。
05:33よし、次はボールハンドリングの基礎ね。
05:35また基礎か。
05:37もうたくさんだ。
05:38さあ、立って立って!
05:44あのグラマラスなマネージャーも、なかなか火に油注いでるな。
05:46俺は好みだな。
05:48そんなこと聞いてねえよ。
05:49そろそろ来るぞ。
05:51ちょっと、彩子さん。
05:54いつになったらみんなと一緒に練習できるんですか?
05:56はあ?
06:00なんかこう、早くスラムダンクをドカーンとやりたいんですけど。
06:04うん、そりゃやっぱり基礎が身につかないとね。
06:06なんせ初心者だから。
06:13あ、さくらぎくん、どうしたのかな。
06:15たとえばこういうのとか。
06:21こういうのが、まずは素早くできるようにならないとね。
06:28わかった?花道。
06:32なるほど、いいでしょう。
06:34はあ?
06:41うわあ?
06:47うわあ。
06:48おお。速い。
06:50うんふんふんふんふんふんふんふんふんふんふんふん。
06:52すごい!さくらぎくん。
06:58すげえ。
07:04ぐんふんを…。
07:05What's that?
07:07You're amazing, Sakuragi.
07:10I don't think he's a beginner.
07:13He's going to win for him.
07:16He's not just a bad guy.
07:19If you're going to practice well, he'll be a good player.
07:24Come on, Sakuragi.
07:28Well, I'm going to be this way!
07:32That's why, Sakuragi.
07:35I'll do it.
07:36I'll do it.
07:39Where are you going?
07:42Hey, everyone!
07:44Dribble!
08:09You're Derek!
08:10Okay, I may come here otherwise.
08:12I will kick off to you before you leave.
08:14I'm going to start now.
08:17I'm going to finish this chair.
08:18A journey North bis suite
08:18He's been drunk.
08:18Oh, I've been aades nature as we just were here.
08:20Sorry.
08:20I have to finish thisified journey.
08:21Your provides you.
08:21Oh, he isn't the best.
08:24I'm 뭐야.
08:25He's gotta get todo lo generations home.
08:25Don't youurrr pending the journey to work.
08:30Did you Nepal then?
08:31Oh!
08:35Come!
08:43Hey! Are you okay, Saakuragi?
08:46Saakuragi?
08:47Come on.
08:50Why are you doing this?
08:54Why are you doing this?
08:55I'm not gonna be careful!
08:57I'm not sure!
08:58Let's go!
08:59Let's go!
08:59I'm not sure!
09:00Come on!
09:01Come on!
09:01Come on!
09:04Come on!
09:06Come on!
09:14Come on!
09:15What are you doing?
09:16What are you doing?
09:19Saakuragi?
09:20Come on!
09:21Come on!
09:23You're not sure!
09:24Who are you using the ball?
09:27Come on!
09:28Saakuragi!
09:29What are you doing?
09:31The man who said he was...
09:33The triple type of 500 times.
09:35We're gonna be able to lose!
09:36You're gonna be able to lose!
09:38You're gonna be able to lose!
09:40You're gonna be able to lose!
09:42My son!
09:42I'm gonna be able to lose!
09:43I'm gonna be able to lose!
09:51You're a little girl, you're a little girl!
09:56I'm afraid...
09:58I guess that's the real face.
10:02But I'm afraid...
10:05I'm afraid...
10:06I'm afraid...
10:07I'm afraid...
10:08You've seen it before, right?
10:12It's like this.
10:13You don't have to say anything!
10:16Look at this!
10:17It's a slam dunk!
10:18This...
10:28What do you think?
10:28You're a sport.
10:30I can't entirely understand everything!
10:31What can you do about this?
10:34What can I do about this?
10:35The thing that I've done is the end of the field...
10:38If you're the purpose, what can've been done with you?
10:44I'm sorry...
10:45Well, this guy...
10:47It's a mess!
10:53It's too much...
11:00I want to do Slumdunk!
11:04You can't do it!
11:06I don't want to do that before!
11:08I don't know the rules!
11:12Come on!
11:13Where are you going, Sakuragi?
11:15Come on!
11:17I'm going to leave you like this.
11:19Sakuragi!
11:20I'm going to die!
11:29Sakuragi...
11:44Hi, guys!
11:47Guys, the first part of Slumdunk was fun, wasn't it?
11:50Basketball is great! Let's play it together!
11:55Thanks for waiting! The second part of Slumdunk will start in a minute!
11:59Let's get together in front of TV!
12:07Yeah, I think it wasn't going to be continued, Hanamichi.
12:10I thought I'd stop right now.
12:12No, it's been a while for a while.
12:14It's been a while for a while.
12:16It's a miracle!
12:20It's not a sportsman, isn't it?
12:22That's right, Hanako-chan.
12:24It's only for a while.
12:28Hanamichi, don't you eat it?
12:38It's a while!
12:40It's a while!
12:41It's a while!
12:41It's a while!
12:42It's a while!
12:48It's a while!
12:49Come on!
12:51This is a while!
12:52I'll stop!
12:54It's a while!
13:05Hanako-chan...
13:07...
13:07...
13:07...
13:08...
13:08...
13:09...
13:10...
13:10...
13:12...
13:12...
13:13...
13:17...
13:17...
13:19...
13:19...
13:19...
13:19...
13:19...
13:22...
13:23...
13:25...
13:25...
13:26...
13:27...
13:27...
13:27...
13:27...
13:27...
13:27...
13:28...
13:28...
13:29...
13:29...
13:35...
13:35...
13:37...
13:39...
13:39...
14:11...
14:12...
14:14...
14:15...
14:15...
14:15...
14:16...
14:16...
14:16...
14:18...
14:18...
14:18...
14:19I'm going to find him.
14:20I'm just going to be emotional.
14:24Don't forget, Haruko.
14:26He's like a man.
14:27If he's a little hard, I can't do it.
14:31I've been trying to do so many people.
14:33You know what I'm doing.
14:37I'm going to find him with him.
14:38I'm not.
14:43I'm not going to find him.
14:44I'm going to find him.
14:47Haruko!
14:53What are you going to find?
14:54Let's go, three men, three men.
15:04Hey, what are you going to find?
15:06I'm going to take you to this place.
15:10Noppo-kun.
15:12All right.
15:15I'm going to find him.
15:17I'm going to find him.
15:33Oh, you're so cool, huh?
15:37You're so cool, isn't it?
15:39It's a lot of sense.
15:40You're so cool.
15:41You're so cool, huh?
15:47You should do it, you're a bit like this!
15:57You're a little like this, Mitty-O-Ne.
16:00You're a little like this.
16:01What the hell are you doing?
16:03Don't cry!
16:05Let's eat a egg!
16:08Let's eat it!
16:24Genji...
16:36GENJI!
16:37GENJI!
16:37GENJI!
16:38GENJI!
16:38GENJI!
16:39GENJI!
16:55GENJI!さくらぎくん、ダンクって知ってる
17:03?うん。ダンクは、バスケットボールの花形。
17:19最もエキサイテムで、最も観客が喜ぶプレイ。特に、あのボールが壊れるんじゃないかというほど激しく叩き込むのを、スラムダンクっていうの。スラムダンク。
17:20GENJI!用意を出した。行っていいか。準備運動にもならなかったな。
17:36You're going to get out of here!
17:39Don't you get out of here!
17:41Hey!
17:41Oh, that's right!
17:44That's bad,ケンジ君.
17:46What's that?
17:47I'm going to get out of here.
17:50If I get out of here, I'm going to get out of here.
17:53I know I'm going to get out of here.
18:03Don't stop.
18:10You're going to get out of here.
18:12You're going to get out of here.
18:14It's a big deal.
18:15You're going to get out of here.
18:16You're not a fool.
18:17Is this one who knows?
18:19You're going to get out of here.
18:21Hey, hey.
18:23You're going to be here.
18:26Come here.
18:40.
18:41.
18:41.
18:41.
18:42.
18:42.
18:43.
18:43.
18:44.
18:44.
18:44.
18:44.
18:44.
18:45.
18:45.
18:54.
18:55.
18:55.
18:56It's the花道!
19:01I'm sorry!
19:02I'm sorry!
19:04I'm sorry!
19:04I'm sorry!
19:05I'm sorry!
19:08What?
19:10I'm sorry!
19:12I'm sorry!
19:13I'm sorry!
19:15I'm sorry!
19:15I think it's better than the other one,
19:20I think it's better than the other one,
19:21Akagi-senpai.
19:23Oh!
19:24That's a good idea!
19:32Well, it's okay.
19:34I did it!
19:37Then, Slumdunk!
19:40It's the foundation!
19:42It was good, Sakagi.
19:46We went to the next step.
19:48That was good, Sakagi!
19:50It was good, Sakagi!
19:55Ah, Haruko!
20:02Sakuragi-kun?
20:04Ah, Haruko-san!
20:07Sakuragi-kun!
20:09Haruko-san!
20:11Okay, we'll do it!
20:14Come on!
20:19Come on!
20:19Let's go!
20:20Let's go!
20:21Let's go!
20:23Let's go!
20:26Oh!
20:37Come on!
20:39That's it!
20:42That's it!
20:44That's it!
20:48That's it!
20:50That's it!
20:51That's it!
20:52That's it!
20:53Back to the back of the basketball team,
20:55the桜木花道.
20:57For the people's love and support,
21:01the new投資 was born.
21:06We're all alone.
21:07I've always had to be an idiot.
21:12I'm a very idle man.
21:14I try to find a place.
21:15That's it!
21:16That's it!
21:16You turn on me.
21:20I'm a cool man.
21:20You're not alone.
21:23You're a bad guy.
21:32I'll put it on me.
21:49Thank you so much for watching.
22:15Oh
23:01Oh何上級生と新入部員の練習試合おいルカワこの俺でさえ手こずった相手だぞゴリはてめえなんかがかなうもんかバカめそうでしょハルコさんああなんだか複雑だわルカワ君に勝ってほしいけどお兄ちゃんにも負けてほしくないスラムタンクルカワvs赤城本物対決見てくれよな
23:07ご視聴ありがとうございました
Comments

Recommended